基礎(chǔ)日語II學習通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年_第1頁
基礎(chǔ)日語II學習通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年_第2頁
基礎(chǔ)日語II學習通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年_第3頁
基礎(chǔ)日語II學習通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年_第4頁
基礎(chǔ)日語II學習通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年_第5頁
已閱讀5頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

基礎(chǔ)日語II學習通超星課后章節(jié)答案期末考試題庫2023年___(後悔する)ことはしません。

參考答案:

後悔するような我不會后悔。

___(忙しい)ですね。手伝いましょうか。

參考答案:

忙しそう看起來很忙啊,需要我?guī)兔帷?/p>

___(李さん)日本語が上手に話したい。

參考答案:

李さんみたいだ我想像小李一樣把日語說的很好。

“下周要去旅行了吧,準備的怎么樣了。”“飛機和酒店已經(jīng)訂好了”

參考答案:

在此輸入答案

“因為那是個舊鐘”,我不小心說了這傻子一樣的話。(みたいだ)

參考答案:

古い時計ですから。この馬鹿みたいなことを言ってしまいました。

()と明るくなる。

參考答案:

だんだん

()救援物資を被災地に送る。

參考答案:

集めた

()満足(まんぞく)している。

參考答案:

すっかり

{將下列詞語改成使役的形式。(漢字標記要于給的詞語一致)やる→____帰る→____切る→____行く→____急ぐ→____調(diào)べる→____寢る→____する→____くる→____運動する→____}

參考答案:

やらせる###帰らせる###切らせる###行かせる###急がせる###調(diào)べさせる###寢させる###させる###こさせる###運動させる

「()と食事をする?!故工à胜い韦悉嗓欷扦工?/p>

參考答案:

プロジェクト

「あ、そのマフラー、かっこいいね。」「ありがとう。昨日買っ()なんだ?!?/p>

參考答案:

たばかり

「いつから日本にいますか?」「3日前に來()です?!埂?/p>

參考答案:

たばかり

「このことはもうみんなに知らせましたか。」「はい、今、ファックスで送ったところです。」

參考答案:

這件事已經(jīng)告訴大家了嗎?是的,我剛用傳真發(fā)過去。

「じゃあ、帰りましょうか。」「はい。外にタクシーが止めてあります?!?/p>

參考答案:

那我們回去吧。好,外面停著出租車。

「では、失禮します」と言って、部長室を()。

參考答案:

出ようとした

「最近、何していますか」「一生懸命勉強して()」。

參考答案:

いる

「英語が上手ですね」「子供のころ、近くの大學生に___(教える)たんです?!?/p>

參考答案:

教えってくれ

「風邪は大丈夫ですか?!埂袱àāⅳ菠丹蓼?、だいぶよくなりました?!?/p>

參考答案:

感冒沒關(guān)系嗎?是的,托您的福,好多了。

10分前に覚え()の単語を、もう忘れてしまいました。。

參考答案:

たばかり

1將括號給定的單詞變成適當?shù)男问?,結(jié)合本課學習的語法填入空格中。2將題目內(nèi)的句子翻譯成中文。葉子の顔には__(子供)喜びの色が浮かんでいた。

參考答案:

子供のような葉子的臉上浮現(xiàn)出孩子一樣喜悅的神色。

2年も続けて落第して、母をがっかりさせました。

參考答案:

連續(xù)兩年落榜,讓媽媽失望了。

2に3を足せば、5になる。

參考答案:

二加三等于五

30歳になったので親元を離れ、ついに一人暮らしを()。

參考答案:

始めた。

3月15日進行考試。(行う「おこなう」)

參考答案:

試験は3月15日に行われます。

40年來,杉崎一直為了公司而工作。(杉崎「すぎさき」)

參考答案:

40年間、會社のために働いてきました。

5時に窓口を()。

參考答案:

閉める

A:あれっ、ちょっと変な匂いがするよ。B:これはもう食べられないようだね。

參考答案:

咦,有奇怪的味道啊。這個好像不能吃了。

A:ね、聞いていますか。林さんは戀人ができたらしいですよ。B:えっ、誰ですか。

參考答案:

誒,你聽說了嗎,小林貌似有對象了。誒,是誰啊。

A:もうすぐ冬休みですね。どこかいい溫泉に行きたいですね。B:そういえば、田中さんも溫泉に入りたいって言っていましたよ。

參考答案:

馬上就是寒假了。想去個好一點的地方泡溫泉。這么說來,田中先生也說想泡溫泉。

A:もう少しやせたいんですが、どうすればいいですか。B:毎日運動をすればいいでしょう。

參考答案:

我想再瘦一點,該怎么樣呢?每天運動就好了。

A:先生、理想體重まであと3キロですが、なかなか痩せられません。どうしたらいいですか。B:甘いものを我慢して、たくさん運動するといいと思います。

參考答案:

老師,距離理想體重還有三公斤,但是瘦不下來,怎么辦才好呢?我覺得忍住不吃甜食,多運動就好了。

A:先輩、レポートが書けそうもありません。どうしたらいいでしょうか。B:ネットで調(diào)べるといいんじゃない?

