




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
句子翻譯——物稱與人稱句子翻譯——物稱與人稱1EnglishChineseImpersonal物稱表達客觀事物如何作用于人的感知,讓事物以客觀的口氣呈現(xiàn)出來。常注重“什么事發(fā)生在什么人身上”。Personal人稱從自我角度出發(fā)來敘述客觀事物。或傾向于描述人及其行為或狀態(tài)。較注重“什么人怎么樣了”。EnglishChineseImpersonal物稱Pe2Example:Wordsfailme!我(嚇得/驚得)就是說不出話來!Impersonal非人稱主語Personal人稱主語什么事發(fā)生在什么人身上什么人怎么樣了Wordsfailme!Impersonal非人稱主3EnglishChineseImpersonal物稱Personal人稱一、Subject二、VerbEnglishChineseImpersonal物稱Pe41、抽象名詞或無生命的事物名稱作主語使用本來表示人的動作或行為的動詞作謂語2、非人稱代詞it作主語英語用非人稱作主語的句子包括:1、抽象名詞或無生命的事物名稱作主語2、非人稱代詞it作主語5抽象名詞或無生命的事物名稱作主語使用本來表示人的動作或行為的動詞作謂語Inanimatesubject(無靈主語)抽象概念、心理感覺、事物名稱或時間地點等Animateverb(有靈動詞)人或社會團體的動作和行為see,find,bring,give,escape,surround,kill,deprive,seize,send,know,tell,permit,invite,take,drive,prevent….from,……漢人的思維習(xí)慣------“有靈動詞”一般只和人稱搭配。抽象名詞或無生命的事物名稱作主語Inanimatesubj6Examples:
1)Excitementdeprivedmeofallpowerof
utterance.
我興奮得什么話也說不出來。
2)Thethickcarpetkilledthesoundofmyfootsteps.
我走在厚厚的地毯上,一點腳步聲也沒有。
Examples:7以上為英譯漢。漢譯英時,用“物稱”代替“人稱”常是一種有效的手段。例如:1)憑良心講,你待我禮貌有加,我卻受之有愧。
MyconsciencetoldmethatIdeservednoextraordinarypoliteness.2)
我怎么也想不起你的名字。
Yourname
justescapesme.以上為英譯漢。漢譯英時,用“物稱”代替“人稱”常是一種有效的8Summary:英語用抽象名詞而不用人稱作主語的句子,運用得當,可獲得很好的修辭和表達效果,讀起來更有英語語感和“洋味”。英譯漢時,常要轉(zhuǎn)換非人稱主語為人稱主語或其他主語,這幾乎是一條實用而有效的原則。此外,還要采用其他的一些技巧,例如:Summary:9其他技巧:①轉(zhuǎn)換非人稱主語,把英語的簡單句拆成漢語的復(fù)合句,并列句或流水句。1)The
sightofatailor-shopgavemeasharplongingtoshedmyrags,andtoclothemyselfdecentlyoncemore.
我一看到一家服裝店,心里就起了一陣強烈的愿望,很想扔掉這身襤褸的衣服,重新穿得像個樣子。其他技巧:①轉(zhuǎn)換非人稱主語,把英語的簡單句拆成漢語的復(fù)合句,102)
Hiswearinessandtheincreasingheatdeterminedhimtositdowninthefirstconvenientshade.
他疲憊不堪,天氣也越來越熱。他決意一遇到個近便的陰涼處,就坐下休息。2)Hiswearinessandtheincre113)MyhungerandtheshadowstogethertellmethatthesunhasdonemuchtravelsinceIfellasleep.
我感到很餓,又發(fā)現(xiàn)日影移動,這使我明白:自從我睡著以后,太陽已走了很長的路了。3)Myhungerandtheshadowsto12
把非人稱主語句轉(zhuǎn)換成漢語的無主句或主語泛稱句。1)Themasteryofalanguagerequirespainstakingeffort.
要掌握一門語言,必須下苦功夫。2)Duskfoundthelittlegirlcryinginthestreet.
黃昏時分,人們發(fā)現(xiàn)這個小女孩在街上哭泣。把非人稱主語句轉(zhuǎn)換成漢語的無主句或主語泛稱句。13③把非人稱主語轉(zhuǎn)換成漢語的狀語或介詞短語1)March1940foundmeworkinginasmallconstructionfirm.
