![新概念英語第二冊(cè)課文及翻譯_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view11/M02/2B/0D/wKhkGWW5tuiAbNAqAAIx1mKiY14003.jpg)
![新概念英語第二冊(cè)課文及翻譯_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view11/M02/2B/0D/wKhkGWW5tuiAbNAqAAIx1mKiY140032.jpg)
![新概念英語第二冊(cè)課文及翻譯_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view11/M02/2B/0D/wKhkGWW5tuiAbNAqAAIx1mKiY140033.jpg)
![新概念英語第二冊(cè)課文及翻譯_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view11/M02/2B/0D/wKhkGWW5tuiAbNAqAAIx1mKiY140034.jpg)
![新概念英語第二冊(cè)課文及翻譯_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view11/M02/2B/0D/wKhkGWW5tuiAbNAqAAIx1mKiY140035.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
Lesson1
Aprivateconversation
私人談話
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whydidthewritercomplaintothepeoplebehindhim?
Lastweek1wenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasveryinteresting.Ididnotenjoyit.A
youngmanandayoungwomanweresittingbehindme.Theyweretalkingloudly.Igotveryangry.Icould
notheartheactors.Iturnedround.Ilookedatthemanandthewomanangrily.Theydidnotpayanyattention.
Intheend,Icouldnotbearit.Iturnedroundagain.*1can'thearaword!'Isaidangrily.'Ifsnoneofyour
business,'theyoungmansaidrudely.'Thisisaprivateconversation!*
Newwordsandexpressions生詞和短語
privateadj.私人的
conversationn.談話
theatren.劇場,戲院
seatn.座位
playn.戲
loudlyadv.大聲地
angryadj.生氣的
angrilyadv.生氣地
attentionn.注意
bearv.容忍
businessn,事file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/01.TXT[2009/3/419:32:10]
rudelyadv.無禮地,粗魯?shù)?/p>
參考譯文
上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年女子坐在我的身
后,大聲地說著話。我非常生氣,因?yàn)槲衣牪灰娧輪T在說什么。我回過頭去怒視著那一男一女,他們卻
毫不理
會(huì)。最后,我忍不住「又一次回過頭去,生氣地說:“我一個(gè)字也聽不見r!’‘
“不關(guān)你的事,”那男的毫不客氣地說,“這是私人間的談話!”
Lesson2
Breakfastorlunch?
早餐還是午餐?
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whywasthewriter'sauntsurprised?
ItwasSunday.InevergetupearlyonSundays.Isometimesstayinbeduntillunchtime.
LastSundayIgotupverylate.Ilookedoutofthewindow.Itwasdarkoutside.Whataday!'I
thought.It'srainingagain.'Justthen,thetelephonerang.ItwasmyauntLucy.'I'vejust
arrivedbytrain,'shesaid.Tmcomingtoseeyou.'
'ButI'mstillhavingbreakfast,'Isaid.
'Whatareyoudoing?*sheasked.
Tmhavingbreakfast,11repeated.
'Dearme,1shesaid.'Doyoualwaysgetupsolate?It'soneo'clock!1
Newwordsandexpressions生詞和短語
untilprep.直到
outsideadv.外面
ringv.(鈴、電話等)響
auntn,姑,姨,嬸,舅母
repeatv.重復(fù)
參考譯文
那是個(gè)星期天,而在星期天我是從來不早起的,有時(shí)我要一直躺到吃午飯的時(shí)候。上個(gè)星期天,我起得
很file:///D|/lemp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/02.TXT[2009/3/419:32:11]
晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天氣!”我想,“又下雨了?!闭谶@時(shí),電話鈴響了。是我姑母露
西
打來的。“我剛下火車,”她說,“我這就來看你?!?/p>
“但我還在吃早飯,”我說。
“你在干什么?”她問道。
“我正在吃早飯,”我乂說了一遍。
“天啊,”她說,“你總是起得這么晚嗎?現(xiàn)在已經(jīng)1點(diǎn)鐘了!"file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊(cè)/03.TXT[2009/3/419:32:12]
Lesson3
Pleasesendmeacard
請(qǐng)給我寄一張明信片
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Howmanycardsdidthewritersend?
Postcardsalwaysspoilmyholidays.Lastsummer,IwenttoItaly.Ivisitedmuseumsandsat
inpublicgardens.AfriendlywaitertaughtmeafewwordsofItalian.Thenhelentmeabook.I
readafewlines,butIdidnotunderstandaword.EverydayIthoughtaboutpostcards.My
holidayspassedquickly,butIdidnotsendcardstomyfriends.OnthelastdayImadeabig
decision.Igotupearlyandboughtthirty-sevencards.Ispentthewholedayinmyroom,butI
didnotwriteasinglecard!
