




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PAGEIPAGEIProject7教材冊(cè)Task1DiscussingPackagePartOneWarmingUpⅠ.1.內(nèi)包裝 6.紙板盒2.外包裝 7.野蠻裝卸3.以……為內(nèi)襯 8.緩沖材料4.防水的 9.包裝方法5.海運(yùn) 10.包裝材料Ⅱ.BACDFEGHⅢ.(略)PartTwoCaseStudyCase1Ⅰ.packingmethods packingmaterials packaginglabelⅡ.1.Thebuyerwantstobuydresses.2.Thesellerwillpackeachdressinaplasticbagandthenputadozeninasmallcarton.3.Becausethecartonislinedwithwater-proofcushioningmaterialsanditisstrongenoughtowithstandlong-distanceseatransportandroughhandling.Case2Ⅰ.1.Thankyouforyourinquiry2.instock3.ashock-proofwoodencasewithfoam4.awater-proofcarton5.Pleaseletmeknowifyouhaveanyotherspecialrequirements6.IamlookingforwardtoyourreplyⅡ.1.Thesellerusuallyusesashock-proofpapercasewithfoamastheinnerpackingandawater-proofpaperboxastheouterpacking.2.Thesellersaysthatifthebuyerinsistsonpackingtheteasetinawoodencase,hemaynotenjoyfreeshippingwiththegrossweightofnomorethan2kilos.Andtheseller’susualpackingmethodcanprotecttheteasetfromdamageandroughhandling.Ⅲ.BCADOpening:DearMartin.Thankyouforyourinquiry.Body:Youreallyhaveagoodtasteforgoods.…Iamlookingforwardtoyourreply.Closing:Bestwishes.Signature:SallyTask2DiscussingDeliveryPartOneWarmingUpⅠ.1.B2.C3.A4.D5.AⅡ.(略)PartTwoCaseStudyCase1Ⅰ.1.HewantstobuyaXiaomilaptop.2.Itwilltake7–25daysviaEMS.3.Becauseittakeslesstimetoarriveandheisinurgentneed.Ⅱ.(略)Case2Ⅰ.3124Ⅱ.19465278310活頁(yè)冊(cè)Task1I.watchbackpackII.CDABFIII.DearMr.StevenThankyouforyourinquiry.Theceramicvaseyouchoseisabest-sellerinourstore.Youreallyhaveagoodtasteforgoods.Asforpacking,wewillpackitinananti-shockcartonwithcushioningmaterials,whichisalsowater-proof,soyoudon’tneedtoworryabouttheroughhandlingandlong-distanceshipments.Iamlookingforwardtoyourreply.Bestregards,LiIV.1.Ihave(a)greatinterestinyouritem.2.Howwillyoupackourorder?3.Forthiskindofproductweexport,eachitemisindividuallypackedinaplasticbag.4.I’mafraidthepapercartonsarenotstrongenoughforlong-distanceseatransportation.5.Don’tworry.We’vegotanexcellentrecordongoodspackingforourcustomers.6.Allourcartonsarelinedwithshockproofcardboardsandarewrappedupwithpolyethylenesheets.7.Wearelookingforwardtoyourreply.8.Theproductsshallbewellpackedinaccordancewiththebuyer’spackingrequirements.9.Goodsshouldbepackedwithenoughroomasnottobesquashed.10.Itisveryannoyingforpeopletoreceiveadamagedproductbecauseoftransportation,especiallyforholidayorbirthdaypresent.V.A:Goodevening.B:Goodevening.WhatcanIdoforyou?A:Iaminterestedinthisdictionaryofyourstore.IjustwonderhowyouwillpackitifIbuyit.B:Thankyouforyourinterest.First,wewillwrapitinpackingpaper.Andthenplasticpaperwillbeusedastheouterpacking.A:Isitwaterproof?Lasttime,Iboughtabookfromanotherstore.ButwhenIopenedthepackage,thefourcornersofthisbookwerewet.B:Youcanbeassured.Thepackingpaperhasawater-proofmembraneinside.Thatistosay,theinnerpackingandouterpackingcanbothprotectyourgoodsfrommoisture.A:Okay,thatsoundsgreat.Thankyouforyouranswering.B:Itismypleasure.Task2WordsandSentencesTestI.BDAEJII.Buyer:Hello,Iwanttobuyawalletfromyoure-shop.AndIwonderwhichcouriercompanyyouwillusetosendmyorder.Seller:Hello,thankyouforyourinterest.WeregularlyuseChinaPostAirMail,whichcanprovidefreeshippingforthegoodsweighingwithin2kg.Buyer:Hmm,great.ThenIwilltakeit.III.1.T2.F-Becausetheitemcan’tbeshippedtothecountry.3.F-Becausetheitemweighingmorethan2kgcanbeshippedbutcan’tbeofferedforfree.4.T5.F-Becauseit’snotsureforthesellertoknowwhetherthebuyerissatisfiedornotatthatmoment.6.TIV.DearMissIamsorrytotellyouthatwedon’tprovidefreeshipping.YoucanchoosetouseEMSePacket,whichwillcostyouUS$5.52,andtheestimateddeliveryisonDecember30.OryoucanchooseAliExpressStandardShipping,whichwillcostyoualittlemore,US$7.88,butitsestimateddeliveryisonNovember30.Ifyouhaveanurgentneedfortheshoes,Irecommendyouthesecondchoice.Sorryagainfortheinconveniencebroughttoyou.AndIamwaitingforyourreply.Bestwishes,NikitaV.1.Weofferourgreatapologiesfortheinconveniencethisunfortunatedelayhascausedyou.2.YouhavetopayforthefreightcostifyouchooseDHL.3.Wearenotresponsibleforthedelayscausedbythecustomsofficesinyourcountry.4.CanyoushipmygoodsviaDHL?IwanttoreceivethembeforeValentine’sDay.5.Westronglyadviseyoutorecordyourtrackingnumberinordertotrackyourshipment.VI.A:Hello,Iamhereforthepensofyourstore.B:Thankyouforyourinterest.Youreallyhaveagoodtasteforgoods.Pensinourstoreareverypopular.A:Iwanttobuyadozenofpensandwonderwhichcouriercompanyyouwilluse.B:WeusuallyuseChinaPostAirMail,whichofferingfreeshippingwhenthepackageweighslessthan2A:ButIamafraidthepackagecan’tarriveontime.Ihaveanurgentneed.B:Inthiscase,youcanpaytouseexpressshipping,likeUPS,TNT,andFedEx.Theycostyoualittlemore,buttravelfaster.A:Okay,I’dliketouseexpressshippingthen.B:Andwepromisetoshipy
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 商場(chǎng)內(nèi)的商鋪?zhàn)赓U合同
- 停車場(chǎng)承包合同
- 技術(shù)培訓(xùn)委托合同書
- 草籽草坪采購(gòu)合同
- 房屋獨(dú)家代理銷售合同
- 車庫(kù)轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議書
- 醫(yī)療美容手術(shù)項(xiàng)目合同協(xié)議書
- 高層管理團(tuán)隊(duì)建設(shè)活動(dòng)方案
- 上海餐飲商鋪?zhàn)赓U合同
- 奶茶店轉(zhuǎn)讓合同(新標(biāo)準(zhǔn)版)8篇
- 《黃色新聞的泛濫》課件
- 設(shè)備日常維護(hù)及保養(yǎng)培訓(xùn)
- 設(shè)計(jì)院個(gè)人年終總結(jié)
- 中石油高空作業(yè)施工方案
- 避孕藥具知識(shí)培訓(xùn)
- 醫(yī)保違規(guī)檢討書
- 鋼結(jié)構(gòu)實(shí)習(xí)報(bào)告
- 2024-2025學(xué)年初中體育與健康九年級(jí)全一冊(cè)人教版(2024)教學(xué)設(shè)計(jì)合集
- 2024年建房四鄰協(xié)議范本
- FTTR-H 全光組網(wǎng)解決方案裝維理論考試復(fù)習(xí)試題
- 環(huán)保產(chǎn)業(yè)政策及市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)分析研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論