中國傳統(tǒng)文化專題閱讀兩篇高考英語專題復(fù)習(xí)_第1頁
中國傳統(tǒng)文化專題閱讀兩篇高考英語專題復(fù)習(xí)_第2頁
中國傳統(tǒng)文化專題閱讀兩篇高考英語專題復(fù)習(xí)_第3頁
中國傳統(tǒng)文化專題閱讀兩篇高考英語專題復(fù)習(xí)_第4頁
中國傳統(tǒng)文化專題閱讀兩篇高考英語專題復(fù)習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

(一)中國文化閱讀

WuQinXi五禽戲

WuQinXicanberegardedastheearliestformofMedicalQigonginChinesehistory,datingbacktoEasternHanDynasty

(25220).ThecreationofWuQinXiwascontributedtothefamousChinesePhysicianand

Surgeon

HuaTuo

(110207)

whohadgreatskillsasasurgeon,

acupuncturist,herbalistandknowledgeofhuman

anatomy.

WuQinXiisasetofDaoyin

(deepstretching)

andTuNa

(deepbreathing)

exercisethatfollowstheactionsofanimalsbasedonthehabitsofthetiger,deer,bear,monkeyandbird.

HuaTuois

often

sincerely

referredastheGodofChineseMedicine,masterphysician,alsoconsideredthefirstChinesesurgeon.Besidestreatinghispatientswhentheywereill,HuaTuoremendedphysicalexercisesforpeopleasamethodofrecovery,andmostimportantlyforprevention.SomeofthemethodsofHuaTuoincludehearttransplant

surgery,mouthtomouthrecovery,

anesthesia

,MedicalQigongWiQinXi

(5AnimalPlayQigong)

basedontheTiger,Deer,Bear,Apeand

Crane.Itisthoughtthathisdiscoveriesincludedmuchmorebutweredestroyedduringtheburningofhis

manuscript

duringhisexecution.

HuaTuohadstressedthatregularphysicalexercisewaskeytomaintainingandcuringillness,asitcouldstrengthenthebodyandimprovedhealth.

His

tomb

isfoundtodayinXuzhou,JiangsuandheishonoredintheHuazuTempleinPeixiancounty.Hisinnovationsandamazing

abilitiesearnedhimtherespectastheGodofChineseMedicine.

TheFiveAnimalQigongispracticedbyfollowingsymbolicallyandphysicallythemovements,breathingandsoundsofthefiveanimals.Itconsistsofsome

standard

formsofmovements,essentialmovementsandsounds,andsimplebuteffectivetechniques.

Thesymbolic

meaning

oftheanimalscanhavegreateffectsonstateofmindandbehaviour.The

dignity

andpowerofthetiger,the

elegance

ofthedeer,theearthinessandsoftstrengthofthebear,the

elegantandfreespiritofthebirdandthelivelinessandcarefulnessofthemonkey,all

ultimately

leavetheir

glorious

marksontheconsciousnessandassistinbuildingconfidenceandselfrespect.詞匯積累

核心詞匯釋義surgeon

/?s

??

d

??

n

/n.

外科醫(yī)生sincerely

/

s

?

n?s

??

li

/adv.

真誠地sincere

adj.

真誠的;誠摯的;誠懇的tomb

/

tu

?

m

/n.

墳?zāi)箂tandard

/?st

?

nd

?

d

/n.

標(biāo)準;(品質(zhì)的)水平;規(guī)格;規(guī)范

adj.

標(biāo)準的;普通的;正常的dignity

/?d

n

?

ti

/n.

莊重;莊嚴;尊嚴;尊貴elegance

/?el

?ɡ?

ns

/n.

優(yōu)雅,雅致;簡練elegant

adj.

高雅的,舉止優(yōu)雅的;精美的ultimately

/?

?

lt

?

m

?

tli

/adv.

最終;最后;終歸;最基本地glorious

/?

ɡ

l

??

ri

?

s

/adj.

值得稱道的;光榮的;榮耀的拓展詞匯釋義acupuncturist

/?

?

kjup

??

kt

??

r

?

st

/n.

針療醫(yī)師anatomy

/??n

?

t

?

mi

/n.

解剖;解剖學(xué)anesthesia

/??

n

?

s?

θ

i

?

zi

?/n.

麻醉crane

/

kre

?

n

/n.

鶴manuscript

/?m

?

njuskr

?

pt

/n.

手稿,原稿金句賞析

1.WuQinXiisasetofDaoyin

(deepstretching)

andTuNa

(deepbreathing)

exercisethatfollowstheactionsofanimalsbasedonthehabitsofthetiger,deer,bear,monkeyandbird.

【句意】五禽戲是一套以老虎、鹿、熊、猴子和鳥的習(xí)慣為基礎(chǔ),遵循動物動作的導(dǎo)引(深度拉伸)和吐納(深呼吸)練習(xí)。

2.HuaTuohadstressedthatregularphysicalexercisewaskeytomaintainingandcuringillness,asitcouldstrengthenthebodyandimprovedhealth.