Newwordsandexpressions生詞和短語
sendv.寄,送
postcardn.明信片
spoilv.使索然無味,損壞
museumn.博物館
publicadj.公共的
friendlyadj.友好的
waitern.服務(wù)員,招待員
lendv.借給
decisionn.決定
wholeadj.整個(gè)的
singleadj.唯一的,單?的file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/03.TXT[2009/3/419:32:12]
參考譯文
明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。?位好客的
服
務(wù)員教了我?guī)拙湟獯罄Z,之后還借給我一本書。我讀了幾行,但一個(gè)字也不懂。我每天都想著明信片
的事。
假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。到了最后?天,我作出了一項(xiàng)重大決定。我
早早起
了床,買來了37張明信片。我在房間里關(guān)了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!file:///D|/temp/book/
新概念英語文本TXT版/2B/04.TXT[2009/3/419:32:13]
Lesson4
Anexcitingtrip
激動(dòng)人心的旅行
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhyisTimfindingthistripexciting?
Ihavejustreceivedaletterfrommybrother,Tim.HeisinAustralia.Hehasbeenthere
forsixmonths.Timisanengineer.Heisworkingforabigfirmandhehasalreadyvisiteda
greatnumberofdifferentplacesinAustralia.HehasjustboughtanAustraliancarandhasgone
toAlicesprings,asmalltowninthecentreofAustralia.HewillsoonvisitDarwin.From
there,hewillflytoPerth.Mybrotherhasneverbeenabroadbefore,soheisfendingthistrip
veryexciting.
Newwordsandexpressions生詞和短語
excitingadj.令人興奮的
receivev.接受,收到
firmn.商行,公司
differentadj.不同的
centren.中心
abroadadv.在國外
參考譯文
我剛剛收到弟弟蒂姆的來信,他正在澳大利亞。他在那兒已經(jīng)住了6個(gè)月了。蒂姆是個(gè)工程師,正在一
家
大公司工作,并且已經(jīng)去過澳大利亞的不少地方了。他剛買了一輛澳大利亞小汽車,現(xiàn)在去了澳大利亞
中部的file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/04.TXT[2009/3/419:32:13]
小鎮(zhèn)艾利斯斯普林斯。他不久還將到達(dá)達(dá)爾文去,從那里,他再飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國,因
此,他
覺得這次旅行非常激動(dòng)人心。file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/O5.TXT[2OO9/3/419:32:13]
Lesson5
Nowrongnumbers
無錯(cuò)號(hào)之虞
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatdoes'Nowrongnumbers'mean?
Mr.JamesScotthasagarageinSiiburyandnowhehasjustboughtanothergaragein
Pinhurst.PinhurstisonlyfivemilesfromSiibury,butMr.Scottcannotgetatelephoneforhis
newgarage,sohehasjustboughttwelvepigeons.Yesterday,apigeoncarriedthefirstmessage
fromPinhursttoSilbury.Thebirdcoveredthedistanceinthreeminutes.Uptonow,Mr.Scott
hassentagreatmanyrequestsforsparepartsandotherurgentmessagesfromonegaragetothe
other.Inthisway,hehasbegunhisownprivate'telephone'service.
Newwordsandexpressions生詞和短語
pigeonn.鴿子
messagen.信息
coverv.越過
distancen.距離
requestn.要求,請(qǐng)求
sparepart備件
servicen.業(yè)務(wù),服務(wù)
參考譯文
詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個(gè)汽車修理部,現(xiàn)在他剛在平赫斯特買了另一個(gè)汽車修理部。平赫特
file:///D|/lemp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/05.TXT[2009/3/419:32:13]
離錫爾伯里只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到一部電話機(jī),所以他買了只
鴿子。
昨天,一只鴿子把第一封信從平赫特帶到錫爾伯里。這只鳥只用了3分鐘就飛完了全程。到日前為止,
斯科特
先生從一個(gè)汽車修理部向另一個(gè)發(fā)送了大量索取備件的信件和其他緊急函件。就這樣,他開始自己的私
人“電
話”業(yè)務(wù)。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/06.TXT[2009/3/419:32:14]
Lesson6
PercyButtons
珀西.巴頓斯
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhoisPercyButtons?
IhavejustmovedtoahouseinBridgeStreet.Yesterdayabeggarknockedatmydoor.He
askedmeforamealandaglassofbeer.Inreturnforthis,thebeggarstoodonhisheadand
sangsongs.Igavehimameal.Heatethefoodanddrankthebeer.Thenheputapieceofcheese
inhispocketandwentaway.Lateraneighbourtoldmeabouthim.Everybodyknowshim.Hisname
isPercyButtons.Hecallsateveryhouseinthestreetonceamonthandalwaysasksforameal
andaglassofbeer.
