《穿條紋睡衣的男孩》中英文臺詞對照_第1頁
《穿條紋睡衣的男孩》中英文臺詞對照_第2頁
《穿條紋睡衣的男孩》中英文臺詞對照_第3頁
《穿條紋睡衣的男孩》中英文臺詞對照_第4頁
《穿條紋睡衣的男孩》中英文臺詞對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英文中文Move!Moveit!快!快!Move!快!Move!快!Now!快!It'smehome.我到家了-Bye,Bruno!-Bye,Bruno!-再見布魯諾!-再見布魯諾!-Hello,sweetheart.-Mum,what'sgoingon?-你好親愛的-媽媽怎么回事?-We'recelebrating.-Celebrating?-我們要慶祝一下-慶祝?Yourfather'sbeengivenapromotion.你**升官了-Thatmeansabetterjob.-Iknowwhatpromotionis.-就是說工作更好了-我知道升官什么意思Sowe'rehavingalittlepartytocelebrate.所以我們要辦個(gè)小聚會慶祝一下He'sstillgoingtobeasol***rthough,isn'the?可他還是一名士兵對嗎?Yes,mylove.Yes,justamoreimportantonenow.是的小羔羊不過現(xiàn)在地位更高了There'ssomeevenmoreexcitingnews...還有更讓人興奮的好消息butIthinkDadwantedtotellyouaboutthathimself.我想爸爸會親自告訴你-Moving?Whereto?-Tothecountryside.-搬家?去哪里?-鄉(xiāng)下That'smilesaway.WhataboutKarlandLeonandMartin?離這兒很遠(yuǎn)卡爾里昂和馬丁他們怎么辦?Sweetheart,Iknowit'shard...親愛的我知道你舍不得butwe'reallhavingtosaygood-byetoourfriendsforthetimebeing.但我們暫時(shí)得和這里說再見了Anyway,we'llmakenewoneswherewe'regoing.Won'twe?反正會交到新朋友不是嗎?Ofcourseyouare.You'llmakelotsofnewfriends.那當(dāng)然了你們會有很多新朋友Bruno,youcanhaveyourfriendsaroundinthemorningbeforewego.布魯諾明早走之前你可以邀請夥伴們來玩玩Thinkofitasanadventure,likeinoneofyourbooks.就當(dāng)作是一次探險(xiǎn)像你有本書里講的那樣Butthisisthebesthouseever.可這是我們住過最好的*子Well,youneverknow.Thehousewe'regoingtomightbeevenbetter.你怎么知道我們要搬去的那座*子也許更好

Dadsaysit'sgotagarden.**爸說那里有個(gè)**Look,thethingis,Bruno,thethingaboutbeingasol***r...聽著問題是布魯諾作為名士兵isthatlifeisnotsomuchaboutchoice,it'smoreaboutduty...你的人生便不是關(guān)乎選擇而是關(guān)乎責(zé)任soifyourcountryneedsyoutogosomewhere,you'llgo.如果你的國家派你去某個(gè)地方你就得去Now,ofcourse,goingsomewhereelseismucheasier...當(dāng)然了如果有家人陪伴同行的話whenyouknowthatyourfamilyaresodelightedtogowithyou.去另一個(gè)地方也會輕松很多的Bruno!You'regettingbiggereverytimeIseeyou.布魯諾!每次見到你你都長高了It'sonlybeenaweek,Nathalie.才過了一個(gè)禮拜娜塔麗Well,perhapsit'smethat'sgettingsmaller.也許是我變矮了So,youtwo...你們倆well,whatdoyouthinkofallthis?MovingoutofBerlin?覺得怎么樣?要離開柏林了?Well,MummyandDaddysayit'sagoodthing,soIsupposeitmustbe.爸媽說這是件好事所以我覺得錯不了Children,beangels,willyou?Passsomefoodaround.孩子們?nèi)蛶兔妹矗窟f些吃的給大家HeilHitler!*****!Congratulations.恭喜-Doesn'thelookwonderful?-Absolutely.-他看上去很棒吧?-當(dāng)然I'msoproudofyou,myboy.我真為你感到自豪孩子Oh,dear.Isometimeswonderifthisisalldowntome,哦親愛的我有時(shí)想這是不是我一手造成的******youthosecostumesforyourlittleplayswhenyouweretiny.打小我就給你做各式各樣的戲服-Youusedtoadoreallthatdressingup.-Nathalie.-你那時(shí)就很喜歡盛裝登場-娜塔麗...Doesitstillmakeyoufeelspecial,Ralfdear?現(xiàn)在還覺得高人一等吧親愛的拉爾夫?Theuniformandwhatitstandsfor?穿著這硬挺的衣服想著它的涵義?Mother,it'saparty.Let'snotspoilthings.**今天是聚會別壞了大家的心情Me,spoilthings?我壞大家心情?Youshouldbecareful.您該小心點(diǎn)

