中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日_第1頁(yè)
中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日_第2頁(yè)
中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日_第3頁(yè)
中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日_第4頁(yè)
中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩22頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日清明節(jié)Tomb-sweepingday重陽(yáng)節(jié)Thedoubleninthfestival春節(jié)Thespringfestival中國(guó)人的傳統(tǒng)節(jié)日第2頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival春節(jié)是中國(guó)民間最隆重最富有特色的傳統(tǒng)節(jié)日,是指正月初一,又叫陰歷年,俗稱“過年”。但在民間,傳統(tǒng)意義上的春節(jié)是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。第3頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival小孩兒小孩兒你別饞,過了臘八就是年;臘八粥,喝幾天,哩哩啦啦二十三;二十三,糖瓜粘;二十四掃房子;二十五,凍豆腐;二十六,去買肉;二十七,宰公雞;二十八,把面發(fā);二十九,蒸饅頭;三十晚上熬一宿;初一、初二滿街走。

——北京春節(jié)習(xí)俗歌謠第4頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival春聯(lián)相傳古代民間用一寸寬、七八寸長(zhǎng)的桃木板畫上神荼、郁壘兩驅(qū)怪是很閑的像掛在自家門兩側(cè),以驅(qū)鬼祛邪,這種桃木板被稱作“桃符”。后隨時(shí)代變化。桃符演變?yōu)榻袢盏拇郝?lián)。第5頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival春聯(lián)卯門生喜氣兔歲報(bào)新春?;⒙晜鹘輬?bào)兔影抖春暉。寅年春錦繡卯序業(yè)輝煌。常在蟾宮攀桂樹,今臨禹甸送豐年。東方日出金烏艷,除夕月升玉兔皎。送虎歲盈盈碩果山村景,迎兔年麗麗宏圖祖國(guó)春。第6頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival放爆竹當(dāng)午夜交正子時(shí),新年鐘聲敲響,整個(gè)中華大地上空,爆竹聲震響天宇。在熊熊燃燒的旺火周圍,孩子們放爆竹,歡樂地活蹦亂跳,這時(shí),屋內(nèi)是通明的燈火,庭前是燦爛的火花,屋外是震天的響聲,把除夕的熱鬧氣氛推向了最高潮。歷代的詩(shī)人墨客總是以最美好的詩(shī)句,贊頌新年的來臨,王安石的《元日》詩(shī):爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。

千門萬戶瞳瞳日??偘研绿覔Q舊符。

第7頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival春節(jié)古詩(shī)詞命隨年欲盡,身與世俱忘;無復(fù)屠蘇夢(mèng),挑燈夜未央?!冻埂罚纤危┪奶煜槌Ω@人不睡,厭禳鈍滯迫新歲?!顿u癡呆詞》(唐)范成大桑野就耕父,荷鋤隨牧童。田家占?xì)夂?,共說此年豐?!短锛以铡罚ㄌ疲┟虾迫磺чT萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符。——《元日》(宋)王安石第8頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival美食——餃子“交子”即新年與舊年相交的時(shí)刻。餃子就意味著更歲交子,過春節(jié)吃餃子被認(rèn)為是大吉大利。另外餃子形狀像元寶,包餃子意味著包住福運(yùn),吃餃子象征生活富裕。第9頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天春節(jié)

Thespringfestival美食——年糕春節(jié),我國(guó)很多地區(qū)都有講究吃年糕。年糕有黃、白兩色,象征金銀,年糕又稱“年年糕”,與“年年高”諧音,寓意著人們的工作和生活一年比一年提高。所以前人有詩(shī)稱年糕:“年糕寓意稍云深,白色如銀黃色金。年歲盼高時(shí)時(shí)利,虔誠(chéng)默祝望財(cái)臨?!绷碛欣媳本﹤鹘y(tǒng)老字號(hào)以“年糕錢”為名。Back第10頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival農(nóng)歷九月九日,為傳統(tǒng)的重陽(yáng)節(jié),又稱“老人節(jié)”。重陽(yáng)又稱“踏秋”與三月三日“踏春”皆是家族傾室而出,重陽(yáng)這天所有親人都要一起登高“避災(zāi)”,插茱萸、賞菊花。第11頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天習(xí)俗——賞菊菊是長(zhǎng)壽之花,又為文人們贊美作凌霜不屈的象征,所以人們愛它、贊它,故常舉辦大型的菊展。菊展自然多在重陽(yáng)舉行,因?yàn)榫张c重陽(yáng)關(guān)系太深了;因此,重陽(yáng)又稱菊花節(jié),而菊花又稱九花。賞菊也就成了重陽(yáng)節(jié)習(xí)俗的組成部分。宋代《東京夢(mèng)華錄》卷八:“九月重陽(yáng),都下賞菊,有數(shù)種。其黃、白色蕊者蓮房曰‘萬齡菊’,粉紅色曰‘桃花菊’,白而檀心曰‘木香菊’,黃色而圓者‘金齡菊’,純白而大者曰‘喜容菊’。無處無之”。重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival第12頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天習(xí)俗——登高重陽(yáng)最重要的節(jié)日活動(dòng)之一,即是登高。故重陽(yáng)節(jié)又叫“登高節(jié)”。登高所到之處,沒有劃一的規(guī)定,一般是登高山、登高塔,甚至可以觀賞山上的紅葉野花,并飲酒吃肉,享受一番,使登高與野宴結(jié)合起來,更有吸引力。重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival俺登高去!第13頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天習(xí)俗——佩茱萸茱萸是重陽(yáng)節(jié)的重要標(biāo)志。重陽(yáng)節(jié)時(shí)人們還喜歡佩戴菊花。茱萸雅號(hào)“辟邪翁”。重陽(yáng)佩茱萸的習(xí)俗在唐代很盛行,人們認(rèn)為在重陽(yáng)節(jié)這一天插茱萸可以避難消災(zāi);或佩帶于臂,或作香袋把茱萸放在里面佩帶,稱為茱萸囊,還有插在頭上的。重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival第14頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天習(xí)俗——吃重陽(yáng)糕重陽(yáng)的飲食之風(fēng),除前所述的飲茱萸、菊花酒,吃菊花食品之外,還有好些,其中最有名的就是吃糕。重陽(yáng)糕又稱花糕、菊糕、五色糕,制無定法,較為隨意,有“糙花糕”、“細(xì)花糕”和“金錢花糕”。重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival第15頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天習(xí)俗——吃重陽(yáng)糕九月九日天明時(shí),以片糕搭兒女頭額,口中念念有詞,祝愿子女百事俱高,乃古人九月作糕的本意。講究的重陽(yáng)糕要作成九層,像座寶塔,上面還作成兩只小羊,以符合重陽(yáng)(羊)之義。有的還在重陽(yáng)糕上插一小紅紙旗,并點(diǎn)蠟燭燈。這大概是用“點(diǎn)燈”、“吃糕”代替“登高”的意思,用小紅紙旗代替茱萸。重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival第16頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天習(xí)俗——吃重陽(yáng)糕——詩(shī)歌