參考答案:

前輩,我好像寫不出來報告,怎么辦才好呢?上網(wǎng)查查不就好了嗎。

A:新しい先生はとても優(yōu)しいと聞いていますが、本當ですか。B:ええ、學生に人気がありますよ。

參考答案:

聽說新老師非常溫柔,真的嗎?嗯,很受學生歡迎哦。

A:新しい先生は何歳くらいかな。B:たぶん30歳くらいだろう。

參考答案:

新來的老師大概多少歲?大概30歲左右。

A:朝から頭が痛いんです。B:そんなに痛いのなら、早く帰って休んだほうがいいですよ。

參考答案:

我從早上開始頭就很痛。這么痛的話,早點回家休息比較好。

A:血液型によって人の性格が変わりますか。B:どうなんでしょうね。ひょっとしたら、変わるかもしれませんね。

參考答案:

人的性格會根據(jù)血型變化嗎?怎么樣呢?說不定會變呢。

A:誕生日のお祝いに山田さんにプレゼントしようと思っていますが、何がいいと思いますか。B:そういえば、最近新しいかばんがほしいと言っていましたよ。

參考答案:

生日想給山田送點禮物,送什么好呢?說起來,他最近說想要一個新包。

A:遠足に行きたい人が30人もいるようです。B:そうすると、バスで行くことになりますね。

參考答案:

好像有三十個人想去郊游。那樣的話,得坐公交車去了。

Aは、Bにきいたことを話しはじめた。

參考答案:

a開始說了問b的事情。

Youtubeを見てばかり()で、早くレポートを書いてください。

參考答案:

いない

あなた、食事を()ながら新聞を読むのはやめて。

參考答案:

あなたのパソコンが壊れたと聞きましたけど、___(直す)ましょうか?

參考答案:

直してあげ

あなたも來ればいいのに。きっと楽しいわよ。

參考答案:

你也來就好了。一定很開心。

あのう、電話番號を教えていただけませんか。

參考答案:

請問,能告訴我您的電話號碼嗎?

あのビルでフランスの有名な畫家の展示會があります。

參考答案:

在那座大樓里有法國著名畫家的展覽會。

あの道路は通れなくなりました。

參考答案:

那條路最近不能走了。

アルバイトで、いろいろ勉強させてもらって、よかったと思っています。

參考答案:

通過打工,讓我學到了很多東西,我覺得太好了。

いま、テーブルの上に食器を()ところだった

參考答案:

並べている

いろいろ迷いましたが、やはり一番安いのにします。

參考答案:

我猶豫了很久,還是買最便宜的吧。

うちの子は最近きちんと挨拶できるようになりました。

參考答案:

我家的孩子最近能好好地打招呼了。

うちの子供は、毎日宿題をしないで、()ばかりいます。。

參考答案:

遊んで

おじさんは僕らを____(泊める)。

參考答案:

泊めてくれます

お化けの話をして、子供を怖がらせるおじさんがいるそうです。

參考答案:

聽說有個大叔會講鬼故事,讓孩子害怕。

お金=幸せだと言われているが、実は必ずしもそうではない。

參考答案:

都說金錢等于幸福,我覺得并不一定是這樣。

かぜが治るために、ビタミンをとっています。

參考答案:

×

きのう、車にぶつかって、もう少しで__(死ぬ)でしたよ

參考答案:

死にそう昨天,車禍,差點就死了。

ケースから萬年筆を()。

參考答案:

出す

こちらは事故で亡くなった方々(かたがた)の御遺族(ごいぞく)です。

參考答案:

這是在事故中去世的各位的遺族。

このかばんは日本へ行った時に買ったものです。

參考答案:

這個包是去日本時買的。

このことはほかの人に言わないでほしいんです。

參考答案:

希望不要對別人說這件事。

このプロジェクトが完成するまでに、多くの人が亡くなりました。

參考答案:

在這個項目完成前,有很多人死亡了。

このペンは書きやすいですね。

參考答案:

這支筆很好寫。

この分では(按這個情況)、最初の予定より早く帰ることが___(できる)。

參考答案:

できそうだ看這個情況,可以比最初打算的盡量早回去。

この図書館は若い人に利用されています。

參考答案:

這個圖書館被年輕人利用。

この店で働き始め()のとき、あの先輩にはとてもお世話になりました。

參考答案:

たばかり

この文章は読みにくいです。

參考答案:

這篇文章很難讀。

この論文は難しくて何を話しているか少しも___(わかる)。

參考答案:

わからない這篇論文太難了,我完全不知道他在說什么。

これからもずっと太極拳を練習していきます。

參考答案:

接下來也要一直練習太極拳。

これから家を()ところだ。

參考答案:

でる

これは誕生日に先生が___(撮る)寫真です。

參考答案:

撮ってくださった

こんなささいなことで怒るのは、子供っぽいですよ。もう30でしょう。

參考答案:

因為這樣的小事就生氣,太孩子氣了,你已經(jīng)30歲了吧。

ご遠慮なさらないでください。

參考答案:

請不要客氣。

さっき、遠藤(えんどう)さんは目もくれないで通りすぎ()。

參考答案:

ようとした

すみません、ちょっと手伝ってもらいたいんですが…。

參考答案:

對不起,我想請你幫個忙……

すみませんが、これの使い方を説明していただけませんか。

參考答案:

對不起,能說明一下這個的使用方法嗎?

