國際商務談判劇本_第1頁
國際商務談判劇本_第2頁
國際商務談判劇本_第3頁
國際商務談判劇本_第4頁
國際商務談判劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

商務談判劇本中方:總經(jīng)理:范冰冰(戚曉芳)秘書&翻譯:李晨(劉成財)財務總監(jiān):馬蕓(白哲)市場部部長:陳鷗(張密)法律顧問:何一琛(徐潔靜)外方:副總經(jīng)理:愛德華.尼古拉(屈世林)法律顧問&翻譯:樸槿惠(韓倩)財務總監(jiān):希拉里.克林頓(王琳)采購部部長:杜拉拉(劉晗)技術總監(jiān):比爾蓋茨(于越)談判記錄:中方總經(jīng)理:歡迎來自美國的威爾斯大公司的各位談判代表來紹興進行業(yè)務洽談,我是紹興絲綢廠的廠長范冰冰,首先,由我來介紹我方的談判代表,這位是,這位是外方副總:我是美國威爾斯公司副總愛德華(Edward)。下面由我來介紹我方談判代表。這位是,這位是IwastheUnitedStatesWellsofcompanyvisegeneralChinese.Hereletmeintroduceournegotiators.Thisisthisis中方總經(jīng)理:貴方代表從美國遠道而來,我相信貴方有這個誠意完成這次洽談。充分證明你方有意購買我方產(chǎn)品。外方副總:這次我們再次來到貴國是帶著百分之百的誠意來的,我們渴望能最終達成共識,建立長久合作關系。Thisonceagainwecametoyourcountrywithonehundredpercentsinceritywewouldeventuallyreachaconsensustheestablishmentoflong-termcooperativerelations.中方總經(jīng)理:(微笑點頭)好的,那么我們開始吧?。ㄍ夥礁笨傸c頭同意)外方副總:我方了解到貴廠擁有目前中國最大的絲綢生產(chǎn)基地,我方此次慕名前來就是為了采購一批品質優(yōu)良的絲綢。那么,就請貴方詳細介紹一下吧!WeunderstandthatyourcompanyhasAsia’slargestsilkproductionbaseourthisMumingcomeheretopurchaseanumberofgoodqualitysilk.Soaskyoutointroduceindetail中方市場部部長:下面容我為大家具體介紹我方生產(chǎn)的絲綢:我廠生產(chǎn)的絲綢是我廠下屬專門研究所的科技人員通過十幾年努力,掌握了先進生產(chǎn)技術,其品質特點的獨有性具有國際領先水平。外方副總:那么,請貴方再詳細介紹一下您方絲綢在生產(chǎn)指標方面的詳細情況!Sopleaseyoumoreinformationaboutyoursilkproductionindexindetail中方市場部部長:關于這一點我方可以非常負責的說我們絲綢產(chǎn)品的pH值、甲醛含量、耐汗?jié)n色牢度等基本安全指標以及耐光色牢度、水洗尺寸變化率等重要性能指標都是嚴格符合《國家紡織產(chǎn)品基本安全技術規(guī)范》的要求的。中方市場部部長:請大家看相關資料。(秘書起立分發(fā)資料)我廠根據(jù)國家質量技術監(jiān)督局制定的關于絲綢的購銷等級的規(guī)定,將絲綢劃分為特級、一級、二級共三個等級。各等級在設計、色彩、手感等均有不同的規(guī)定。不知道貴公司對哪種品質的產(chǎn)品感興趣呢?外方技術總監(jiān):(向副總點頭示意)外方副總:看來貴廠提供的特級絲綢產(chǎn)品很符合我方的采購要求,請問貴方報價如何?Itseemsyourcompanytoprovideextrasilkproductsareinconformitywithourpurchaserequirementswouldyouoffer中方市場部部長:不知貴公司此行的采購計劃……(故意停頓)外方采購部部長:我方暫定采購特級絲綢60000碼,目的港為美國紐約港,時間為2016年3月15日之前。Ourtentativepurchaseextrasilk60000yards按DB440300/T242的規(guī)定執(zhí)行,班輪運輸采用20’尺集裝箱裝船。IhopethatinthepackagingwehopetoadoptsmallcartonpackaginglabelingandpackagingaccordingtotheprovisionsofDB440300/T242using20containerlinershipping.中方總經(jīng)理:我方同意。運輸方面采用班輪運輸一次性到達,產(chǎn)品共計60000碼,分別允許有5的增減幅度,由買方選擇,增減部分按合同價格計算。(副總點頭)外方技術總監(jiān):關于檢驗,我方希望采用在中國上海港檢驗檢疫局初檢,在美國紐約港口局復檢的方式。OninspectionwehopetoadoptintheChineseportofShanghaiinspectionandquarantinebureauexaminationintheUnitedStatesNewYorkPort中方法律顧問:我方同意。這是我國制定的關于絲綢出口檢驗檢疫標準。