




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
FriendsforeverBook1Unit4B1U4StartingoutPoemappreciationListenandreadthepoemaloud.Afriendissomeonewhocanalways____________________.afeelingofpleasureandsatisfaction喜悅;滿足的心情encourage/cureuscallupgoodthingswarmusAfriendissomeonewhocanalways____________________.Afriendissomeonewhocanalways____________________.Whatisthepoemabout?Thispoemisaboutfriendship.ThemeWhatsimilaritiescanyoufindamongthesewords?RhymingwordsWhatfiguresofspeech(rhetoricaldevices)areusedinthispoem?ParallelismSimile?/Metaphor?Imageawordorphraseusedwithadifferentmeaningfromitsnormalone,inordertodescribesomethinginawaythatproducesastrongpictureinthemind.意象ConclusionHowcanweappreciatepoemswell?
Weappreciatepoemsthroughanalysing___________.Figureofspeech(expressingmorevividly)Image(expressingdeepmeanings)Theme(pointingoutthetopic)Rhyme(makingthelinesfluent)AppreciationofPoemsTranslation當我傷心且迷茫獨自彷徨暗自憂傷你簡單的問候縈繞我耳旁給我無與倫比的力量當我到達新的遠方四處皆是陌生面龐念起舊日與你嬉戲時光我心中便洋溢著希望Translation當生活如長夜無光無事值得翹首而望但唯有一事沒齒難忘友誼如太陽將你我照亮PoemappreciationWhichpoemismentionedinthevideo?Whatideadoesthepoemmainlyexpress?PoemappreciationWhichpoemismentionedinthevideo?
AuldLangSynebyScottishpoemRobertBurns(1759-1796)translateas“oldlongsince”,meaning“daysgoneby”Whatideadoesthepoemmainlyexpress?Itmainlyremindspeopletorememberandvalueoldfriendships.AuldLangSyne“Auldlangsyne”isScotsand____________(translate)wordforwordas“oldlongsince”,__________(mean)“daysgoneby”.Joyfulbutatthesametimeabitsad,AuldLangSynehas___________inmanyfilms,includingWaterlooBridge,thefilmwhichmadethesongwidelyknowntoChineseaudiences.translatesmeaningfeaturedfeaturev.
(insth.)Tohaveanimportantpartinsomething起重要作用;占重要地位Singalong!Shouldauldacquaintancebeforgot,Andneverbroughttomind?Shouldauldacquaintancebeforgot,Anddaysofauldlangsyne?Forauldlangsyne,mydear,Forauldlangsyne,We’lltakeacupofkindnessyet,Forauldlangsyne.acquaintance/??kwe?nt?ns/apersonthatyouknowbutwhoisnotaclosefriend熟人,認識的人,泛泛之交FriendshipinChinesepoems&sayings有朋自遠方來,不亦樂乎?Isn’titajoywhenfriendsvisitfromfarawayplaces?Iinviteyoutodrinkacupofwineagain;WestoftheSunnyPassnomorefriendswillbeseen.勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。Abosomfriendafarbringsadistantlandnear.海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。FriendshipinChinesepoems&sayingsVersion1-20世紀著名詩人、翻譯家Barnstone譯《贈汪倫》李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。ToWangLunbyLiBaiOnboardandabouttosetsail,Isuddenlyhearyoustampingandsingingontheshore.PeachBlossomSpringisathousandfathomsdeep,ButyourloveformeisdeeperasIleave.FriendshipinChinesepoems&sayingsVersion2-北極光文學翻譯獎獲得者許淵沖譯《贈汪倫》李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。ToWangLunbyLiBaiI,LiBai,sitaboardashipaboutto______,Whensuddenlyonshoreyourfarewellsongsoverflow.HoweverdeeptheLakeofPeachBlossomsmaybe,___________________________________________.goItisnotsodeep,OWangLun,asyourloveforme.TakingaboutfriendshipTalkaboutyourunderstandingoffriendshipandthereasonswhyweneedfriendswithyourclassmates.Youmaytalkfromthefollowingpoints:TheimportanceoffriendshipThepersonalitiesofyourbestfriendappealtoyoumostAnunforgettableeventb
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 注冊會計師考試技巧與試題及答案
- 行政管理師考試內(nèi)容回顧試題及答案
- 項目管理有效溝通技巧試題及答案
- 快樂課堂幼兒園小班班級工作計劃
- 強化自我學習與知識管理計劃
- 注冊會計師考試每科復習要點試題及答案
- 如何建立有效的行政管理師考試復習反饋機制試題及答案
- 復習項目管理五大過程的考題試題及答案
- 補充2025年國際金融理財師考試知識試題及答案
- 2025版高考語文一輪復習課時作業(yè)15含解析
- 經(jīng)尿道前列腺剜除術(shù)講解
- 電影音樂欣賞智慧樹知到答案章節(jié)測試2023年華南農(nóng)業(yè)大學
- 傳感器原理與應用智慧樹知到答案章節(jié)測試2023年山東大學(威海)
- 工程熱力學 09氣體動力循環(huán)-wyz-2013
- 檢驗索賠仲裁和不可抗力
- 全旅館業(yè)前臺從業(yè)人員資格證考試答案解析
- 專業(yè)工程分包業(yè)主審批表
- 活動物料清單
- 08S305-小型潛水泵選用及安裝圖集
- 缺血缺氧性腦病詳解課件
- 自動打鈴控制器plc課程設計
評論
0/150
提交評論