版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
外貿(mào)進(jìn)口合同范本外貿(mào)進(jìn)口合同范本中英文對(duì)照買(mǎi)方:thebuyer::address:(tel):傳真(fax):電子郵箱(e-mail):賣(mài)方:theseller::address:(tel):傳真(fax):電子郵箱(e-mail):買(mǎi)賣(mài)雙方同意按照下列條款訂立本合同:thesellerandthebuyeragreetoconcludethiscontractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:1.貨品名稱(chēng)、規(guī)格和質(zhì)量(name,specificationsandqualityofmodity):2.數(shù)量(quantity):允許________的溢短裝(________%moreorlessallowed)3.單價(jià)(unitprice):4.總值(totalamount):5.交貨條件(termsofdelivery)fob/cfr/cif________6.原產(chǎn)地國(guó)與制造商(countryoforiginandmanufacturers):7.包裝及原則(packing):貨品應(yīng)含有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨品包裝不良而造成的貨品殘損、滅失應(yīng)由賣(mài)方負(fù)責(zé)。賣(mài)方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.thesellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchas“donotstackupsidedown”,“keepawayfrommoisture”,“handlewithcare”shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.8.嘜頭(shippingmarks):9.裝運(yùn)期限(timeofshipment):10.裝運(yùn)口岸(portofloading):11.目的口岸(portofdestination):12.保險(xiǎn)(insurance):由________按發(fā)票金額110%投保________險(xiǎn)和________附加險(xiǎn)。insuranceshallbecoveredbythe________for110%oftheinvoicevalueagainst_______risksand__________additionalrisks.13.付款條件(termsofpayment):(1)信用證方式:買(mǎi)方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后__日,開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的不可撤銷(xiāo)的議付信用證,信用證在裝船完畢后_____日內(nèi)到期。letterofcredit:thebuyershall,______dayspriortothetimeofshipment/afterthiscontractesintoeffect,openanirrevocableletterofcreditinfavoroftheseller.theletterofcreditshallexpire____daysafterthepletionofloadingoftheshipmentasstipulated.(2)付款交單:貨品發(fā)運(yùn)后,賣(mài)方出具以買(mǎi)方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過(guò)賣(mài)方銀行及________銀行向買(mǎi)方轉(zhuǎn)交單證,換取貨品。documentsagainstpayment:aftershipment,thesellershalldrawasightbillofexchangeonthebuyeranddeliverthedocumentsthroughsellersbankand______banktothebuyeragainstpayment,d/p.thebuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebill(s)ofexchange.(3)承兌交單:貨品發(fā)運(yùn)后,賣(mài)方出具以買(mǎi)方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為_(kāi)_______后____日,按即期承兌交單(d/a__日)方式,通過(guò)賣(mài)方銀行及______銀行,經(jīng)買(mǎi)方承兌后,向買(mǎi)方轉(zhuǎn)交單證,買(mǎi)方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。documentsagainstacceptance:aftershipment,thesellershalldrawasightbillofexchange,payable_____daysafterthebuyersdeliversthedocumentthroughsellers,ankand_________banktothebuyeragainstacceptance(d/a___days).thebuyershallmakethepaymentondateofthebillofexchange.(4)貨到付款:買(mǎi)方在收到貨品后__天內(nèi)將全部貨款支付賣(mài)方(不合用于fob、crf、cif術(shù)語(yǔ))。cashondelivery(cod):thebuyershallpaytothesellertotalamountwithin______daysafterthereceiptofthegoods(thisclauseisnotappliedtothetermsoffob,cfr,cif).14.單據(jù)(documentsrequired):賣(mài)方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:thesellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation/collection:(1)標(biāo)明告知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白昂首、空白背書(shū)并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。fullsetofcleanonboardocean/binedtransportation/landbillsofladingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;(2)標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式_____份;signedmercialinvoicein______copiesindicatingcontractno.,l/cno.(termsofl/c)andshippingmarks;(3)由______出具的裝箱或重量單一式___份;packinglist/weightmemoin______copiesissuedby___;(4)由_________出具的質(zhì)量證明書(shū)一式___份;certificateofqualityin_______copiesissuedby______;(5)由_________出具的數(shù)量證明書(shū)一式___份;certificateofquantityin___copiesissuedby______;(6)保險(xiǎn)單正本一式___份(cif交貨條件);insurancepolicy/certificatein___copies(termsofcif);(7)_________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式___份;certificateoforiginin___copiesissuedby______;(8)裝運(yùn)告知(shippingadvice):賣(mài)方應(yīng)在交運(yùn)后_____小時(shí)內(nèi)以特快專(zhuān)遞方式郵寄給買(mǎi)方上述第______項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。thesellershall,within____hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocumentsno.______.15.