外貿(mào)單證實(shí)務(wù)試卷題庫和答案_第1頁
外貿(mào)單證實(shí)務(wù)試卷題庫和答案_第2頁
外貿(mào)單證實(shí)務(wù)試卷題庫和答案_第3頁
外貿(mào)單證實(shí)務(wù)試卷題庫和答案_第4頁
外貿(mào)單證實(shí)務(wù)試卷題庫和答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

一、單項(xiàng)選擇題〔每題1分,共15分〕1.發(fā)票的日期在結(jié)匯單據(jù)中應(yīng)〔〕。A.早于匯票的簽發(fā)日期B。早于提單的簽發(fā)日期C.早于保險(xiǎn)單的簽發(fā)日期D。是最早簽發(fā)的單據(jù)2.匯票是一種代替現(xiàn)金的支付工具,有兩張正本〔即FirstExchange和SecondExchange〕,其效力是〔〕。A.付款人付一不付二B。付二不付一C.先到先付,后到無效C。具有同等效力3.匯票受款人又稱抬頭人,我國實(shí)際業(yè)務(wù)中多用〔〕為受款人。A,議付行B。受益人C.開證行D。開證人4.出口企業(yè)在貨物裝運(yùn)前〔〕,向簽證機(jī)構(gòu)審核簽發(fā)普惠制產(chǎn)地證明書FormA。A.4天B。5天C.6天D。7天5.普惠制產(chǎn)地證的運(yùn)輸方式和路線一欄應(yīng)按信用證規(guī)定填寫,如中途轉(zhuǎn)運(yùn)應(yīng)注明轉(zhuǎn)運(yùn)地,不知轉(zhuǎn)運(yùn)地那么用〔〕表示。A.W/TB。NOC.N/MD。N/N6.進(jìn)口商填寫開證申請(qǐng)書的主要依據(jù)是〔〕。A.發(fā)票B.貿(mào)易合同C.訂單D.進(jìn)口貨物許可證7.根據(jù)《2000國際貿(mào)易術(shù)語解釋通那么》規(guī)定,F(xiàn)OB條件下的貿(mào)易合同,買方在辦理租船訂艙手續(xù)后,應(yīng)及時(shí)向賣方發(fā)出〔〕,以便其備貨裝船。A.裝運(yùn)通知B.發(fā)貨通知C.保險(xiǎn)通知D.付款通知8.按《UCP500》解釋,假設(shè)信用證條款未明確規(guī)定是否“允許分批裝運(yùn)〞、“允許轉(zhuǎn)運(yùn)〞,那么應(yīng)視為()。A.可允許分批裝運(yùn),但不允許轉(zhuǎn)運(yùn)B.可允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)運(yùn)C.可允許轉(zhuǎn)運(yùn),但不允許分批裝運(yùn)D.不允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)運(yùn)

9.如信用證規(guī)定局部信用證付款,局部托收,應(yīng)分做兩套匯票;信用證局部的以〔〕為付款人,托收局部的以〔〕為付款人。A.客戶/銀行B.客戶/客戶C.銀行/銀行D.銀行/客戶10.以下單據(jù)不應(yīng)早于提單日的是〔〕A.保險(xiǎn)單B.商檢單C.受益人證明D.商業(yè)發(fā)票11.普惠制產(chǎn)地證的Origincriterion〔原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)〕一欄應(yīng)根據(jù)貨物原料進(jìn)口成分的比例填制,“P〞表示〔〕。A.含進(jìn)口成分B。無進(jìn)口成分C.進(jìn)口成分要在40%以下D。進(jìn)口成分要在20%以下12.如果出口貨物采用海運(yùn)和其他運(yùn)輸方式聯(lián)合運(yùn)輸,由第一程承運(yùn)人簽發(fā)包括全程運(yùn)輸,并能在目的港或目的地憑以提貨的提單是〔〕。A.直達(dá)提單B。轉(zhuǎn)船提單C.備運(yùn)提單D。聯(lián)運(yùn)提單13.凡列入《檢驗(yàn)檢疫商品目錄》等法定商檢的商品、食品和動(dòng)植物產(chǎn)品,或貿(mào)易當(dāng)事人提出的檢驗(yàn)檢疫要求時(shí),由報(bào)驗(yàn)單位在貨物出運(yùn)前填制〔〕,向地方出入境商品檢驗(yàn)檢疫局進(jìn)行報(bào)驗(yàn),獲取有關(guān)檢驗(yàn)檢疫證書。A.入境貨物報(bào)驗(yàn)單B。出境貨物通關(guān)單C.入境貨物通關(guān)單D。出境貨物報(bào)驗(yàn)單14.在CIF和信用證支付的條件下,保險(xiǎn)單的被保險(xiǎn)人一欄應(yīng)按信用證要求填制。如信用證規(guī)定“Toorder〞,此欄應(yīng)填寫〔〕。A.Toorder并作空白背書B。Toorderof…C.infavorof…D。Toorderof加上被保險(xiǎn)人名稱15.在貨物運(yùn)輸委托中,出口商為托運(yùn)人,船運(yùn)公司、貨代和外運(yùn)公司等為承運(yùn)人或其代理人。托運(yùn)人在辦理出運(yùn)時(shí),要向承運(yùn)人或其代理人遞交的單據(jù)中,不需要遞交的是〔〕。A.托運(yùn)委托書B。發(fā)票C.裝箱單D。匯票二、多項(xiàng)選擇題〔每題2分,共10分〕1.匯票背書的方式主要有〔〕。A.限制性背書B.指示性背書C.空白背書D.記名背書2.在實(shí)際業(yè)務(wù)中,遠(yuǎn)期匯票付款時(shí)間的規(guī)定方法有〔〕。A.見票后假設(shè)干天付款B.出票后假設(shè)干天付款C.提單簽發(fā)日后假設(shè)干天付款D.指定日期付款3.國際貿(mào)易的貨款結(jié)算可采用多種支付方式,其中建立在商業(yè)信用根底上的是〔〕。A.匯付B.托收C.信用證D.備用信用證4.匯付是指付款人主動(dòng)通過銀行或其他途徑將款項(xiàng)匯交收款人,其方式有〔〕。A.電匯B.托收C.票匯D.信匯5.循環(huán)信用證的形式有〔〕。A.非自動(dòng)循環(huán)信用證B.半自動(dòng)循環(huán)信用證C.自動(dòng)循環(huán)信用證D.有時(shí)自動(dòng),有時(shí)非自動(dòng)信用證三、判斷題〔每題1分,共10分〕〔〕1.在信用證支付條件下,究竟提供何種結(jié)匯單證,包括單據(jù)的份數(shù)和制作要求,都必須嚴(yán)格地按照合同的規(guī)定?!病?.在信用證方式下,貨物描述必須與信用證的描述一致,省略或增加貨名的任何字或句都會(huì)造成單證不符?!病?.品質(zhì)檢驗(yàn)證書的檢驗(yàn)日期,不得晚于提單簽發(fā)日。如出口貨物為鮮貨,最好早于裝運(yùn)日期10天左右?!病?.