智能翻譯設備生產(chǎn)銷售合同_第1頁
智能翻譯設備生產(chǎn)銷售合同_第2頁
智能翻譯設備生產(chǎn)銷售合同_第3頁
智能翻譯設備生產(chǎn)銷售合同_第4頁
智能翻譯設備生產(chǎn)銷售合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

智能翻譯設備生產(chǎn)銷售合同合同編號:__________

第一章定義與術語

1.1本合同所涉及的術語定義如下:

1.1.1“甲方”指智能翻譯設備的制造商。

1.1.2“乙方”指智能翻譯設備的購買方。

1.1.3“智能翻譯設備”指甲方生產(chǎn)的用于翻譯的硬件設備。

1.1.4“合同產(chǎn)品”指本合同項下乙方訂購的智能翻譯設備。

第二章合同標的

2.1甲方同意向乙方提供合同產(chǎn)品,乙方同意購買甲方提供的合同產(chǎn)品。

2.2合同產(chǎn)品的具體型號、規(guī)格、數(shù)量、價格等詳見附件一。

第三章交貨及驗收

3.1交貨地點:甲方指定的倉庫。

3.2交貨時間:合同簽訂后30日內。

3.3乙方對合同產(chǎn)品的驗收標準如下:

3.3.1合同產(chǎn)品應滿足甲方提供的說明書所列明的技術指標。

3.3.2合同產(chǎn)品外觀無破損,包裝完整。

3.3.3合同產(chǎn)品功能正常,無故障。

第四章質量保證

4.1甲方保證合同產(chǎn)品的質量符合國家相關法律法規(guī)的規(guī)定,并承諾如下:

4.1.1合同產(chǎn)品自驗收合格之日起,保修期為一年。

4.1.2保修期內,如合同產(chǎn)品出現(xiàn)質量問題,甲方應免費提供維修或更換服務。

4.1.3保修期結束后,甲方有權按照市場價向乙方提供維修服務。

第五章付款及售后服務

5.1乙方應在合同簽訂后15日內,向甲方支付合同產(chǎn)品的貨款。

5.2甲方應在收到乙方支付的貨款后,按照約定時間向乙方交付合同產(chǎn)品。

5.3甲方提供的售后服務包括:

5.3.1提供合同產(chǎn)品的操作培訓。

5.3.2提供合同產(chǎn)品的技術支持。

5.3.3提供合同產(chǎn)品的升級服務。

5.4乙方在收到合同產(chǎn)品后,如對產(chǎn)品質量或售后服務有異議,應在驗收合格之日起7日內向甲方提出,并書面說明理由。甲方應在收到乙方異議后7日內予以答復,并采取適當措施解決問題。

第六章違約責任

6.1若甲方未能按照約定時間、質量標準交付合同產(chǎn)品,乙方有權要求甲方支付違約金,違約金計算方式為合同總金額的__%。

6.2若乙方未能按照約定時間支付貨款,甲方有權暫停交付合同產(chǎn)品,并要求乙方支付滯納金,滯納金計算方式為逾期付款金額的__%。

6.3若合同產(chǎn)品存在質量問題,導致乙方無法正常使用,甲方應承擔因此造成的直接損失賠償,最高不超過合同總金額的__%。

6.4若甲方提供的售后服務不符合約定,乙方有權要求甲方在一定期限內整改,如整改仍未達到要求,乙方有權解除本合同,并要求甲方退還已支付的貨款。

第七章保密條款

7.1甲方和乙方應對在合同執(zhí)行過程中獲取的對方的商業(yè)秘密、技術秘密、市場信息等保密信息予以保密。

7.2保密期限自本合同生效之日起算,至合同終止或履行完畢之日止,且在任何情況下,雙方應繼續(xù)承擔保密義務,除非保密信息已成為公開信息。

7.3未經(jīng)對方書面同意,任何一方不得向第三方披露或泄露任何保密信息。

7.4若一方違反保密義務,另一方有權要求賠償因此造成的損失。

第八章爭議解決

8.1對于因本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。

8.2如果協(xié)商不成,任何一方均可將爭議提交至甲方所在地的人民法院訴訟解決。

8.3雙方同意,法院的判決是終局的,對雙方均有約束力。

第九章其他條款

9.1本合同的任何修改和補充均應以書面形式作出,并由雙方授權代表簽字。

9.2本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為__年。

9.3本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份,具有同等法律效力。

9.4本合同的履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國的法律。

第十章合同附件

10.1附件一:合同產(chǎn)品的型號、規(guī)格、數(shù)量、價格明細表。

10.2附件二:合同產(chǎn)品的技術指標和性能要求。

10.3附件三:售后服務內容和標準。

10.4附件四:雙方授權代表的簽字頁。

(合同完畢)

第十一章合同的轉讓和分包

11.1除非乙方書面同意,甲方不得將其在本合同項下的任何權利和義務轉讓給第三方。

11.2除非甲方書面同意,乙方不得將其在本合同項下的任何權利和義務轉讓給第三方。

11.3甲方不得將合同產(chǎn)品的生產(chǎn)、交付等義務分包給第三方,除非得到乙方的書面同意。

第十二章知識產(chǎn)權

12.1甲方保證其提供的合同產(chǎn)品不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權。

12.2乙方應確保合同產(chǎn)品的使用不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權。

12.3任何一方如發(fā)現(xiàn)合同產(chǎn)品涉嫌侵犯第三方知識產(chǎn)權,應立即通知對方,并采取必要措施以避免進一步侵權。

第十三章力量不具備

13.1若因不可抗力或其他無法預見、無法克服且對一方造成重大影響的情形,導致任何一方無法履行其在本合同項下的義務,該方應免除違約責任。

13.2遇到不可抗力情況的一方,應盡快通知對方,并提供相關證明。

13.3雙方應共同協(xié)商,確定合理的解決方案,以減輕不可抗力對合同履行的影響。

第十四章完全協(xié)議

14.1本合同構成雙方關于合同產(chǎn)品的生產(chǎn)、銷售及售后服務的完整協(xié)議,取代所有以前的口頭或書面協(xié)議、談判和通信。

14.2本合同的任何條款均不得被視為放棄任何一方在法律上可能擁有的權利。

第十五章一般規(guī)定

15.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。

15.2本合同未盡事宜,雙方應本著公平原則另行協(xié)商解決。

15.3本合同的有效性、解釋、履行和爭議解決均適用中華人民共和國的法律。

15.4本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(蓋章):____________________

授權代表簽字:___________________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論