そして彼らが両親の___(言う)生活をするのは理解できる。

參考答案:

言うのように而且我能理解他們活著父母所說的那樣的生活。

そのとき、雲(yún)が茜(あかね)に染(そ)まり、陽が落ち()。

參考答案:

ようとしていた

そのピーマンが嫌いなの?___(食べる)よ。

參考答案:

食べてあげる

その仕事には、私も興味があります。私にも協(xié)力させてくださいませんか。

參考答案:

那個工作,我也感興趣,能讓我也加入合作嗎?

その映畫は予想以上に面白かったらしく、彼は何度も見たそうです。

參考答案:

那個電影似乎出乎意料的好看,他好像已經(jīng)看了很多次了。

その色、李さんの真っ黒な髪にすごくよく似合うよ。

參考答案:

那個顏色很適合小李漆黑的頭發(fā)。

それで時間に間に合うよう(為了~)、急いで帰って()ところだった。

參考答案:

きた

それを手に取った喜代子の眼が、また__(黒水晶「くろすいしょう」)光った。

參考答案:

黑水晶のように拿到手上的喜代子的眼睛像h黑水晶一樣發(fā)亮。

そんなにこの仕事がしたいのなら、させてあげましょう。

參考答案:

既然那么想做這份工作,就讓他做吧。

そんな仕事はわたし一人ではとてもできませんから、___(手伝う)。

參考答案:

手伝ってもらえませんか

タレントが選挙に()。

參考答案:

出る

ちょっとテレビの音を小さくしてくれませんか。

參考答案:

能把電視的聲音關(guān)小一點嗎?

できるだけ英會話のテレビを見るようにします。

參考答案:

盡量看英語會話的電視。

テレビが壊れ()。

參考答案:

てしまう

テレビによると、今年の冬は暖かいそうだ。

參考答案:

電視上說今年是個暖冬。

ドアを開けたら、鈴木さんが立っていました。

參考答案:

打開門一看,鈴木先生站在那里。

どうぞお壽司をたくさん召し上がってください。。

參考答案:

請多吃一點壽司。

パーティーのために、いろいろ準備しました。

參考答案:

為了晚會,做了很多準備。

ふたりは()ながら話し合っている。

參考答案:

笑い

ほかの人が聞こえるように、大きな聲で話してください。

參考答案:

請大聲說,以便別人聽見。

ポケットに手を()まま挨拶する。

參考答案:

入れた

またテストで0點だったの?ちゃんと勉強し()からだよ。

參考答案:

ておかない

もし時間があれば、案內(nèi)してください。

參考答案:

如果有時間的話,請帶一下路。

もっと漢字が読めるようになりたいです。

參考答案:

もっと漢字を読むようになりたいです。。

參考答案:

×

やせている()に肥料(ひりょう)をやる

參考答案:

土地

よるは9時に寢るようにしています。

參考答案:

わたしはいつも家にいますから、___(いつ)遊びに來てください。

參考答案:

何時でも我一直都在家,你什么時候來都可以。

不可能を可能に()とする。

參考答案:

しよう

不能像個大人一樣自己的事情自己做?。(らしい)

參考答案:

大人のように自分のことは自分でしてはいけませんか?

世界中の子供たちがみんな幸せになることは私の希望です。。

參考答案:

我希望全世界的孩子都能幸福。

両親が早くなくなったので、姉が働いて私を大學に行かせてくれました。

參考答案:

因為父母很早就去世了,所以靠姐姐工作讓我上大學。

兩個人之間看不見的隔閡越來越深了。(看不見的隔閡:見えない溝「みぞ」)

參考答案:

二人の間には見えないみぞがますます深くなってきた。

主人は働いてばかりいて、どこへも遊びに行きません。

參考答案:

我丈夫總是工作,哪里也不去玩兒。

買了一周以上的東西不能退貨。(退貨:返品へんぴん)

參考答案:

一週間以上買ったものは返品できません。

予備校(よびこう)では午前中は授業(yè)を受け、午後は友達としゃべったり自習したりします。

參考答案:

上午在補習學校上課,下午和朋友聊天。

事業(yè)をゼロから()。

參考答案:

始める

二十歳から一人暮らしを始めた。

參考答案:

我從20歲開始一個人生活。

京都の史跡(しせき)を()。

參考答案:

訪ねる

人を3時間も待たせておいて、お詫びの一言もないとはまったく非常識な人だな。

參考答案:

讓人等了三個小時,竟然一句道歉的話都沒有,真是個沒常識的人。

人を訪ねる前に、相手の都合を聞いたほうがいいですよ。

參考答案:

在采訪別人前,最好先問問對方的情況。

人を訪問する前に、予(あらかじ)め一度電話をかけて相手の都合を聞いておいたほうがいいですね。

參考答案:

在拜訪對方之前,最好先打個電話問問對方的情況。

人到底是為什么而活著呢?