不管是清潔提單還是不清潔提單,只要收貨人的名稱與信用證的規(guī)定相符,銀行都予以接受?!病?.全式提單是指提單上除有正面條款之外,還在反面印有承運(yùn)人和托運(yùn)人的權(quán)利、義務(wù)等詳細(xì)內(nèi)容條款。略式提單僅有提單正面內(nèi)容,如船名、貨號(hào)、標(biāo)志、件數(shù)、裝運(yùn)港、目的港,而略去了提單反面全部條款。因此,二者效力不同?!病?.出口貨物報(bào)關(guān)單上的運(yùn)費(fèi)與保費(fèi)一欄,必須填寫,不得留空?!病?.出口貨物報(bào)關(guān)單上的隨附單據(jù)一欄,必須填寫合同、發(fā)票、裝箱單和許可證等必備的隨附單證。〔〕8.不可撤消信用證開出后,合同雙方當(dāng)事人不得因某種原因修改信用證中的某項(xiàng)內(nèi)容?!病?.在規(guī)定裝運(yùn)條文時(shí),如使用了"迅速"、"立即"、"盡快"或類似詞句,按《UCP500》規(guī)定,銀行可以接受?!矊?duì)〕10.出口收匯核銷的范圍包括一切出口貿(mào)易方式,如一般貿(mào)易、加工貿(mào)易、補(bǔ)償貿(mào)易、易貨貿(mào)易和寄售等。三、簡答題〔共10分,每題5分〕1、海運(yùn)提單的作用?!?分〕〔1〕提單是貨物收據(jù)〔2〕提單是物權(quán)憑證?!?〕提單是運(yùn)輸合同的證明。2、說明制單工作的根本要求?!?分〕答:正確、完整、及時(shí)、簡潔、清晰。略。四、案例題〔共15分,每題5分〕1.上海某進(jìn)出口公司對(duì)日本出口1000000公噸大豆,外商來證規(guī)定不準(zhǔn)分批裝運(yùn),規(guī)定6月份裝運(yùn)。我方由于貨在不同產(chǎn)地,便在規(guī)定的裝運(yùn)期限內(nèi),6月10日在大連裝了400000公噸的大豆于“發(fā)奮〞號(hào)船上,6月12日在新港裝了600000公噸的大豆于同一航次的“發(fā)奮〞號(hào)船上,提單上裝運(yùn)地和裝運(yùn)日各欄內(nèi)分別注明了大連、新港和不同的裝運(yùn)日期。后來出口商備齊單據(jù)議付時(shí),遭到銀行拒付,理由單證不符,請(qǐng)問:銀行拒付合理嗎?為什么?答:銀行拒付無理。因?yàn)楦鶕?jù)《UCP500》的規(guī)定,同一船只、同一航次中屢次裝運(yùn)的貨物,即使提單顯示不同的裝運(yùn)日期,不同的裝運(yùn)港或不同的提單號(hào),都不能視為分批裝運(yùn)。在本案例中兩次裝運(yùn)的大豆是裝于同一航次的“發(fā)奮〞號(hào)船上,所以不能視為分批裝運(yùn),銀行拒付無理。2.出口公司甲公司收到國外開來不可撤消自由議付信用證.證中規(guī)定最遲裝運(yùn)日期為2006年5月9日,有效期為2006年6月1日,有效期到期地點(diǎn)為中國,要求提交的運(yùn)輸單據(jù)為海運(yùn)提單。信用證對(duì)交單日期無任何規(guī)定。甲公司于2006年4月28日將貨物裝船并取得已裝船提單。甲公司于2006年5月20日將全套單據(jù)向議付行交單。議付行以單據(jù)不符點(diǎn)〔遲交單〕為由拒絕議付單據(jù)。請(qǐng)問,議付行指出的不符點(diǎn)成立嗎?為什么?答:議付行指出的不符點(diǎn)成立?!禪CP500》規(guī)定信用證中如未規(guī)定交單期的,銀行將不接受遲于裝運(yùn)日期后21天提交的單據(jù),但不得遲于信用證的到期日。此題中,未規(guī)定交單日期,甲公司于2006年4月28日將貨物裝船并取得已裝船提單,那么受益人應(yīng)在5月19日之前向議付行交單議付,而此題中甲公司在2006年5月20日向議付行交單,過了交單期。所以議付行指出的不符點(diǎn)成立,可以拒付。3.我公司與某外商簽訂了一份出口服裝合同,合同中規(guī)定采用信用證方式付款,裝運(yùn)期為10月份,由于雙方大意合同中未對(duì)信用證的種類予以規(guī)定。我方收到對(duì)方來證后,也發(fā)現(xiàn)信用證中無信用證類別的規(guī)定,請(qǐng)問:我公司是否要等對(duì)方修改信用證后才執(zhí)行?〔5分〕:答:該證不需要修改就可使用,因?yàn)楦鶕?jù)《UCP500》的規(guī)定,假設(shè)信用證中無標(biāo)明“不可撤消〞或“可撤消〞字樣,應(yīng)視為“不可撤消〞。所以我公司可以執(zhí)行。五、操作題〔共40分〕〔一〕、填寫匯票、投保單、貨運(yùn)委托書〔40分〕A、資料1.THESELLERS:SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONT1321ZHONGSHANROADSHANGHAICHINATEL:(21)65788877王力2.THEBUYER::UNITEXMACHINERYLTD307FIFTHAVENUE,NEWYORK3.S/CNo:ABC1512564.DESCRIPTOFGOODS:100%COTTONGIRL’SSUITSCIFNEWYORK1〕AGTNO.3536,000PCSUSD6.27/PC2〕AGTNO.2288,600PCSUSD7.41/PC3〕AGTNO.33111,000PCSUSD6.70/PCPACKEDINONECTNOF100PCSEACH.TOTALONE20’CONTAINERNO.COSCU1122445.LOADINGPORT&DESTINATION:FROMSHANGHAITONEWYORK6.TIMEOFSHIPMENT:NOTLATERTHANJUL.31,20067.PARTIALSHIPMENT:PROHIBITEDTRANSHIPMENT:PROHIBITED8.INSURANCE:FOR110PCTOFINVOICEVALUECOVERINGALLRISKSANDWARRISK9.TERMSOFSHIPMENT:50%BYL/CAT30DAYSAFTERSIGHT,50%BYD/PATSIGHT10.CREDITNO:TH2003DATEOFISSUE:060530DATEOFEXPIRY:06082011.ISSUINGBANK:NATIONALPARISBANK24MARSHALLVEDONCASTERNEWYORK,.12.NEGOTIATIONBANK:BANKOFCHINASHANGHAIBRANCH13.INVOICENO:TT06060514.PACKING:1〕G.W:3.5KGS/CTN2〕N.W:3.0KGS/CTN3〕MEAS:0.04CBM/CTN15.VESSEL:HEHAIV.881B/LNO:COSC052860B/LDATE:JUL.25,200616.