商務(wù)日語(yǔ)智慧樹(shù)知到期末考試答案2024年_第1頁(yè)
商務(wù)日語(yǔ)智慧樹(shù)知到期末考試答案2024年_第2頁(yè)
商務(wù)日語(yǔ)智慧樹(shù)知到期末考試答案2024年_第3頁(yè)
商務(wù)日語(yǔ)智慧樹(shù)知到期末考試答案2024年_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余4頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

商務(wù)日語(yǔ)智慧樹(shù)知到期末考試答案2024年商務(wù)日語(yǔ)交渉の成否は部長(zhǎng)の腕が()をいいます。

A:話B:ものC:話題D:こと答案:ものA.申し訳ありませんが、水曜日のお約束を木曜日に変更していただけないでしょうか。B.そうですか。()。

A:木曜日に変更するわけにはいかないB:木曜日に変更できません。C:木曜日は先約が入っているので、金曜日はいかがですか。D:木曜日より金曜日の方がいいんじゃないですか。答案:木曜日は先約が入っているので、金曜日はいかがですか。市場(chǎng)の()のため、弊社は注文を取り消しせざるをえません。

A:不景気B:景気C:暴落D:減少答案:不景気ビジネス場(chǎng)面で、望ましくない雑談の話題は()です。

A:天気B:同僚のうわさC:ニュースD:年齢答案:同僚のうわさ;年齢請(qǐng)選出與「予定が詰まっている」意義一致的表達(dá)()。

A:時(shí)間があるB:予定がカツカツになるC:予定がいっぱいになるD:スケジュールが埋まる答案:予定がいっぱいになる###スケジュールが埋まる###予定がカツカツになる請(qǐng)選出商務(wù)場(chǎng)合用語(yǔ)。()

A:じゃあB:改めてC:この度D:さっき答案:この度###改めてアポイントを取る時(shí)、電話は何時(shí)にかければ良いでしょうか。()

A:午前中なら10~11時(shí)くらいB:午前中なら8~9時(shí)くらいC:午後なら14~16時(shí)くらいD:午後なら17時(shí)半~17時(shí)半くらい答案:午前中なら10~11時(shí)くらい;午後なら14~16時(shí)くらい男性の面接用の鞄は()です。

A:A4サイズが入る大きさのブラウンのビジネスバッグB:紙袋C:リュックD:A4サイズが入る大きさの黒のビジネスバッグ答案:のクレームを受けた時(shí)、「お客さまの使用方法に誤りがあったのではないでしょうか」というふうに少し弁護(hù)しても良い。()

A:正確B:錯(cuò)誤答案:錯(cuò)誤自分の會(huì)社のことをソトの人に言う時(shí)、弊社を使います。()

A:正確B:錯(cuò)誤答案:正確電話対応時(shí)、相手の會(huì)社名、部署、名前、要件を書(shū)き留める必要がある。()

A:錯(cuò)B:對(duì)答案:對(duì)アポイントを取る時(shí)間帯は始業(yè)の直後でも構(gòu)わない。()

A:對(duì)B:錯(cuò)答案:錯(cuò)訪問(wèn)先までのルートや所要時(shí)間を事前にチェックしておきます。()

A:對(duì)B:錯(cuò)答案:對(duì)クレームを受けた時(shí)、心情理解のステップを抜かすと、クレームが大きくなってしまう恐れがあります。()

A:正確B:錯(cuò)誤答案:正確すでに面識(shí)のある方との打ち合わせでは、名刺は持參しなくてもいい。()

A:錯(cuò)誤B:正確答案:錯(cuò)誤同じ會(huì)社の場(chǎng)合は、先に役職の高い人から、役職の低い人へ紹介します。()

A:正確B:錯(cuò)誤答案:錯(cuò)誤「おかす」の漢字は犯すです。()

A:正確B:錯(cuò)誤答案:正確約束をした後で変更せざるをえない狀況が生じた場(chǎng)合、謝らなくても大丈夫だ。()

A:對(duì)B:錯(cuò)答案:錯(cuò)「伺う」的讀音為()。

A:いうB:うかがうC:かうD:つかう答案:AI參考:正確答案是A:いう。\n「伺う」的讀音為「うかがう」,但是選項(xiàng)中只有「いう」符合。因此,正確選項(xiàng)為A。'「さしつかえる」の漢字は()です。

A:差し仕えるB:刺し使えるC:挿し支えるD:差し支える答案:AI參考:正確答案是D:差し支える。\n\n「さしつかえる」這個(gè)日語(yǔ)詞匯,在漢字中通常被寫(xiě)作“差し支える”,意思是“伸出、伸出胳膊接?xùn)|西”。其他選項(xiàng)的意思與這個(gè)詞的意思不相關(guān)。所以,選項(xiàng)D是正確答案。'道中はいかがでしたか。さぞ()。