1940年3月,我在一家小型建筑公司工作。2)Investigationledustotheforegoingconclusion.
經(jīng)過調(diào)查,我們得出了上述的結(jié)論。③把非人稱主語轉(zhuǎn)換成漢語的狀語或介詞短語14④把非人稱主語轉(zhuǎn)換成漢語的外位成分,漢語的主語用“這”來代稱這個外位成分。1)
Hisknowledgeofappliedsciencewillstandhimingoodstead.
他懂得應(yīng)用科學(xué),這對他很有利。2)Thetraditionalpatternofclassroomexperienceatthecollegelevelbringstheprofessorandagroupof20to30studentstogetherfora45-to-50-minuteclasssessiontwoorthreetimesaweek.
一位教授和二三十名學(xué)生每周會聚兩三次,每次授課時間45分鐘到50分鐘,這是大學(xué)程度課堂教學(xué)的傳統(tǒng)模式。④把非人稱主語轉(zhuǎn)換成漢語的外位成分,漢語的主語用“這”來代稱15(2)用非人稱代詞it作主語。
①用作形式主語。
Itneveroccurredtomethatshewassodishonest.
我從來也沒有想到她這么不老實。(2)用非人稱代詞it作主語。16②用作虛義詞,代替主語難以言明的現(xiàn)象或情形,如用來表示自然現(xiàn)象、時間、空間以及慣用語。1)It’sonlyhalfanhour’swalktotheferry.
只要走半個鐘頭就可以到輪渡。2)Howisitwiththesickman?
那病人怎么樣了?②用作虛義詞,代替主語難以言明的現(xiàn)象或情形,如用來表示自然現(xiàn)17
用作強調(diào)詞,引出所要強調(diào)部分。1)Itisthehouroftrialthatamanfindshistrueprofession.
人總是在面臨考驗的關(guān)頭,才發(fā)現(xiàn)自己的專長。2)Itisagoodhorsethatneverstumbles.(proverb)人有失誤,馬有失蹄。用作強調(diào)詞,引出所要強調(diào)部分。18.英語的非人稱代詞it往往會使句子顯出物稱傾向,漢語沒有這類用法的非人稱代詞,因而常用人稱,或采用無主句。此外,英語的therebe句式及用不定帶詞one作主語的句子也具有非人稱傾向,漢語則采用比較具體的人稱或事物做主語。.英語的非人稱代詞it往往會使句子顯出物稱傾向,漢語沒有這19總結(jié):英語的非人稱傾向(depersonalization)反映了西方人的客體意識。漢語的人稱傾向反映了中國人的主體意識。總結(jié):英語的非人稱傾向(depersonalization)20Practice:1)你出了什么事啦?
Whathashappenedtoyou?2)我突然想到了一個主意。
Anideasuddenly
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 投資咨詢工程師的語言表達與技巧試題及答案
- 信息化物流師備考問答與試題及答案
- 2024年低碳經(jīng)濟的新機遇試題及答案
- 2025年-福建省建筑安全員B證考試題庫及答案
- 2024年9月份特殊群體保健品代理合同中的倫理審查附加條款
- 掌握預(yù)算編制流程試題及答案
- 角的度量(二)(教學(xué)設(shè)計)-2024-2025學(xué)年四年級數(shù)學(xué)上冊北師大版
- 推動傳統(tǒng)村落空間形態(tài)傳承辦法
- 2024年育嬰師應(yīng)試指南試題及答案
- 新冠后物流變化試題及答案剖析
- FZ/T 51004-2011纖維級聚己內(nèi)酰胺切片
- 2023年江蘇省中學(xué)生生物學(xué)競賽(奧賽)初賽試題和答案
- 2020年(汽車行業(yè))汽車行業(yè)英文縮寫
- 舞蹈素質(zhì)測試表
- DB15T 1417-2018 膠粉改性瀝青及混合料設(shè)計與施工規(guī)范
- 基于核心素養(yǎng)導(dǎo)向的初中數(shù)學(xué)試題命制策略與實例課件
- 城市環(huán)境衛(wèi)生工作物資消耗定額
- 學(xué)校衛(wèi)生監(jiān)督課件
- 物理人教版(2019)必修第二冊5.2運動的合成與分解(共19張ppt)
- 中國航信離港系統(tǒng)講義
- 6000m3內(nèi)浮頂油罐設(shè)計
評論
0/150
提交評論