版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
ReflectiononEnglishVocabularyTeaching
一.CurrentSituationofVocabularyTeachingamongStudents
Withtherapiddevelopmentofscienceandtechnology,the“globalvillage”isbecomingsmallerandsmaller.English,aswidelyusedtoolforcommunicationaroundtheworld,hasbecomethemostpopularlanguageinChina.“InChina,lexicologyhasbecomethecompulsoryorselectedcourseforstudents”(LeiYu,2013:10).Vocabularyteachingisoneofthemostimportantstepsinlanguageteaching.IthasbeenarguedthattheultimategoalofEnglishteachingistocultivatetheabilityofcommunication(FengJunying,2010:157).Vocabularyteachinghavemademanyachievements.Withvocabularytextbookssprungup,manyvocabularyteachingmaterialsonthemarkethavebeenappearedsothatthestudentscouldnotdistinguishwhichoneisthebest.Whatismore,traditionalEnglishteachingmethodhasbeenpermeatedtomultidisciplinary.ItnotonlyincludeslearningEnglishlanguage,butalsoinvolvestrade,automobile,businessandsoon.ChineselearnerslearnEnglishfromjuniorhighschool.Toalargeextent,theyhavelearneditmanyyears.Theforeignlanguageteachingdependsoneffectivenessofvocabularyteaching,includingthestudents’capacityofvocabularylearningstrategiesandvocabularyproficiency.Nowadays,Englishvocabularyteachingnotonlypayattentiontothespellingofwords,butalsotakeslistening,speaking,readingandwritingintoconsideration.Teachersnotonlypayattentiontothescoresoftext,butalsothestudents’overallability.Manyteachersadoptassociativememorytoenhancecognitiveabilityofvocabularyteaching.Forexample,teachersassociatefamilywithgrandfather,grandmother,fatherandmother.SometeachersalsoassociateEnglishsongsandEnglishstoriestodeepentheirunderstandingofvocabulary.Englishvocabularyteachinghasbeencalledontoprovidestudentswithabilitytouselanguagetocommunicate.Itisconducivetoimprovingstudents’wordpowerinprocessofcommunicativecompetence.
二.BasicProblemsintheEnglishVocabularyTeachingProcess
Atpresent,vocabularyteachingalsoexistsomeproblems.Teachersfailtobeawareofrelationshipbetweenvocabularyandculture.StudentscouldnotcultivatetheirinteresttoEnglishvocabularylearning.Itisalsounreasonabletodesignvocabularyinthetextbook.Thecurrentsituationofvocabularysituationisfarfromsatisfactory.SoRead(1993:357)thinksthatmoreemphasisshouldbepaidtovocabularyteaching.
Inthefirstplace,fromtheperspectiveoftheteachers,teachers’teachingmethodisboringandtediousforstudents.Asweallknow,thewayofEnglishvocabularyteachinginChinaincludesfoursteps:teachingnewwords,rememberingnewwords,teachingthepassageandhaveatest.Teachersusuallyfollowthesamepatterntoteachwordsandtheclassesaremostlyteacher-centered.Beforeclass,theteacherasksthestudentstopreparethewords,theteachertellsstudentshowtopronounceandspellwords,checkthepronunciation,pickupsomekeywordsorphrasestoexplain,andasksstudentstorememberwordsandtheirChineseequivalentsmechanically.Thentheteacherspendsmostoftimetoexplainvocabularyinthepassageandputmoreeffortsonexercisesinthetextbook.Thatis,theyteachtextsandvocabularyseparately.Duringthisperiod,theteacherasksthestudentstoanswersomequestions,afterclass,studentsareaskedtomemorizeallnewwords,buttheydon’tknowhowtousethemsmoothly.What’smore,duringstudy,mostEnglishteachersteachwordsaccordingtothewordlistsandignorevocabularyinpassage.Theyusuallyaskstudentstounderstandthewordswithoutconsideringthecontext.Intheperiod,teachergoesbythebook;studentsonlytakenotes,andpassivelyacceptthelanguageinformation.Teachersalwaysthinkthatstudentsdonotworkhard.Aviciouscircleisformed:thepoormethodsoflearningbyrotemakethestudentsunabletodealwithnewdifficulties.Meanwhile,studentscouldnotcatchtheeffectiveway,consumingmuchtimeandenergy.Andtheylacktheself-learningability,whichmakeEnglishprogressslow.Whatismore,whenteachersexplainsomevocabulary,theyevendonotdistinguishdifferentculturebetweenChineseandEnglish.Inaddition,ithasbeenignoredbyteacherswhothinkitisnotnecessarytodevotetimetovocabularyteaching.Theteachersaskthemtowritenotesdown.Thentheydoit.