Airingyourviewssopubliclycouldlandyouintrouble.在公眾場合這樣口無遮攔會惹上麻煩的Youknowthat.您也知道So,howlongarewelosingyoufor,myboy?那么你們要離開多久孩子?-Untilthewariswon,Iwouldthink.-Well,notsolongthen.-直到我們贏得戰(zhàn)爭-那不會太久了Gottosmilewhenyousaygood-bye.道別之際請點(diǎn)亮笑容Gottosmileasthedaygoesby.揚(yáng)起嘴角看歲月崢嶸Andallthetimethatgoaway,I'mthinkingofyou.光陰一去不返你卻難以忘懷Iwritetosayfromdaytoday,howmuchIloveyou.我將夜夜書寫對你的依賴Gottosmilewhenyousaygood-bye.道別之際請點(diǎn)亮笑容Yougottosmiletillthecloudsrollby.云卷云舒也不要傷痛Sotilwemeetagain,sawwhatyouareandthen.在說再見之前記住我的側(cè)臉I(yè)willsmilewhenyousaygood-bye.在道別之前就用笑容紀(jì)念Bruno!布魯諾!Allright,Bruno.Timetosaygood-bye.好了布魯諾該說再見了-Bye-bye.-Bye-bye!-再見-再見!?"TimehascomeformetosleepLord,IthankTheeforThykeep〃安睡時(shí)分即將來臨感謝吾主庇護(hù)生靈""WatchthisnightwellovermeAndteachme,Lord,totrustinThee〃令此夜晚風(fēng)平浪靜祈禱吾主教吾虔信""Careforchildren,sickandpoorGrantthem,Lord,Thyblessingmore〃汝愛惠及老弱病幼懇請吾主賜福護(hù)佑""AndthisIprayinJesus'nameCareformyfamilyjustthesame"〃以父之名聲聲禱告愿主降福舉家安好""Amen.阿門Children,look.Look!Ournewhome.孩子們看看!我們的新家Ihavesomebusinesstotakecareof.I'llseeyoushortly.我有些事要辦待會兒再見Well,whatdowethink?大家覺得怎么樣?Comeon.It'slovely.別這樣這里多好啊Youtwochooseyourrooms.I'llhaveMariacome...你們倆去挑自己的**我叫瑪麗婭上來andhelpyouunpack.幫你們安置行李Whatdoyouthinkofit,Maria?Thenewhouse.你覺得怎么樣瑪麗婭?新*子It'snotformetosay.我不該說什么

Butitwon'tfeellikehomeuntilwemakeitfeellikehome,willit?但是要布置得像個(gè)家才會有那種**不是嗎?Ishealreadyup?他都準(zhǔn)備好了嗎?Whowasthat?那人是誰?Oneofyourfather'ssol***rs,Isuppose.可能是**爸的士兵-Helookedveryserious.-Well,theyare,aren'tthey?-他看上去真兇-這些人都這樣不是嗎?-Whyarewewhispering?-Idon'tknow.-我們干嘛要小聲說話?-我不知道-Andplaywithwho?-Thechildrenoveronthefarm.-和誰玩?-農(nóng)場里的孩子Farm?Ididn'tseeafarm.Andthatone,too.農(nóng)場?我怎么沒看見那個(gè)也給我Youcanonlyseeitfrommyroom.只有從我*里才看得到Andaresomechildrenthere?那里有些小孩?-Yes,quiteafew.-That'sgood.-是的不少呢-很好-So,I'llbeabletoplaywiththem.一Idon'tseewhynot.-那么我可以和他們一起玩了-我看沒啥問題I'llwaitalittlebit,justtoseewhatthey'relike...我還是再等等先弄清楚他們是什么人-becausetheylookabitstrange.一Thechildrendo?-因?yàn)樗麄兛瓷嫌悬c(diǎn)怪-那些小孩?-Well,andthefarmers.-Whatsortofstrange?-還有那些農(nóng)民-怪在哪里?I'msorry.對不起Vegetables.蔬菜There.那里Bruno,haveyouunpackedeverything?布魯諾你的東西都放好了嗎?BecauseIthinkyoushouldgobackupstairsandfinishoff.我看你還是先上樓去整理一下Thankyou,ma'am.謝謝夫人Bruno.布魯諾-Itoldyoutheywerestrange.-Who?-我說過他們很奇怪-誰?Thefarmers.Theywearpajamas.那里的農(nóng)民他們穿條紋睡衣Bruno,Iwasjustcomingtolookforyou.布魯諾我剛要找你Well,thankyouforthat.Thatwasextremelyuseful.謝謝你了很有幫助-I'llbeovertoseeyoulater.-Ofcourse,HerrKommandant.-我等下再去找你-遵命司令官Comein.進(jìn)來

Sitdown,sitdown.坐下坐下Well,whatdoyouthink?你覺得怎么樣?Oh,dear.嗯?親愛的Iwanttogohome.我想回家Youarehome,Bruno.Homeiswherethefamilyis.你就在家里布魯諾家人在哪里家就在哪里Isn'tthatright?不是嗎?Bruno,youhavetoatleastgivetheplaceachance.布魯諾你至少要給這個(gè)地方一個(gè)機(jī)會Ipromiseyou,itwon'tbelongbeforeyou-我向你保證過不了多久你就會...Whydothefarmerswearpajamas?為什么那些農(nóng)民都穿條紋睡衣?Icanseethemfrommywindow.從我*里可以看到他們Thethingis,Bruno,thosepeople-事實(shí)是布魯諾那些人...Well,yousee,they'renotreallypeopleatall.你瞧他們根本不算是人Bruno,whotoldyouitwasafarm?布魯諾誰告訴你那是個(gè)農(nóng)場?-WasitMaria?-No.-是瑪麗婭么?-不是Itisafarm,isn'tit?那就是個(gè)農(nóng)場對嗎?Yes.是的Isittodowithyournewjob?和您新工作有關(guān)嗎?Allyouneedtoknowaboutmyworkhere,Bruno...關(guān)于我在這里的工作布魯諾你要知道的就是isthatit'sveryimportanttoourcountryandtoyou.它對于我們的國家對于你們都很重要We'reworkingveryhardtomakethisworldabetterplace...我們努力試圖讓這個(gè)世界變得更美好foryoutogrowupin.讓你們能夠健康成長Butyou'renotafarmer.You'reasol***r.可您不是農(nóng)民您是軍人Bruno,canyoucomeandhelpmefinishsortingoutinthekitchen?布魯諾可以幫我去廚*整理一下嗎?Icanstillplaywiththem,though?Thechildren.那我還可以和他們一起玩是嗎?那些小孩Idon'tthinkso,Bruno.No.我想不行布魯諾Likeyousay,they'reabitstrange.Abit?就像你說的那樣他們有點(diǎn)奇怪有點(diǎn)...Well,they'redifferent.他們和我們不一樣Don'tworry,mydarling.We'llfindyousomenewfriends...別擔(dān)心親愛的會給你找一些新朋友