人民幣賬號(hào):RMB061222外幣賬號(hào):WB6843214417..DRAWEE:NATIONALPARISBANKL/C項(xiàng)下的匯票:No.ForBILLOFEXCHANGDateAtsightofthisSECONDBILLofEXCHANGE(firstofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofthesumofDrawnunderL/CNo.DatedTo.L/C項(xiàng)下的匯票:No.TT060605ForUSD87523.00BILLOFEXCHANGSHANGHAIJUL.26,2006DateAt30DAYSAFTERsightofthisSECONDBILLofEXCHANGE(firstofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofBANKOFCHINASHANGHAIBRANCHthesumofSAYUSDOLLARSEIGHTYSEVENTHOUSANDFIVEHUNDREDANDTWENTYTHREEONLY.DrawnunderNATIONALPARISBANKL/CNo.TH2003DatedMAY.30,2006To.NATIONALPARISBANK24MARSHALLVEDONCASTERNEWYORK,SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONT王力托收項(xiàng)下的匯票:BILLOFEXCHANGE憑不可撤消信用證DrawnunderIrrevocableL/CNo.Date支取PayableWithinterest@%按息付款號(hào)碼匯票金額上海No.ExchangeforShanghai見票日后〔本匯票之副本未付〕付交金額ATsightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangebeingunpaid)Paytotheorderofthesumof款已收訖ValuereceivedTo托收項(xiàng)下的匯票:BILLOFEXCHANGE憑不可撤消信用證DrawnunderS/CNo.ABC151256IrrevocableL/CNo.Date支取PayableWithinterest@%按息付款號(hào)碼匯票金額上海No.TT060605ExchangeforUSD87523.00ShanghaiJUL.26,2006見票日后〔本匯票之副本未付〕付交金額D/PAT***********sightofthisFIRSTofExchange(SecondofExchangebeingunpaid)PaytotheorderofBANKOFCHINASHANGHAIBRANCHthesumofSAYUSDOLLARSEIGHTYSEVENTHOUSANDFIVEHUNDREDANDTWENTYTHREEONLY.款已收訖ValuereceivedToUNITEXMACHINERYLTD307FIFTHAVENUE,NEWYORKSHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONT王力貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)投保單被保險(xiǎn)人Assured’sName發(fā)票號(hào)碼〔出口用〕或合同號(hào)碼〔進(jìn)口用〕包裝數(shù)量保險(xiǎn)貨物工程保險(xiǎn)金額裝載運(yùn)輸工具航次、航班或車號(hào)開航日期PerConveyanceVoy.No.Slg.Date自至轉(zhuǎn)運(yùn)地賠款地FromToW/TatClaimPayableat承保險(xiǎn)別:投保人簽章及公司名稱、、地址:Condition&/orApplicant’sSignatureandCo.’sName,Add.AndSpecialCoverageTel.No.備注:投保日期:RemarksDate貨運(yùn)委托書經(jīng)營單位〔托運(yùn)人〕公司編號(hào)提單B/L項(xiàng)目要求發(fā)貨人:Shipper:收貨人:Consignee:通知人:NotifyParty:洋運(yùn)費(fèi)〔√〕Seafreight預(yù)付()或()到付PrepaidorCollect提單份數(shù)提單寄送地址起運(yùn)港目的港可否轉(zhuǎn)船可否分批集裝箱預(yù)配數(shù)20×40×裝運(yùn)期限有效期限標(biāo)記嘜碼包裝件數(shù)中英文貨號(hào)Descriptionofgoods毛重〔公斤〕尺碼(立方米)成交條件〔總價(jià)〕特種貨物冷藏貨危險(xiǎn)品重件:每件重量內(nèi)裝箱〔CFS〕地址大件〔長×寬×高〕特種集裝箱:〔〕門對(duì)門裝箱地址資物備妥日期年月日外幣結(jié)算賬號(hào)資物進(jìn)棧:自送(√)或金發(fā)派送()聲明事項(xiàng)人民幣結(jié)算單位賬號(hào)托運(yùn)人簽章電話傳真聯(lián)系人地址制單日期:年月日貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)投保單被保險(xiǎn)人Assured’sNameSHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONT發(fā)票號(hào)碼〔出口用〕或合同號(hào)碼〔進(jìn)口用〕包裝數(shù)量保險(xiǎn)貨物工程保險(xiǎn)金額.INVOICENO:TT060605256CTNS100%COTTONGIRL’SSUITSUSD192551.00裝載運(yùn)輸工具HEHAI航次、航班或車號(hào)V.881開航日期JUL.25,2006PerConveyanceVoy.No.Slg.Date自SHANGHAI至NEWYORK轉(zhuǎn)運(yùn)地賠款地NEWYORKFromToW/TatClaimPayableat承保險(xiǎn)別:FOR110PCTOFINVOICEVALUE投保人簽章及公司名稱、、地址:COVERINGALLRISKSANDWARRISKCondition&/orApplicant’sSignatureandCo.’sName,Add.AndSpecialCoverageTel.No.SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONT1321ZHONGSHANROADTEL:(21)65788877備注:投保日期:JUL.23