適用于中方股本外匯貸款合同范本合集3篇_第1頁
適用于中方股本外匯貸款合同范本合集3篇_第2頁
適用于中方股本外匯貸款合同范本合集3篇_第3頁
適用于中方股本外匯貸款合同范本合集3篇_第4頁
適用于中方股本外匯貸款合同范本合集3篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

適用于中方股本外匯貸款合同范本(第一篇)此文檔協(xié)議是通用版本,可以直接使用,符號*表示空白。借款方:******法定代表人:******法定地址:****貸款方:******法定代表人:******法定地址:****應(yīng)借款方于*年***月***日的申請,貸款方情愿向借款方供應(yīng)股本貸款。借貸雙方依據(jù)《XX民法典》和《民法典》以及交通銀行有關(guān)業(yè)務(wù)方法的規(guī)定,經(jīng)過公平協(xié)商達(dá)成以下條款,以資共同遵照執(zhí)行。第一條借款幣種、金額和期限1.1借款幣種:1.2借款金額:******(大寫:******)1.3借款期限:借款期限為*年,自第一筆提款之日起算。其次條借款用途2.1借款限用于對的投資。第三條提款3.1借款方按第一條規(guī)定的借款額提款均必需滿意下列全部條件后方可進(jìn)行:(1)已供應(yīng)其次條所述投資項目列入國家固定資產(chǎn)投資方案的證明;(2)已供應(yīng)貸款方認(rèn)可的項目預(yù)(概)算資金已全部落實(shí)的證明,包括撥款和發(fā)行股標(biāo)、債券的批準(zhǔn)件;各類已簽署生效的融資合同副本;注冊外投資或/和自有資金已落實(shí)的證明等;(3)已供應(yīng)貸款方認(rèn)可的還款擔(dān)保;抵押合同已辦妥登記及公證手續(xù);(4)借款方自籌注冊資本金已按有關(guān)規(guī)定繳納;(5)投資項目外方注冊資本金已按有關(guān)規(guī)定繳納;(6)未發(fā)生第9.1條款所列任何一種違約行為;(7)其它;3.2供應(yīng)期限為個月。自本合同簽訂生效之日起算。3.3借款方如需調(diào)整提款方案,應(yīng)提前十五天通知貸款方,并經(jīng)貸款方同意。提款期到期,未提貸款部分即自動注銷。3.4借款方辦理提款,應(yīng)提前個銀行營業(yè)日提交有效借款憑證。第四條利息和費(fèi)用4.1借款利率借款年率為利息每計收一次,結(jié)算日為計息方法:以三百六十天為一年,按貸款余額和實(shí)際用款天數(shù)計收利息。4.2承諾費(fèi)。如借款方未按第3.2條款規(guī)定的季度提款方案提用貸款,又未按第3.3條款規(guī)定提前通知調(diào)整提款方案,貸款方有權(quán)按未提或超提金額的‰一次性收取承諾費(fèi)。4.3管理費(fèi)。借款方應(yīng)在第一次提款時按合同借款金額的*%一次性向貸款方支付管理費(fèi),管理費(fèi)以人民幣支付(以支付當(dāng)日國家外匯管理局公布的外匯中間價折算)4.4凡因簽訂和履行本合同及其附屬文件而發(fā)生的其他費(fèi)用均由借款方擔(dān)當(dāng)。4.5借款方應(yīng)于結(jié)算日主動支付利息。如結(jié)算日為非銀行營業(yè)日,則順延至下一個銀行營業(yè)日支付,屆時未付,貸款方有權(quán)主動從借款方的存款帳戶中扣收。如存款不足以支付利息,對應(yīng)付未付利息,貸款方可計收復(fù)利。4.6除4.3條款項下費(fèi)用外,其他各項利息、費(fèi)用均以所借幣種支付。第五條還款5.1借款方應(yīng)以自有資金及其他可還貸資金歸還本貸款。本貸款項下投資項目的紅利安排應(yīng)首先用于歸還本貸款。5.2借款方應(yīng)在第1.3條款規(guī)定期限內(nèi)以所借幣種歸還全部借款本金。借款本金每半年歸還一次,分期還清;第一期還款在第一筆提款之日后個月進(jìn)行。5.3借款方在原定借款期限內(nèi)不能按期歸還貸款,應(yīng)在方案還款日前一個月提出調(diào)整還款方案申請,經(jīng)貸款方同意并對第5.2條款作出修訂后執(zhí)行。貸款到期(指分期還款方案中的最終一期),借款方因客觀因素?zé)o力歸還,最遲應(yīng)在貸款到期日前一個月提出展期申請,經(jīng)貸款方同意展期的,借貸雙方就本合同中的借款期限、利率和還款方案部分作出補(bǔ)充和修訂,展期貸款利率按修改后期限的相應(yīng)利率檔次確定。5.4借款方未按第5.2條款規(guī)定的分期還款方案按期如數(shù)還款,又未經(jīng)貸款方同意調(diào)整還款方案,對未還貸款部分貸款方有權(quán)從方案還款日后的第一天起在原訂利率基礎(chǔ)上加收20%的利息。5.5借款方提前還款應(yīng)經(jīng)貸款方同意方可處理,并應(yīng)提前個銀行營業(yè)日通知貸款方,提前還應(yīng)在結(jié)息日并應(yīng)按第5.2條所列還款期序的倒序進(jìn)行,而不能抵沖即將到期或下一期的還款。