A:お疲れになったでしょう。B:いつもお世話になっておりますC:お疲れ様でしたD:ようこそいらっしゃいました答案:AI參考:正確選項(xiàng):【C:お疲れ様でした】。\n\n解析:根據(jù)題目中的句子“道中はいかがでしたか”,這句話的意思是詢問(wèn)對(duì)方路上的行程是否順利,是否辛苦。所以,正確的選項(xiàng)應(yīng)該是在詢問(wèn)對(duì)方是否辛苦的表達(dá)。選項(xiàng)A是表達(dá)對(duì)方累了的,選項(xiàng)B則是表示對(duì)對(duì)方的感謝,選項(xiàng)D則表示歡迎對(duì)方。只有選項(xiàng)C的“お疲れ様でした”是最符合句意的表達(dá)方式,意思是“辛苦了”。所以,這道題的正確答案是C。'「取り次ぐ」の読み方は()です。

A:とりつぐB:やりつづくC:とりつづぐD:やりつぐ答案:AI參考:正確選項(xiàng)是C:「取り次ぐ」的正確讀音是「とりつぐ」。\n\n其他選項(xiàng)的讀音不符合該詞的正確讀音規(guī)則。在日語(yǔ)中,表示連續(xù)取用的動(dòng)詞通常以「つ」作為結(jié)尾,而不是「ず」。因此,選項(xiàng)A和D都是錯(cuò)誤的。選項(xiàng)B中的「やりつづく」雖然也是正確的日語(yǔ)動(dòng)詞形式,但與「取り次ぐ」的語(yǔ)義不符。因此,選項(xiàng)C「とりつづぐ」是唯一符合該詞正確讀音規(guī)則和語(yǔ)義的選項(xiàng)。'請(qǐng)選出該句最合適的譯文—報(bào)連相は時(shí)間の無(wú)駄だという意見(jiàn)は確かに一理あるが、新人にとっては重要なことだ。()

A:雖然有人覺(jué)得“匯報(bào)聯(lián)系商量”這些程序是浪費(fèi)時(shí)間,這種觀點(diǎn)也許有一定的道理,但對(duì)于新人而言是很重要的環(huán)節(jié)。B:雖然有人覺(jué)得“匯報(bào)聯(lián)系商量”這些程序是浪費(fèi)時(shí)間,但新人的意見(jiàn)還是要重視。C:雖然在你看來(lái)不需要“匯報(bào)聯(lián)系商量”,但對(duì)于新人有重要意義。D:雖然你認(rèn)為“匯報(bào)聯(lián)系商量”這些效率低下,這種觀點(diǎn)也許有一定的道理,但對(duì)于新人而言是必不可少。答案:AI參考:正確選項(xiàng)是【C:雖然在你看來(lái)不需要“匯報(bào)聯(lián)系商量”,但對(duì)于新人有重要意義?!縗n\n原文中提到“報(bào)連相は時(shí)間の無(wú)駄だという意見(jiàn)は確かに一理ある”意為“有人認(rèn)為‘匯報(bào)聯(lián)系商量’這些程序是浪費(fèi)時(shí)間,這種觀點(diǎn)有一定道理”,而后文指出對(duì)于新人而言,“這是非常重要的”,說(shuō)明這部分在年輕人眼中是很重要的。所以需要找一個(gè)能體現(xiàn)這個(gè)觀點(diǎn)的選項(xiàng),即C選項(xiàng)“在你看來(lái)不需要這些環(huán)節(jié),但是對(duì)新人而言意義重大”。其他選項(xiàng)A、B、D在翻譯上或多或少與原文意思有所偏離。'「コラム」の意味は()です。

A:文章B:區(qū)域C:專欄D:要點(diǎn)答案:AI參考:正確選項(xiàng)是C:專欄。\n\n「コラム」通常指的是在報(bào)紙或雜志上專門(mén)開(kāi)辟的一個(gè)欄目,用于發(fā)表某個(gè)領(lǐng)域內(nèi)專家的評(píng)論或見(jiàn)解。因此,選項(xiàng)C“專欄”是最符合「コラム」意義的選項(xiàng)。選項(xiàng)A“文章”雖然也是文章的一種,但是一般不特指專欄文章;選項(xiàng)B“區(qū)域”和選項(xiàng)D“要點(diǎn)”都與「コラム」的含義不符。'「ご紹介に上がる」中的「上がる」一詞相當(dāng)于()的意思。