Newwordsandexpressions生詞和短語
beggarn.乞丐
foodn.食物
pocketn.衣服口袋
callv.拜訪,光顧
參考譯文
我剛剛搬進(jìn)了大橋街的一所房子。昨天一個(gè)乞丐來敲我的門,問我要?頓飯和一杯啤酒。作為回報(bào),那
乞
丐頭頂?shù)氐沽⑵饋?,嘴里還唱著歌。我給了他?頓飯。他把食物吃完,乂喝了酒。然后把,塊乳酪裝進(jìn)
衣袋里
走了。后來,一位鄰居告訴了我他的情況。大家都認(rèn)識(shí)他,他叫珀西,巴頓斯。他每月對(duì)這條街上的每戶
人家
光顧一次,總是請(qǐng)求給他一頓飯和一杯啤酒。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)
/07.TXT[2009/3/419:32:15]
Lesson7
Toolate
為時(shí)太晚
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Didthedetectivessavethediamonds?
Theplanewaslateanddetectiveswerewaitingattheairportallmorning.Theywere
expectingavaluableparcelofdiamondsfromSouthAfrica.Afewhoursearlier,someonehadtold
thepolicethatthieveswouldtrytostealthediamonds.Whentheplanearrived,someofthe
detectiveswerewaitinginsidethemainbuildingwhileotherswerewaitingontheairfield.Two
mentooktheparcelofftheplaneandcarrieditintotheCustomsHouse.Whiletwodetectives
werekeepingguardatthedoor,twoothersopenedtheparcel.Totheirsurprise,theprecious
parcelwasfullofstonesandsand!
Newwordsandexpressions生詞和短語
detectiven.偵探
airportn.科L場
expectv.期待,等待
valuableadj.貴重的
parceln.包裹
diamondn.鉆石
stealv.偷
mainadj.主要的
airfieldn.飛機(jī)起落的場地file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/07.TXT[2009/3/419:32:15]
guardn.警戒,守衛(wèi)
preciousadj,珍貴的
stonen.石子
sandn.沙子
參考譯文
飛機(jī)誤點(diǎn)了,偵探們?cè)跈C(jī)場等了整整一上午。他們正期待從南非來的?個(gè)裝著鉆石的貴重包裹。數(shù)小時(shí)
以
前,有人向警方報(bào)告,說有人企圖偷走這些鉆石。當(dāng)飛機(jī)到達(dá)時(shí),一些偵探等候在主樓內(nèi),另一些偵探
則守候
在停機(jī)坪匕有兩個(gè)人把包裹拿下飛機(jī),進(jìn)了海關(guān)。這時(shí)兩個(gè)偵探把住門口,另外兩個(gè)偵探打開了包裹。
令他
們吃驚的是,那珍貴的包裹里面裝的全是石頭和沙子!file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)
/08.TXT[2009/3/419:32:15]
Lesson8
Thebestandtheworst
最好的和最差的
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后問答以下問題。
WhyisJoe'sgardenthemostbeautifuloneinthetown?
JoeSandershasthemostbeautifulgardeninourtown.Nearlyeverybodyentersfor'The
NicestGardenCompetition*eachyear,butJoewinseverytime.BillFrith*sgardenislarger
thanJoe's.BillworksharderthanJoeandgrowsmoreflowersandvegetables,butJoe'sgarden
ismoreinteresting.Hehasmadeneatpathsandhasbuiltawoodenbridgeoverapool.Ilike
gardenstoo,butIdonotlikehardwork.EveryyearIenterforthegardencompetitiontoo,and
Ialwayswinalittleprizefortheworstgardeninthetown!
Newwordsandexpressions生詞和短語
competitionn.上匕賽,競賽
neatadj.整齊的,整潔的
pathn.小路,小徑
woodenadj.木頭的
pooln.水池
參考譯文
喬.桑德斯擁有我們鎮(zhèn)上最漂亮的花園。幾乎每個(gè)人都參加每年舉辦的“最佳花園競賽。而每次都是喬
獲勝。比爾.弗里斯的花園比喬的花園大,他比喬也更為勤奮,種植的花卉和蔬菜也更多,但喬的花園更
富有
情趣。他修筑了一條條整潔的小路,并在--個(gè)池塘上架了一座小木橋。我也喜歡花園,但我卻不愿意辛
勤勞file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/O8.TXT[2OO9/3/419:32:15]
動(dòng)。每年的花園競賽我也參加,但總因是鎮(zhèn)上最劣的花園而獲得一個(gè)小獎(jiǎng)!file:〃/D|/temp/book/新概念
英語文本TXT版/2冊(cè)/09.TXT[2009/3/419:32:16]
Lesson9
Acoldwelcome
冷遇
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatdoes'acoldwelcome'referto?
OnWednesdayevening,wewenttotheTownHall.Itwasthelastdayoftheyearandalarge
crowdofpeoplehadgatheredundertheTownHallclock.Itwouldstriketwelveintwenty
minutes*time.Fifteenminutespassedandthen,atfivetotwelve,theclockstopped.Thebig
minutehanddidnotmove.Wewaitedandwaited,butnothinghappened.Suddenlysomeoneshouted.
