




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
奧迪銷售合同范本英文1.PartyA(Buyer/Lessor/Client):
Name:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[RegisteredAddressofPartyA]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[NameoftheLegalRepresentativeorPersoninCharge]
ContactInformation:[Contactdetlstobeusedforofficialcommunications]
2.PartyB(Seller/Lessee/ServiceProvider):
Name:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[RegisteredAddressofPartyB]
LegalRepresentative/PersoninCharge:[NameoftheLegalRepresentativeorPersoninCharge]
ContactInformation:[Contactdetlstobeusedforofficialcommunications]
ContractSummary:
ThisSalesContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")isenteredintobetweenPartyAandPartyB,withthepurposeofestablishingthetermsandconditionsunderwhichPartyAshallpurchase,andPartyBshallsell,thespecifiedAudivehicles.TheContractisestablishedonthefollowingbackgroundand前提條件(preconditions),whichareintegraltotheunderstandingandexecutionofthisagreement.
PartyA,beingacompany/individualwithagenuineneedforacquiringAudivehiclesfor[statethepurpose,suchasretlsales,fleetexpansion,rentalservices,etc.],hasidentifiedPartyBasareliablesupplierwithaproventrackrecordinthedistributionofAudivehicles.PartyB,authorizedbyAudiAGtodistributeandsellitsvehicleswithin[specifytheterritory],hasthenecessaryinventory,resources,andcapabilitiestofulfillPartyA'srequirements.
ThepartiesheretoagreethatthefollowingrecitalsformthebasisforenteringintothisContract:
a)PartyAhasconductedduediligenceandissatisfiedwiththequality,specifications,andreliabilityoftheAudivehiclesofferedbyPartyB.
b)PartyBhasthelegalauthorityandiscapableofenteringintothisContractanddeliveringtheAudivehiclesinaccordancewiththetermsandconditionssetforthherein.
c)Bothpartieshaveagreedupontheprices,paymentterms,deliveryschedules,andotherconditionsthatarefavorableandconducivetotheirrespectivebusinessinterests.
d)ThepartiesacknowledgethatthisContractissubjecttothelawsandregulationsof[specifythegoverningjurisdiction],andanychangesinsuchlawsorregulationsthataffecttheperformanceofthisContractshallbepromptlycommunicatedandappropriatelyaddressed.
ThisContractseekstooutlinethemutualrightsandobligations,pricingandpaymentterms,performancetimelines,liabilityforbreach,forcemajeure,disputeresolution,andotherrelevantclausesthatwillgovernthetransactionbetweenPartyAandPartyB.Bothpartiesagreetoadheretothehigheststandardsofintegrity,professionalism,andcooperationintheexecutionofthisContract.
ByenteringintothisContract,thepartiesexpresstheircommitmenttoacollaborativepartnershipthatensurestheefficientandsuccessfultransferofownershipoftheAudivehiclesfromPartyBtoPartyA,whileupholdingthereputationandqualityassociatedwiththeAudibrand.Itisthesharedintentionofbothpartiestofosterarelationshipthatmayleadtofuturebusinessopportunitiesandmutualgrowth.
ThesubsequentsectionsofthisContractprovidedetledtermsandconditionsthatarebindinguponbothPartyAandPartyB,andtheirexecutionbelowsignifiesunderstanding,acceptance,andagreementtoalltermsspecifiedwithinthisdocument.
第一條合同目的與范圍
TheprimarypurposeofthisContractistodefinethetermsandscopeofthesaleandpurchaseofAudivehiclesbetweenPartyAandPartyB.Specifically,thisContractcoversthefollowingaspects:thetypeandquantityofAudivehiclestobepurchased,thespecificationsandqualitystandardsofthevehicles,thedeliverytimelines,theresponsibilitiesfortransportationandinsurance,thepaymentterms,andtheafter-salesservices.TheContractensuresthatbothpartiesareawareoftheirobligationsandrightsinrelationtothetransaction,anditsetsforththeframeworkfortheorderlyandefficientfulfillmentofthedeal.
第二條定義
ForthepurposesofthisContract,thefollowingtermsshallhavethemeaningsascribedbelow:
-"AudiVehicles"referstothespecificmodelsandunitsofAudicarsasidentifiedintheAnnexattachedtothisContract.
-"Delivery"meansthetransferoftheAudivehiclesfromPartyBtoPartyA,whichoccursuponthevehicles'physicalhandovertoPartyAoritsdesignatedrepresentative.
-"ForceMajeure"referstoanyunforeseeableandirresistibleeventsbeyondthecontroloftheparties,whichmayincludenaturaldisasters,war,strikes,andgovernmentorders.