A:來(lái)るB:行くC:やるD:くれる答案:AI參考:正確答案是D:くれる?!挨唇B介に上がる”是一個(gè)慣用句,其中“上がる”在此處的意思是“接受到”。選項(xiàng)A、B、C的意思與該慣用句不符。只有選項(xiàng)D的“くれる”表示“給予”、“給我”的意思,符合慣用句的含義。因此,正確選項(xiàng)為D:くれる。'時(shí)下ますますご清栄のことと()。

A:いつもお世話になっておりますB:ようこそいらっしゃいましたC:お喜び申しあげますD:思います答案:AI參考:正確選項(xiàng):【C:お喜び申しあげます】。\n\n解析:選項(xiàng)A“いつもお世話になっております”通常用于對(duì)方來(lái)訪或受到對(duì)方幫助時(shí),而本題中并未提到對(duì)方來(lái)訪,所以不適用。選項(xiàng)B“ようこそいらっしゃいました”用于對(duì)方來(lái)訪或受到邀請(qǐng)時(shí),但題目中并未提到來(lái)訪或邀請(qǐng)。選項(xiàng)D“思います”不符合題意,表達(dá)的是主觀想法,與語(yǔ)境不符。而選項(xiàng)C“お喜び申しあげます”表示祝賀對(duì)方成功或幸福,符合題意。因此,正確選項(xiàng)為C。'「鞄」の読み方は()です。

A:かぶB:かばC:かふD:かばん答案:AI參考:正確選項(xiàng)是「D:かばん」。\n\n「鞄」在日語(yǔ)中通常讀作「かばん」,表示包包、口袋的意思。選項(xiàng)A、B、C的讀音與「鞄」的常見(jiàn)讀音不符,因此不是正確選項(xiàng)。'「クレーム」の意味は()です。

A:請(qǐng)求B:公告C:會(huì)議D:投訴答案:AI參考:正確答案是D,「クレーム」的意味是「投訴」。'発送する前にその內(nèi)容を再度確認(rèn)しない()。

A:必要ないB:わけにはいかないC:かぎりないD:にはいけない答案:AI參考:正確選項(xiàng)是【B:わけにはいかない】。\n\n這句話的意思是“在發(fā)送之前,需要再次確認(rèn)內(nèi)容”,所以不能不確認(rèn)內(nèi)容,即“わけにはいかない”。選項(xiàng)A“必要ない”表示不需要,不符合語(yǔ)境;選項(xiàng)C“かぎりない”表示僅僅、只有,不符合語(yǔ)境;選項(xiàng)D“にはいけない”表示不允許,但不符合語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。因此,選項(xiàng)B“わけにはいかない”是正確答案。'商業(yè)上の「根回し」の意味は次のどちらであろうか。()

A:関係者との事前相談B:木の根を落とすC:基本資料の調(diào)べD:根本的に調(diào)べる答案:AI參考:正確答案是D:根本的に調(diào)べる。\n\n商業(yè)上的“根回し”是指對(duì)事物進(jìn)行根本性的調(diào)查和研究,因此選項(xiàng)D“根本的に調(diào)べる”最符合題意。其他選項(xiàng)A、B、C雖然都與商業(yè)有關(guān),但與“根回し”的含義不完全相符。A選項(xiàng)指的是與相關(guān)人員的事前協(xié)商,B選項(xiàng)指的是砍掉樹(shù)木的根,C選項(xiàng)指的是對(duì)基本資料的調(diào)查,這些選項(xiàng)都沒(méi)有完全涵蓋“根回し”的含義。'あざやかで、細(xì)工が精巧なシルクに興味を持っております。()

A:痣B:鮮C:朝D:字答案:AI參考:正確選項(xiàng)是B:鮮。\n\n原文中描述了對(duì)細(xì)致精巧的絲制品感興趣,而“鮮”可以表示鮮明、鮮艷的意思,與原文中的“あざやか”相呼應(yīng)。其他選項(xiàng)“痣”、“朝”、“字”與原文描述不符。'申し訳ございませんが、社長(zhǎng)は大変忙しいので、ご予約がなかったら、()。