篝火鳴機(jī)夜作忙,織工一飲登高酒,依然風(fēng)雨古重陽(yáng),蒸出棗糕滿店香。

重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival第17頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天~轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)周圍~韓國(guó)特有風(fēng)俗吃花煎、花菜玩花煎游戲。放風(fēng)箏日本特有風(fēng)俗吃茄子、吃栗子、飯祭菊重陽(yáng)節(jié)

Thedoubleninthfestival第18頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天重陽(yáng)節(jié)古詩(shī)詞遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。——(唐)王維菊花何太苦,遭此兩重陽(yáng)?!ㄌ疲├畎撞豢敖袢胀l(xiāng)意,強(qiáng)插茱萸隨眾人。——(唐)楊衡薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗櫥,半夜涼初透。——(宋)李清照故鄉(xiāng)籬下菊,今日幾花開?——(南朝

陳)江總重陽(yáng)節(jié)

ThedoubleninthfestivalBack第19頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingday

清明節(jié),又叫踏青節(jié),按陽(yáng)歷來說,它是在每年的4月4日至6日之間,正是春光明媚草木吐綠的時(shí)節(jié),也正是人們春游(古代叫踏青)的好時(shí)候,所以古人有清明踏青,并開展一系列體育活動(dòng)的習(xí)俗。在古時(shí),還有一種說法,就是“三月節(jié)”。直到今天,清明節(jié)祭拜祖先,悼念已逝的親人的習(xí)俗仍很盛行。第20頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingday清明節(jié)的起源據(jù)傳始于古代帝王將相“墓祭”之禮,后來民間亦相仿效,于此日祭祖掃墓,歷代沿襲而成為中華民族一種固定的風(fēng)俗。本來,寒食節(jié)與清明節(jié)是兩個(gè)不同的節(jié)日,到了唐朝,將祭拜掃墓的日子定為寒食節(jié)。第21頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingday習(xí)俗——蕩秋千這是中國(guó)古代清明節(jié)習(xí)俗。秋千,意即揪著皮繩而遷移。它的歷史很古老,最早叫千秋,后為了避忌諱,改之為秋千。古時(shí)的秋千多用樹椏枝為架,再栓上彩帶做成。蕩秋千不僅可以增進(jìn)健康,而且可以培養(yǎng)勇敢精神,至今為人們特別是兒童所喜愛。第22頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingday習(xí)俗——植樹清明前后,春陽(yáng)照臨,春雨飛灑,種植樹苗成活率高,成長(zhǎng)快。因此,自古以來,我國(guó)就有清明植樹的習(xí)慣。有人還把清明節(jié)叫作“植樹節(jié)”。第23頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingday習(xí)俗——放風(fēng)箏放風(fēng)箏也是清明時(shí)節(jié)人們所喜愛的活動(dòng)。每逢清明時(shí)節(jié),人們不僅白天放,夜間也放。夜里在風(fēng)箏下或風(fēng)穩(wěn)拉線上掛上一串串彩色的小燈籠,像閃爍的明星,被稱為“神燈”。過去,有的人把風(fēng)箏放上藍(lán)天后,便剪斷牽線,任憑清風(fēng)把它們送往天涯海角,據(jù)說這樣能除病消災(zāi),給自己帶來好運(yùn)。第24頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingday習(xí)俗——掃墓清明掃墓,謂之對(duì)祖先的“思時(shí)之敬”。掃墓在秦以前就有了,但不一定是在清明之際,清明掃墓則是秦以后的事。到唐朝才開始盛行。《清通禮》云:“歲,寒食及霜降節(jié),拜掃壙塋,屆期素服詣墓,具酒饌及芟剪草木之器,周胝封樹,剪除荊草,故稱掃墓。”并相傳至今。第25頁(yè),共27頁(yè),2024年2月25日,星期天清明節(jié)

Tomb-sweepingda

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論