-"PerformancePeriod"referstotheperiodspecifiedintheContractduringwhichPartyBisobligatedtodelivertheAudivehiclestoPartyA.
第三條雙方權(quán)利與義務(wù)
1.PartyA'sRightsandObligations:
-PartyAhastherighttoreceivetheAudivehiclesthatmeettheagreedspecificationsandqualitystandards.
-PartyAshallprovidePartyBwiththenecessaryinformationanddocumentationtofacilitatethepurchaseandregistrationofthevehicles.
-PartyAisobligatedtomakepaymentinaccordancewiththeagreedpaymenttermsandconditions.
-PartyAhastherighttoinspectthevehiclesupondeliveryandtorejectanyvehiclethatdoesnotconformtotheagreedstandards.
-PartyAshallberesponsibleforanyimportduties,taxes,andotherchargesassociatedwiththeimportationofthevehicles,unlessotherwisespecifiedintheContract.
2.PartyB'sRightsandObligations:
-PartyBhastheobligationtosupplytheAudivehiclesinaccordancewiththespecifications,quantity,andtimelinesoutlinedintheContract.
-PartyBisresponsibleforensuringthatthevehiclesarecoveredbyappropriateinsuranceduringtransportationuntildeliverytoPartyA.
-PartyBhastherighttoreceivetimelypaymentsfromPartyAasperthepaymentscheduleagreedupon.
-PartyBisobligatedtoprovideanynecessarydocumentationandassistancerequiredfortheregistrationandlicensingofthevehiclesbyPartyA.
-PartyBshallprovideafter-salessupportandservicesasoutlinedintheContract,includingwarrantyclmsandmntenancesupport.
Bothpartiesshallperformtheirrespectiverightsandobligationswithduediligenceandincompliancewithallapplicablelawsandregulations.AnychangestotherightsandobligationsmustbemutuallyagreeduponinwritingandappendedtothisContract.
第四條價(jià)格與支付條件
ThepricesoftheAudivehiclesshallbeasspecifiedintheAnnexattachedtothisContract,whichshallbefixedandnon-negotiablethroughoutthetermofthisContract.PartyAshallmakepaymentforthevehiclesasfollows:
-Anupfrontpaymentof[specifypercentage]ofthetotalcontractpriceshallbemadeuponthesigningofthisContract.
-ThebalanceofthetotalcontractpriceshallbepduponthedeliveryoftheAudivehiclestoPartyA,orasotherwiseagreedinwritingbybothparties.
PaymentsshallbemadebywiretransfertoPartyB'sdesignatedbankaccount,detlsofwhichshallbeprovidedbyPartyB.AllbankingfeesandchargesassociatedwiththetransfershallbebornebyPartyA.PaymentshallbeconsideredeffectiveuponreceiptofthefundsbyPartyB.
第五條履行期限
ThisContractshallbeeffectivefromthedateofitssigningandshallremninforceuntilthefullperformanceoftheobligationsbybothparties.ThedeliveryoftheAudivehiclesshalltakeplacewithintheperformanceperiodspecifiedintheContract,whichbeginson[startdate]andendson[enddate].AnydelaysindeliveryduetounforeseencircumstancesmustbecommunicatedpromptlybyPartyB,andbothpartiesshallagreeonareasonableextensionoftheperformanceperiod,ifnecessary.
Criticalmilestones,includingthedatesforpartialdeliveriesorthecompletionofspecifictasks,shallbesetforthintheAnnexandshallbeadheredtobybothparties.
第六條違約責(zé)任
IntheeventofabreachofthisContractbyeitherparty,thenon-breachingpartyshallbeentitledtoseekremediesasfollows:
-FlurebyPartyBtodelivertheAudivehicleswithinthespecifiedperformanceperiodortomeettheagreedspecificationsandqualitystandardsshallentitlePartyAtoclmapenalty,whichshallbespecifiedasapercentageofthedelayeddeliveryornon-conformingvehicles.
-FlurebyPartyAtomaketimelypaymentasstipulatedintheContractshallentitlePartyBtochargeinterestontheoutstandingamountataratetobemutuallyagreedupon.
Inadditiontotheabove,thebreachingpartyshallbeliableforanydirect,indirect,orconsequentialdamagescausedbythebreach,andshallberesponsibleforreimbursingthenon-breachingpartyforanycostsandexpensesincurredduetothebreach.
Intheeventofamaterialbreachthatisnotremediedwithinareasonableperiod,thenon-breachingpartyshallhavetherighttoterminatethisContractandseekfurtherlegalremediesasmaybeavlableunderapplicablelaw.
