英語(yǔ)委婉語(yǔ)與忌語(yǔ)課件_第1頁(yè)
英語(yǔ)委婉語(yǔ)與忌語(yǔ)課件_第2頁(yè)
英語(yǔ)委婉語(yǔ)與忌語(yǔ)課件_第3頁(yè)
英語(yǔ)委婉語(yǔ)與忌語(yǔ)課件_第4頁(yè)
英語(yǔ)委婉語(yǔ)與忌語(yǔ)課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩24頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Laughandlearn-------------------委婉語(yǔ)和忌語(yǔ)一、蔑稱與臟話二、如廁三、生老病死四、婚姻五、宗教委婉語(yǔ)與忌語(yǔ)一、蔑稱與臟話1對(duì)黑人的蔑稱與委婉稱呼2對(duì)華人的蔑稱與委婉稱呼3英美罵人臟話一、蔑稱與臟話1.對(duì)黑人的稱呼蔑稱:nigger委婉語(yǔ):blackpeoplecolouredpeople黑鬼、老黑語(yǔ)氣緩和,但也具輕蔑性黑色人有色人種negroNigger構(gòu)成的詞組大都具有貶義:niggerrichworklikeanigger

aniggerinthefence暴富的做苦工可疑事、掃興事〔柵欄里的黑鬼〕一、蔑稱與臟話2.對(duì)華人的蔑稱與委婉語(yǔ)Thesetwoyoungmencursed

‘BloodyChinese’atyoujustnow.Wegotthembackandorderthemtoapologizetoyou.Asyouknow,cursingsomebodyisagainstlawinAustralia.一、蔑稱與臟話2.對(duì)華人的蔑稱與委婉語(yǔ)西方人罵中國(guó)人的貶義詞:BloodyChinese該死的中國(guó)人、臭中國(guó)人Chink、Chinaman、Chinee中國(guó)佬yellowperil黃禍y(cè)ellowskin黃皮laundryman洗衣工(過(guò)去,在美國(guó),華人多以洗衣為生〕Slant-eyes斜眼人(slant傾斜的,西方人認(rèn)為東方人的眼角上斜)Oriental東方人、亞洲人(尊稱應(yīng)為:easterner、Asian)damnGotohell!Goaway!rubbishnonsensefuckshitsonofbitchbastard3.英語(yǔ)中的粗話一、蔑稱與臟話表示討厭和氣憤的詞語(yǔ)主要有:Howboring!真煩人!Youarecrazy!你瘋了!I’mveryupset!難受!Howannoying!真討厭!I’mveryannoyed!心煩!Whatdoyouthinkyouaredoing?你究竟在干啥?Whatanuisance!多煩人啦!Ican’tstandit!我受夠啦!Ican’tputupwithallthis.無(wú)法忍受。Itmakesmesick.真讓我惡心。Thisistoomuch.太過(guò)分啦。It’sdisgrace.真不像話!二、如廁不雅之詞:

W.C.廁所toilet抽水馬桶l(fā)avatory盥洗室、廁所

1.廁所比較文雅的表示:restroom休息室bathroom衛(wèi)生間loo水房powder-room化裝室happy-room快樂(lè)室comfortroom舒服室comfortstation舒服站thenecessary必去地男廁所用:Men或Gentlemen’s(先生)女廁所用:Women或Ladies’s(女士)學(xué)校廁所用:boys(男)girls(女)二、如廁2.上廁所文雅表達(dá)法answerthecallofnature去響應(yīng)大自然的召喚washone’shands洗手cashacheck提款、取錢powderone’snose擦點(diǎn)粉spendapenny花一角錢,付衛(wèi)生費(fèi)makeoneselfcomfortable放松一下payacall訪問(wèn)一下Whereistherestroom?休息是在哪?haveaBM(bowelmovement)運(yùn)動(dòng)一下腸子doone’sduty值班doone’sofficialbussiness辦點(diǎn)公事二、如廁上廁所文雅表達(dá)法picksomeflowers摘幾朵花getsomefreshair呼吸一下新鮮空氣doajob干個(gè)活goandseeone’saunt去方便一下,大小便(直譯:去看看阿姨,小時(shí)自己不會(huì)大小便,經(jīng)常由阿姨擦屁股〕passwater尿尿〔放水〕domynumber1(去一號(hào),指小便)domynumber2(去2號(hào),指大便〕二、如廁上廁所文雅表達(dá)法如在課堂上,學(xué)生要上廁所,可以委婉對(duì)老師說(shuō):