‘It'stwominutespasttwelve!Theclockhasstopped!'Ilookedatmywatch.Itwastrue.The
bigclockrefusedtowelcometheNewYear.Atthatmoment,everybodybegantolaughandsing.
Newwordsandexpressions生詞和短語
welcomen.歡迎;v.歡迎
crowdn.人群
gatherv.聚集
handn.(表或機(jī)器的)指針
shoutv.喊叫
refusev.拒絕
laughv.笑
參考譯文
星期三的晚上,我們?nèi)市政廳。那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政廳的大鐘下面。再過20
分file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/09.TXT[2009/3/419:32:16]
鐘,大鐘將敲響12下。15分鐘過去了,而就在11點(diǎn)55分時(shí),大鐘停了。那根巨大的分針不動(dòng)了。我
們等啊等
啊,可情況沒有變化。突然有人喊道:”已經(jīng)12點(diǎn)零2分了!那鐘已經(jīng)停了!”我看了一下我的手表,
果真如
此。那座大鐘不愿意迎接新年。此時(shí),大家已經(jīng)笑「起來,同時(shí)唱起了歌。file:〃/D|/temp/book/新概念英
語文本TXT版/2冊(cè)/10.TXT[2009/3/419:32:17]
Lesson10
Notforjazz
不適于演奏爵士樂
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whathappenedtotheclavichord?
Wehaveanoldmusicalinstrument.Itiscalledaclavichord.ItwasmadeinGermanyin
1681.Ourclavichordiskeptinthelivingroom.Ithasbelongedtoourfamilyforalongtime.
Theinstrumentwasboughtbymygrandfathermanyyearsago.Recentlyitwasdamagedbya
visitor.Shetriedtoplayjazzonit!Shestruckthekeystoohardandtwoofthestringswere
broken.Myfatherwasshocked.Nowwearenotallowedtotouchit.Itisbeingrepairedbya
friendofmyfather's.
Newwordsandexpressions生詞和短語
jazzn.爵士音樂
musicaladj.音樂的
instrumentn.樂器
clavichordn.古鋼琴
recentlyadv.最近
damagev.損壞
keyn.琴鍵
stringn.(樂器的)弦
shockv.使不悅或生氣,震驚
allowv.允許,讓
touchv.觸摸Ele:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/10.TXT[2009/3/419:32:17]
參考譯文
我家有件古樂器,被稱作古鋼琴,是1681年德國造的。我們的這架古鋼琴存放在起居室里。我們家有
這件
樂器已經(jīng)很久「是我祖父在很多年以前買的??伤罱灰粋€(gè)客人弄壞因?yàn)樗盟鼇韽椬嗑羰?/p>
樂。她
在擊琴鍵時(shí)用力過猛,損壞「兩根琴弦。我父親大為吃驚,不許我們?cè)賱?dòng)它。父親的一個(gè)朋友正在修理
這件樂
器。Ee:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/ll.TXT[2009/3/419:32:17]
Lesson11
Onegoodturndeservesanother
禮尚往來
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhopaidforTony'sdinner?
IwashavingdinneratarestaurantwhenTonySteelecamein.Tonyworkedinalawyer's
officeyearsago,butheisnowworkingatabank.Hegetsagoodsalary,buthealwaysborrows
moneyfromhisfriendsandneverpaysitback.Tonysawmeandcameandsatatthesametable.
Hehasneverborrowedmoneyfromme.Whilehewaseating,Iaskedhimtolendmetwentypounds.
Tomysurprise,hegavemethemoneyimmediately.*1haveneverborrowedanymoneyfromyou,,
Tonysaid,*sonowyoucanpayformydinner!*
Newwordsandexpressions生詞和短語
turnn.行為,舉止
deservev.應(yīng)得到,值得
lawyern.律師
bankn.銀行
salaryn.工資
immediatelyadv.立亥If
參考譯文
我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進(jìn)來。托尼曾在一家律師事務(wù)所工作,而現(xiàn)在正在一家銀行上
班。他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來不還。托尼看見了我,就走過來和我坐到?張桌
子前。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/Il.TXT[2009/3/419:32:17]
他從未向我借過錢。當(dāng)他吃飯時(shí),我提出向他借20英鎊。令我驚奇的是,他立刻把錢給了我?!拔疫€從
未向你
借過錢,'‘托尼說道,“所以現(xiàn)在你可以替我付飯錢了-file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)
/12.TXT[2009/3/419:32:18]
Lesson12
Goodbyeandgoodluck
再見,一路順風(fēng)
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
WhereisCaptainAlisongoingandhow?