【句意】華佗強調(diào),有規(guī)律的體育鍛煉是維持和治療疾病的關(guān)鍵,因為它能增強身體和改善健康。一、單句語法填空(1)

I_________

(sincere)

believethatthisistherightdecision.

(2)

Theyweredeeplyimpressedbythefamousactress’s________

(elegant).

(3)

TheawardoftheNobelPrizehascrowneda________

(glory)

careerinphysics.(4)

Somepeoplearecriticizinghisplanshavecausedthefallinliving______

(standard).

(5)

Whateverthescientists__________

(ultimate)

conclude,alloftheirdatawillimmediatelybetested.(6)

Heissaidtobethebesthearts__________inthecountry,forhehasnofailureintheoperationsofar.

(7)

Bylookingatus,listeningtous,givingusasenseof________

(尊嚴)

,papawasourmostinfluentialteacher.(8)

Somefarmersdiscoveredthet________oftheChineseEmperorQinshihuangwhiletheywerediggingawell.二、完成句子(1)

所有基于科學(xué)家所做實驗的報告都將提交給政府。(過去分詞作定語)Allthereports,______________________________,willbehandedtothegovernment.(2)

他們經(jīng)常會收到關(guān)于人身安全問題的宣傳冊,但因為大量文案工作纏身,他們幾乎無暇閱讀。(as

引導(dǎo)原因狀語從句)Theyareregularlysentbookletsaboutpersonalsafety,buttheybarelyreadthem__________________________________.三、其他

WuQinXi,whichissaidtobecreatedbyHuaTuo,

(1)

________

(think)

ofastheearliestformofMedicalQigonginChinesehistory.HuaTuo,theancientChinesePhysicianandSurgeonis

(2)

________expertinChinesetraditionalmedicine.WuQinXi

(3)

________

(actual)

isasetofexercisefollowingtheactionsoffiveanimals.

(4)

________

(consider)

astheGodofChineseMedicine,masterphysicianandthe

(5)

________

(one)

ChineseSurgeon,HuaTuoremendedphysicalexercisesforpeople.Itissaid

(6)

________hisdiscoveriesincludedmuchmorebutweredestroyed.HuaTuothoughthighly

(7)

________regularphysicalexercise,becausehethoughtitstrengthenedthebodyandimprovedhealth.HisgreatcontributionstoChinesemedicinewontherespect.

TheFiveAnimalQigong

(8)

________

(contain)

somestandardformsofmovements,essentialmovementsandsounds,andsimplebuteffectivetechniques.Itcanhave

(9)

________

(benefit)

effectsstateofmindandbehaviour.Thespecificcharactersofanimalshavegreatinfluencesonpeopleinbuilding

(10)

________

(confident)

andselfrespect.(一)中國文化閱讀答案一.sincerely

2.elegance

3.glorious

4.standards

5.ultimately

6.surgeon

7.dignity

8.tomb

二.basedontheexperimentmadebythescientists

2.astheyhavesomuchpaperworktodealwith

三.is

thought

2.an

3.actually

4.Considered

5.first

6.that

7.of

8.contains

9.beneficial

10.confidence

(二)中國文化閱讀ManBehindWarMuseumAdvocatesPeace一位博物館長的呼吁:銘記歷史,珍愛和平

Abouthalfanhour’sdrivefromdowntownNanjing,capitalofEastChina’sJiangsuprovince,liesafourstorymuseum

memorating

theWarofResistanceAgainstJapaneseAggression①.

Themuseumholds5,974wartimeheritageitems,morethan40,000booksand

documents,attractingboth

domestic

andforeigntourists.Manyvisitorsdon’tknowthatthemuseumisnotanofficialconstruction,butapersonaleffort.

WuXianbin,a56yearoldNanjingbasedbusinessman,isthe

curator

oftheprivatemuseum.AsaresidentofNanjing,healwayshadspecialfeelingsaboutthewaragainstJapaneseaggression.

InDecember1937,aftercapturingNanjing,Japanesetroops

massacred

over300,000Chinesecitizensinthecity,thethencapitalofChina.

In2002,WuboughtanEnglishbookontheNanjingMassacrebychance.Hewasimpressedbythebookandrealizedhowlittleheknewaboutthehistoryofthatwar.

In2006,Wudecidedtobuildaprivatemuseumonthewaronhisown.

“Throughthemuseum,Icouldsearchformorehistoricalpieces,andmorepeoplewouldknowdetailsaboutthewar,”Wusays.

Buildingandmanagingamuseumonone’sownisnoeasytask.

Once,inordertobuyasetofpreciousmaterialsfromacollector,Wutookatrainformorethan20hours,

earnestly

persuadedthecollector,andfinally

purchased

thewholesetofmaterialsfor50,000yuan

($7,144).

ThoughWuhasbeencollectinganddisplayinghistoricalitemsofthewaralltheseyears,hewasnotawar

enthusiast.Instead,workinginawarmuseumhasmadehimmoreappreciativeofthe

preciousness

ofpeace.

Since2014,WuhasfrequentlytraveledtoJapanto

participatein

historicalmeetingsheldbyJapanesenongovernmentalorganizations,wherehecarriedvaluablecollectionstomunicatewithlocalpeople,and

advocated

thevalueofpeace.