第六條擔(dān)保6.1本借款由供應(yīng)還款擔(dān)保(詳細(xì)擔(dān)保內(nèi)容見附件)如借款方未能履行,貸款方可行使上述擔(dān)保項下的權(quán)利。第七條陳述與保證7.1借款方向貸款方陳述并保證:(1)借款方是經(jīng)工商行政管理部門登記注冊的、獨(dú)立的企事業(yè)法人,具有履行本合同的資格和力量;(2)借款方已辦妥簽署本合同所需的全部批準(zhǔn)和授權(quán)手續(xù),并切實(shí)履行本合同項下的義務(wù);(3)借款方供應(yīng)的一切報表、資料和狀況是真實(shí)精確的,自向貸款方提出本借款申請以來,借款方的綜合財務(wù)狀況未發(fā)生重大不利變化或未損害借款方履行本合同項下義務(wù)的力量;(4)借款方未隱瞞任何已發(fā)生或即將發(fā)生的影響貸款方權(quán)益的下列大事;A.重大違紀(jì)違法或被索賠大事;B.未結(jié)案的訴訟仲裁大事;C.向第三者供應(yīng)信用擔(dān)保、權(quán)益和資產(chǎn)抵押以及各類債務(wù)承諾;D.各類舉債、欠債;E.其他重大大事。7.2第7.1條款所述的第一項陳述與保證,亦作為借款方在每一筆提款日和每一利息支付日作出的陳述與保證。第八條商定事項8.1借款方按合資(作)合同規(guī)定繳足資本金后,應(yīng)準(zhǔn)時將出資證明和注冊資本驗資報告副本交貸款方備存。8.2借款方同意無條件接受貸款方的信貸檢查和監(jiān)督,并為之供應(yīng)工作便利,準(zhǔn)時完整地供應(yīng)本企業(yè)和投資企業(yè)的基建、生產(chǎn)、財務(wù)等方案及其執(zhí)行狀況,按季報送有關(guān)統(tǒng)計、財務(wù)報表和其他資料。8.3借款方為其他建設(shè)項目或投資項目實(shí)行抵押擔(dān)保方式籌措建設(shè)資金,借款方應(yīng)同比例地向貸款方供應(yīng)抵押品。借款方不會與第三方簽訂任何有損于貸款方在本合同項下的權(quán)益或影響借款方履行本合同力量的合同或協(xié)議。8.4發(fā)生下列大事,借款方應(yīng)事先征得貸款方同意:(1)以資產(chǎn)和收入為其他單位供應(yīng)信用擔(dān)?;蛟O(shè)定抵押權(quán);(2)將本貸款項下投資股權(quán)以任何形式轉(zhuǎn)讓他人或設(shè)定抵押權(quán)。第九條違約責(zé)任9.1假如發(fā)生下列任何一種大事,借款方即構(gòu)成違約:(1)借款方未能按第四條,第五條規(guī)定按期如數(shù)支付各項應(yīng)付款項;(2)未按其次條規(guī)定使用貸款;(3)未能履行和遵守本合同項下應(yīng)由借方履行和遵守的任何商定事項,假如上述不履行或不遵守發(fā)生之后30天內(nèi)沒有得到補(bǔ)救或訂正;(4)借款方在本合同中所作的任何陳述與保證,或在遞交的與本合同有關(guān)的任何其他文件中的陳述與保證被證明其在作出、重復(fù)作出時,在任何重要方面是不真實(shí)、不精確、或使人誤會的;(5)借款方未能履行與第三者簽訂的其他任何借款或融資合同中的義務(wù)而被實(shí)行信貸制裁措施;(6)擔(dān)保人丟失擔(dān)保資格或力量,或抵押品現(xiàn)值比原估價削減15%以上,而借款方在接到貸款方有關(guān)通知后一個月內(nèi)沒有按貸款方要求供應(yīng)或補(bǔ)充新的還款擔(dān)保;(7)借款方(被)申請破產(chǎn)。9.2貸款方未能按提款方案準(zhǔn)時供應(yīng)貸款即構(gòu)成違約,但由于國家經(jīng)濟(jì)政策和信貸政府變更者除外。9.3如借款方違約,貸款方有權(quán)馬上同時或先后實(shí)行以下任何一種或數(shù)種措施:(1)從借款方在貸款方的任何帳戶中主動扣收欠款;(2)對第9.1(2)條款所述違約大事,將挪用部分從挪用之日起在原訂利率基礎(chǔ)上加收50%的罰息,并限期收回被挪用貸款;(3)對第9.1(3)9.1(4)9.1(6)條款所述違約大事,從違約之日起按違約發(fā)生日借款余額和違約天數(shù)每天向借款方收取不高于萬分之五的違約金,直至違約行為訂正之日止;對其中無法訂正的行為則按違約發(fā)生日的借款余額一次性收取不高于千分之三的違約金;(4)中止或終止借款方的部分或全部提款權(quán)利;(5)宣布貸款本息部分或全部到期并限期或馬上償付;(6)其他依本合同或/和依法律可實(shí)行的任何措施。貸款方因追索貸款而發(fā)生的一切費(fèi)用和損失應(yīng)由借款方負(fù)責(zé)。對貸款方實(shí)行上述任何措施,借款方無條件放棄抗辯權(quán)。9.4如貸款方違約,借款方可從違約之日起按違約金額和違約天數(shù)每天向貸款方收取不高于萬分之五的違約金,直至違約行為訂正之日為止。第十條其他事項10.1本合同及其附件的任何修改、補(bǔ)充均須雙方協(xié)商并訂立補(bǔ)充條款或修改協(xié)議。