buttheywon'tbetheonesfromthefarm.但不是那些農(nóng)場里的孩子Ralf,youpromised.拉爾夫你保證的-Yousaiditwasmilesaway.-Itis.-說那地方離這兒很遠(yuǎn)-是這樣HowwasItoknowhecouldseeitfromthebedroomwindow?我怎么知道他能從臥室看到?Therewasoneoftheminourkitchen.廚*有個(gè)那樣的仆人-MasterBruno,howareyoutoday?-Fedup.-布魯諾少爺今天覺得怎么樣?-無聊*了Yousaidthesamethingeverydayfortwowholeweeks.一連兩個(gè)禮拜您都是這句話-It'strue.-Well,youshouldbeoutplaying.-是真的-您應(yīng)該出去玩玩-Playingwithwho?-Idon'tknow.Gretel?-和誰玩?-我不知道格蕾特爾?-Well,youcanmakeyourownfun.一That'swhatI'mtryingtodo.-您可以自己找樂子-我正在找呢Onething'sforsure...可以肯定的是sittingaroundbeingmiserablewon'tmakethingsanyhappier.愁眉苦臉地坐在這兒是不會找到樂子的-Bruno,whatareyoudoing?一Exploring!-布魯諾你在干嘛?-探險(xiǎn)!No!No,notintheback.Itoldyou,it'soutofbounds.不!彳爰院不行我告訴過你不準(zhǔn)去那里-Exploreatthefront.-ButI'veexploreditall.-到屋前去探險(xiǎn)-我已經(jīng)去過了-Well,findsomethingelsetodo.一Likewhat?-那找點(diǎn)別的事情做-做什么?Comebackinnow,andwe'llthinkofsomething.你進(jìn)來會有事情做的So,children,whatareyoudoingtoday?孩子們今天你們都在干嘛?-Sameasyesterday.-Andwhatwasthat?-和昨天一樣-在干嘛?-Sameasthedaybefore.-Exceptyouwentexploring.-和前天一樣-你還去探險(xiǎn)了-Ilikeexploring.-Wheredidyougo?-我喜歡探險(xiǎn)-去哪兒探險(xiǎn)了?Iwantedtolookinthebackgarden,butMumwouldn'tletme.我想去彳爰**看看媽媽不讓我去Thebackgarden?彳爰**?Well,Godforbid.還好沒有去Iexpectyou'llbemissingthosefriendsofyours.我猜你該想念你的那些朋友了

Ievenmissschool.我甚至想上課了Well,IneverthoughtI'dhearyousaythat.真沒想到你會這么說Anyway,youwon'tbemissingitforlong.不管怎樣你不會想念太久了-Really?-I'vearrangedatutorforyouboth.-真的?-我給你們倆安排了一個(gè)家教AHerrLisztwillbevisitingtwiceaweek.里茲先生每周會來兩次Sowe'renotgoingtoschool?那我們不用去上課了?School'scominghere?有人過來上課?Onanoldbicycle,Igather.騎著輛舊自行車來我猜It'sabirdwithoutthe-你瞧這只鳥...Goodmorning,littleman.Andhowareyouthismorning?早上好小鬼早上感覺如何?-CanIaskyouafavor?-Well,youcanask.-能請你幫個(gè)忙么?-可以Arethereanysparetiresaround?有備用輪胎嗎?Anoldonefromoneofthetrucksorsomething?比如那些卡車上拆下來的舊輪胎?Well,theonlysparetireI'veseenaroundhere...這里我見過唯一的一個(gè)備用胎belongstoLieutenantMeinberg.屬于麥柏格中尉-Well,isheusingit?-Yes,he'sveryattachedtoit.-他在用嗎?-是的難分難舍呢Stopit.Hedoesn'tunderstand.He'sonlyeight.算了他不懂他才8歲You'reonly12,sostoppretendingyou'reanyolder.你才12歲所以別裝成熟Whatdoyouwantatirefor,anyway?你要輪胎干嘛?-Iwanttomakeaswing.-Aswing?-我想做個(gè)秋千-秋千?Thatdoessoundexciting.聽起來很刺激You!你!Here,now.過來Move!快!Takethisboytotheouthouseinthebackgarden.帶這個(gè)孩子去彳爰院的外屋Therearesometiresinthere.Hewillselectone.那里有些輪胎讓他挑一個(gè)Youwillcarryitwhereheasks.Doyouunderstand?他說拿到哪里你就拿到哪里明白么?

Well,littleman,whatareyouwaitingfor?好了小鬼愣著干什么?Howaboutthisone?這個(gè)怎么樣?Where'smymum?我媽媽呢?She'sout.她出去了-Whenissheback?-Soon,Iexpect.-什么時(shí)候回來?-快了我想Butdon'tworry.你別擔(dān)心-ButImightbleedtodeath.-No,youwon't.-流血太多我會*掉的-不不會的-WillIneedtogotohospital?-No.It'sonlyasmallcut.-我該去醫(yī)院嗎?-不只是小傷口Comeon.It'snotthatbad.堅(jiān)強(qiáng)點(diǎn)沒那么疼吧There,allbetter.好了好些了吧-What'syourname?-Pavel.-你叫什么?-帕維爾Now,youbettersitstillforafewminutes...你得安靜地坐幾分鐘beforeyoustartwalkingaroundonthatagain.先別到處走動了Willyoutellmymumwhathappened?你會告訴我媽媽發(fā)生了什么嗎?Ithinkshe'sgoingtoseeitforherself.我想她自己看得出來She'llprobablywanttotakemetoadoctor.她可能會帶我去看醫(yī)生Idon'tthinkso.我想不會-Itcouldbeworsethanitlooks.-Itisn't.-也許情況很糟糕-不會的Howwouldyouknow?You'renotadoctor.你怎么知道?你又不是醫(yī)生-Yes,Iam.-No,you'renot.-不我是-你不是Youpeelpotatoes.你是削土豆的Ipracticedasadoctor.我曾經(jīng)做過實(shí)習(xí)醫(yī)生Beforel-在我...BeforeIcamehere.在我來這兒之前Youcouldn'thavebeenmuchgoodthen,ifyouhadtopractice.那你當(dāng)時(shí)技術(shù)肯定不怎么樣還要實(shí)習(xí)Now,whatareyougoingtobewhenyougrowup?那么你長大了想干什么?Iknow.Anexplorer.我知道做探險(xiǎn)家Howdoyouknowthat?你怎么知道?Isitniceonthefarm?農(nóng)場里漂亮嗎?Bruno.Bruno,whathappenedtoyou?布魯諾布魯諾你怎么了?