,2006RemarksDate貨運(yùn)委托書經(jīng)營單位〔托運(yùn)人〕上海進(jìn)出口貿(mào)易公司公司編號(hào)提單B/L項(xiàng)目要求發(fā)貨人:上海進(jìn)出口貿(mào)易公司Shipper:SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATION收貨人:TOORDEROFSHIPPEERConsignee:通知人:UNITEXMACHINERYLTDNotifyParty:洋運(yùn)費(fèi)〔√〕Seafreight預(yù)付(√)或()到付PrepaidorCollect提單份數(shù)3提單寄送地址中山路1321號(hào)起運(yùn)港上海目的港紐約可否轉(zhuǎn)船不許可否分批不許集裝箱預(yù)配數(shù)20’×140’×裝運(yùn)期限有效期限標(biāo)記嘜碼包裝件數(shù)中英文貨號(hào)Descriptionofgoods毛重〔公斤〕尺碼(立方米)成交條件〔總價(jià)〕U.MABC151256NEWYORKC/NO.1-256265箱100%全棉女式套裝100%COTTONGIRL’SSUITS89610.24CIFNEWYORKUSD175046特種貨物冷藏貨危險(xiǎn)品重件:每件重量內(nèi)裝箱〔CFS〕地址大件〔長×寬×高〕特種集裝箱:〔〕門對(duì)門裝箱地址資物備妥日期2006年6月25日外幣結(jié)算賬號(hào)WB68432144資物進(jìn)棧:自送(√)或金發(fā)派送()聲明事項(xiàng)人民幣結(jié)算單位賬號(hào)RMB061222托運(yùn)人簽章王力電話65788877傳真聯(lián)系人王力地址上海中山路1321號(hào)制單日期:2006年6月25日一、單項(xiàng)選擇題〔每題1分,共15分〕1.《1932年華沙—牛津規(guī)那么》是專門解釋〔〕價(jià)格術(shù)語的。A.FOBB.CFRC.CIFD.FCA2.《1941年美國對(duì)外貿(mào)易定義修訂本》對(duì)FOB價(jià)格術(shù)語有六種解釋,其中()與《2000年通那么》中的FOB價(jià)格術(shù)語在交貨地點(diǎn)方面是相同的。A.FOBUnderTackleB.FOBVesselC.FOBD.FOBlinerTerms3.上海某進(jìn)出口公司以CFR價(jià)格術(shù)語對(duì)外報(bào)價(jià),如果進(jìn)口商要求采用多式聯(lián)運(yùn),我方應(yīng)改為〔〕價(jià)格術(shù)語為宜。A.FCAB.CIPC.DDPD.CPT4.在以下價(jià)格術(shù)語中,賣方不負(fù)責(zé)辦理出口手續(xù)及支付相關(guān)費(fèi)用的是()。A.EXWB.FASC.FOBD.FCA5.所謂象征性交貨是指賣方的交貨義務(wù)為()。A.不交貨B.既交單又實(shí)際交貨C.憑單交貨D.實(shí)際性交貨6.根據(jù)<UCP500>的規(guī)定,海運(yùn)提單中貨物的描述,以下說法正確的選項(xiàng)是〔〕A.必須與信用證完全一致'B.必須與商業(yè)發(fā)票的填寫完全一致C.只要不與信用證的描述相抵觸,可使用貨物的統(tǒng)稱D.必須使用貨物的全稱7.我方按CIF條件成交出口一批罐頭食品,賣方投保時(shí),按〔〕投保是正確的。A.平安險(xiǎn)+水漬險(xiǎn)B.一切險(xiǎn)+偷竊提貨不著險(xiǎn)C.平安險(xiǎn)+一切險(xiǎn)D.水漬險(xiǎn)+偷竊提貨不著險(xiǎn)8.過期提單是指〔〕的提單。A.提單的倒簽B.貨物已遺失C.裝運(yùn)日過后21天簽發(fā)D.交單時(shí)間超過提單簽發(fā)日21天的提單9.“AtXXdaysaftersight〞的遠(yuǎn)期匯票的付款日是根據(jù)〔〕確定的。A.見票的第二天B.見票的當(dāng)天C.出票日D.承兌的當(dāng)天10.買賣雙方以D/P·T/R條件成交,貨到目的港后,買方憑T/R向代收行借單提貨,假設(shè)收不回貨款,該由〔〕承當(dāng)損失。A.代收行B.賣方和代收行共同C.賣方D.托收行11.下面的海運(yùn)提單,收貨人填寫不同,需要托運(yùn)人背書的是()A."ToOrder"B."Pay'toABCCo.,Ltd."C."ToOrderofissuingbank"D.“ToOrder0fApplicant12.正確說明匯票的流通性由強(qiáng)至弱程度的排列是〔〕A.限制性抬頭-指示性抬頭-持票人抬頭B.持票人抬頭-指示性抬頭-限制性抬頭C.指示性抬頭-持票人抬頭-限制性抬頭D.持票人抬頭-限制性抬頭-指示性抬頭13.使用FreightPrepaid的方式支付運(yùn)費(fèi)的是〔〕。A.FCA B.FOBC.CIF D. FAS14.在國際貿(mào)易中,含傭價(jià)的計(jì)算公式是〔〕。A.單價(jià)×傭金率B.含傭價(jià)×傭金率C.凈價(jià)×傭金率D.凈價(jià)/〔1—傭金率〕15.凡貨價(jià)中不包含傭金和折扣的被稱為〔〕。A.折扣價(jià)B.含傭價(jià)C.凈價(jià)D.出廠價(jià)二、多項(xiàng)選擇題〔每題2分,共10分〕1.根據(jù)《跟單信用證統(tǒng)一慣例》的規(guī)定,信用證的特點(diǎn)是〔〕。A.必須是跟單信用證B.信用證是一項(xiàng)獨(dú)立文件C.信用證方式是純單據(jù)業(yè)務(wù)D.開證行是第一付款人2.信用證是指開證行應(yīng)開證申請(qǐng)人的要求和指示,開給受益人在其履行信用證條件時(shí)付款的承諾文件。在國際貿(mào)易中,通常所使用的信用證大多是〔〕。A.跟單信用證B.不可撤銷信用證C.議付信用證D.即期信用證3.銀行處理信用證業(yè)務(wù),是以單證外表相符原那么來決定是否付款,而不管實(shí)際貨物如何,因此出口方必須做到〔〕,開證行才承當(dāng)付款責(zé)任。A.單證一致B.單單一致C.單同一致D.單貨一致4.出入境商品檢驗(yàn)檢疫局在指定的地點(diǎn)對(duì)出口貨物進(jìn)行檢驗(yàn),檢驗(yàn)合格開立〔〕。出口商憑其向海關(guān)申請(qǐng)放行。A.產(chǎn)地證明B.商檢證書C.普惠制產(chǎn)地證D.出境貨物通關(guān)單5.出票條款必須按信用證的描述填在Drawnunder后,如信用證沒有出票條款,其分別填寫〔〕。A.開證行的名稱B。開證行的地址C.信用證編號(hào)D。開證日期三、判斷題〔每題1分,共10分〕1.出口商品盈虧率是指出口商品盈虧額與出口總本錢的比率?!