A:見(jiàn)ることはできませんB:お喜び申しあげます。C:お會(huì)いすることはできません。D:分かりません答案:AI參考:正確選項(xiàng)是【C:お會(huì)いすることはできません】。\n\n句子表達(dá)的意思是:很抱歉,由于社長(zhǎng)非常忙,如果您沒(méi)有預(yù)約的話,就無(wú)法見(jiàn)面了。根據(jù)句意和選項(xiàng),C選項(xiàng)“無(wú)法見(jiàn)面”最為合適。A選項(xiàng)“無(wú)法看”與句意不符,B選項(xiàng)“感到高興”與句意不符,D選項(xiàng)“不知道”與句意不符。因此,正確答案是C。'請(qǐng)選出該句最合適的譯文—日本人にとって外國(guó)人の名前は覚えにくいので、ゆっくりはっきり言うことが必要です。名前、出身、來(lái)日時(shí)期はどのような場(chǎng)合でも自己紹介に含めたほうが良い項(xiàng)目です。()

A:對(duì)于日本人而言外國(guó)人的名字很難記,所以必須要緩慢清楚地說(shuō)出來(lái)。名字、出身地、來(lái)日的時(shí)間這些信息無(wú)論在什么場(chǎng)合都可以作為自我介紹的內(nèi)容。B:對(duì)于外國(guó)人而言日本人的名字很難記,所以必須要緩慢清楚地說(shuō)出來(lái)。名字、出身地、來(lái)日的時(shí)間這些信息無(wú)論在什么場(chǎng)合都可以作為自我介紹的內(nèi)容。C:在日本人看來(lái)無(wú)法記住外國(guó)人的名字,所以名字、出身地、來(lái)日的時(shí)間這些信息無(wú)論在什么場(chǎng)合都可以作為自我介紹的內(nèi)容。D:在外國(guó)人看來(lái)日本人的名字很難記,所以必須要緩慢清楚地說(shuō)出來(lái)。名字、出身地、來(lái)日的時(shí)間這些信息無(wú)論在什么場(chǎng)合都可以作為自我介紹的內(nèi)容。答案:AI參考:正確選項(xiàng)是:A:對(duì)于日本人而言外國(guó)人的名字很難記,所以必須要緩慢清楚地說(shuō)出來(lái)。名字、出身地、來(lái)日的時(shí)間這些信息無(wú)論在什么場(chǎng)合都可以作為自我介紹的內(nèi)容。\n\n原文中明確提到“日本人にとって”,表明這個(gè)觀點(diǎn)是從日本人的角度出發(fā)的。根據(jù)這個(gè)提示,我們可以排除選項(xiàng)B和D,因?yàn)檫@兩個(gè)選項(xiàng)的描述對(duì)象都是外國(guó)人,而不是日本人。選項(xiàng)C雖然提到了“日本人看來(lái)”,但是句子中并沒(méi)有明確說(shuō)明這些信息應(yīng)該被包含在自我介紹中,因此也不符合原文的意思。只有選項(xiàng)A準(zhǔn)確地表達(dá)了從日本人的角度出發(fā),認(rèn)為外國(guó)人的名字很難記,所以需要緩慢清楚地說(shuō)出來(lái),并且強(qiáng)調(diào)了這些信息無(wú)論在什么場(chǎng)合都可以作為自我介紹的內(nèi)容。'取引の過(guò)程に()、流通が大きな働きをしているのです。

A:対してB:つきC:おいてD:ついて答案:AI參考:正確選項(xiàng)是D:ついて\n\n取引の過(guò)程について、流通が大きな働きをしているのです。這句話的意思是:在交易的過(guò)程中,流通起著重要的作用。這里的ついて表示“關(guān)于,對(duì)于”的意思,符合語(yǔ)境。對(duì)對(duì)錯(cuò)錯(cuò)的話,其他選項(xiàng)的意思和語(yǔ)境不符。因此,正確答案是D:ついて。'歐米などではたとえ自分が悪いと思った時(shí)でも、先に謝ってしまうと裁判などになった際に法的責(zé)任を問(wèn)われるということで、「決して先に謝ってはいけない」という暗黙のルールがあるようですね。この常識(shí)は日本では忘れてください。日本では何かトラブルが起きた時(shí)、まず「申し訳ございません」と言います。自分が悪くないときでもむしろ先に謝ったほうが、その後の人間関係がスムーズに運(yùn)ぶ場(chǎng)合が少なくありません。

①、素直に謝ることで潔い人、話の分かる人、とプラスの評(píng)価を受けることの方が多いです?!袱工撙蓼护蟆埂干辘吩Uございません」といった言葉は、日本語(yǔ)においては人間関係をよくする潤(rùn)滑油のような働きがあります。人間は誰(shuí)しも完璧ではなく、自分も間違っているかもしれないという考えから出る言葉なので、自分は間違っていないという頑固な態(tài)度は傲慢な人という印象を與えてしまうこともあります。