Imadeaswing,butIfelloffitandcutmyknee.我做了個(gè)秋千掉下來弄傷了膝蓋ButPavelhere,hecarriedmeinandputabandageonit.是帕維爾帶我進(jìn)屋還給我包紫-Gotoyourroom.-ButPavelsaysl?-到你**去-可帕維爾說.??Don'targue.Gotoyourroom.別頂嘴去自己**Thankyou.謝謝It'snotfair,youhavingthisview.這不公平你這里的視野真好Well,I'mnotswapping.我不會跟你換Ithinkschool'shere.我想上課的來了No,Imeanmorerecenthistory.不我是指再近一些的歷史-Areyouinterestedincurrentaffairs?-Yes,very.-你們對時(shí)事新聞感興趣嗎?-是的很感興趣So,you'llbeawareofthesituation...那么你們一定了解inwhichourgreatnationpresentlyfindsitself.我們偉大的國家現(xiàn)在的形勢Yes.IreadnewspaperswheneverIcanandoneofFather'smen...是的我盡量多讀報(bào)紙我爸爸的一名手下keepsmeuptodateoneverythingthat'shappening.也會隨時(shí)告訴我當(dāng)下的事態(tài)Good.Andyou,Bruno.Haveyoubeenreadingnewspapers?很好那你布魯諾最近讀過報(bào)紙么?-Haveyoubeenreadinganything?-Books.-最近讀過什么?-書Good.Whatsortofbooks?很好什么樣的書?Adventurebooks,mainly.探險(xiǎn)書Youknow,knightsinshiningarmor,exploringstrangelandsandstuff...你知道的身穿閃亮盔甲的騎士來到荒蠻之地探險(xiǎn)andsillyprincessesalwaysgettingintheway.而傻傻的公主總是給他添麻煩Well,thisiswhyI'mheretohelp.所以我才來這里教你們You'rehowoldnow,Bruno?Eight?你多大了布魯諾?8歲?Timetogetyourheadoutofthosefictionbooks...是時(shí)候脫離那些小說了andstartlearningaboutfact.要學(xué)些真實(shí)的東西Time,Ithink,toturnyourmindtotherealworld...是時(shí)候把注意力轉(zhuǎn)向真實(shí)的世界andIbelievethiswouldbetheperfectstart.我想這本書會是很好的開端Die,***!受*受*!Die,***.受*受*

Hello.你好I'mexploring.我在探險(xiǎn)-Whatareyoudoing?-We're-We'rebuildinganewhut.-你們在干什么?-我們.??我們在造新*子Haveyougotlotsoffriendsoverthere?那里有你很多朋友吧?Afew.Butwefightalot.有幾個(gè)但我們經(jīng)常打架That'swhyIlikebeingouthere.Icanbeonmyown.所以我才到這個(gè)角落來可以一個(gè)人呆著-I'mBruno.-Shmuel.我叫布魯諾-希姆爾-Sorry?-I'mShmuel.-什么?-我叫希姆爾That'syourname?Neverheardofanyonecalledthatbefore.這是你的名字?從沒聽說有人叫這樣的名字I'veneverheardofanyonecalledBruno.我也沒聽說有人叫布魯諾的ButShmuel.Noone'scalledShmuel.可是希姆爾沒人叫希姆爾的Iliveinthehouse,backthere.我住在那邊的*子里-Haveyougotanyfoodonyou?-No.-你帶了吃的嗎?-沒有Areyou***gry?你很餓嗎?Howoldareyou?你幾歲?-Eight.-Me,too!-8歲-我也是!It'snotfair,mebeingstuckoverhereonmyown...這不公平我一個(gè)人在家里無所事事whileyou'reoverthere,playingwithfriendsallday.而你卻在這邊整天都和朋友玩-Playing?-Well,thatnumber.-玩?-那個(gè)號碼-Isn'titapartofagameorsomething?-It'sjustmynumber.-不是游戲里玩的嗎?-只是個(gè)號碼Everyonegetsgivenadifferentnumber.每個(gè)人都有不一樣的號碼Right.Thenwhathappens?是這樣然彳爰呢?-Ihavetogobacknow!-Really?-我得回去了!-真的嗎?Yeah.是的Itwasnicetomeetyou,Shmuel.很高興見到你希姆爾Andyou,Bruno.你也是布魯諾Bye.再見Mum,Ican'tfindmyfootball.媽媽我找不到足球了Well,it'llbeinoneofyourcupboards,sweet.可能在你**某個(gè)柜櫥里親愛的Itisn't.I'velooked.不在我找過了CanIhaveapieceofchocolate?我能要一塊巧克力嗎?Apiece.Yes.一塊好的Bruno?布魯諾?