病?從一筆交易的出口銷售換匯本錢中可以看出,在這筆交易中用多少人民幣換回一美元,從而得出這筆交易為盈利還是虧損?!病?.一張可撤銷的信用證,無論在什么情況下,都可以撤銷?!插e(cuò)〕4.保兌信用證中的保兌行對(duì)保兌信用證負(fù)第一性的付款責(zé)任?!病?.假設(shè)錯(cuò)過了信用證有效期到銀行議付,受益人只要在征得開證人的同意,即可要求銀行付款。〔錯(cuò)〕。6.匯付是付款人主動(dòng)通過銀行或其他途經(jīng)將款項(xiàng)交收款人的一種支付方式,所以屬于商業(yè)信用證,而托收通常稱為銀行托收,因而它屬于銀行信用。〔錯(cuò)〕7.出口商采用D/A30天比采用D/P30天承當(dāng)?shù)娘L(fēng)險(xiǎn)要大?!病?.信用證是一種銀行開立的無條件承諾付款的書面文件?!插e(cuò)〕9.匯票經(jīng)背書后,使匯票的收款權(quán)利轉(zhuǎn)讓給被背書人,被背書人假設(shè)日后遭到拒付可向前手行使追索權(quán)?!病?0.遠(yuǎn)期匯票在付款人承兌之前,匯票的主債務(wù)人是出票人。〔〕四、案例題〔每題5分,共15分〕1.大連進(jìn)出口貿(mào)易公司向日商出口大豆一批,支付方式為遠(yuǎn)期付款交單。貨到目的港后,日商在匯票上進(jìn)行承兌,并出具信托收據(jù)向開證行借單提貨。當(dāng)匯票到期時(shí),該進(jìn)口商因經(jīng)營不善,無力歸還。試析,該損失應(yīng)由誰承當(dāng)?為什么?1.答:責(zé)任應(yīng)由開證行承當(dāng)。因?yàn)榻鑶蔚男袨槭怯砷_證行決定的,與出口商無關(guān)。2.我國良友進(jìn)出口公司與美商以FOB條件簽訂了一份大米購銷合同。當(dāng)裝載進(jìn)口貨物的船只在第三天航行中,遭遇風(fēng)暴觸礁漂浮。由于出口商在裝船后第四天才發(fā)出裝船通知,致使我方未能及時(shí)投保。請(qǐng)問該損失應(yīng)由誰承當(dāng)?為什么?我方在該批業(yè)務(wù)操作中,應(yīng)如何改良?2.答:貨物的損失應(yīng)由出口商承當(dāng)。因?yàn)閷?duì)方未能及時(shí)將裝運(yùn)通知告知我方,使我方不能及時(shí)辦理進(jìn)口貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)。我方在此筆業(yè)務(wù)中,如果采用進(jìn)口貨物預(yù)約保險(xiǎn),就可以防止此類現(xiàn)象的發(fā)生。3.某進(jìn)出口公司與加拿大客商簽訂一份銷售合同。我方收到不可撤消信用證后,發(fā)現(xiàn)多處內(nèi)容與合同的規(guī)定不符,并提出了改證的要求。進(jìn)口商只同意我方局部的改證要求,向開證行提出了改證申請(qǐng),并經(jīng)其確認(rèn)后發(fā)出信用證修改通知書。請(qǐng)問該信用證修改通知書有效嗎?為什么?3.答:無效。因?yàn)楦淖C的多項(xiàng)內(nèi)容必須一次全部接受,或全部拒絕,這才符合《UCP500》的有關(guān)規(guī)定。五、操作題〔共50分〕根據(jù)合同和信用證填制商業(yè)發(fā)票、匯票、普惠制產(chǎn)地證書和提單。上海進(jìn)出口貿(mào)易公司SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATION.1321ZHONGSHANROADSHANGHAISALESCONTRACTTEL/CNO:HX050264FAXATE:Jan.1,2005TO:TKAMLACORPORATION6-7,KAWARAMACHOSAKADearSirs,Weherebyconfirmhavingsoldtoyouthefollowinggoodsontermsandconditionsasspecifiedbelow:MARKS&NODESCRIPTIONSOFGOODSQUANTITYU/PRICEAMOUNTT.COSAKAC/NO.1-250COTTONBLANKETARTNO.H666ARTNO.HX88ARTNO.HE21ARTNO.HA56ARTNO.HH46Packedin250cartons500PCS500PCS500PCS500PCS500PCSCIFOSAKAUSD5.50USD4.50USD4.80USD5.20USD5.00USD2750.00USD2250.00USD2400.00USD2600.00USD2500.00LOADINGPORT:DESTINATION:OSAKAPARTIALSHIPMENT:PROHIBITEDTRANSHIPMENT:PROHIBITEDPAYMENT:L/CATSIGHT.INSURANCE:FOR110PERCENTOFTHEINVOICEVALUECOVERINGALLRISKSANDWARRISKTIMEOFSHIPMENT:LATESTDATEOFSHIPMENTMAR.16,2005上海進(jìn)出口上海進(jìn)出口貿(mào)易公司THEBUYER:THESELLER:TKAMLACORPORATIONSHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATION高田一郎童莉信用證SEQUENCEOFTOTAL*27:1/1FORMOFDOC,CREDIT*40A:IRREVOCABLEDOC.CREDITNUMBER*20:33416852DATEOFISSUE31C:050112DATEANDPLACEOFEXPIRY*31D:DATE050317PLACEINTHECOUNTRYOFBENEFICIARYAPPLICANT*50:TKAMLACORPORATION6-7,KAWARAMACHOSAKAISSUINGBANK52A:FUJIBANKLTD1013,SAKULAOTOLIKINGZAMACHITOKYOBENEFICIARY*59:SHANGHAITOOLIMPORT&EXPORTCO.,LTD31,GANXIANGROADSHANGHAIAMOUNT*32B:CURRENCYUSDAMOUNT12500.00AVAILABLEWITH/BY*41D:ANYBANKINCHINABYNEGOTIATIONDRAFTSAT…42C:DRAFTSATSIGHTFORFULLINVOICECOSTDRAWEE42A:FUJIBANKLTDPARTIALSHIPMENTS43P:PROHIBITEDTRANSSHIPMENT43T:PROHIBITEDLOADINGONBOARD44A:SHANGHAIFORTRANSPORTATIONTO…44B:OSAKAPORTLATESTDATEOFSHIPMENT44C:050316DESCRIPTOFGOODS45A:COTTONBLANKETARTNO.H666500PCSUSD5.50/PCARTNO.HX88500PCSUSD4.50/PCARTNO.HE21500PCSUSD4.80/PCARTNO.HA56500PCSUSD5.20/PCARTNO.HH46500PCSUSD5.00/PCCIFOSAKADOCUMENTSREQUIRED46A:+SIGNEDCOMMERCIALINVOICEINTRIPLICATE.