Wu’smuseumattractsaround700Japanesevisitorseachyear,andsomeofthemhavebeehisfriends.

Now,withmorepeoplepayingattentiontothehistoryoftheWarofResistanceAgainstJapaneseAggression,themuseumisgettingmoresupport.Whenitestothefutureofthemuseum,Wuisnotconcerned,“Iamnotaloneanymore.IbelieveIcanfindmorelikemindedpeopletocontinuethismission,sothatthevoiceofpeacecanbespreadmorewidely.”注釋:①theWarofResistanceAgainstJapaneseAggression:

抗日戰(zhàn)爭,簡稱抗戰(zhàn),指20世紀中期第二次世界大戰(zhàn)中,中國抵抗日本侵略的一場民族性的全面戰(zhàn)爭。國際上稱作第二次中日戰(zhàn)爭、日本侵華戰(zhàn)爭。抗戰(zhàn)時間從1931年9月18日九一八事變開始算起,至1945年9月2日結(jié)束,共14年抗戰(zhàn)。詞匯積累

核心詞匯釋義document

/?d

?

kjum

?

nt

/n.

文獻,文件domestic

/

d

??mest

?

k

/adj.

國內(nèi)的,本國的purchase

/?p

??

t

??

s

/n.&v.

購買enthusiast

/?

n?θ

ju

?

z

??

st

/n.

熱衷者preciousness

/?pre

??

sn

?

s

/n.

珍貴,寶貴advocate

/??

dv

?

ke

?

t

/v.

擁護,提倡

n.

擁護者,提倡者participatein參與,參加拓展詞匯釋義memorate

/

k

??mem

?

re

?

t

/v.

紀念,慶祝curator

/

kj

???re

?

t

?(r)/n.

(博物館、圖書館等的)館長massacre

/?m?

s

?

k

?/n.&v.

大屠殺,殘殺earnestly

/?

??

n

?

stli

/adv.

真摯地金句賞析

1.Abouthalfanhour’sdrivefromdowntownNanjing,capitalofEastChina’sJiangsuprovince,liesafourstorymuseummemoratingtheWarofResistanceAgainstJapaneseAggression.

【句意】從中國東部的江蘇省南京市中心出發(fā),大約半小時的車程,坐落著一處四層樓的抗日戰(zhàn)爭博物館。

【句式剖析】句子主干:…

liesafourstorymuseum…①該句為地點短語置于句首引起的全倒裝句,句子主語為afourstorymuseum,謂語為lies;②句首Abouthalfanhour’sdrivefromdowntownNanjing為修飾句子謂語lies的地點狀語,about修飾halfanhour,drive表示車程,這里使用車程(距離)來指代地點;③capitalofEastChina’sJiangsuprovince為Nanjing的同位語,其中EastChina向英語讀者提供了南京在中國的大致方位,便于理解;④memoratingtheWarofResistanceAgainstJapaneseAggression為現(xiàn)在分詞短語作后置定語修飾句子主語museum,交代博物館的作用。2.Since2014,WuhasfrequentlytraveledtoJapantoparticipateinhistoricalmeetingsheldbyJapanesenongovernmentalorganizations,wherehecarriedvaluablecollectionstomunicatewithlocalpeople,andadvocatedthevalueofpeace.【句意】自2014年以來,吳先斌經(jīng)常到日本參加日本非政府組織舉辦的歷史問題研討會,他攜帶珍貴藏品參會與當(dāng)?shù)孛癖娊涣?,倡?dǎo)和平的價值?!揪涫狡饰觥烤渥又鞲桑骸?/p>

WuhasfrequentlytraveledtoJapan…①過去分詞短語heldbyJapanesenongovernmentalorganizations交代了會議主辦方,做meetings的后置定語;②where引導(dǎo)非限制性定語從句補充說明historicalmeetings,該從句主語為he,謂語有兩個,分別為carried和advocated,tomunicatewithlocalpeople做前一個謂語的目的狀語。要注意本句中,定語從句的引導(dǎo)詞和先行詞之間間隔了后置定語部分,這種定語從句稱為分隔式定語從句,類似的還有:ThefilmbroughtthehoursbacktomewhenIwastakengoodcareofinthatfarawayvillage.這句話中,定語從句先行詞是thehours,backtome

是插入先行詞與定語從句之間的成分。配套練習(xí)

一、單句語法填空1.Chinahasactivelyparticipated__________theeffortsmadebytheinternationalmunityinpromotingworldeconomicgrowthandhumanrights.2.Weshouldfreegovernmentofficialsfromthemountainsof__________

(document)

andendlessmeetings,andinsteadspendourenergyonsolvingrealproblems.3.SpecialmeasureshavebeenadoptedinChinatocorrectproblemsinagriculturalproductionaswellassalesand__________

(purchase)

ofdrugsandmedicalservices.4.Catchingtheworldbysurprise,COVID19hashitover210countriesandregions,affectedmorethansevenbillionpeoplearoundtheworldandkilledover300,000__________

(寶貴的)

lives.5.AsafamoussayingbyXuXiakegoes,“

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論