-Haveyoulookedinthecellar?-Thecellar?-去地下室找過了嗎?-地下室?Foryourfootball.你的足球Damn.見鬼Gretel,I'vejustseenallyour...格蕾特爾我看到你所有的...Allmywhat?我所有的什么?Allyourdolls,downinthecellar.你所有玩偶在地下室Dollsareforlittlegirls.玩偶是給小女孩的It'snotrighttobeplayingwithsillytoys...現(xiàn)在不是玩那些蠢玩具的時(shí)候whilepeopleareawayriskingtheirlivesfortheFatherland.正有人在為我們的祖國犧牲生命-""Mypeople'sdensityismydensity."-Destiny.-""**的明云即我的明云’〃-命運(yùn)""Itsstrugglesanditssorrows,itsjoysanditsmiseriesaremine.〃他們的掙扎與悲傷快樂與痛苦我都感同身受〃ImustworkandcreatefortheresurrectionofmyFatherland.〃我必須為祖國的復(fù)興而努力〃Thehistoryofmypeopleisgreatandglorious."〃**的歷史是偉大而輝煌的〃Andit's12:00.到12點(diǎn)了-I'msorry?-Isn'tthatwhenwefinish?-你說什么?-我們不是該結(jié)束了嗎?Theterminationofthelessonisforthetutortodecide,Bruno...課程何時(shí)結(jié)束由老師決定布魯諾notthepupil.Now,willyoupleasecontinue?而不是學(xué)生請你繼續(xù)Bruno,thereyouare.布魯諾你在這兒I'mjustgoingintotownforanhour.Doyouwanttocome?我要去鎮(zhèn)上一個(gè)小時(shí)要一起去嗎?Youbecarefulonthatthing.坐在上面要小心Thankyou.謝謝CanIaskyousomething?能問你些事嗎?Whydoyoupeoplewearpajamasallday?你們?yōu)槭裁凑於即┲鴹l紋睡衣?-They'renotpajamas.-Well,those.-這不是條紋睡衣-呃你自己看嘛Wehaveto.Theytookallourotherclothesaway.我們不得不穿他們把我們的衣服收走了-Whodid?-Thesol***rs.-誰干的?-那些士兵Thesol***rs?Why?士兵?為什么?Idon'tlikesol***rs.Doyou?我不喜歡士兵你呢?

Ido,quite.Mydad'sasol***r...非常喜歡我爸爸就是一名士兵butnotthesortthattakespeople'sclothesawayfornoreason.但不是無緣無故收走別人衣服的士兵Whatsort,then?那是什么樣的士兵?Well,he'stheimportantsort.嗯...他是那種重要的士兵He'sinchargeof******everythingbetterforeveryone.他的工作是讓大家的生活更美好-Soisyourdadafarmer?-No,he'sawatchmaker.-**爸是個(gè)農(nóng)民?-不是個(gè)鐘表匠Orwas.Mostofthetimenow,hejustmendsboots.以前是現(xiàn)在他基本上都在補(bǔ)靴子It'sfunnyhowgrown-upscan'tmaketheirmindsup...我覺得很滑稽大人們不能下決心去做aboutwhattheywanttodo.It'slikePavel.他們想做的事就像帕維爾Doyouknowhim?Livesoverthere.你認(rèn)識他么?他也住在那邊Heusedtobeadoctor,butgaveitalluptopeelpotatoes.他以前是個(gè)醫(yī)生結(jié)果卻來削土豆CanIaskyouanotherquestion?能再問你個(gè)問題嗎?Whatdoyouburninthosechimneys?那些煙囪里燒的是什么?Isawthemgoingtheotherday.Isitjustlotsofhayandstuff?前些天我看到有人進(jìn)去了是燒乾*嗎?Idon'tknow.We'renotallowedoverthere.我不知道我們不能到那兒去Mamasaysit'soldclothes.媽媽說燒的是些舊衣服Well,whateveritis,itsmellshorrid.不管是什么氣味很難聞Iwishyou'drememberedthechocolate.還以為你會帶巧克力來Yes,I'msorry.是啊對不起Iknow!Perhapsyoucancomeandhavesupperwithussometime.有了!也許什么時(shí)候你可以來和我們吃晚飯Ican't,canI?Becauseofthis.我不能不是嗎?有這個(gè)Butthat'stostoptheanimalsgettingout,isn'tit?這是為了不讓那些動物出來不是嗎?Animals?No,it'stostoppeoplegettingout.動物?不是為了防止人逃跑Areyounotallowedout?你們不能出來?-Why?Whathaveyoudone?-I'maJew.-為什么?你們做錯了什么事嗎?-我是猶太人IthinkIshouldgonow.我想我得走了-Willyoubeheretomorrow?-I'lltry.-明天你會來么?-我盡量

-Good-bye,then!-Bye.-再見!-再見Littlepresent,sweetheart.小禮物親愛的Thankyou,Mummy.謝謝媽媽-HaveyouseenBruno?-Outsideonhisswing,Ithink.-看到布魯諾了嗎?-在玩秋千吧Yes,Thursday'sperfect.I'llhaveacarcometocollectyouboth.是的星期四沒問題我會派車來接你們AreGrandmaandGrandpacoming?**和奶奶要來么?Hey,didyousmellthathorriblesmelltheotherday?嘿前些天你聞到難聞的氣味了嗎?-Comingfromthechimneys.-Whatsortofill?-從那些煙囪冒出來的-什么樣的?。縏hedayIfellofftheswing.就是我從秋千摔下來的那天-Didyousmellit,Mum?-Father.-你聞到了嗎媽媽?-爸爸Mum.媽媽Letmespeaktoher.讓我跟她說話Yes,sheis.Icanhearher.是的我聽到她講話了Yes.Welookforwardtoit.Good-bye.好的期待早日見到您再見-IsGrandmanotcoming?-No.-奶奶不能來了嗎?-不能She'spoorly,apparently,butGrandpa'scoming.她病得不輕但**會來-Didyousmellit,Dad?-What?-你聞到了嗎爸爸?-什么?Thathorridsmellfromthechimneys.Whatisit?從煙囪里冒出來的臭氣在燒什么?Ithinktheyjustburnrubbishtheresometimes.我想是在燒些垃圾吧-Look.-What?-瞧-什么?-Hey!-Gretel.-嘿!-格蕾特爾Hey,that'snotfair!嘿這不公平!-Gretel.-What?-格蕾特爾-干嘛?It'sonlyagame.只是游戲Ralf,thistutoryoubroughtin...拉爾夫你介紹來的那個(gè)家教doesheusuallyteachchildrenasyoungasGretelandBruno?他教過格蕾特爾和布魯諾這么小的孩子嗎?Ibelieveso.Why?我想是的怎么了?Well,doweknowwhathe'steachingthem?知道他在教些什么嗎?Gretelseemstohavebecomeso-格蕾特爾好像變得很...They'rebeingtaughtwhatallchildrenarebeingtaughtatthemoment.眼下所有的孩子都學(xué)這些東西