修改、補(bǔ)充協(xié)議無論是否明示,均作為本合同不行分割的組成部分,對借貸雙方均有法律約束力,并絲毫不影響本合同未變更部分的法律效力。10.2本合同對借貸雙方以及各自的繼承人和受讓人均具有法律約束力。貸款方可自主打算轉(zhuǎn)讓其在本合同項下的全部或部分權(quán)利,但應(yīng)準(zhǔn)時通知借款方。未經(jīng)貸款方書面同意,借款方以任何形式轉(zhuǎn)讓其在本合同項下義務(wù)的行為均屬無效。10.3本合同未盡事宜,按貸款方規(guī)定辦理;沒有規(guī)定的,由雙方另行協(xié)商訂立補(bǔ)充條款。10.4借貸雙方在履行本合同過程中如有爭議,應(yīng)盡量通過協(xié)商解決。經(jīng)協(xié)商未能圓滿解決時,應(yīng)向貸款方所在地主管法院提起訴訟。10.5本合同經(jīng)雙方法定代表人或其授權(quán)代表簽字并加蓋公章后生效,至本合同項下全部應(yīng)付款項清償完畢之日失效。10.6本合同正本份,借貸雙方各執(zhí)份,擔(dān)保人執(zhí)一份。借款方:貸款方:。(法人公章)(法人公章)簽字人:簽字人:******職務(wù):職務(wù):******本合同于*年***月***日在簽署適用于中方股本外匯貸款合同范本(第二篇)合同編號:[編號]適用于中方股本外匯貸款合同范本甲方(貸款人):[甲方名稱]乙方(借款人):[乙方名稱]根據(jù)中華人民共和國相關(guān)法律法規(guī)和雙方自愿,甲乙雙方達(dá)成以下協(xié)議,并共同遵守合同條款:第一條合同摘要本合同是甲乙雙方就乙方向甲方申請股本外匯貸款事宜所訂立的協(xié)議,約定了雙方權(quán)利和義務(wù),具體內(nèi)容如下。第二條貸款基本情況1.貸款金額:人民幣[金額]2.幣種:[幣種]3.貸款期限:[期限]4.利率:[利率]5.還款方式:[還款方式]第三條貸款用途乙方承諾所借款項將用于[具體用途],并保證不會用于違法、違規(guī)活動。第四條還款方式1.乙方應(yīng)按照約定的還款方式和期限按時歸還貸款本息。2.乙方還款日期應(yīng)在每期還款日前將應(yīng)還本息存入甲方指定的還款賬戶。3.如乙方逾期未還款,甲方有權(quán)采取相應(yīng)措施追索債務(wù),乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。第五條違約責(zé)任1.任何一方未履行合同義務(wù),應(yīng)按照約定對方承擔(dān)違約責(zé)任,并賠償因此產(chǎn)生的損失。2.如因不可抗力或其他不可預(yù)見、不可避免的情況,導(dǎo)致合同無法履行,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決或根據(jù)法律規(guī)定處理。第六條合同終止1.合同期滿,乙方按時歸還全部貸款本息后,合同終止。2.雙方協(xié)商一致或根據(jù)法律規(guī)定解除合同的情況下,合同終止。第七條爭議解決本合同履行過程中如發(fā)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成時,提交有管轄權(quán)的法院解決。第八條適用法律和其他事項1.本合同的簽署、履行和解釋均適用中華人民共和國法律。2.除本合同約定外,其他未盡事宜,雙方可按照中國法律進(jìn)行協(xié)商并達(dá)成一致意見。第九條合同生效本合同經(jīng)甲乙雙方簽字、蓋章生效,并自[生效日期]起執(zhí)行。甲方(貸款人):乙方(借款人):法定代表人/授權(quán)代表:法定代表人/授權(quán)代表:簽字日期:簽字日期:注意:本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。---------------------------------------Title:TemplateforForeignExchangeLoanAgreementApplicabletoChineseShareholdersContractNumber:[Number]Summary:ThiscontractisanagreementreachedbetweenPartyA(lender)andPartyB(borrower)regardingtheapplicationofforeignexchangeloanbytheChineseshareholders.Itoutlinestherightsandobligationsofbothparties.Thecontractdet作者lsareasfollows:1.LoanOverview:-LoanAmount:[Amount]ChineseYuan(RMB)-Currency:[Currency]-LoanTerm:[Term]-InterestRate:[Rate]-RepaymentMethod:[RepaymentMethod]2.LoanPurpose:PartyBundertakesthattheborrowedamountwillbeusedfor[SpecificPurpose]andguaranteesthatitwillnotbeusedforanyillegalorunauthorizedactivities.3.RepaymentMethod:-PartyBshallrepaytheprincipalandinterestasagreedupon,inaccordancewiththespecifiedrepaymentmethodandschedule.