精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯_第1頁(yè)
精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯_第2頁(yè)
精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯_第3頁(yè)
精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯_第4頁(yè)
精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯合同編號(hào):__________精準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同筆譯甲方(委托方):__________地址:__________聯(lián)系人:__________聯(lián)系電話:__________乙方(受托方):__________地址:__________聯(lián)系人:__________聯(lián)系電話:__________鑒于甲方需要將某些文件、資料等進(jìn)行精準(zhǔn)翻譯,乙方具備提供精準(zhǔn)翻譯服務(wù)的資質(zhì)和能力,雙方本著平等、自愿、誠(chéng)實(shí)、信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.甲方應(yīng)向乙方提供需翻譯的文件、資料的原件或電子版,乙方對(duì)提供的文件、資料負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)甲方同意,不得向任何第三方泄露。2.乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的文件、資料進(jìn)行精準(zhǔn)翻譯,確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性、完整性和及時(shí)性。翻譯文本應(yīng)符合甲方的需求和相關(guān)規(guī)定。3.翻譯服務(wù)包括但不限于文件、資料的筆譯、審校、排版等。具體服務(wù)內(nèi)容、范圍和要求詳見(jiàn)附件。二、翻譯服務(wù)費(fèi)用1.雙方確認(rèn),乙方向甲方提供的翻譯服務(wù)費(fèi)用為人民幣(大寫(xiě)):__________元整(小寫(xiě)):__________元。2.甲方應(yīng)按照本合同約定的付款方式及時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。乙方提供翻譯服務(wù)后,甲方對(duì)翻譯質(zhì)量無(wú)異議的,應(yīng)在驗(yàn)收合格后__________日內(nèi)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。3.付款方式如下:(1)甲方通過(guò)銀行轉(zhuǎn)賬方式將翻譯服務(wù)費(fèi)用支付至乙方指定的銀行賬戶。(2)甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用時(shí),應(yīng)注明合同編號(hào)和用途。三、翻譯服務(wù)期限1.雙方確認(rèn),本合同約定的翻譯服務(wù)期限為_(kāi)_________日。自甲方提供需翻譯的文件、資料之日起計(jì)算。2.乙方應(yīng)按照本合同約定的期限完成翻譯服務(wù),如因特殊原因需延長(zhǎng)翻譯期限的,乙方應(yīng)提前向甲方書(shū)面說(shuō)明,并征得甲方同意。四、翻譯質(zhì)量及驗(yàn)收1.乙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,確保翻譯文本符合甲方的需求和相關(guān)規(guī)定。翻譯文本應(yīng)準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,語(yǔ)句通順,符合中文語(yǔ)言習(xí)慣。2.甲方應(yīng)對(duì)乙方提供的翻譯文本進(jìn)行驗(yàn)收,如驗(yàn)收不合格的,乙方應(yīng)按照甲方的要求進(jìn)行修改、完善,直至甲方滿意。3.甲方應(yīng)在驗(yàn)收合格后__________日內(nèi)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。如甲方在驗(yàn)收過(guò)程中對(duì)翻譯質(zhì)量有異議的,乙方應(yīng)在接到甲方通知后__________日內(nèi)按照甲方的要求進(jìn)行修改、完善。五、保密條款1.乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的文件、資料和翻譯文本保密,不得向任何第三方泄露。未經(jīng)甲方同意,乙方不得將甲方的文件、資料和翻譯文本用于其他用途。2.乙方違反保密義務(wù)的,甲方有權(quán)要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任,并要求乙方賠償因此給甲方造成的損失。六、違約責(zé)任1.任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償因此給對(duì)方造成的損失。2.乙方未按照約定的期限完成翻譯服務(wù)的,甲方有權(quán)按照逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金計(jì)算方式為:違約金=翻譯服務(wù)費(fèi)用×逾期天數(shù)×__________%。七、爭(zhēng)議解決1.本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。2.雙方在簽訂本合同時(shí),已充分了解本合同的內(nèi)容,自愿遵守本合同的約定。本合同未盡事宜,可另行協(xié)商補(bǔ)充。3.雙方因履行本合同發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。八、其他約定1.本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。2.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)_________年,自合同生效之日起計(jì)算。3.本合同簽訂后,雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守合同約定,共同維護(hù)合同的履行。甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________簽訂日期:__________一、附件列表:1.需翻譯的文件、資料的原件或電子版2.翻譯服務(wù)方案和要求3.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)4.驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)和方法5.保密協(xié)議6.違約金計(jì)算公式二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按照約定的期限完成翻譯服務(wù)2.翻譯質(zhì)量不符合甲方需求和相關(guān)規(guī)定3.乙方泄露甲方提供的文件、資料和翻譯文本4.乙方未按照約定保密,將甲方的文件、資料和翻譯文本用于其他用途5.甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用三、法律名詞及解釋:1.精準(zhǔn)翻譯服務(wù):指翻譯文本準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,語(yǔ)句通順,符合中文語(yǔ)言習(xí)慣。2.違約金:指一方違反合同約定,向?qū)Ψ街Ц兜倪`約賠償。3.保密義務(wù):指乙方對(duì)甲方提供的文件、資料和翻譯文本保密,不得向任何第三方泄露。4.驗(yàn)收合格:指甲方對(duì)乙方提供的翻譯文本進(jìn)行驗(yàn)收,確認(rèn)翻譯質(zhì)量符合約定要求。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯期限延誤:乙方應(yīng)提前向甲方書(shū)面說(shuō)明,并征得甲方同意;如確需延長(zhǎng)翻譯期限,可與甲方協(xié)商確定新的翻譯期限。2.翻譯質(zhì)量不合格:乙方按照甲方的要求進(jìn)行修改、完善,直至甲方滿意。3.保密義務(wù)違反:乙方承擔(dān)違約責(zé)任,向甲方支付違約金,并賠償因此給甲方造成的損失。4.甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用延誤:甲方應(yīng)及時(shí)向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,如逾期支付,應(yīng)按照約定的違

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論