




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
時、體、語態(tài)02漢語的時和體03英漢時體翻譯CONTENT英語的時和體01sentence→subject(NP)+predicate(VP)theformofNP:Determiner+(pre-modifier)+Noun+(post-modifier)chomskyregardthesentenceasaphrase.(IP)(1)Theteno'clocknewssaysthatitisgoingtobecold.(2)LastweekIaminthesittingroomwithmywife,whenthischapnextdoorstaggerspastandinadrunkenfitthrowsabrickthroughourwindow.(3)NextyeartheUnitedNationscelebratesthetwenty-fifthanniversaryofitscharter.(4)Onemorestep,andIshootyou.(5)Didyouwanttoseemenow.(6)Mywifewillbesorrythatshemissedseeingyouthisevening.Time:auniversalconceptwhichinvolvessuchtermsaspresent,past,andfuture.Tense:agrammaticalcategoryoftheverbwhichexistsinsomelanguageandwhichdoesnotnecessarilycorrespondwiththetime.(traditional)Tense:Aformoftheverbwhichindicatesthetimerelationshipbetweentheactionstateandthereferencetime.(new)Actionstate:stateinwhichtheactionexistsmeaningofthepresenttense(1)toexpressconnectionintime(2)toexpressconnectioninpsychologymeaningofthepasttense(1)toexpressdistanceintime(2)toexpressdistanceinreality(Itishightimewelefthere)(3)toexpressdistanceinpsychology(Iwonderedifyoucandomeafavour)概述如果不是并列的動作,英語小句一般只允許使用一個謂語動詞,這個動詞是句子的中心。漢語小句里的謂語不受形態(tài)變化約束,充當(dāng)謂語的有動詞、名詞、形容詞、主謂結(jié)構(gòu)。1.你沒變。
(動詞)
Youhavenot
changed.2.6月5日我生日。
(名詞)
June5ismybirthday.3.樹綠了。(形容詞)
Treesaregreen.4.這個問題我會解決。(主謂結(jié)構(gòu))
Iwillsolve
thisproblem.5.你應(yīng)該打開窗戶換換空氣。(連動式)Youshouldopenthewindowtoletsomefreshairin
6.我找本書看看。(兼語式)
Iwantto
readabook.英語動詞有數(shù)、時、體、態(tài)等范疇,漢語動詞不完全具有以上語法范疇,需要借助其他手段(詞匯手段和語法手段)來表達(dá)上述意義。時態(tài)指的是行為或狀態(tài)與說話時刻的關(guān)系,這是一種外部關(guān)系。體是語法范疇,包括視點體和情狀體。前者包括進(jìn)行體和完成體,后者是一個詞項內(nèi)在的體意義特征,包括狀態(tài)、活動、成就、瞬間、實現(xiàn)。小結(jié)1.英語的時和體:時時是一個語法范疇,是表示時間區(qū)別的動詞形式。由此可見,英語的限定動詞詞組有八種時、體形式。一般現(xiàn)在時(simplepresenttense)一般過去時(simplepasttense)現(xiàn)在進(jìn)行時(presentprogressive)過去進(jìn)行時(pastprogressive)現(xiàn)在完成時(presentperfecttense)過去完成時(pastperfecttense)現(xiàn)在完成進(jìn)行時(presentperfectcontinuoustense)過去完成進(jìn)行時(pastperfectivecontinuoustense)過去時形式的動詞在句子中以過去式形式出現(xiàn)(包括規(guī)則和不規(guī)則的),表示過去發(fā)生的動作和狀態(tài)。如:E.The1990Amendments