裝運(yùn)條款(termsofshipment):(1)fob交貨方式賣(mài)方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以____方式告知買(mǎi)方合同號(hào)、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,方便買(mǎi)方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期達(dá)成裝運(yùn)港后,如賣(mài)方不能準(zhǔn)時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。在貨品越過(guò)船弦并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。thesellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontract,advisethebuyerby_______ofthecontractno.,modity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthatthebuyercancharteravessel/bookshippingspace.intheeventoftheseller’sfailuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragechargesthusincurredshallbefortheseller’saccount.(2)cif或cfr交貨方式賣(mài)方須準(zhǔn)時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨品由裝運(yùn)港裝船至目的港。在cfr術(shù)語(yǔ)下,賣(mài)方應(yīng)在裝船前2天以____方式告知買(mǎi)方合同號(hào)、品名、發(fā)票價(jià)值及開(kāi)船日期,方便買(mǎi)方安排保險(xiǎn)。thesellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestination.undercfrterms,thesellershalladvisethebuyerby_________ofthecontractno.,modity,invoicevalueandthedateofdispatchtwodaysbeforetheshipmentforthebuyertoarrangeinsuranceintime.16.裝運(yùn)告知(shippingadvice):一俟裝載完畢,賣(mài)方應(yīng)在______小時(shí)內(nèi)以______方式告知買(mǎi)方合同編號(hào)、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車(chē)/機(jī)號(hào)及啟程日期等。thesellershall,immediatelyuponthepletionoftheloadingofthegoods,advisethebuyerofthecontractno.,namesofmodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdateby_________within________hours.17.質(zhì)量確保(qualityguarantee):貨品品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量確保書(shū)之規(guī)定,品質(zhì)確保期為貨到目的港__個(gè)月內(nèi)。在確保期限內(nèi),因制造廠(chǎng)商在設(shè)計(jì)制造過(guò)程中的缺點(diǎn)造成的貨品損害應(yīng)由賣(mài)方負(fù)責(zé)賠償。thesellershallguaranteethatthemoditymustbeinconformitywiththequatity,specificationsandquantityspecifiedinthiscontractandletterofqualityguarantee.theguaranteeperiodshallbe______monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodthesellershallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.18.檢查(inspection)(下列兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):(1)賣(mài)方須在裝運(yùn)前______日委托_________檢查機(jī)構(gòu)對(duì)本合同之貨品進(jìn)行檢查并出具檢查證書(shū),貨到目的港后,由買(mǎi)方委托____________檢查機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢查。thesellershallhavethegoodsinspectedby______daysbeforetheshipmentandhavetheinspectioncertificateissuedby____.thebuyermayhavethegoodsreinspectedby________afterthegoods,rrivalatthedestination.(2)發(fā)貨前,制造廠(chǎng)應(yīng)對(duì)貨品的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全方面的檢查,出具檢查證明書(shū),并闡明檢查的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買(mǎi)方將申請(qǐng)中國(guó)商品檢查局(下列簡(jiǎn)稱(chēng)商檢局)對(duì)貨品的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢查,如發(fā)現(xiàn)貨品殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買(mǎi)方得在貨品達(dá)成目的港后__日內(nèi)憑商檢局出具的檢查證書(shū)向賣(mài)方索賠或拒收該貨。在確保期內(nèi),如貨品由于設(shè)計(jì)或制造上的缺點(diǎn)而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買(mǎi)方將委托中國(guó)商檢局進(jìn)行檢查。themanufacturersshall,beforedelivery,makeapreciseandprehensiveinspectionofthegoodswithregardtoitsquality,specifications,performanceandquantity/weight,andissueinspectioncertificatescertifyingthetechnicaldataandconclusionoftheinspection.afterarrivalofthegoodsattheportofdestination,thebuyershallapplytochinamodityinspectionbureau(hereinafterreferredtoasccib)forafurtherinspectionastothespecificationsandquantity/weightofthegoods.ifdamagesofthegoodsarefound,orthespecificationsand/orquantityarenotinconformitywiththestipulationsinthiscontract,exceptwhentheresponsibilitieslieswithinsurancepanyorshippingpany,thebuyershall,within_____daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,claimagainsttheseller,orrejectthegoodsaccordingtotheinspectioncertificateissuedbyccib.incaseofdamageofthegoodsincurredduetothedesignormanufacturedefectsand/orincasethequalityandperformancearenotinconformitywiththecontract,thebuyershall,duringtheguaranteeperiod,requestccibtomakeasurvey.19.索賠(claim):買(mǎi)方憑其委托的檢查機(jī)構(gòu)出具的檢查證明書(shū)向賣(mài)方提出索賠(涉及換貨),由此引發(fā)的全部費(fèi)用應(yīng)由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。若賣(mài)方收到上述索賠后______天未予回復(fù),則認(rèn)為賣(mài)方已接受買(mǎi)方索賠。