Inthesecondplace,fromtheperspectiveofthestudents,theinitialproblemofthestudentscomeacrossistolearnvocabulary.Theyregarditasdisasterratherthaninteresttolearn.Theenthusiasmofstudentsisgreatlyreduced.Actually,knowledgeiscloselyconnectedtolearningstrategies.Ifthestudentshavethecorrectlearningstrategies,theymaybeinterestinvocabularyteaching.Infact,studentshaveagoodknowledgeoftheimportanceofvocabularylearning.Inaddition,mostvocabularyteachingmethodsareisolated.Studentscouldnotunderstandsignificanceofputtingcultureintovocabularyteaching.What’more,studentsalwayscomplainthevocabularylearningtask.MoststudentsfinditisabarrierforthemtorememberEnglishvocabulary.Studentsarerequiredtoremembervocabularymanytimes.Besides,lowefficiencyhasbecomeabottleneckinvocabularyteachingandtheeffectisnotsogood.Consequently,theylosetheirinterestinthevocabularyteaching.TheyarealsounwillingtolearnEnglishanymore.StudentsalwaysconsiderthatEnglishvocabularyhasacounterpartinChineselanguagewithsamemeaning;eachonehasanequivalentChinesemeaning.Itwillnotcultivatethestudents’abilityoflearningandusingwordseffectively.Forexample,thepassagecalled“IHaveaDream”hasasentence,“Hismessagewasthatblackpeopleshouldnotbeseparatedbutshouldbetreatedwithrespectinthesamewayasotherpeople”(MartinLutherKing,1963citedinCentralCompilation&TranslationPress,2001:25).Here,“treat”means“beingregardas”.Thereisnodoubtthatithasothermeaningsinliteralmeaning,suchas“dealwith”,“entertainsomebody”,“curingsomebody”andsoon.Butsomestudentsonlyknowthemeaningsofdealingwith.Ifyouaskthestudentswhatisthemeaningof“Dutchtreat”.Theyareataloss,maybeitmeanstoentertainsomebodyinDutchmanners.Infact,BritishholdtheviewthatHollandissomeanthattheylearntosavemoneyindealingwithsomething.So,ifteachercannotconnecttheculturebackgroundswiththevocabulary,theywillnotcultivatethestudents’abilityoflearningandusingthewordseffectively.TheydonotknowthatthesameEnglishwordsmaybedifferentindifferentculturalcontexts.AfterstudyingEnglishforyears,manystudentsfindithardtounderstandsomereadingmaterials,thoughtheyhaverememberedsomanyEnglishwords.Whentheyspeakorwritesomething,theycannotfindappropriatewordstoexpress.Theteachersfinditeasierforstudentstoforgetwords.Afterall,inChina,Englishisnotourmothertongue.“Chinesestudents’culturalmisunderstandingisduetotheinterferenceoftheirmothertongue-Chinese”(ZhangXiuqing,2004:44).StudentsonlyuseEnglishintheirclassrooms.Theyalsolackreallanguageenvironment.Teachersalwayscomplainthateventhoughstudentsrememberthesewordsmanytimes,theywillforgetthemlater.Soitisabigtaskforstudentstorememberwordsinthevocabularyteaching.Itisuniversallyknownthatthemostdifficultthingsinthereadingmaterialsisnewwords.