Theymustn'tgetleftbehind.他們可不能落彳爰Comeon.來吧Let'sgettobed.去睡覺""TheJewslanderedusandincitedourenemies.""猶太人詆毀我們煽動我們的敵人TheJewcorruptedusthroughbadbooks.〃猶太人試圖通過書籍使我們墮落Hemockedourliteratureandourmusic.〃嘲笑我們的文學(xué)和音樂Everywhere,hisinfluencewasdestructive...〃無論何處他們的影響都是毀滅*的theeventualresultofwhichwasournation'scollapse...〃為的就是使我們的國家崩潰-andthen?-Yes,Bruno?-〃然彳急…〃-好的布魯諾Idon'tunderstand.我不明白Anation'scollapseisalldowntothisoneman?這一個(gè)人就造成了一個(gè)國家的崩潰?TheJewheremeanstheentireJewishrace.猶太人指的是整個(gè)猶太民族Ifithadbeenjustoneman...如果只是一個(gè)人I'msuresomethingwould'vebeendoneabouthim.我肯定他會吃不了兜著走的ThereissuchathingasaniceJew,though,isn'tthere?但肯定有好的猶太人不是嗎?Ithink,Bruno,ifyoueverfoundaniceJew...我覺得布魯諾如果你找到了一個(gè)猶太人是好人youwouldbethebestexplorerintheworld.那你就是這世界上最偉大的探險(xiǎn)家Continue,Gretel.繼續(xù)格蕾特爾""TheaimoftheJewistobecometherulerofhumanity.〃猶太人的目的是**全人類TheJewisnotcreative,butdestructive.〃猶太人無法創(chuàng)造只會**Heistheenemyofculture.〃他們是我們文化的敵人ThousandsofGermanshavebeenmadepoorbytheJew."〃成千上萬的德國人因他們而貧困MasterBruno.布魯諾少爺Whatareyoudoing?You'vejusthadyourlunch,haven'tyou?您在干什么?您剛吃過午飯不是嗎?Iwasgoingforawalk,andIthoughtImightgetpeckish.我去散散步到時(shí)候可能會餓Butdon'tmakeamessofyoursatchel.Bringithere.可別把書包弄臟了拿過來

-I'llwrapitproperlyforyou.-No.It'snoneofyourbusiness.-我來給您包好-不了這不關(guān)你的事Bruno,whatisit?布魯諾怎么了?Whatareyoudoingwithyoursatchel?你拿著書包干嘛?HerrLisztgaveussomebooks.I'mgoingoutontheswingtoread.里茲先生給了我們幾本書我想到秋千上去讀-Letmesee.-What?-讓我看看-什么?-Thebooks.-No.-書-不Bruno,IjustwanttoseewhatbooksHerrLiszthasgivenyou.布魯諾我只想看看里茲先生給你們的是啥樣的書-Itoldalie.-What?-我撒謊了-什么?I'vejustgot...我拿了些adventurebooks.冒險(xiǎn)書Goon.Offyougo,then.去吧你可以走了Now,Maria,there'stwoextraforsuppertonight.瑪麗婭晚飯多準(zhǔn)備兩個(gè)人TheKommandant'sfatherwillbehere...司令官的**會來這兒andIbelieveLieutenantKotlerisjoiningus.我想科特勒中尉也會一起吃Here.給What'sthematter?怎么了?-Don'tthrowitback.-What?Whynot?-別扔回來-什么?為什么?-It'sdangerous.-Dangerous?-很危險(xiǎn)-危險(xiǎn)?It'sjustaball.Comeon.只是個(gè)籃球得了吧Doyounotlikeplaying?你不喜歡玩嗎?-Justnotballgames?-Nothere.-只是不喜歡球類游戲?-這里不行Tellmehowthenumbergameworks.告訴我號碼游戲怎么玩的?Itoldyou,it'snotagame.我說過這不是游戲Wejustallhavenumbers.我們都有號碼罷了Shmuel!希姆爾!Bruno!Whatareyoudoing?布魯諾!你在干什么?Myballwentover.Iwasjustgettingitback.球*了過去我過去拿回來Theysmellevenworsewhentheyburn,don'tthey?他們燒起來更難聞不是嗎?What?什么?But,surelyyou-當(dāng)然您...Elsa,Iwassworntosecrecy.艾爾莎我發(fā)誓要保密的-Fromyourownwife.-Yes.-對自己妻子-是的Itookanoathuponmylife.Doyou我以自己的*命發(fā)過誓你明白嗎?

