國際數(shù)學(xué)翻譯合同模板_第1頁
國際數(shù)學(xué)翻譯合同模板_第2頁
國際數(shù)學(xué)翻譯合同模板_第3頁
國際數(shù)學(xué)翻譯合同模板_第4頁
國際數(shù)學(xué)翻譯合同模板_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

國際數(shù)學(xué)翻譯合同模板合同編號:__________國際數(shù)學(xué)翻譯合同甲方:名稱:__________地址:__________法定代表人:__________聯(lián)系電話:__________電子郵箱:__________乙方:名稱:__________地址:__________法定代表人:__________聯(lián)系電話:__________電子郵箱:__________鑒于:1.甲方是一家專業(yè)從事數(shù)學(xué)研究、教育和推廣的機(jī)構(gòu),需要將一本國際數(shù)學(xué)著作翻譯成中文;2.乙方是一家擁有豐富翻譯經(jīng)驗(yàn)的翻譯公司,具備翻譯該著作的能力和資源;3.雙方同意按照平等、自愿、誠實(shí)信用的原則,共同簽署本合同,明確雙方的權(quán)利和義務(wù)。第一條翻譯內(nèi)容1.2乙方應(yīng)將原著翻譯成中文,并按照甲方的要求進(jìn)行排版、校對等工作,確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求。第二條翻譯期限2.1乙方應(yīng)在合同簽訂之日起______日內(nèi)完成翻譯工作。2.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,分階段提交翻譯成果,并按時完成甲方提出的修改意見。第三條翻譯質(zhì)量3.1乙方應(yīng)保證翻譯作品的質(zhì)量,確保原著的意思、風(fēng)格和等專業(yè)性得到準(zhǔn)確傳達(dá)。3.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,提供翻譯樣章,供甲方審核。甲方如有異議,乙方應(yīng)在接到通知后______日內(nèi)進(jìn)行修改。3.3乙方應(yīng)按照甲方的要求,對翻譯作品進(jìn)行校對和排版,確保翻譯作品的整潔、規(guī)范。第四條知識產(chǎn)權(quán)4.1乙方應(yīng)保證其翻譯作品不侵犯他人的知識產(chǎn)權(quán),如發(fā)生侵權(quán)行為,由乙方承擔(dān)全部責(zé)任。4.2翻譯作品完成后,甲方享有對該作品的使用權(quán),包括但不限于出版、發(fā)行、改編等。第五條保密條款5.1雙方應(yīng)對在合同履行過程中獲得的對方商業(yè)秘密和機(jī)密信息予以保密,未經(jīng)對方同意,不得向第三方披露。5.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同履行完畢之日止。第六條費(fèi)用及支付6.1本合同翻譯費(fèi)用為人民幣______元(大寫:____________________元整)。6.2甲方應(yīng)按照本合同約定的付款方式及時支付翻譯費(fèi)用。6.3付款方式:__________第七條違約責(zé)任7.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或者造成對方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,違約金為本合同翻譯費(fèi)用的______%。7.2乙方如未能按照本合同約定的期限完成翻譯工作,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金。第八條爭議解決8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。8.2雙方同意適用中華人民共和國法律解決本合同爭議。第九條其他條款9.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。9.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為______年,自合同生效之日起計(jì)算。9.3本合同未盡事宜,可由雙方另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(蓋章):__________乙方(蓋章):__________法定代表人(或授權(quán)代表):__________法定代表人(或授權(quán)代表):__________簽訂日期:______年______月______日一、附件列表:1.國際數(shù)學(xué)翻譯合同2.原著著作權(quán)證明3.翻譯樣品4.翻譯費(fèi)用明細(xì)表5.保密協(xié)議6.補(bǔ)充協(xié)議(如有)二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未能按照約定的期限完成翻譯工作。2.乙方翻譯質(zhì)量不符合甲方要求。3.乙方未經(jīng)甲方同意披露甲方商業(yè)秘密和機(jī)密信息。4.乙方未按照約定支付翻譯費(fèi)用。5.甲方未按照約定支付翻譯費(fèi)用。6.甲方未履行保密義務(wù)。三、法律名詞及解釋:1.違約金:違約方應(yīng)支付給對方的一種經(jīng)濟(jì)賠償,用于補(bǔ)償因違約造成的損失。2.知識產(chǎn)權(quán):權(quán)利人對其創(chuàng)作的智力成果所享有的專有權(quán)利。3.保密義務(wù):合同雙方對在合同履行過程中獲得的對方商業(yè)秘密和機(jī)密信息予以保密的義務(wù)。4.合同履行:合同雙方按照合同約定履行各自的權(quán)利和義務(wù)的過程。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯進(jìn)度延誤:解決辦法:雙方協(xié)商調(diào)整翻譯進(jìn)度,乙方加大人力物力投入,甲方提供必要協(xié)助。2.翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):解決辦法:乙方重新翻譯不合格部分,甲方提供詳細(xì)修改意見,乙方按照意見進(jìn)行修改。3.保密泄露:解決辦法:違約方承擔(dān)違約責(zé)任,支付違約金,雙方加強(qiáng)保密措施。4.支付糾紛:解決辦法:雙方核對費(fèi)用明細(xì),協(xié)商解決支付糾紛,必要時可通過法律途徑解決。5.知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán):解決辦法:乙方立即停止侵權(quán)行為,賠償甲方損失,甲方有權(quán)解除合同。五、所有應(yīng)用場景:2.教育領(lǐng)域:將國際數(shù)學(xué)教材翻譯成中文,供國內(nèi)學(xué)校和教育機(jī)構(gòu)使用。3.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論