Ourneighbour,CaptainCharlesAlison,willsailfromPortsmouthtomorrow.Wellmeethimat
theharbourearlyinthemorning.Hewillbeinhissmallboat,Topsail.Topsailisafamous
littleboat.IthassailedacrosstheAtlanticmanytimes.CaptainAlisonwillsetoutateight
o'clock,sowellhaveplentyoftime.Wellseehisboatandthenwellsaygoodbyetohim.He
willbeawayfortwomonths.Weareveryproudofhim.Hewilltakepartinanimportantrace
acrosstheAtlantic.
Newwordsandexpressions牛.詞和短語
luckn.運(yùn)氣,幸運(yùn)
captainn.船長
sailv.航行
harbourn.港口
proudadj.自豪
importantadj.重要的
參考譯文
我們的鄰居查爾斯.艾利森船長明天就要從樸次茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭為他送行。他將乘
坐他的“濤波賽”號(hào)小艇?!皾ㄙ悺碧?hào)是艘有名的小艇,它已經(jīng)多次橫渡大西洋。艾利森船長將于8點(diǎn)鐘
啟file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/12.TXT[2009/3/419:32:18]
航,因此我們有充裕的時(shí)間。我們將參觀他的船,然后和他告別。他要離開兩個(gè)月,我們真為他感到自
豪,他
將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/13.TXT[2009/3/4
19:32:19]
Lesson13
TheGreenwoodBoys
綠林少年
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whywillthepolicehaveadifficulttime?
TheGreenwoodBoysareagroupofpopsingers.Atpresent,theyarevisitingallpartsof
thecountry.Theywillbearrivingheretomorrow.Theywillbecomingbytrainandmostofthe
youngpeopleinthetownwillbemeetingthematthestation.Tomorroweveningtheywillbe
singingattheWorkers'Club.TheGreenwoodBoyswillbestayingforfivedays.Duringthis
time,theywillgivefiveperformances.Asusual,thepolicewillhaveadifficulttime.They
willbetryingtokeeporder.Itisalwaysthesameontheseoccasions.
Newwordsandexpressions生詞和短語
groupn.小組,團(tuán)體
popsinger流行歌手
clubn.俱樂部
performancen.演出
occasionn.場合
參考譯文
“綠林少年''是一個(gè)流行歌曲演唱團(tuán)。目前他們正在全國各地巡回演出,明天就要到達(dá)此地。他們將乘火
車來,鎮(zhèn)k的大部分青年人將到車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部演出?!熬G林少年”準(zhǔn)備在此逗
留5
天。在此期間,他們將演出5場。同往常一樣,警察的日子將不好過,他們將設(shè)法維持秩序。每逢這種
場合,file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/13.TXT[2009/3/419:32:19]
情況都是這樣。fi1e:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/14.TXT[2009/3/419:32:19]
Lesson14
DoyouspeakEnglish?
你會(huì)講英語嗎?
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
DidtheyoungmanspeakEnglish?
Ihadanamusingexperiencelastyear.AfterIhadleftasmallvillageinthesouthof
France,Idroveontothenexttown.Ontheway,ayoungmanwavedtome.Istoppedandheasked
meforalift.Assoonashehadgotintothecar,IsaidgoodmorningtohiminFrenchandhe
repliedinthesamelanguage.Apartfromafewwords,IdonotknowanyFrenchatall.Neither
ofusspokeduringthejoumey.Ihadnearlyreachedthetown,whentheyoungmansuddenlysaid,
veryslowly,nDoyouspeakEnglish?*AsIsoonlearnt,hewasEnglishhimself!'
Newwordsandexpressions生詞和短語
amusingadj.好笑的,有趣的
experiencen.經(jīng)歷
wavev.招手
liftn.搭便車
replyv.回答
languagen.語言
journeyn.旅行
參考譯文
去年我有過一次有趣的經(jīng)歷。在離開法國南部的一個(gè)小村莊后,我繼續(xù)駛往下一個(gè)城鎮(zhèn)。途中,一個(gè)青
年file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/14.TXT[2009/3/419:32:19]
人向我招手。我把車停下,他向我提出要求搭車。他一上車,我就用法語向他問早卜.好,他也同樣用法
語回答
我。除了個(gè)別幾個(gè)單詞外,我根本不會(huì)法語。旅途中我們誰也沒講話。就要到達(dá)那個(gè)鎮(zhèn)時(shí),那青年突然
開了
口,慢慢地說道:“你會(huì)講英語嗎?”
我很快r解到,他自己就是個(gè)英國人!file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2W15.TXT[2009/3/4
19:32:20]
Lesson15
Goodnews
佳音
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatwasthegoodnews?
ThesecretarytoldmethatMr.Harmsworthwouldseeme.IfeltverynervouswhenIwentinto
hisoffice.HedidnotlookupfromhisdeskwhenIentered.AfterIhadsatdown,hesaidthat
businesswasverybad.Hetoldmethatthefirmcouldnotaffordtopaysuchlargesalaries.