took
anewapproachtothisissue.1990年的修正案針對這一問題采取了新方法。F.Theriverwasverycleaninthepasttime.以前,那條河水可清了。過去時還有語用含義:hadnoideayouwerethere.沒想到你竟然在那兒。(你不該在那兒)H.Ithoughtitwasagreatstory,butIcouldnevermakemoreofitthanthat.Ihadonlytheincident.我覺得這個故事倒蠻有趣??墒菂s無法對它加以發(fā)揮,有的只是干巴巴的情節(jié)。(其實很平淡,沒有預(yù)想的那么有趣)同樣,過去時形式也能用來表示其他時間出現(xiàn)的動作或狀態(tài)。如:a.IfIwereyou,Iwouldgoatonce.如果我是你,我馬上就會去。(虛擬語氣,表示現(xiàn)在)b.Ifthere
werenoair,peoplewoulddie.如果沒有空氣,人就會死亡。(虛擬語氣,表示現(xiàn)在)c.Itistimewesetasidethisadolescentnit-pickingatourdifferencesandbegantothinkofourselvesasahumanfamily,alikeinmorewaysthanwearedissimilar.別再年輕氣盛,對你我之間的差異吹毛求疵了;現(xiàn)在就開始想想,我們?nèi)祟惐臼且患?,相似總是大于差異。(虛擬語氣,表示將來)英語的時和體:體體是一個語法范疇,是表示動作或過程在一定時間內(nèi)處于何種狀態(tài)的動詞形式。英語動詞有兩個體,進(jìn)行體和完成體。有進(jìn)行體和完成體進(jìn)行體由be+V-ing形式表達(dá),是從內(nèi)部觀察某一情狀,著眼點是其內(nèi)部過程,而不涉及事件的起始或終結(jié)。動詞的進(jìn)行體不斷衍生出新的表意功能。如:a.Thebusisstopping.車要停了。車正在停。'mhopingyou'llgiveussomeadvice.就等著您提點建議了。c.IguessI'mgoingtosaythisbecauseI'mbeinghonestabouteverything.Thewomanhe'smarriedtohadtwodaughter.我嘴里藏不住活兒,還是說出來吧。他娶的那位太太已經(jīng)有倆女兒了。d.Youcan'tjustkeepsayingno.You'rebeingrude.不要老是不不的。這樣多不禮貌。完成體將某一動詞情景看成不可分割的整體,不區(qū)分構(gòu)成這個動詞情景的各個階段。由助動詞have加動詞的過去分詞,即“have+過去分詞”表達(dá),如:e.Theyhavedockedusoftwodaysofourannualleave.他們把我們年假扣減了兩天。f.Hehaddevotedhiswholelifetothestudyofcontemporaryart.他把一生都獻(xiàn)給了當(dāng)代藝術(shù)研究。英語的時與體:語態(tài)語態(tài)是一個語法范疇,表示主語和謂語動詞之間的主動或被動關(guān)系的語法形式。英語動詞有兩種語態(tài):主動態(tài)和被動態(tài)。被動態(tài)可以由助動詞be的一定形式加及物動詞的-ed分詞構(gòu)成。被動語態(tài)也有不同的時體形式:一般現(xiàn)在時
Theboyisregardedasbrilliant一般過去時Thisbookwaspublishedin1998.現(xiàn)在進(jìn)行時
Thevisitorsarebeingmetatthe過去進(jìn)行時Hetoldmethatthemachinewasbeingrepaired.現(xiàn)在完成時Thecarhasbeenrepaired.過去完成時Lastmonth,thenewroadhadbeenopenedtotraffic.