+PACKINGLISTINTRIPLICATEINTRIPLICATE+CERTIFICATEOFORIGINGSPCHINAFORMA,ISSUEDBYTHECHAMBEROFCOMMERCEOROTHERAUTHORITYDULYENTITLEDFORTHISPURPOSE.+3/2SETOFCLEANONBOARDOCEANBILLSOFLADING,MADEOUTTOORDEROFSHIPPERANDBLANKENDORSEDANDMARKED“FREIGHTPREPAID〞ANDNOTIFYAPPLICANT.+FULLSETOFNEGOTIABLEINSURANCEPOLICYORCERTIFICATEBLANKENDORSEDFOR110PCTOFINVOICEVALUECOVERINGALLRISKSCHARGES71B:ALLBANKINGCHARGESOUTSIDEJAPANAREFORACCOUNTOFBENEFICIARY.PERIODFORPRESENTATION48:DOCUMENTSMUSTBEPRESENTEDWITHIN15DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENTBUTWITHINTHEVALIDITYOFTHECREDIT.補(bǔ)充資料:1.INVOICENO:XH0566712.INVOICEDATE:FEB01,20053.PACKINGG.W:20.5KGS/CTNN.W:20KGS/CTNMEAS:0.2CBM/CTNPACKEDIN250CARTONSPACKEDINTWO20’CONTAINER〔集裝箱號(hào):TEXU2263999;TEXU2264000〕4.H·S.CODE:5802.30905.VESSEL:NANGXINGV.0866.B/LNO:COCS05118617.B/LDATE:FEB.26,20059.REFERENCENO:2005081910.FREIGHTFEE:USD110012.注冊(cè)號(hào):789547896613.證書號(hào):580511478根據(jù)上述信用證、合同和補(bǔ)充資料的內(nèi)容繕制商業(yè)發(fā)票、匯票、普惠制產(chǎn)地證書和提單。1.商業(yè)發(fā)票〔10分〕上海進(jìn)出口貿(mào)易公司SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATION.1321ZHONGSHANROADSHANGHAICOMMERCIALINVOICETELNVNO:XH056671FAXATE:050113S/CNO:L/CNO:TO:TKAMLACORPORATIONFROMTOMARKS&NODESCRIPTIONSOFGOODSQUANTITYU/PRICEAMOUNTTOTALAMOUNT:WEHEREBYCERTIFYTHATTHECONTENTSOFINVOICEHEREINARETRUEANDCORRECT.SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONXXX1、商業(yè)發(fā)票上海進(jìn)出口貿(mào)易公司SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATION.1321ZHONGSHANROADSHANGHAICOMMERCIALINVOICETELNVNO:XH056671FAXATE:FEB.01,2005S/CNO:HX050264TOL/CNO:33416852:TKAMLACORPORATION6-7,KAWARAMACHOSAKAFROMSHANGHAITOOSAKAMARKS&NODESCRIPTIONSOFGOODSQUANTITYU/PRICEAMOUNTT.COSAKAC/NO.1-250COTTONBLANKETARTNO.H666ARTNO.HX88ARTNO.HE21ARTNO.HA56ARTNO.HH46Packedin250cartons500PCS500PCS500PCS500PCS500PCSCIFOSAKAUSD5.50USD4.50USD4.80USD5.20USD5.00USD2750.00USD2250.00USD2400.00USD2600.00USD2500.00USD12500.00TOTALAMOUNT:SAYU.S.DOLLARSTWELVETHOUSANDFIVEHUNDREDONLY.上海進(jìn)出口貿(mào)易公司上海進(jìn)出口貿(mào)易公司ANDCORRECT.SHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONTONGLI2.匯票〔10分〕No.ForBILLOFEXCHANGDateAtsightofthisSECONDBILLofEXCHANGE(firstofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofthesumofDrawnunderL/CNo.DatedTo.2、匯票No.XH056671For12500.00BILLOFEXCHANGSHANGHAI,FEB.26,2005DateAt***************sightofthisSECONDBILLofEXCHANGE(firstofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofBANKOFCHINAthesumofSAYU.S.DOLLARSTWELVETHOUSANDFIVEHUNDEDONLYDrawnunderFUJIBANKLTDL/CNo.33416852DatedJAN.12,2005To.FUJIBANKLTD1013,SAKULAOTOLIKINGZAMACHITOKYOSHANGHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATIONTONGLI3.