外方技術總監(jiān):這是我國的進口絲綢檢驗檢疫標準,為確保萬無一失,也請貴方嚴格按照標準的規(guī)定進行核查。Thisisourcountryimportedsilkinspectionandquarantinestandardstoensurethatnodangerofanythinggoingwrongpleaseyouinstrictaccordancewiththestandardsforverification.Bothsidesexchangeofinspectionandquarantinestandards(雙方交換檢驗檢疫標準)外方技術總監(jiān):(邊看邊點頭)看來貴國對紡織品的檢驗要求十分嚴格,我方也相信貴方在檢驗方面不會存在任何問題。Itseemsyourtestingrequirementsareverystrictwealsobelievethatyouwillnothaveanyproblemsintheexamination.中方法律顧問:請貴方放心,我方出口的絲綢質量上乘,我相信我公司的絲綢一定能滿足貴國的檢疫要求。為了讓貴方放心,我方承諾如果檢疫不合格,我方愿承擔全部責任,并按規(guī)定賠償貴方損失,您覺得怎么樣?外方技術總監(jiān):貴方真是爽快,我方對此十分滿意,也充分相信貴方..絲綢的質量。Youarereallyniceoursatisfactionfullybelieveyou..silkquality.中方法律顧問:但我方希望貴方在貨物到達紐約港口48小時內(nèi)進行復檢,超過檢驗期限但未進行檢驗,由此造成的后果責任不由我方承擔。.外方法律顧問:好的,我方同意。關于合同的履行和索賠,我方希望與貴方訂立合同使用《聯(lián)合國國際貨物買賣合同公約》,由本合同發(fā)生的或與本合同有關的任何爭議、爭端或請求,或有關本合同的違約、終止或失敗,應當按照目前有效的聯(lián)合國國際貿(mào)易委員會仲裁規(guī)則,并由國際商會仲裁院予以解決。YesIagree.OntheperformanceofthecontractandclaimforcompensationwehopethatwithyourcontractwiththeUnitedNationsConventiononContractsfortheinternationalsaleofgoodsbythecontractorinconnectionwiththiscontractdisputeorrequestorinconnectionwiththepresentcontractbreachterminationorfailureshouldaccordingtotheeffectiveUnitedNationsInternationalTradeArbitrationRulesoftheCommissionandbytheICCInternationalCourtofarbitrationtoresolve.中方法律顧問:我方同意,但是公約中沒有規(guī)定的事項應當適用中國大陸相關法律。不知貴方有無異議?外方法律顧問:我方同意貴方的提議。Iagreetoyourproposal中方法律顧問:同時,我方希望銀行在議付貸款時扣除不可抗力因素造成的違約金。外方法律顧問:好的,我方同意。YesIagree.中方總經(jīng)理:下面由我方秘書總結此次談判的結果。中方秘書:下面由我來總結本次談判的結果:美國威爾斯向我公司一次性采購特級絲綢60000碼,4.9美元/碼。小型紙箱包裝。采用班輪運輸,20’尺集裝箱裝船。數(shù)量和信用證都允許5的增減。到達美國紐約港口時間為2016年3月15日以前。承兌交單的支付方式以美元結算。貴方在貨物到達紐約港后48小時內(nèi)進行復檢。合同適用《聯(lián)合國國際貨物買賣合同公約》,公約中沒有規(guī)定的事項適用中國大陸相關法律。仲裁交國際商會仲裁院按聯(lián)合國國際貿(mào)易委員會仲裁規(guī)則解決。Nowletmesumupthenegotiationresults:theUnitedStatesxxxxxtomycompanyone-timepurchaseextra..silk60000yards4.9U.S.dollars/code.Smallcartonpackaging.Theliner20containershipment.Numberandletterofcreditisallowed5moreorless.TheUnitedStatesofNewYorkporttoarrivebeforeJune182012.PaymentbyD/Atobesettledinusdollars.YouinthearrivalofthegoodsattheportofNewYorkwithin48hoursaftertheir.ContractappliestoUnitedNationsConventiononContractsfortheinternationalsaleofgoodstheConventiondoesnotrequirethematterforChinarelatedlaws.ArbitrationInte

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論