參考答案:

人は何のために生きていますか。

今、英會話の宿題をしているところなので、後で飲みます。

參考答案:

現(xiàn)在做英語會話的作業(yè),待會兒再喝。

今天生病沒去學校,同學來看我了。(お見舞い)

參考答案:

今日は病気で學校を休みました。クラスメートがきました。

今天的飯能不能讓我來付,之前是你請的。(せてくださいませんか、ごちそう)

參考答案:

14

今年の夏休みこそ旅行できるチャンスです。

參考答案:

正是今年夏天才能旅行的機會。

今年又胖了不少。

參考答案:

ことしもだいぶ太った。

今日は一日やることが___(ない)。

參考答案:

少しもない今天一天都很閑

今日私は先生にほめられました。

參考答案:

今天我被老師表揚了。

仕事がたくさんあるので、社長は社員に日曜日でも仕事をさせました。

參考答案:

因為工作很多,社長讓社員星期日也工作。

作文の試験時間は短いので、早く書いてしまわなければなりませんね。

參考答案:

作文的考試時間很短,必須快點寫完。

像我今天說的那些想法,誰都多少都會有一點吧。(多少「たしょう」、持つ)

參考答案:

今日私が言ったような考えは、誰にでも多少はあるでしょう。

先生がそうおっしゃいました。

參考答案:

老師是這么說的。

先生が教えたとおりにやりなさい。

參考答案:

請按老師說的去做。

先生の話しを忘れないために、メモしておきます。

參考答案:

先生の話しを忘れないように、メモしておきます。

參考答案:

先生はいつも「毎日の大學生活を大切にしてください」と言っています。

參考答案:

老師總是說請珍惜每天的大學生活。

先生は私のために紹介狀(しょうかいじょう)を___(書く)。

參考答案:

書いてくださいました

全部の人間がピアニストやバイオリニストにならなくてもいいです。

參考答案:

所有人都不必成為鋼琴家或生物工程師。

兼職要休息的話,請盡量提前說。(早めに)

參考答案:

アルバイトで休むなら、できるだけ前もって言っください。

冬休みには、ハルビンの友達のうちへ行くことにしました。

參考答案:

寒假的時候,我決定去哈爾濱的朋友家。

出張で京都支社に()ついでに、友人に會うつもりだ。

參考答案:

行く

剛剛買的手機壞掉了。(哭哭)

參考答案:

在此輸入答案

剛剛起床的我叫上他去了餐廳。

參考答案:

20_24

別人的生活態(tài)度跟自己的生活態(tài)度不一樣的時候,我們該怎么辦才好呢。(ばいい,態(tài)度「たいど」)

參考答案:

12

勉強のために(為了)、スマホに辭書のアプリを()。

參考答案:

入れておく

醫(yī)者「あなたはインフルエンザですね。薬を()ね。」

參考答案:

出しておきます

單詞

參考答案:

輸入答案

友達だちが車で駅まで__(送る)。

參考答案:

送ってくれました

變得誰都不相信了。

參考答案:

誰も信じなくなりました。

只要活著就一定會有好事。(ば)

參考答案:

12

吉野成了奧運選手,讓父母大吃一驚。

參考答案:

吉野さんはオリンピック選手になり、両親を驚かせました。

因為上課時睡覺被老師說了。(注意する)

參考答案:

授業(yè)中に寢ていたので、先生に言われました。

因為小孩子不怎么出去玩,父母讓小孩進了棒球部。

參考答案:

子供があまり遊びに行かないので、両親は子供を野球部に入れました。

填空題:將括號內(nèi)給定的單詞加上授受動詞后變?yōu)楹线m的形式填入空格內(nèi)。友だちにアルバイトを__(代わる代替)。

參考答案:

代わってあげました

壁にポスターが貼(は)ってあります。

參考答案:

墻上貼著海報。

夏になると、人々は海や山へ遊びに行きます。

參考答案:

一到夏天,人們就去海邊和山上玩。

夏は洗濯物(せんたくもの)がすぐ乾く。

參考答案:

夏天洗的衣服很快就會干。

夏休みにタイ、マレーシアそれからインドネシアの3カ國を回ってみたい。

參考答案:

暑假我想去泰國,馬來西亞還有印度尼西亞這三個國家。

夕べ子供に泣かれて、眠れませんでした。

參考答案:

孩子哭的睡不著。

夜はコーヒーを飲まないことにしています。

參考答案:

晚上不喝咖啡。

大切なことは、まず人を理解しようとすることなのでしょう。

參考答案:

重要的是首先要理解別人吧。

頭發(fā)變長了。

參考答案:

髪が伸びました。

她臉色很不好,眼看著就要倒了。

參考答案:

彼女は顔色が悪いので、今にも倒れそうです。

好奇心(こうきしん)だけは持ち続けたい。

參考答案:

只想保持好奇心。

如果是知道我的人,應(yīng)該能知道我的苦處吧。(なら苦しみ)

參考答案:

12

媽媽也總算會用電腦了,很開心。(やっと)

參考答案:

お母さんもやったバソコンが使えるようになりました。

妹妹叫北村教了英語。(北村「きたむら」)