Twentypeoplehadalreadyleft.Iknewthatmyturnhadcome.
'Mr.Harmsworth,11saidinaweakvoice.
'Don'tinterrupt/hesaid.
ThenhesmiledandtoldmeIwouldreceiveanextrathousandpoundsayear!
Newwordsandexpressions生詞和短語
secretaryn.秘書
nervousadj.精神緊張的
affordv.負(fù)擔(dān)得起
weakadj.弱的
interruptv.插話,打斷
參考譯文
秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。我走進(jìn)他的辦公室,感到非常緊張。我進(jìn)去的時(shí)候,他連頭也沒
抬。待我坐下后,他說生意非常不景氣。他還告訴我,公司支付不起這么龐大的工資開支,有20個(gè)人
已經(jīng)離
去。我知道這次該輪到我了。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/15.TXT[2009/3/419:32:20]
“哈姆斯沃斯先生,,,我無力地說。
“不要打斷我的話,”他說。
然后他微笑了一下告訴我說,我每年將得到1,000英鎊的額外收入。file:///D|/temp/book/新概念英語文本
TXT版/2冊(cè)/16.TXT[2009/3/419:32:21]
Lesson16
Apoliterequest
彬彬有禮的要求
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whatwasthepoliterequest?
Ifyouparkyourcarinthewrongplace,atrafficpolicemanwillsoonfindit.Youwillbe
veryluckyifheletsyougowithoutaticket.However,thisdoesnotalwayshappen.Traffic
policearesometimesverypolite.DuringaholidayinSweden,Ifoundthisnoteonmycar:'sir,
wewelcomeyoutoourcity.Thisisa“NoParking"area.Youwillenjoyyourstayhereifyou
payattentiontoourstreetsigns.Thisnoteisonlyareminder.*Ifyoureceivearequestlike
this,youcannotfailtoobeyit!
Newwordsandexpressions生詞和短語
parkv.停放(汽車)
trafficn.交通
ticket)n.交通違規(guī)罰款單
noten.便條
arean.地段
signn.指示牌
remindern.提示
failv.無視,忘記
obeyv.服從
參考譯文file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/16.TXT[2009/3/419:32:21]
一旦你把汽車停錯(cuò)了地方,交通警很快就會(huì)發(fā)現(xiàn)。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運(yùn)。然而,情
況
并不都是這樣,交通警有時(shí)也很客氣。有?次在瑞典度假,我發(fā)現(xiàn)我的車上有這樣?個(gè)字條:"先生,
歡迎您
光臨我們的城市。此處是,禁止停車'區(qū)。如果您對(duì)我們街k的標(biāo)牌稍加注意,您在此會(huì)過得很愉快的。
謹(jǐn)此
提請(qǐng)注意?!比绻闶盏竭@樣的懇求,你是不會(huì)不遵照?qǐng)?zhí)行的!file:〃/D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊(cè)/17.TXT[2009/3/419:32:21]
Lesson17
Alwaysyoung
青春常駐
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whydoesn'tAuntJennifertellanyonehowoldsheis?
MyauntJenniferisanactress.Shemustbeatleastthirty-fiveyearsold.Inspiteof
this,sheoftenappearsonthestageasayounggirl.Jenniferwillhavetotakepartinanew
playsoon.Thistime,shewillbeagirlofseventeen.Intheplay,shemustappearinabright
reddressandlongblackstockings.Lastyearinanotherplay,shehadtowearshortsocksanda
bright,orange-coloureddress.Ifanyoneeverasksherhowoldsheis,shealwaysanswers,
'Darling,itmustbeterribletobegrownup!'
Newwordsandexpressions生詞和短語
appearv.登場,扮演
stagen.舞臺(tái)
brightadj.鮮艷的
stockingn.(女用)長筒襪
sockn.短襪
參考譯文
我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞臺(tái)上扮演小姑娘。詹妮弗很快
又要
參加一個(gè)新劇的演出。這一次,她將扮演一個(gè)17歲的少女。演出時(shí)她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色
的長筒
襪。去年在演另一個(gè)劇時(shí):她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀(jì),
她總是
回答:“親愛的,長成大人真可怕啊!"file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/18.TXT[2009/3/4
19:32:22]
Lesson18
Heoftendoesthis!
他經(jīng)常干這種事!
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whathadhappenedtothewriter'sbag?
AfterIhadhadlunchatavillagepub,Ilookedformybag.Ihadleftitonachairbeside
thedoorandnowitwasn*tthere!AsIwaslookingforit,thelandlordcamein.
,Didyouhaveagoodmeal?"heasked.
'Yes,thankyou,'Ianswered,'butIcan'tpaythebill.Ihaven*tgotmybag."