Inthethirdplace,itisunreasonabletodesignvocabularyinthetextbook.Therepetitionrateofwordsissolowthatitiseasyforstudentstoforgetvocabulary.Forexample,inContemporaryCollegeEnglish.,theword“crouch”onlyappearonce,thatis,“There,about50feetaway,crouchedmytwoattackerswiththeirtailsbetweentheirlegs.”Theglossaryprovidesthevocabularyplatformforteachersandstudent.Andtheteachersexplainthemeaningsaccordingtothewordlist.Generallyspeaking,somevocabularyreferencesclassifywordsaccordingtoalphabeticalorder,whichincreasethedifficultiesforstudentstorememberwords.Wealsofindthatitisunreasonabletodesignvocabularyexercisesinsometestbooks.Forexample,
Youcannotrunabusinesswithouttakingrisks.
=2\*GB3
②
Successisajourney,notadestination.
Womendemandanequalsayinimportantaffairs.
=4\*GB3
④
thefilmquicklybecameahitalloverthecountry.
=5\*GB3
⑤
theoldcityareahasbeenheavilyhitbytheearthquake.(ContemporaryCollegeEnglish,2002:41)
Fromthetext,wecometoconcludethatthesinglesentenceisbasedonthepractice,andonesentenceisnotconnectedwithanotherone.
Aboveall,withproblemsofvocabularyteachingputforward,whethertheteachersareawareoftheproblemsornothasanimpactonthelevelofEnglishvocabularyteaching.So,theteachersshouldnotonlyrealizeproblems,butalsofindwaystosolveit.ItisreallythekeypointthatimprovesthelevelofEnglishvocabulary.
三CulturalStrategiesintheEnglishVocabularyTeaching
InviewofthecurrentsituationinEnglishvocabularyteaching,somesuggestionsforEnglishlearnersareputforward,mainlyinvolvingassociationmemorymethod,cultivatesensitivityoflanguageandsoon.
3.1LaunchAssociationTeachingActivitiesintheClassroom
Studentsneedmorediversitiesofteachingmethods.Invocabularyteaching,teachersshouldenlightenstudentstohaveassociationswithspecificvocabularytopromotetheunderstandingofnewwords.“TeachingEnglishsongsisagoodwaysinEnglishvocabularyteachingactivities”(LiXia,2004:54).Themaintaskofvocabularyteachingistoenablethelearnerstoconnectvocabularywithobject,andthenuseitproperly.Forexample,“Iambluetoday”.Itmeans“Ifeelgloomy”.Ifsomestudentstranslateitliterally,theywillmakemistakes.Englishisnotourmothertongues;weonlyuseitinourclassroom.So,italsoasksustocreatethelanguageenvironmenttocommunicatewithotherpeople.
Whetherassociationmethodsinvocabularyteachingcanbecarriedoutsuccessfullyinclasslargelydependsonteachers’teachingmethods.Therefore,teachersshouldlaunchcolorfulactivitiesaboutvocabularyteaching.Formemorizingwordlist,thetraditionalvocabularyteachingtechniqueislargelydependentontranslation(Cook,2000:44).Teachersshouldmakeadvantageofteachingtechniquestocreateteachingenvironmentandguidestudentstoassociatevocabulary.Forexample,whenstudentsstartschool,teachersguidestudentstoremindofcoursestheytake,whichincludeChinese,English,matchandpolitics.The“vehicle”remindstudentsofcars,busandtrain.So,strengtheningassociationtrainingofvocabularyteachingisindispensable.
3.2CultivateStudent’sSensitivityofLanguageandCross-CulturalAwareness
Englishteachingmethodshouldbediversified.Ithasbeenarguedthattheteachersshouldupdatetheirteachingmethod,whichisthebasisofchange(DaiXueying,2009:32).Thus,whenteachersteachvocabulary,studentsshouldcommunicateinacertaincontext.Separatedfromcontext,themeaningofawordwouldbeunlimited.Sowemusthavetheaidofawidercontexttochooseitsacceptationsoastoserveitbetter.Meanwhile,onewordhasmanymeaningsoftheword,themeaningsofthewordisnotisolated.Forexample,thewordof“contribute”hasmanymeanings;thestudentscouldrememberitlikethis:aperson“contributes”tothenewspaper,andcontributesthemoneytothesociety,thiswaymakecontributiontothesociety.
