翻譯合同與協(xié)議專業(yè)術(shù)語解析_第1頁
翻譯合同與協(xié)議專業(yè)術(shù)語解析_第2頁
翻譯合同與協(xié)議專業(yè)術(shù)語解析_第3頁
翻譯合同與協(xié)議專業(yè)術(shù)語解析_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯合同與協(xié)議專業(yè)術(shù)語解析合同編號:__________地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:鑒于:甲方愿意將其擁有的某項技術(shù)或服務(wù)翻譯成乙方的母語,乙方愿意接受甲方的委托并提供翻譯服務(wù);雙方本著平等互利的原則,經(jīng)過友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯內(nèi)容1.1甲方應(yīng)向乙方提供需要翻譯的技術(shù)或服務(wù)資料,包括但不限于文字、圖片、視頻等。1.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,將甲方提供的資料翻譯成乙方的母語,并保證翻譯質(zhì)量。第二條翻譯時間2.1乙方應(yīng)在雙方約定的時間內(nèi)完成翻譯工作。2.2如果乙方因特殊情況無法按時完成翻譯工作,乙方應(yīng)提前通知甲方,并協(xié)商延期。第三條翻譯質(zhì)量3.1乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、通順、符合原文意思。3.2甲方有權(quán)對乙方的翻譯質(zhì)量進行審核,如發(fā)現(xiàn)翻譯問題,甲方有權(quán)要求乙方進行修改。第四條保密條款4.1乙方應(yīng)對甲方提供的技術(shù)或服務(wù)資料保密,不得向任何第三方泄露。4.2乙方應(yīng)確保其員工遵守本保密條款,如員工違反保密條款,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。第五條費用和支付5.1雙方應(yīng)協(xié)商確定翻譯服務(wù)的費用。5.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作后支付約定的費用。第六條違約責(zé)任6.1如乙方未能按照約定時間完成翻譯工作,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方支付違約金。6.2如乙方翻譯質(zhì)量不符合約定,甲方有權(quán)要求乙方進行修改,并要求乙方支付違約金。6.3如甲方未能按照約定時間支付費用,乙方有權(quán)解除本合同,并要求甲方支付違約金。第七條爭議解決7.1雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決本合同履行過程中的爭議。7.2如協(xié)商無果,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地的人民法院提起訴訟。第八條其他條款8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:__________一、附件列表:1.甲方提供的技術(shù)或服務(wù)資料2.乙方翻譯完成的資料3.翻譯服務(wù)費用支付憑證4.保密協(xié)議5.翻譯質(zhì)量審核記錄二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未能按照約定時間完成翻譯工作:認(rèn)定:如乙方未能在約定時間內(nèi)完成翻譯工作,視為違約。解決辦法:甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金。2.乙方翻譯質(zhì)量不符合約定:認(rèn)定:如乙方翻譯質(zhì)量不符合約定,視為違約。解決辦法:甲方有權(quán)要求乙方進行修改,并要求乙方支付違約金。3.甲方未能按照約定時間支付費用:認(rèn)定:如甲方未能在約定時間內(nèi)支付費用,視為違約。解決辦法:乙方有權(quán)解除合同,并要求甲方支付違約金。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方提供的技術(shù)或服務(wù)資料翻譯成乙方的母語的行為。2.保密條款:指乙方對甲方提供的技術(shù)或服務(wù)資料保密,不得向任何第三方泄露的約定。3.違約金:指一方違約時,按照約定向另一方支付的賠償金。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯資料不完整或不符合要求:解決辦法:甲方應(yīng)提供完整的資料,并在合同中明確資料要求。乙方應(yīng)在翻譯前對資料進行審核,并向甲方提出補充或修改要求。2.翻譯質(zhì)量爭議:解決辦法:甲方有權(quán)對乙方的翻譯質(zhì)量進行審核。如發(fā)現(xiàn)翻譯問題,甲方應(yīng)提供具體問題,乙方應(yīng)及時進行修改。3.支付費用爭議:解決辦法:雙方應(yīng)明確費用支付方式和時間。如甲方未能按約定時間支付費用,乙方應(yīng)及時與甲方溝通,要求支付。五、所有應(yīng)用場景:1.跨國公司對外合作:將公司簡介、產(chǎn)品說明、技術(shù)文檔等翻譯成合作方的母語。2.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論