Thelandlordsmiledandimmediatelywentout.Inafewminuteshereturnedwithmybagand
gaveitbacktome.
Tmverysorry,'hesaid.*Mydoghadtakeninintothegarden.Heoftendoesthis!!
Newwordsandexpressions生詞和短語
pubn.小酒店
landlordn.店主
billn.帳單
參考譯文
我在一家鄉(xiāng)村小酒店吃過午飯后,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會(huì)兒不見/!當(dāng)我
正
在尋找時(shí),酒店老板走/進(jìn)來。
“您吃得好嗎?”他問。
“很好,謝謝?!拔一卮?,“但我付不/帳,我的提包沒有了。"file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊(cè)/18.TXT[2009/3/419:32:22]
酒店老板笑了笑,馬上走了出去。一會(huì)兒工夫他拿著我的提包回來「把它還給了我。
“實(shí)在抱歉,”他說,“我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!"file:/〃D|/temp/book/新概念英語文本
TXT版/2冊(cè)/19.TXT[2009/3/419:32:23]
Lesson19
Soldout
票已售完
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whenwillthewriterseetheplay?
Theplaymaybeginalanymoment,*Isaid.
*Itmayhavebegunalready,*Susananswered.
Ihurriedtotheticketoffice.'MayIhavetwoticketsplease?'Iasked.
Tmsorry,we'vesoldout/thegirlsaid.
'Whatapity!1Susanexclaimed.
Justthen,amanhurriedtotheticketoffice.
,CanIreturnthesetwotickets?1heasked.
'Certainly;thegirlsaid.
Iwentbacktotheticketofficeatonce.
,CouldIhavethosetwoticketsplease?11asked.
*Certainly,'thegirlsaid,'buttheyYefornextWednesday'sperformance.Doyoustillwant
them?'
*1mightaswellhavethem,11saidsadly.
Newwordsandexpressions生詞和短語
hurryv.匆忙
ticketoffice售票處
pityn.令人遺憾的事
exclaimv.大聲說file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/19.TXT[2009/3/419:32:23]
returnv.退回
sadlyadv.悲哀地,喪氣地
參考譯文
“劇馬上就要開演了,“我說。
“也許已經(jīng)開演了呢,”蘇珊回答說。
我匆匆趕到售票處,問:“我可以買兩張票嗎?”
“對(duì)不起,票已售完。”那位姑娘說。
“真可惜!”蘇珊大聲說。
正在這時(shí),一個(gè)男子匆匆奔向售票處。
“我可以退掉這兩張票嗎?''他問。
“當(dāng)然可以,”那姑娘說。
我馬上又回到售票處。
“我可以買那兩張票嗎?"我問。
“當(dāng)然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?”
“我還是買下的好,”我垂頭喪氣地說。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/20.TXT[2009/3/4
19:32:23]
Lesson20
Onemaninaboat
獨(dú)坐孤舟
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后問答以下問題。
Whyisfishingthewriter'sfavouritesport?
Fishingismyfavouritesport.Ioftenfishforhourswithoutcatchinganything.Butthis
doesnotworryme.Somefishermenareunlucky.Insteadofcatchingfish,theycatcholdboots
andrubbish.Iamevenlesslucky.Inevercatchanything—notevenoldboots.Afterhaving
spentwholemorningsontheriver,Ialwaysgohomewithanemptybag.'Youmustgiveup
fishing!1myfriendssay.'It*sawasteoftime.'Buttheydon'trealizeoneimportantthing.
Fmnotreallyinterestedinfishing.Iamonlyinterestedinsittinginaboatanddoing
nothingatall!
Newwordsandexpressions生詞和短語
catchv.抓到
fishermann.釣魚人,漁民
bootn.靴子
wasten.浪費(fèi)
realizev.意識(shí)到
參考譯文
釣魚是我特別喜愛的?項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。我經(jīng)常一釣數(shù)小時(shí)卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有些垂釣者就是不
走
運(yùn),他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運(yùn)氣甚至還不及他們。我什么東西也未釣到過
--就file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/20.TXR2009/3/419:32:23]
連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然后空著袋子回家。“你可別再釣魚了!”我的朋友們
說,“這是浪費(fèi)時(shí)間。”然而他們沒有認(rèn)識(shí)到重要的一點(diǎn),我并不是真的對(duì)釣魚有興趣,我感興趣的只是
獨(dú)坐
孤舟,無所事事!file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/2l.TXT[2009/3/419:32:24]
Lesson21
Madornot?
是不是瘋了
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whydopeoplethinkthewriterismad?
Aeroplanesareslowlydrivingmemad.Ilivenearanairportandpassingplanescanbeheard
nightandday.Theairportwasbuiltyearsago,butforsomereasonitcouldnotbeusedthen.