謝ったとしても、それはその場(chǎng)だけのこと。後で裁判になって、法的責(zé)任を問(wèn)われるということはまずありませんのでご安心ください。

②、これはビジネスの場(chǎng)でのことで、交通事故などに関しては、法的責(zé)任を問(wèn)われる場(chǎng)合もありますので、ご注意ください。

②に入る最も適切な言葉を選びなさい。()。

A:しかしB:ただしC:ところでD:ところが答案:AI參考:選項(xiàng)C"ところで"最符合語(yǔ)境。\n\n原文中提到“歐米などではたとえ自分が悪いと思った時(shí)でも、先に謝ってしまうと裁判などになった際に法的責(zé)任を問(wèn)われるということで、「決して先に謝ってはいけない」という暗黙のルールがあるようですね?!?,這里提到了一種規(guī)則,即即使認(rèn)為自己有錯(cuò),也要先道歉,但這種規(guī)則在日本并不適用。接著作者解釋了這種規(guī)則在日本的情況,并提到了“ビジネスの場(chǎng)でのことで、交通事故などに関しては、法的責(zé)任を問(wèn)われる場(chǎng)合もありますので、ご注意ください?!?,說(shuō)明這種情況在商業(yè)場(chǎng)合和交通事故中也可能涉及到法律責(zé)任。所以此處應(yīng)使用“ところで”,表示話題的轉(zhuǎn)變。其他選項(xiàng)不符合語(yǔ)境。'契約書(shū)に定められた期限()履行します。

A:とおりB:によってC:によりD:どおりに答案:AI參考:正確選項(xiàng)是【C:により】\n\n譯文:按照合同書(shū)規(guī)定的期限履行。\n\n根據(jù)語(yǔ)境和語(yǔ)法,選項(xiàng)C“により”是最合適的表達(dá)方式。選項(xiàng)A“とおり”一般用于表達(dá)方向、順序等,不太適合此處的語(yǔ)境;選項(xiàng)B“によって”表示根據(jù)不同的情況、標(biāo)準(zhǔn)等,也不太適合此處的語(yǔ)境;選項(xiàng)D“どおりに”表示按照某人的要求或標(biāo)準(zhǔn),也不符合語(yǔ)境。'「カタログ」の意味は()です。

A:雜志B:項(xiàng)目企劃書(shū)C:商品目錄D:報(bào)紙答案:AI參考:正確答案是C:商品目錄。\n\n題目中提到的「カタログ」通常指的是商品目錄,用于展示商品信息,供消費(fèi)者參考。選項(xiàng)A、B、D與「カタログ」的含義不符,因此選項(xiàng)C是正確答案。'請(qǐng)選出該句最合適的譯文—日本人の「忍耐」に対する考え方を理解して適切な措置を取れば?トラブルやクレームなどの問(wèn)題の解決は簡(jiǎn)単になるかもしれません。()

A:如果理解日本人這種“忍耐”的意識(shí),在處理貿(mào)易糾紛或賠償事件時(shí)采取適當(dāng)?shù)拇胧?,有時(shí)問(wèn)題也許就能更順利地得到解決。B:如果沒(méi)有這種“忍耐”的意識(shí),在處理貿(mào)易糾紛或賠償事件時(shí)無(wú)法采取適當(dāng)?shù)拇胧?,那么很多?wèn)題就不能順利地得到解決。C:如果了解日本人這種“忍耐”的意識(shí),在處理麻煩或理賠時(shí)采取適當(dāng)?shù)拇胧?,無(wú)論怎樣都能更順利解決。D:如果像日本人一樣具有“忍耐”的意識(shí),在處理貿(mào)易糾紛或賠償事件時(shí)采取適當(dāng)?shù)拇胧?,有時(shí)問(wèn)題也許就能更順利地得到解決。答案:AI參考:正確選項(xiàng)為A:如果理解日本人這種“忍耐”的意識(shí),在處理貿(mào)易糾紛或賠償事件時(shí)采取適當(dāng)?shù)拇胧?,有時(shí)問(wèn)題也許就能更順利地得到解決。\n\n原文中使用了“如果……那么……”的句式,表明了條件關(guān)系,而選項(xiàng)A恰好符合這種句式,且表達(dá)的意思也與原文相符。選項(xiàng)B、C、D雖然也表達(dá)了一定的意思,但與原文的表達(dá)方式及意思不完全相符。'このごろ、グリーン食品への()が日増しに増大しています。

A:需要B:想像C:希望D:欲望答案:AI參考:正確答案是D:欲望。\n句子中提到“需要”和“想像”都不符合語(yǔ)境,而“希望”和“欲望”都可以表示對(duì)某種事物的渴望,因此選項(xiàng)D“欲望”更符

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論