Inshort,inanalyzingofdifferentcultureandvocabularyteaching,itshouldmakestudentsrealizetheexistenceofculturaldifferenceandthenecessitytorespectit.Buildingagoodlanguagecommunicationenvironmentisessential.Intheteachingvocabulary,culturaldifferenceisofgreatsignificancetoEnglishvocabularyteaching.Theteachershouldintroducethebackground,promotingthestudentstomakeuseofthecommunicationplatformtofeeltheculture.Readingisagoodwaytocultivatethesensitivityoflanguage.Asthesayingsgoes“practicemakeperfect”.Meanwhile,“Consultingisaneffectiveapproachtolearningvocabulary”(SunChaoxia,2011:59).Thecultivationofculturaldifferencesalsoneeduspayattentiontothedifferentculture.Whenstudentsreadsomematerialsabouttheculture,attentionshouldpaidtovocabulary.Learningtheculturaldifferenceisbasedonintereststhatattractstudents,interestsarethepoweroflearningthings.Itisalsoconducivetodevelopingstudents’interculturalcommunicativecompetence.
3.3UpdateLanguageMaterialsandtheWayofCulturalIntegration
Teachersshouldadopttheflexiblemeasurestoattracttheirinterests,enhancetheirsensibilityofwordsandenrichtheirlanguageknowledge.“Inteachingvocabulary,theteachershouldsetsituation,andhelpstudentstohaveabetterunderstandingofthevocabulary”(NiXuehua,2007:149).Forexample,bywatchingthefilmorreadingmaterial,studentscanunderstandthewords,studythewordsandapplythewords.Thepresentvocabularymaterialscannotprovideagoodfeedback,thefirstwordinvocabularymaterialsarealways“abandon”.Soitisnecessaryforstudentstochoosebookstha
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030年中國礦產(chǎn)資源勘查行業(yè)商業(yè)模式創(chuàng)新戰(zhàn)略制定與實(shí)施研究報(bào)告
- 新形勢下塑膠玩具行業(yè)轉(zhuǎn)型升級戰(zhàn)略制定與實(shí)施研究報(bào)告
- 2025-2030年中國電視劇行業(yè)營銷創(chuàng)新戰(zhàn)略制定與實(shí)施研究報(bào)告
- 2025-2030年中國金屬注射成型行業(yè)資本規(guī)劃與股權(quán)融資戰(zhàn)略制定與實(shí)施研究報(bào)告
- 自動噴水滅火系統(tǒng)試壓記錄表
- 比較法在圖書館學(xué)研究中的應(yīng)用
- 真絲睡衣體驗(yàn)調(diào)查
- 生活防火知識培訓(xùn)課件
- 2024-2030年中國自動血液分析儀行業(yè)市場發(fā)展監(jiān)測及投資潛力預(yù)測報(bào)告
- 2023-2029年中國愛情服務(wù)行業(yè)市場運(yùn)行態(tài)勢及投資戰(zhàn)略規(guī)劃報(bào)告
- 藝術(shù)漆培訓(xùn)課件
- 建德海螺二期施工組織設(shè)計(jì)
- 山東省菏澤市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末測試物理試題(解析版)
- 2024年學(xué)校后勤日用品采購合同范本2篇
- 中建中建機(jī)電工程聯(lián)動調(diào)試實(shí)施方案范本
- 新《安全生產(chǎn)法》安全培訓(xùn)
- 山東省濟(jì)南市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期1月期末考試 物理 含答案
- 中華人民共和國安全生產(chǎn)法知識培訓(xùn)
- 物業(yè)品質(zhì)提升方案課件
- 《ROHS知識培訓(xùn)》課件
- 服裝行業(yè)倉庫管理流程
評論
0/150
提交評論