Lastyear,however,itcameintouse.Overahundredpeoplemusthavebeendrivenawayfrom
theirhomesbythenoise.Iamoneofthefewpeopleleft.SometimesIthinkthishousewillbe
knockeddownbyapassingplane.Ihavebeenofferedalargesumofmoneytogoaway,butIam
determinedtostayhere.EverybodysaysImustbemadandtheyareprobablyright.
Newwordsandexpressions生詞和短語
madadj.發(fā)瘋
reasonn.原因
sumn.量
determinedadj.堅(jiān)定的,下決心的
參考譯文
飛機(jī)正在逐漸把我逼瘋。我住在一個(gè)機(jī)場附近,過往飛機(jī)日夜不絕于耳。機(jī)場是許多年前建的,但由于
某
種原因當(dāng)時(shí)未能啟用。然而去年機(jī)場開始使用了。有100多人肯定是被噪音逼得已經(jīng)棄家遠(yuǎn)去,我是少
數(shù)留下
來的人中的一個(gè)。有時(shí)我覺得這房子就要被一架飛過的飛機(jī)撞倒。他們?cè)蛭姨峁┮淮蠊P錢讓我搬走,
但我決
定留在這兒。大家都說我肯定是瘋了,也許他們說的是對(duì)的。file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT
版/2冊(cè)/22.TXT[2009/3/419:32:25]
Lesson22
Aglassenvelope
玻璃信封
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
HowdidJanereceivealetterfromastranger?
Mydaughter,Jane,neverdreamedofreceivingaletterfromagirlofherownagein
Holland.Lastyear,weweretravellingacrosstheChannelandJaneputapieceofpaperwithher
nameandaddressonitintoabottle.Shethrewthebottleintothesea.Sheneverthoughtofit
again,buttenmonthslater,shereceivedaletterfromagirlinHolland.Bothgirlswriteto
eachotherregularlynow.However,theyhavedecidedtousethepostoffice.Letterswillcosta
littlemore,buttheywillcertainlytravelfaster.
Newwordsandexpressions生詞和短語
dreamv.做夢,夢想
agen.年齡
channeln.海峽
throwv.扔,拋
參考譯文
我的女兒簡從未想過會(huì)接到荷蘭一位同齡姑娘的來信。去年,當(dāng)我們橫渡英吉利海峽時(shí),簡把寫有她姓
名
和住址的一張紙條裝進(jìn)了一只瓶子,又將瓶子扔進(jìn)了大海。此后她就再?zèng)]去想那只瓶子。但10個(gè)月以
后,她收
到了荷蘭一位姑娘的來信。現(xiàn)在這兩位姑娘定期通信了。然而她們還是決定利用郵局。這樣會(huì)稍微多花
點(diǎn)錢,
但肯定是快得多九file:///D|/temp/book/新概念英語文本TXT版/2冊(cè)/23.TXT[2009/3/419:32:25]
Lesson23
Anewhouse
新居
Firstlistenandthenanswerthequestion.
聽錄音,然后回答以下問題。
Whyisthenewhousespecial?
Ihadaletterfrommysisteryesterday.ShelivesinNigeria.Inherletter,shesaidthat
shewouldcometoEnglandnextyear.Ifshecomes,shewillgetasurprise.Wearenowlivingin
abeautifulnewhouseinthecountry.Workonithadbegunbeforemysisterleft.Thehousewas
completedfivemonthsago.Inmyletter,Itoldherthatshecouldstaywithus.Thehousehas
manylargeroomsandthereisalovelygarden.Itisaverymodernhouse,so
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 企業(yè)員工安全培訓(xùn)合同書
- 投資理財(cái)居間服務(wù)合同樣本
- 供應(yīng)商合同執(zhí)行保證承諾書2025
- 私人定制餐飲廚師服務(wù)合同
- 2025年中標(biāo)產(chǎn)品供應(yīng)合同范本
- 版經(jīng)典婚姻解除合同模板
- 2025年專業(yè)策劃人員租賃合同范本
- 住房公積金借款合同模板
- 報(bào)廢汽車回收合同范本
- 2025年上海青浦區(qū)景觀規(guī)劃合同
- 方案設(shè)計(jì)初步設(shè)計(jì)施工圖設(shè)計(jì)要求模板
- 新中國成立后的中國國防
- 2023-2024人教版小學(xué)2二年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)(全冊(cè))教案【新教材】
- 浙江省炮制規(guī)范2015版電子版
- 小學(xué)《體育與健康》體育基礎(chǔ)理論知識(shí)
- JJG 144-2007標(biāo)準(zhǔn)測力儀
- GB/T 740-2003紙漿試樣的采取
- GB/T 7324-2010通用鋰基潤滑脂
- GB/T 5916-2020產(chǎn)蛋雞和肉雞配合飼料
- 婦產(chǎn)科急診患者院前急救
- 急性會(huì)厭炎診療常規(guī)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論