-PartyBisrequiredtodepositthedueprincipalandinterestintothedesignatedrepaymentaccountofPartyAbeforeeachrepaymentdate.-IntheeventofdefaultbyPartyB,PartyAhastherighttotakeappropriatemeasurestorecoverthedebt,andPartyBshallbearcorrespondingbreachofcontractliabilities.4.BreachofContractLiabilities:-Intheeventofnon-performanceofcontractualobligationsbyeitherparty,thedefaultingpartyshallassumebreachofcontractliabilitiesasagreeduponandcompensateforanyresultinglosses.-Ifthecontractcannotbefulfilledduetoforcemajeureorotherunforeseeableandunavoidablecircumstances,thepartiesshallresolveitamicablythroughfriendlynegotiationorseeklegalresolutionasprescribedbylaw.5.ContractTermination:-Uponfullrepaymentoftheloanprincipalandinterestinatimelymanneruponcontractexpiration,thecontractshallterminate.-Thecontractmayalsobeterminatedbymutualagreementofthepartiesorasstipulatedbylaw.6.DisputeResolution:Incaseofdisputesduringtheperformanceofthiscontract,thepartiesshallresolvethemthroughfriendlynegotiation;ifnegotiationf作者ls,thedisputeshallbesubmittedtothecompetentcourt.7.ApplicableLawandOtherMatters:-Thesigning,performance,andinterpretationofthiscontractshallbegovernedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina.-Formattersnotcoveredbythiscontract,thepartiesmaynegotiateandreachmutualagreementinaccordancewithChineselaws.8.EffectivenessoftheContract:Thiscontractshallcomeintoeffectuponsignedandsealedbybothpartiesandshallbeenforceablefrom[EffectiveDate].PartyA(Lender):PartyB(Borrower):LegalRepresentative/AuthorizedRepresentative:LegalRepresentative/AuthorizedRepresentative:DateofSignature:Note:Thiscontractismadeinduplicate,witheachpartyholdingonecopy,bothhavingequallegaleffect.適用于中方股本外匯貸款合同范本(第三篇)合同編號:XXXX適用于中方股本外匯貸款合同范本本合同由以下雙方根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,充分協(xié)商一致訂立:甲方(出借人):公司名稱:____________注冊地址:____________法定代表人:____________聯(lián)系電話:____________乙方(借款人):

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論