thebuyershallmakeaclaimagainsttheseller(includingreplacementofthegoods)bythefurtherinspectioncertificateandalltheexpensesincurredtherefromshallbebornebytheseller.theclaimsmentionedaboveshallberegardedasbeingacceptedifthesellerfailtoreplywithin______daysafterthesellerreceivedthebuyer’sclaim.20.遲交貨與罰款(latedeliveryandpenalty):除合同第21條不可抗力因素外,如賣(mài)方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買(mǎi)方應(yīng)同旨在賣(mài)方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付貨款時(shí)扣除,罰款率按每__天收__%,局限性__天時(shí)以__天計(jì)算。但罰款不得超出遲交貨品總價(jià)的____%。如賣(mài)方延期交貨超出合同規(guī)定__天時(shí),買(mǎi)方有權(quán)撤銷(xiāo)合同,此時(shí),賣(mài)方仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買(mǎi)方支付罰款。買(mǎi)方有權(quán)對(duì)因此遭受的其它損失向賣(mài)方提出索賠。shouldthesellerfailtomakedeliveryontimeasstipulatedinthecontract,withtheexceptionofforcemajeurecausesspecifiedinclause21ofthiscontract,thebuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditionthattheselleragreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.therateofpenaltyischargedat______%forevery______days,odddayslessthan_____daysshouldbecountedas______days.butthepenalty,however,shallnotexceed_______%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthedelayeddelivery.incasethesellerfailtomakedelivery______dayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedinthecontract,thebuyershallhavetherighttocancelthecontractandtheseller,inspiteofthecancellation,shallneverthelesspaytheaforesaidpenaltytothebuyerwithoutdelay.thebuyershallhavetherighttolodgeaclaimagainstthesellerforthelossessustainedifany.21.不可抗力(forcemajeure):凡在制造或裝船運(yùn)輸過(guò)程中,因不可抗力致使賣(mài)方不能或推遲交貨時(shí),賣(mài)方不負(fù)責(zé)任。在發(fā)生上述狀況時(shí),賣(mài)方應(yīng)立刻告知買(mǎi)方,并在__天內(nèi),給買(mǎi)方特快專(zhuān)遞一份由本地民間商會(huì)簽發(fā)的事故證明書(shū)。在此狀況下,賣(mài)方仍有責(zé)任采用一切必要方法加緊交貨。如事故延續(xù)__天以上,買(mǎi)方有權(quán)撤銷(xiāo)合同。thesellershallnotberesponsibleforthedelayofshipmentornon-deliveryofthegoodsduetoforcemajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.thesellershalladvisethebuyerimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithin_____daysthereafterthesellershallsendanoticebycouriertothebuyerfortheiracceptanceofacertificateoftheaccidentissuedbythelocalchamberofmerceunderwhosejurisdictiontheaccidentoccursasevidencethereof.undersuchcircumstancestheseller,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.incasetheaccidentlastsformorethan_____daysthebuyershallhavetherighttocancelthecontract.22.爭(zhēng)議的解決(arbitration):凡因本合同引發(fā)的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請(qǐng)時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力。anydisputearisingfromorinconnectionwiththecontractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.incasenosettlementisreached,thedisputeshallbesubmittedtochinainternationaleconomicandtradearbitrationmission(cietac),shenzhenmission,forarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.23.告知(notices):全部告知用______文寫(xiě)成,并按照以下用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果有變更,一方應(yīng)在變更后______日內(nèi)書(shū)面告知另一方。allnoticeshallbewrittenin_____andservedtobothpartiesbyfax/courieraccordingtothefollowingaddresses.ifanychan
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度旅行社紅色旅游線(xiàn)路承包協(xié)議3篇
- 專(zhuān)業(yè)規(guī)劃咨詢(xún)服務(wù)協(xié)議(2024版)版A版
- 二零二五年度汽車(chē)分期付款協(xié)議示范文本3篇
- 買(mǎi)賣(mài)協(xié)議合同(2024版)
- 2024微信支付跨境支付服務(wù)協(xié)議書(shū)標(biāo)準(zhǔn)版3篇
- 2024投資合作協(xié)議書(shū)
- 培訓(xùn)公司培訓(xùn)協(xié)議合同模板
- 股份有限公司籌發(fā)起人協(xié)議書(shū)
- 二零二五年電子企業(yè)員工勞動(dòng)關(guān)系轉(zhuǎn)移協(xié)議3篇
- 二零二五版初創(chuàng)企業(yè)股權(quán)融資合作協(xié)議3篇
- 小學(xué)二年級(jí)100以?xún)?nèi)進(jìn)退位加減法800道題
- 2025年1月普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試適應(yīng)性測(cè)試(八省聯(lián)考)語(yǔ)文試題
- 《立式輥磨機(jī)用陶瓷金屬?gòu)?fù)合磨輥輥套及磨盤(pán)襯板》編制說(shuō)明
- 保險(xiǎn)公司2025年工作總結(jié)與2025年工作計(jì)劃
- 育肥牛購(gòu)銷(xiāo)合同范例
- 暨南大學(xué)珠海校區(qū)財(cái)務(wù)辦招考財(cái)務(wù)工作人員管理單位遴選500模擬題附帶答案詳解
- DB51-T 2944-2022 四川省社會(huì)組織建設(shè)治理規(guī)范
- 小學(xué)二年級(jí)100以?xún)?nèi)進(jìn)退位加減法混合運(yùn)算
- 福建省流動(dòng)人口信息登記表
- 市委組織部副部長(zhǎng)任職表態(tài)發(fā)言
- HXD1D客運(yùn)電力機(jī)車(chē)轉(zhuǎn)向架培訓(xùn)教材
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論