MayIbeexcused?我可以請(qǐng)一會(huì)假嗎?Couldyousparemeafewminutes?你給我?guī)追昼姾脝??三、生老病死生Onthatday,inmybirthdaysuit,Iwasveryhappytoattendthedancepartypreparedforme.Wedancedfreelyovernight.It’sthehappiestbirthdayallmylife.e.g.Theboyswereswimminginthebirthdaysuits.三、生老病死生Henry:AnotherladyisJenry.Shedoesn’tcometoday.Sheisinlabourthisweek.MrLi:IwasinlabourinChinaveryoftenduringCultural

Revolution(文革期間).Henry:Howgreatyouare!Howmanychildrendidyougivebirthto?三、生老病死生inlabour:分娩、生產(chǎn)inlabour=bear(givebirthto)achild(生小孩)的委婉語(yǔ)、醫(yī)學(xué)專用語(yǔ)請(qǐng)看以下詞組的正確翻譯:difficultlabour:natural(normal)labour:

難產(chǎn)〔不是:艱苦勞動(dòng)〕順產(chǎn)、自然分娩〔不是:自然勞動(dòng)、正常勞動(dòng)〕三、生老病死seniorcitizens

資深公民、高級(jí)公民I’mnotyoung.老年人goldenager老年俱樂(lè)部

我不再年輕了?!参癖磉_(dá)自己老了〕goldenagerclub

goldenage把退休年齡65歲稱為

老三、生老病死常見(jiàn)委婉語(yǔ)三、生老病死健康的英文表達(dá)方式“你身體很好〞正確譯法:Youaresoundinbody.Youhaveaverygoodhealth.Youhaveastrongbody.Youareveryhealthy.Youareingoodhealth.Youareverystrong.Youlookfine.三、生老病死病1.我頭痛Myheadispainful.(×)Ihaveaheadache.(√〕2.我嗓子疼Mythroatispainful.(×)Ihaveasorethroat.(√)3.瑪麗的兩只耳朵都聾了。BothofMary’searsaredeaf.(×)Maryisdeafinbothears.(√〕別打小孩的耳朵。Don’thittheboy’sear.(×)Don’thittheboybytheear.(√)5.我腿疼。Mylegispainful.(×)Ihurtinmyleg.(√〕用英語(yǔ)表達(dá)身體不舒服時(shí),常見(jiàn)的中式英語(yǔ)錯(cuò)誤三、生老病死胖

gainweightsupersizepersonheavysetontheheavysideontheplumpwell-builtstoutbigheayystrongbigbeautifulwomanfat的委婉語(yǔ)增加了重量超大之人身子重的重型的飽滿的健壯的壯實(shí)的個(gè)大的重的強(qiáng)壯的大美女三、生老病死胖

afatpricepersonalfatfrythefatoutofsbafatchanceafatlotchewthefatliveonone’sownfatThefatisinthefire.fat-headfat-witted英語(yǔ)中帶fat的成語(yǔ):很大的代價(jià)多余人員、冗員榨取某人的油水微小的時(shí)機(jī)〔反語(yǔ)〕很少〔反語(yǔ)〕閑聊、閑扯吃老本闖禍了、壞事了笨蛋、呆子愚蠢、傻的三、生老病死死

passawaygotoheavenbegonetoabetterworldtroublesbeovernowcloseone’seyesgotorest,restinpeacewasnumberamongthedeadbegatheredtoone’sfathersbitethedustgowest死的委婉表達(dá)法:逝世、過(guò)世升天去極樂(lè)世界痛苦結(jié)束了閉上了眼睛安息成為死者的一員去見(jiàn)老祖宗入土歸天、去西天四、婚姻詢問(wèn)婚姻狀況的誤區(qū)與正確表達(dá)方式:

你結(jié)婚沒(méi)有?

Haveyoumarried?Areyoumarried?〔√〕〔×〕四、婚姻辨析以下句子:

Haveyousatisfyher?

Areyousatisfied

withher?Haveyoupreparedforthetest?

Areyoupreparedforthetest?你滿足她的要求沒(méi)有?

你對(duì)他滿意嗎?你考試準(zhǔn)備好了沒(méi)有?你考試有思想準(zhǔn)備嗎?五、宗教不歡而散的宴席

“WeareappreciatedthatChinesefriendshaveofferedussomanycoursesofdelicacy.Butit’sagreatregretthatthereare13coursesofdishes

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論