參考答案:

妹は北村さんに英語を教えてもらいました。

妻が家を出て行()。

參考答案:

ってしまった

子どもが帰ってきてすぐ食たべられるために、ご飯を作っておきます。。

參考答案:

×

子どもが帰ってきてすぐ食たべられるように、ご飯を作っておきます。。

參考答案:

子供の時、よく兄と川で釣りをしていました。

參考答案:

小時候經(jīng)常和哥哥在河里釣魚。

子供の時、母に絵本を__(読む)いました。

參考答案:

読んでください

子供を保育園に()。

參考答案:

入れる

學習才是我活著的意義。

參考答案:

勉強こそ私の生きがいです。

學校の食堂のラーメンの値段にびっくりさせられました。

參考答案:

學校食堂的拉面價格讓我大吃一驚。

孩子在睡覺,你安靜一點。

參考答案:

子供が寢ています。靜かにしてください。

客は、まだ何か___(言いたい)が、なにも言わないで帰っていった。

參考答案:

言いたそうです客人好像還想說點什么,但什么都沒說就回去了。

家族そろって世界一周旅行をするとはうらやましいです。

參考答案:

我很羨慕竟然能和家人一起環(huán)游世界。

寢坊しない()、アラームをたくさんかけました。。

參考答案:

どちらでも可

對你失望了。今后不會靠你了。(依靠:頼るたよる)

參考答案:

あなたに失望しました。これからはあなたを當てにしません。

對她沒有做過任何壞事。(なにひとつとして~ない)

參考答案:

彼女に対して何の悪いこともしたことがない。

對我說來,沒的洗澡就不行,但對我家貓來說似乎(洗澡)是個很討厭的東西。

參考答案:

私にとってお風呂に入らないとだめです。でも、私の貓にとってはお風呂が嫌いです。

將來の()、今は頑張って勉強しています。

參考答案:

ために

小孩子說想看,爸爸就讓他看了以前的漫畫。

參考答案:

子供が読みたいと言っています。お父さんは昔の漫畫を見せました。

小時候因為媽媽很忙,我是被奶奶帶大的。

參考答案:

子供の時、母が忙しいかったので、おばあさんに育てられました。

小野さんはさっきからずっと笑っていて、何かいいことでも__(ある)ですね。

參考答案:

ありそう小野從剛才開始就一直在笑,有什么好事嗎?

小野想,朋友稍微來玩玩也好呀。(ばいい)

參考答案:

12

就算我叫他,他也不會回頭。(回頭:振り向くふりむく)

參考答案:

12_17

就算貴一點,只要好用的話還是想買的。(なら)

參考答案:

12

川の水の量が増して、今にも堤防が決壊しようとしています。

參考答案:

河水的量增加了,現(xiàn)在堤壩也要決口了。

工事が()もう10日になる。

參考答案:

始まって。

店が()前に買い物をする。

參考答案:

閉まる

店は深夜まで()。

參考答案:

開いている。

弟はあの人にだまされました。

參考答案:

弟弟被那個人騙了。

彼にとってこの作業(yè)は何でもないことです。

參考答案:

對他來說這項工作算不了什么。

彼はいつもにこにこして、優(yōu)しい人に見えるが、実は怒りっぽくて怖い人だ。

參考答案:

他總是笑瞇瞇的,看起來是個溫柔的人,其實是一個暴躁可怕的人。

彼女はいつも文句ばかり言っています。

參考答案:

她總是發(fā)牢騷。

很多年輕人看這個雜志。

參考答案:

多くの若者がこの雑誌を読みます。

很害怕,努力不看他的眼睛。(目を合わす)

參考答案:

怖いので、彼の目を見ないように努力します。

後で使うから、そのままにしといてください

參考答案:

因為之后會用,所以請就那樣放著。

忘れないでねとあんなに念を押したのに、持ってきてくれなかった。

參考答案:

我那么囑咐他不要忘記,他卻沒有送來。

怒ってドアをバタンと()。

參考答案:

閉める

怠け者の弟は週末、いつも午前10時まで寢ています。

參考答案:

懶惰的弟弟周末總是睡到早上10點。

悲しくて涙が()。

參考答案:

止まらない

驚了,老師居然記得我的生日。(とは)

參考答案:

14

想要自由的生活那你出去就行了。(なら,ばいい)

參考答案:

12

想讓小孩學什么?

參考答案:

子供に何を勉強させたいですか?