understand?Elsa,youbelieveinthis,too.艾爾莎你也有這種**吧Youwantthiscountrytobestrong...你希望祖國變強(qiáng)盛...No,Ralf,no!No,notthat!不拉爾夫不!不不是這樣!Howcanyou-你怎么可以...-BecauseI'masol***r.-Howcanyou?-因?yàn)槲沂且幻勘?你怎么可以...-Sol***rsfightwars.-Thatisn'twar!-士兵就要打仗-這不是戰(zhàn)爭!It'sapartofit!It'savitalpartofit!這是戰(zhàn)爭的一部分!關(guān)鍵的一部分!TheFatherlandwealldesire,allofus,youincluded...所有人包括你所期望的祖國cannotbeachievedwithoutworksuchasthis!沒有這樣的工作就無法實(shí)現(xiàn)!-Elsa.Elsa.-Getawayfromme!Getawayfromme!-艾爾莎艾爾莎-別碰我!別碰我!Grandpa'shere.**來了-Idon'tbelievethis.-Grandpa'shere.-我不相信-**來了We'llbethroughinamoment.我們馬上就來Whotoldyouaboutthis?誰告訴你的?How'sGrandma?奶奶怎么樣了?She'sabitundertheweather,I'mafraid.她的身體恐怕不太好It'sashame,shewassomuchlookingforwardtoseeingyou.真可惜她很想來看你們-Perhapsnexttime,ifshefeelsuptoit.-Absolutely.-下次吧等她感覺好些了-那肯定了Youknow,Ralf,yourmotherreallyissick.拉爾夫你**真的病得不輕She'sbeentalkingaboutthisvisitforweeks.幾個(gè)禮拜都在說要來看你們Maybethat'swhat'smadehersick.也許她就是為這個(gè)才生了病So,yourfathertellsmethatyou'vegotatutor.對了你**告訴我你們請了個(gè)家教Yes.He'snice.是的他很棒Buthewon'tletusreadanyadventurebooks.但他不讓我們看冒險(xiǎn)書Allwedoisboring,oldhistory.我們學(xué)的都是那些無聊的歷史Letmetellyousomething,youngman.我來告訴你年輕人Ifitwasn'tforhistory,wewouldn't如果不是歷史我們就不會坐在這兒了

allbesittingaroundthistable.Theworkyourfatherisdoinghere...你**在這兒做的工作historyinthe******.就是創(chuàng)造歷史WhenIwasyourage,historywasmyfavoritesubjectbymiles...我像你這么大的時(shí)候最喜歡的就是歷史whichobviouslydidn'tpleasemyfather.為此我**很不高興Whynot?為什么?Well,hewasaprofessorofliteratureattheuniversity.他是大學(xué)里的文學(xué)教授Really,doeshestillteach?是嗎他還在教書嗎?-Idon'treallyknow.-Youdon'tknow?-我也不知道-你不知道?We'renotintouch,myfatherandI.Heleftthecountrysometimeago.我和**已經(jīng)不聯(lián)系了他已經(jīng)離開了這個(gè)國家Really,when?是嗎什么時(shí)候?Aboutfouryearsago,HerrKommandant.大概4年前司令官先生Butsurelyhecan'tbeveryold.Whatishe,stillinhis40s,late40s?肯定還不是很老40多歲快50了?Wheredidhego?他去哪兒了?LieutenantKotler...科特勒中尉yourfather,theprofessorofliterature,wheredidhego?你**那位文學(xué)教授他去哪兒了?IbelieveitwasSwitzerland,HerrKommandant.我想應(yīng)該是瑞士司令官先生HowstrangethatheshouldchoosetoleavetheFatherland...在祖國最需要他的時(shí)候選擇離開attheverymomentitneededhimmost.可真是奇怪啊Justwhenwe'reallrequiredtoplayourpartinthenationalrevival.就在我們?yōu)樽鎳鴱?fù)興盡力的時(shí)候Morewine!再來點(diǎn)酒?Whatreasondidhegive?Washetubercular?他的理由是什么?得了肺結(jié)核?司令官先生?Didhegotheretotaketheair?他去那兒呼吸新鮮空氣?I'mafraidIreallydon'tknow,HerrKommandant.恐怕我真的不知道司令官先生You'dhavetoaskhim.您得親自問問他Well,thatwouldberatherdifficult,wouldn'tit?那就很麻煩了不是嗎?WithhimbeinginSwitzerland.如今他身在瑞士Comeon!快點(diǎn)!

What'sthematterwithyoutonight?今天晚**是怎么了?Yes,perhapsthatwasit.Perhapshewasill.是的也許是這樣他大概病了Unless,ofcourse,hehaddisagreements.當(dāng)然咯除非他有想法-Imean,with**********policy.-Onehearsofsuchmen.-對國家政策-經(jīng)常聽說這種人Disturbed,mostofthem,orjustplaincowards.很多人感到不安要么就是膽小-Evenso,allofthemtraitors.-Absolutelyright.-不管怎樣都是些叛徒-沒錯Presumably,ifthatwasthecasewithyourfather...如果你**就是這種情況youwillhaveinformedyoursuperiors,asisyourduty.你就應(yīng)該告訴你的上司這是你的職責(zé)LieutenantKotler!科特勒中尉!YoucretinJew!Filth!愚蠢的猶太人!混蛋!Ralf!拉爾夫!Jew!猶太人!-ButDadjustsatthere.-Whatdidyouexpecthimtodo?-爸爸就眼睜睜坐那兒-你想要他干嘛?TheJewdeservedit.猶太人活該CanIaskyousomethingaboutthefarm?我能問你...關(guān)于農(nóng)場的事嗎?Bruno,youdon'tstillthinkit'safarm,doyou?布魯諾你真以為那是個(gè)農(nóng)場啊?It'sacamp.What'scalledaworkcamp.那是個(gè)營地叫做勞動營ForJews,obviously.里面都是猶太人JustJews?只有猶太人?Becausethey'rethebestworkers?因?yàn)樗麄兪亲詈玫墓と??They'renotintherebecausethey'regood,silly.他們不是因?yàn)閮?yōu)秀選進(jìn)去的傻瓜They'renogoodatanything.他們一無是處They'reintherebecausethey'reevil.他們被抓進(jìn)去是因?yàn)樗麄兒苄皭?They'retheenemy.-Theenemy?-他們是敵人-敵人?-ButIthoughtwewerefighting--They'reevil,Bruno.-我以為我們在打...-他們是邪惡的布魯諾Evil,dangerousvermin.像害蟲一樣邪惡而且危險(xiǎn)They'rethereasonwelosttheGreatWar.因?yàn)樗麄兾覀冚斄艘粦?zhàn)Haven'tyoubeenlisteningtoanythingHerrLiszthasbeentellingus?里茲先生上課講的你都沒聽嗎?