普惠制產(chǎn)地證書:〔15分〕1.Goodsconsignedfrom(Exporter’sbusinessname,address,country)ReferenceNo.:generalizedsystemofpreferencescertificaTEoforigin(Combineddeclarationandcertificate)FORMAIssuedinTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA(country)SeeNotesoverleaf4.Forofficialuse2.Goodsconsignedto(Consignee’sname,address,country) 3.Meansoftransportandroute(asfarasknown)5.Itemnum-ber6.Marksandnumbersofpackages7.Numberandkindofpackages;descriptionofgoods8.Origincriterion(seenotesoverleaf)9.Grossweightorotherquantity10.Numberanddateofinvoices11.CertificationItisherebycertified,onthebasisofcontrolcarriedout,thatthedeclarationbytheexporteriscorrectPlaceanddate,signatureandstampofcertifyingauthority12.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstatementsarecorrect;thatallthegoodswereproducedinCHINA(country)andthattheycomplywiththeoriginrequirementsspecifiedforthosegoodsintheGeneralizedSystemofPreferenceforgoodsexportedto(importingcountry)Placeanddate,signatureofauthorizedsignatory3、普惠制產(chǎn)地證書1.Goodsconsignedfrom(Exporter’sbusinessname,address,country)shanghaiimport&exportcorporation1321zhongshanroadReferenceNo.:20050819generalizedsystemofpreferencescertificaTEoforigIn(Combineddeclarationandcertificate)formaIssuedinTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA(country)SeeNotes.overleaf4.Forofficialuse2.Goodsconsignedto(Consignee’sname,address,country)TKAMLACORPORATION6-7,KAWARAOSAKAJ 3.Meansoftransportandroute(asfarasknown)FROMSHANGHAITOOSAKABYS.SNANGXINGV.0865.Itemnum-ber16.MarksandnumbersofpackagesT.COSAKAC/NO.1-2507.Numberandkindofpackages;descriptionofgoodsCOTTONBLANKETSAYTWOHUNDREDFIITY(250)CARTONS********************************************8.Origincriterion(seenotesoverleaf)“P〞9.GrossweightorotherquantityG.W5125KGS10.NumberanddateofinvoicesXH056671FEB.01,200511.Certification上上海FORMAHANHGHAIFEB,.09,2005丁毅Placeanddate,signatureandstampofcertifyingauthority12.DeclarationbytheexporterTheundersignedherebydeclaresthattheabovedetailsandstatementsarecorrect;thatallthegoodswereproducedinCHINA(country)上海進(jìn)出口貿(mào)易公司上海進(jìn)出口貿(mào)易公司JAPAN(importingcountry)SHANHGHAIFEB,.06,2005童莉Placeanddate,signatureofauthorizedsignatory4.海運(yùn)提單〔15分〕ShipperB/LNO.COCS0511861中國對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司CHINANATIONALFOREIGNTRADETRANSPORTCORPORATION直運(yùn)或轉(zhuǎn)船提單BILLOFLADINGDIRECTORWITHTRANSHIPMENTSHIPPEDonboardinapparentgoodorderandcondition(unlessotherwiseindicated)thegoodsorpackagesspecifiedhereinandtobedischargedorthementionedportofdischargeofasnearthereasthevesselmaysafelygetandbealwaysafloat.THEWEIGHT,measure,marksandnumbersquality,contentsandvalue,beingparticularsfurnishedbytheShipper,arenotcheckedbytheCarrieronloading.THESHIPPER,ConsigneeandtheHolderofthisBillofLadingherebyexpresslyacceptandagreetoallprinted,writtenorstampedprovisions,exceptionsandconditionsofthisBillofLoading,includingthoseonthebackhereof.INWITNESSwhereofthenumberoforiginalBillofLoadingstatedbelowhavebeensigned,oneofwhichbeingaccomplished,theother(s)tobevoid.ConsigneeororderNotifyaddressPre-carriagebyPortofloadingVesselPortoftransshipmentPortofdischargeFraildestinationContainerSealNo.ormarksandNos.NumberandkindofpackagesDesignationofgoodsGrossweight(kgs.)Measurement(m3)REGARDINGTRANSHIPMENTINFORMATIONPLEASECONTACTFreightandchargeEx.ratePrepaidatFrightpayableatPlaceanddateofissueTotalPrepaidNumberoforiginalBs/LSignedfororonbehalfoftheMasterasAgent4、、提單。