第七條不可抗力
"ForceMajeure"asreferredtointhisContractshallmeananyunforeseeable,irresistible,andexternaleventsthatpreventeitherpartyfromperformingitsobligationsunderthisContract.Sucheventsinclude,butarenotlimitedto,naturaldisasters,fires,floods,explosions,wars,riots,strikes,governmentactions,andanyothereventsthatarebeyondthereasonablecontroloftheparties.
IfapartyisunabletoperformitsobligationsduetoaForceMajeureevent,itshallpromptlynotifytheotherpartyinwriting,providingevidenceoftheoccurrenceanditsimpactontheperformanceoftheContract.TheaffectedpartyshallbeexcusedfromitsobligationtoperformorfromthedelayinperformanceduringthedurationoftheForceMajeureevent,providedthatittakesallreasonablestepstomitigatetheeffectsoftheeventandtoresumeperformanceassoonaspossible.
ThepartyaffectedbytheForceMajeureeventshallnotifytheotherpartyoncetheeventhasendedandtheperformanceofitsobligationscanberesumed.IftheForceMajeureeventcontinuesforaperiodexceeding[specifyperiod],eitherpartyshallhavetherighttoterminatethisContractbywrittennotice,withoutliabilityforanybreachofcontract.
第八條爭(zhēng)議解決
IntheeventofanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContract,thepartiesshallfirstattempttoresolvethedisputethroughfriendlynegotiations.Ifthenegotiationdoesnotresolvethedisputewithin[specifyperiod],thepartiesmayagreetoseekmediationinanattempttoreachamutuallyacceptableresolution.
Ifmediationflstoresolvethedispute,orifeitherpartychoosestobypassmediation,thedisputeshallbereferredtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[specifyarbitrationinstitution],whichshallbeconductedin[specifylocation].Thedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheparties.
Notwithstandingtheabove,eitherpartymayseekinjunctiverelieforotherequitablereliefinanycourtofcompetentjurisdictiontopreventanyactualorthreatenedbreachofthisContract.
ThepartiesagreethatthechoiceoflawandvenueforanylegalactionarisingoutofthisContractshallbe[specifyjurisdiction],andtheyconsenttotheexclusivejurisdictionofsuchcourts.Thepartiesfurtheragreetowveanyobjectionstosuchjurisdictionandvenue,includinganydefenseofaninconvenientforum.
第九條其他條款
1.Notices:Allnotices,requests,demands,andothercommunicationsunderthisContractshallbeinwritingandshallbedeemedtohavebeendulygivenonthedateofserviceifservedpersonallyonthepartytowhomitisaddressed,oronthethirddayaftermlingifmledtothepartyattheaddressspecifiedinthisContractbyregisteredorcertifiedml,returnreceiptrequested.
2.ModificationandAmendm
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 在線學(xué)習(xí)工具試題及答案總結(jié)
- 2025年骨瓷餐具項(xiàng)目發(fā)展計(jì)劃
- 溫帶氣候的特點(diǎn)與分布試題及答案
- 七年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè) 第一單元 3《羅迦諾的鄉(xiāng)村》教學(xué)實(shí)錄 冀教版
- 值得參考!種子躲貓貓 科學(xué)教案反思
- 文化創(chuàng)新實(shí)踐上課
- 三位數(shù)乘兩位數(shù)的筆算乘法(教學(xué)設(shè)計(jì))-2024-2025學(xué)年數(shù)學(xué)四年級(jí)上冊(cè)人教版
- 12《坐井觀天》(教學(xué)設(shè)計(jì))2024-2025學(xué)年-統(tǒng)編版二年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)
- 第5課《包裝的藝術(shù)·包裝上的信息與作用》(教學(xué)設(shè)計(jì))-2023-2024學(xué)年六年級(jí)下冊(cè)綜合實(shí)踐活動(dòng)桂科版
- 課外古詩(shī)詞誦讀《秋詞》教學(xué)設(shè)計(jì)2023-2024學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文七年級(jí)上冊(cè)
- 公路工程施工現(xiàn)場(chǎng)安全檢查手冊(cè)
- 幼兒園繪本故事:《十二生肖》 課件
- (完整版)人教版小學(xué)3-6年級(jí)英語(yǔ)單詞表-可直接打印
- 一例心肌梗塞患者的病例討論培訓(xùn)課件
- GB∕T 13171.2-2022 洗衣粉 第2部分:試驗(yàn)方法
- 楷書(課件)課件
- 工程監(jiān)理部人員分工與職責(zé)
- 課程設(shè)計(jì) CA6140撥叉說(shuō)明書
- 成語(yǔ)故事杞人憂天PPT教案
- 部編版三年級(jí)上冊(cè)音樂知識(shí)點(diǎn)匯總
- 生命體征的測(cè)量PPT幻燈片課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論