No.Notreally.沒有沒聽Dad'snothorrible,ishe?He'sagoodman.爸爸不可怕是嗎?他是好人-Ofcourse,heis.-Buthe'sinchargeofahorribleplace.-當(dāng)然了-可他管著一個(gè)可怕的地方It'sonlyhorribleforthem,Bruno.對猶太人來說才可怕布魯諾WeshouldbeproudofDad,nowmorethaneverbefore.我們應(yīng)該為他感到自豪尤其是現(xiàn)在He's******thecountrygreatagain.他努力使這個(gè)國家再度強(qiáng)盛Likeyousay,they'reabitstrange.Abit...就像你說的那樣他們有點(diǎn)奇怪有點(diǎn)...Well,they'redifferent.他們和我們不一樣They'retheenemy,Bruno.他們是敵人布魯諾Evil,dangerousvermin.像害蟲一樣邪惡而且危險(xiǎn)Well,yousee,they'renotreallypeopleatall.你瞧他們根本不算是人Whatareyoudoinghere?你在這兒干嘛?Theywantedsomeonewithtinyfingerstocleanallthese.他們讓手小的人來擦杯子We'renotsupposedtobefriends,youandme.我們不該是朋友你和我We'remeanttobeenemies.Didyouknowthat?我們應(yīng)該是敵人你知道么?Doyouwantsome?想吃嗎?-What'syourdadlike?-What'shelike?-**爸是什么樣的人?-他是什么樣的人?Isheagoodman?他是好人嗎?You'veneverthoughthewasn't?你就沒想過他不是?Andyou'reproudofhim?你為他自豪?Aren'tyouproudofyours?你不為你**自豪么?Isitreallyhorribleinthecamp?營地里很可怕么?Howdareyoutalktopeopleinthehouse.居然敢和屋子里的人講話Howdareyou!好大的膽子!Areyoueating?你在吃東西?Haveyoubeenstealingfood?你偷吃的了?-Answerme!-No,sir.Hegaveittome.-回答我!-不長官他給我的He'smyfriend.他是我朋友What?什么?Littleman...小鬼

doyouknowthisJew?你認(rèn)識這個(gè)猶太人?DoyouknowthisJew?你認(rèn)識這個(gè)猶太人?No,Ijustwalkedin,andhewashelpinghimself.不我剛進(jìn)來他已經(jīng)在吃了I'veneverseenhimbeforeinmylife.以前我從沒見過他You,finishcleaningtheglasses.你把杯子都擦乾凈WhenIcomeback,we'llhavealittlechat...我回來的時(shí)候和你談?wù)刟boutwhathappenstoratswhosteal.Comeaway.偷東西的老鼠會有什么下場走吧Newarrivalsherearehappytodiscoverthatlifeinthecamp...新來的人會很高興地發(fā)現(xiàn)營地生活isnotallwork.并非整日的工作Andthatthere'sampleopportunityforleisurealso.也有很多閑暇時(shí)刻Attheendoftheirdayattheironmongery...在鐵器店或鞋廠結(jié)束一天的工作彳爰o(jì)rthebuildorbootfactory,theworkerscanenjoy...工人們可以隨意享受themanyformsofpastimethatthecamphastooffer.營地提供的各種娛樂活動Organizedsportisverypopular.團(tuán)隊(duì)運(yùn)動很受歡迎Thosethatdon'tplaycertainlyenjoywatching.不踢球的人就算觀戰(zhàn)也很開心Attheendoftheworkingday...結(jié)束一天的工作彳爰thecentrallylocatedcaf?istheidealplace...營地**的小餐館就是forfriendsandfamiliestojointogetherforaheartyandnutritiousmeal.和朋友家人共享豐盛晚餐的最佳場所Thechildren,inparticular,enjoythepastriesandcakesonoffer.孩子們非常喜歡那里的糕點(diǎn)Intheevenings,theoccasionalmusicconcerts...晚間時(shí)間經(jīng)常有音樂會舉辦eitherbyvisitingorchestrasor,indeed,bytalentedmusicians...來訪的管弦樂隊(duì)或者來自營地的fromwithinthecampitself,arealwayswellattended.天才音樂家都是這里的表演者Otherrecreationsincludereadinginthelibrary...其他的娛樂活動包括在圖書館閱讀pottery,cookery,artandhorticulture學(xué)習(xí)制陶烹調(diào)美術(shù)及園藝等都是老

for*****andchildalike.少皆宜的Almostanyactivityonecouldwishforisavailablewithinthecamp.無論何種活動營地都應(yīng)有盡有Splendid.精彩-Bravo.Excellent.-Thankyou.-好太棒了-謝謝Good-bye,littleman.再見了小鬼Shmuel!Shmuel!希姆爾!希姆爾!Idon'tunderstand.我不明白Isawafilmaboutthecamp...我看了一部營地的電影anditlookedsonice.里面看上去很棒Idon'tknowwhyIdidit.我不知道我為什么會那么做Gretelandeveryoneweresayingallthesethings...格蕾特爾和其他人都在說猶太人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論