ShipperSHANHAIIMPORT&EXPORTTRADECORPORATION1321ZHONGSHANROADSHANGHAICHINAB/LNO.COCS0511861ORIGINAL中國對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司CHINANATIONALFOREIGNTRADETRANSPORTCORPORATION 直運(yùn)或轉(zhuǎn)船提單BILLOFLADINGDIRECTORWITHTRANSHIPMENTSHIPPEDonboardinapparentgoodorderandcondition(unlessotherwiseindicated)thegoodsorpackagesspecifiedhereinandtobedischargedorthementionedportofdischargeofasnearthereasthevesselmaysafelygetandbealwaysafloat.THEWEIGHT,measure,marksandnumbersquality,contentsandvalue,beingparticularsfurnishedbytheShipper,arenotcheckedbytheCarrieronloading.THESHIPPER,ConsigneeandtheHolderofthisBillofLadingherebyexpresslyacceptandagreetoallprinted,writtenorstampedprovisions,exceptionsandconditionsofthisBillofLoading,includingthoseonthebackhereof.INWITNESSwhereofthenumberoforiginalBillofLoadingstatedbelowhavebeensigned,oneofwhichbeingaccomplished,theother(s)tobevoid.ConsigneeororderTOORDEROFSHIPPERNotifyaddressTALAMLACORPORATIN6-7KAWARAMACHOSAKAJAPANPre-carriagebyPortofloadingSHANGHAIVesselNANGXINGV.086PortoftransshipmentPortofdischargeOSAKAFraildestinationContainerSealNo.ormarksandNos.NumberandkindofpackagesDesignationofgoodsGrossweight(kgs.)Measurement(m3)T.COSAKAC/NO.1-250COTTONBLANKETSAYTWOHUNDREDFIFTY(250)CARTONSONLYTOTALTWO20’CONTAINERCYTOCYFREIGHTPREPAID5125KGSONBOARD50CBMREGARDINGTRANSHIPMENTFreightandchargeINFORMATIONPLEASECONTACTFRIGHTPREPAIDEx.ratePrepaidatFrightpayableatSHANGHAIPlaceanddateofissueSHANGHAIFEB.26,2005TotalPrepaidNumberoforiginalBs/LTHREESignedfororonbehalfoftheMaster丁毅asAgent一、單項(xiàng)選擇題〔每題1分,共15分〕1.所謂象征性交貨是指賣方的交貨義務(wù)為()。A.不交貨B.既交單又實(shí)際交貨C.憑單交貨D.實(shí)際性交貨2.以CIF價(jià)格術(shù)語成交的合同,貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)由賣方辦理,所以貨物在裝運(yùn)前所產(chǎn)生的損壞應(yīng)由()承當(dāng)。A.賣方和買方B.賣方C.買方D.保險(xiǎn)公司3.以CIF價(jià)格術(shù)語成交的合同,出口貨物運(yùn)輸和出口貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)應(yīng)由〔〕。A.賣方和買方辦理B.均由賣方辦理C.均由買方辦理D.買方和賣方辦理4.以下出口商品單價(jià)的正確表示是〔〕。A.每件250美元B.每件250美元CIF日本C.每件250美元CIF廣州D.每件250美元FOB德國5.支付給中間商的酬金叫〔〕。A.預(yù)付款B.折扣C.傭金D.定金6.國際貿(mào)易中使用的票據(jù)主要有匯票、本票和支票,其中〔〕使用最多。A.匯票B.本票C.支票D.匯票和本票7.出票人簽發(fā)支票時(shí),應(yīng)在付款銀行存有不低于票面金額的存款。如果存款低于票面金額,這種支票稱之為〔〕。A.空頭支票B.劃線支票C.現(xiàn)金支票D.轉(zhuǎn)賬支票8.國際貿(mào)易的貨款結(jié)算可以采用多種支付方式,其中建立在銀行信用根底上的方式有()。A.電匯B.票匯C.托收D.信用證9.匯票的收款人有三種填寫方式,根據(jù)我國票據(jù)法的規(guī)定,其中凡簽發(fā)〔〕的匯票無效。A.限制性抬頭B.指示性抬頭C.持票人或來人抬頭D.記名抬頭10.承兌是指匯票付款人承諾對(duì)遠(yuǎn)期匯票承當(dāng)?shù)狡诟犊钬?zé)任的行為。我國票據(jù)法規(guī)定,自收到提示承兌匯票之日起〔〕內(nèi),付款人須做出承兌。A.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論