想讓車禍死去的貓復活。(生き返る「いきかえる」)

參考答案:

交通事故で死んだ貓を復活させたいです。

想說地道的日語(像日語的日語)(らしい)

參考答案:

日本語のような日本語を話したいです。

我一直注意不玩太久的電腦。(続けてする)

參考答案:

長い間バソコンをしないように気をつけています。

我一直相信媽媽,所以媽媽說的話我一點都沒懷疑。(疑う「うたがう」)

參考答案:

私はずっと母を信じています。だから、母の話は少しも疑っていません。

我家的狗對我們來說跟家人一樣。

參考答案:

うちの犬は私たちにとって家族と同じです。

我小的時候,不得不幫家里做各種事。(さ?せられる)

參考答案:

14

我曾想要成為革命黨只要投降就行了,然而那行不通?!赴正傳」(ば,革命黨「かくめいとう」、投降「とうこう」)

參考答案:

12

我每天帶狗散步。(連れて行く)

參考答案:

每日犬を散歩させます。

我的眼鏡被小孩弄壞了,很為難。

參考答案:

子供にメガネを壊されて困っています。

手紙には___(次)ものがある。

參考答案:

次のような信里有以下內(nèi)容

手腕受傷了,一周都讓丈夫喂我吃的飯。(さ?せてもらう)

參考答案:

14

打掃和洗衣服之類的家務(wù)我總是在周六就做完。

參考答案:

在此輸入答案

抄寫全部單詞三遍并拍照上傳。

參考答案:

輸入答案

按這個按鈕就會出冷水了。(ばボタン)

參考答案:

12

授業(yè)が終わったので、學生たちが教室から出てきました。

參考答案:

因為課程結(jié)束了,學生們從教室里出來了。

授業(yè)の後で、話がありますから、事務(wù)室へ來てください。

參考答案:

下課后有話要說,請到辦公室來。

教室で先生の足を踏(ふ)ん()。

參考答案:

でしまった

料理をするので、オーブンを溫(あたた)め()。

參考答案:

てある

旁邊的人抽煙,弄得我心情變差了。(気分「きぶん」)

參考答案:

隣の人がタバコをずつて気分が悪いなりました。

旅行的話,果然還是跟誰一起去比較重要。(なら)

參考答案:

12

日が()前に帰ろう。

參考答案:

落ちる

日曜日から4日間、日本へ出張することになりました。

參考答案:

從星期天開始,我要去日本出差4天。

日本ではビールを冷たくして飲むのが一般的です。

參考答案:

在日本啤酒一般都是冰著喝。

日本では醫(yī)者さんになるには厳しい資格試験を受けなければなりませんか。

參考答案:

在日本當醫(yī)生必須要接受嚴格的資格考試嗎?

日本語が上手になる()、毎日、日本人と話しています。

參考答案:

ように

日譯中,后同。性格が合う子が現(xiàn)(あらわ)れるまでだいぶ探しました。

參考答案:

在性格相合的孩子出現(xiàn)之前找了很多。

日譯中時間があまりありません。お急ぎにならないと。

參考答案:

時間不多了,請快一點。

早上起不來,一直要媽媽叫醒我。(起こす+授受)

參考答案:

朝起きられません。ずっと母に起こしてもらいました。

明年要出差去中國了。

參考答案:

來年は出張で中國に行きます。

明日クラスでディスカッションするための本は、もう読ん()。

參考答案:

である

明日暇だったら、家へ遊びに來ませんか。

參考答案:

明天有空的話,來我家玩吧。

明明很熱,葉子卻不開窗在學習。

參考答案:

暑いのに、葉は窓を開けないで勉強しています。

明明說的很小聲,話還是被葉子聽了去。

參考答案:

小さな聲で話していたのに、葉に話しが聞こえてきました。

昔より、英語が()なりました。

參考答案:

話せなく

昨夜から胃の痛みが()。

參考答案:

消えない

昨天因為小林的奶奶拿了個大行李,就幫她拿了。(さしあげる)

參考答案:

昨日は林さんのおばあさんが大きな荷物を持ってきたので、彼女を手伝ってあげました。

昨天隔壁的人吵到很晚沒睡著。(騒ぐ「さわぐ」)

參考答案:

昨日隣の人がうるさくて夜遅くまで眠れませんでした。

昨日___(教える)電話番號だけど、間違ってたかもしれない

參考答案:

教えてくれる

昨日、授業(yè)が終わった後、日本語の先生と歩きながら、日本語でおしゃべりをしました。

參考答案:

昨天下課后,和日語老師一邊走一邊用日語聊天

昨日は風邪薬だと思って睡眠薬を飲んでしまいました。

參考答案:

我昨天以為是感冒藥,就吃了安眠藥。

時刻はまもなく三時に()ところだ。

參考答案:

なる

普通は聞けない___音楽を聞いた。

參考答案:

でも聽到了平時聽不到的音樂。

最近だんだん暖かくなって、___(春)なってきましたね

參考答案:

春そう最近天氣漸漸暖和起來了,春天馬上到了。

最近は、スマホで日本語が勉強できる()。

參考答案:

ようになった

最近は甘いもの()食べている。

參考答案:

ばかり

最近日本經(jīng)濟一直在變差呀。

參考答案:

最近日本の経済はずっと悪くなっています。

有點事,今天能允許我早點回去嗎?(せていただけますか)

參考答案:

14

李さんが帰國するのは5年ぶりですから、知らないことばかりでしょう。

參考答案:

小李時隔五年回國了,所以很多事都不知道。

李さんによろしくお伝えください。

參考答案:

請代我向李先生問好。

桃には()ください。

參考答案:

觸らないで

棚に本が整然と()いる。

參考答案:

並んで

楊さんが本を見せてほしいと言ったので、___(見せる)た。

參考答案:

見せてあげった

次の駅で電車を降りて、バスに乗り換えてください。

參考答案:

請在下一站下電車,換乘公共汽車。

正文翻譯

參考答案:

前幾日,第一次做了手術(shù)。雖然很擔心,但是因為麻醉很有效,所以一點也不害怕。騎自行車的時候,因為差點摔倒,所以手一碰骨頭就斷了,非常疼,差點死了,像個孩子一樣哭了。醫(yī)院的護士很漂亮,很溫柔,就像天使一樣。朋友們來探望我了。帶來了花和食物。一個人在病房很無聊,所以很高興。田中給我買了看起來很好吃的巧克力,很甜很好吃。下周好像可以出院了。約好和朋友們一起玩。我不能做打籃球之類的運動,但是可以散步。我想早點治好傷,打籃球。

正月も()とする、その日に友達の家に行った。

參考答案:

終わろう

母も___(嬉しい)から、いろいろとおもしろいことを話してくれた。

參考答案:

嬉しそうだ媽媽看起來很高興,給我講了很多有趣的事情。

毎日、新しい単語を10個覚える()。

參考答案:

ようにしている

沒辦法說清楚。(説明、そうだ)

參考答案:

はっきり言えません。

泡沫經(jīng)濟崩潰之后,土地和房子的價格也降下來了。(バブル崩壊以後)

參考答案:

バフル崩壊後、土地や家の価格もさがりました。

泣きたいなら、泣かせておけばいい。

參考答案:

想哭的話,就讓他哭好了。

注文後、レジの前でお客さんを待たせる店は少なくありません。

參考答案:

點完餐后,在收銀臺前面等客人的店不在少數(shù)。

海鮮料理なら、大連が本場ですよ。

參考答案:

吃海鮮的話,大連的比較正宗。

熊(くま)が檻(おり、籠子)から逃げた。

參考答案:

熊從籠子里逃了出來。

特にお客さんに対しての言葉づかいや態(tài)度に注意を払っています。

參考答案:

特別注意對客人的措辭和態(tài)度。

狀況から見て、しばらく時間が___(かかる)。

參考答案:

かかりそうだ看情況,好像還需要一段時間。

甘いものをたくさん食べると、太りますよ。

參考答案:

甜食吃多了的話會變胖的哦。

甘えて泣いているだけですから、そのまま泣かせます。

參考答案:

因為只是撒嬌哭,就那樣讓他哭。

用下列單詞造出合適的使役句。1立つ2困る3運転させる4來る5見る

參考答案:

1彼をそこに立たせるいすがない。2彼氏がタバコを吸って彼女を困らせました。3コーチは私にどう運転させますか?4主人は私を山に來させました。5今回の旅行はもっと美しい景色を見せました。

用下列單詞造句。1だいぶ2すっかり3焦げる4おおげさ5たいした

參考答案:

彼と最後あってから、だいぶたつ。すっかり食べてしまった。パンが焦げた。おおげさな言葉。社長はたいした人物だ。

用下列單詞造合適的被動句。1毆る2食べる3結(jié)婚する4泣く5書く6建てる7盜む

參考答案:

毆られました。私の晝ご飯を食べられました。姉は結(jié)婚されました。妹は泣かれました。私の秘密が書かれました。新しい學校が建てられました。あの人の財布を盜まれました。

用事で空港にいけなくなて、妹にかわりに迎えに____(行く)。

參考答案:

行ってやりました

田中先生は1995年に神戸大學をご卒業(yè)になりました。

參考答案:

田中老師1995年從神戶大學畢業(yè)。

田中因為出勤不夠,沒能畢業(yè)(ために、出席日數(shù)「しゅっせきにっすう」)

參考答案:

田中さんは出勤がたりなくて、卒業(yè)できませんでした。

申し訳ありませんが、今日は早く帰らせてください。

參考答案:

對不起,今天請讓我早點回去。

男子生徒が機から離れ私のそばへ來た。

參考答案:

男學生離開桌子來到了我身邊。

町を歩いていると、知らない人が聲をかけてきました。

參考答案:

在街上走著,一個不認識的人跟我打招呼。

病気がなかなか()。

參考答案:

治らない

病気になって初めて健康の大切さがわかりました。

參考答案:

生病后才知道健康的重要性。

相隔十年跟他見面,一點都沒變。

參考答案:

十年ぶりに彼に合ったが、全然変わっていない。

看上去也不像那么簡單就會喜歡上的。

參考答案:

簡単には好きになれないように見えますます。

看上去還是直接去了問下比較好。

參考答案:

直接に聞いたほうがよさそうです。

真理子老師好像真的在生氣。(真理子「まりこ」、みたいだ)。

參考答案:

真理子先生は本當に怒っているようです。

知らない人が、駅までの道を___(教える)。

參考答案:

教えていただきました

知識點

參考答案:

輸入答案

知識點整理

參考答案:

輸入答案

社會人になったばかりですから、まだわからないことが多いです。

參考答案:

因為剛剛步入社會,所以還有很多不明白的事情。

社會勉強したいなら、アルバイトをしたらどうですか。

參考答案:

想學習社會知識的話,去打工怎么樣。

祖父は病院で治療を受けた後、すっかり元気になりました。

參考答案:

祖父在醫(yī)院接受治療后恢復了健康。

私は、10年前おじに買ってもらった辭書を、今も使っています。

參考答案:

10年前叔叔給我買的字典,我到現(xiàn)在還在用。

私はいつも弟に難しい漢字を___(教える)。でも、弟はなかなか覚えません。

參考答案:

教えてやれます

私はお年寄りの荷物を持ってあげました。

參考答案:

我?guī)屠先四昧诵欣睢?/p>

私は將來図書館で働きたいと思っています。本が好きだからです。

參考答案:

我將來想在圖書館工作,因為我喜歡書。

私は犬に手をかまれました。

參考答案:

我被狗咬了手。

窓を()まま寢る。

參考答案:

開けた。

窓を開けてみたら、雨が降っていました。

參考答案:

打開窗戶一看,正在下雨。

窓を開けて新鮮な空気を()。

參考答案:

入れる

納豆が嫌いでしたけど、今は食べられるようになりました。

參考答案:

納豆が嫌いでしたけど、今は食べるようになりました。

參考答案:

×

結(jié)婚以來,我工資全上交妻子。(交給:渡すわたす)

參考答案:

結(jié)婚して以來、きゅうりょうは全部妻に払います。

給山田介紹了一個好兼職。(山田やまだ)

參考答案:

山田さんにいいアルバイトを紹介しました。

翻譯全文

參考答案:

大家在很有壓力的時候會怎么辦?在考試的時候特別能感覺到壓力。很多人靠吃好吃的東西解壓。但是,吃太多對身體不好。我覺得最好的壓力消除法是去卡拉ok。我考試結(jié)束從教室出來后立刻去卡拉ok。在卡拉ok經(jīng)常唱英文歌和中文歌。偶爾唱一點日語歌。聽日本朋友唱歌時,會模仿。擅長的是有節(jié)奏感的曲子。個朋友一起唱歌跳舞是最棒的。唱完后,心情真的變好了,積蓄的壓力也消失了。但是,宿舍的門限是10點。我很遺憾在那之前必須回去。其實,早上雖然想繼續(xù)唱,但是沒有辦法。

翻譯正文全文

參考答案:

新學期快開始了。我明年四年級,所以必須考慮將來。上學期還沒定好目標就放寒假了。這學期,我想認真的決定目標。我想當一名日語老師。因此,我要學習日語的教學方法。首先,買一本教科書,學習基礎(chǔ)知識。然后,我也想找到畢業(yè)論文的研究題目。因為現(xiàn)在對日語的發(fā)音感興趣,所以打算好好讀那個領(lǐng)域的論文。前幾天,后輩小楊提出了關(guān)于學習方法的問題。我建議,首先享受學習比較好。我自己也不想忘記這句話,想愉快的學習。光陰似箭,時間過的很快。珍惜現(xiàn)在這份心情。加油吧。

肩の力を抜いて頑張ってください。

參考答案:

請努力放松肩膀。

能不能麻煩借點錢給我。(ていただく)

參考答案:

お金を貸してもらいますか。

自動車運転の()を取る。

參考答案:

免許

若い時より運動ができなくなりました。

參考答案:

若い時より運動をしなくなりました。

參考答案:

荷物を降ろしたいので、ここにしばらく車を止めさせていただけませんか。

參考答案:

我想卸一下行李,可以讓我暫時把車停在這兒嗎?

薬を飲まなくても、睡眠を十分に取れば、風邪が治ります。

參考答案:

即使不吃藥,只要保持充足的睡眠,感冒也能治好。

雖然不太愿意相信,但看上去似乎也不是謊話。

參考答案:

あまり信じたくないですが、噓でもないように見えます。

雖然想進棒球隊,但是討厭每天被迫訓練。

參考答案:

14

要是有錢的話就能比現(xiàn)在更幸福。(ば)

參考答案:

12

要是筷子不好用的話,用手吃也行哦。(ば)

參考答案:

12

親の願いは子供が幸せになることだ。

參考答案:

父母的愿望是孩子幸福。

親は死物狂い(しにものぐるい:拼命)で子供を教室へ()。

參考答案:

入れようとしている

言うとおりにすれば、間違いはないと思います。

參考答案:

我覺得如果按照你說的那樣去做,就不會出錯。

記念の寫真を撮りたいのですが、シャッターを押してもらえませんか。

參考答案:

我想拍紀念照片,可以幫我按一下快門嗎?

試験の結(jié)果が怖い。

參考答案:

害怕考試的結(jié)果。

誕生日パーティーの會場に著いたら、電話してくださいね。

參考答案:

到了生日派對的會場的話,請給我打電話。

読み終えた本を譲ってください。(譲る「ゆずる」:讓,送,給)

參考答案:

請把讀完的書送給我。

誰にも噓をつかないようにしています。

參考答案:

誰にも噓をつかないようになっています。

參考答案:

×

說出下列句子中使役屬于哪一種用法。1、夕方なので、子どもたちを家に帰らせ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論