2.漢語的時和體
漢語是漢藏語系,有著和英語等印歐語系截然不同的時體分類,認(rèn)識英漢時體分類的異同有助于對漢語時體的語義解釋。漢語中常常標(biāo)記“了”“過”“在”“著”“起來”“下去”等作為表達(dá)時體的手段。漢語里用語法手段表達(dá)時間,如時態(tài)助詞或語氣助詞。時態(tài)助詞有“過”“來著”“了”“的”表示過去,語氣助詞如“呢”“著”“嗎”“吧”漢語中存在大量的無時間標(biāo)記的句子,這說明其時間因素也可以是隱含的,句子中不出現(xiàn)顯性的詞匯標(biāo)記或語法標(biāo)記。如:我喜歡看電視。IlikewatchingTV.我給你寄一封信,你收到?jīng)]有?Isentaletterforyou.Haveyoureceivedit?3.英漢時體的翻譯1.對譯指不改變原文結(jié)構(gòu),僅在必要時調(diào)整語序的翻譯方法。是最簡單、最基本、最有效、實用的翻譯方法,也是用的最多的翻譯方法。ThereasonwhyI’mcallingyounowisthatI’dliketoseeyouurgently.我現(xiàn)在打電話給你是因為我想立刻見你。Hewastalkinginhissleepandmovinguneasilyonthebed.他一邊說夢話,一邊在床上不安地輾轉(zhuǎn)反側(cè)。2.轉(zhuǎn)譯在英漢翻譯中,轉(zhuǎn)換時用得最廣泛的變通手段。所謂轉(zhuǎn)與換是指轉(zhuǎn)移和調(diào)換原作信息,力求信息量不變,即形式轉(zhuǎn)換,意義力求不變。基于之前對于這個翻譯方法已經(jīng)有所了解,有關(guān)詞類轉(zhuǎn)譯如:名詞轉(zhuǎn)譯為動詞,或者形容詞轉(zhuǎn)譯為動詞等等不是本次重點。整個部分是基于時和體的,所以這里轉(zhuǎn)譯圍繞了“時和體”列舉例子展開。A.進(jìn)行體有時指將來IfyouareusingMicrosoftWindowsXPSP2orahigherversion,youroperatingsystemhasabuilt-infirewall.要是你用的是WindowXPSP2或者更高版本,操作系統(tǒng)中就有內(nèi)置的防火墻。Ifyou’rewalkingthedog,takethetimetoadmireanazaleabushinbloom.若是出門遛狗,就花點時間欣賞一下盛開的叢叢杜鵑吧。B.進(jìn)行體表達(dá)某段時間內(nèi)出現(xiàn)的狀態(tài)變化,且變化有一個過程。Theweatherisgettingcold.天氣越來越冷了。C.進(jìn)行體表達(dá)狀態(tài)變化,但變化沒有過程。(進(jìn)行體由be+V-ing形式表達(dá),是從內(nèi)部觀察某一情狀,著眼點是其內(nèi)部過程,而不涉及事件的起始或終結(jié)。)Theoldorderisdyingbutthattheneworderhasnotyetbeenborn.舊秩序行將就木,新秩序尚未產(chǎn)生。Thecoralreefsaredying.珊瑚礁日近消亡。D.漢語有些詞語本身就有進(jìn)行的意思,不需要加“進(jìn)行”標(biāo)志。Pricesarestaleandthemarketisflourishing.物價平穩(wěn),市場繁榮。練習(xí):1.Thesmellofwildflowerscametousonthelightbreezethatwasblowing.2.“Frike!”criedAzzie.“Ithoughtyouhaddesertedme.”
“Nay,master,”Frikesaid,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 【正版授權(quán)】 IEC 60923:2005+AMD1:2006 CSV FR-D Auxiliaries for lamps - Ballasts for discharge lamps (excluding tubular fluorescent lamps) - Performance requirements
- 【正版授權(quán)】 IEC 60669-1:1998+AMD1:1999 CSV FR-D Switches for household and similar fixed-electrical installations - Part 1: General requirements
- 生命生活教育主題班會
- 心內(nèi)科??谱o(hù)理質(zhì)量指標(biāo)
- 2025年會計人員工作方案演講稿
- 基于多媒體技術(shù)的信息展示與推廣
- 高校軍訓(xùn)2025年工作方案演講稿
- 樓梯鋼筋綁扎規(guī)范
- 年度工作報告與總結(jié)
- 2025年秋季學(xué)期幼兒園教學(xué)工作方案演講稿
- 2024年員工知識產(chǎn)權(quán)與保密協(xié)議范本:企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)實務(wù)3篇
- 人教版二年級數(shù)學(xué)下冊全冊大單元教學(xué)設(shè)計
- JGJ46-2024 建筑與市政工程施工現(xiàn)場臨時用電安全技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- DZ∕T 0283-2015 地面沉降調(diào)查與監(jiān)測規(guī)范(正式版)
- HG第四章顯示儀表
- 二五公式驗光法
- 圖書館智能照明控制系統(tǒng)設(shè)計-畢業(yè)論文
- 園林綠化工程施工組織機構(gòu)方案
- 《中西文化比較》(教學(xué)大綱)
- 室內(nèi)智能加濕器設(shè)計說明
- 發(fā)電機整體氣密試驗的要求
評論
0/150
提交評論