優(yōu)湖南省邵陽市2023學(xué)年2020級(jí)高三第二次月考語文試卷_第1頁
優(yōu)湖南省邵陽市2023學(xué)年2020級(jí)高三第二次月考語文試卷_第2頁
優(yōu)湖南省邵陽市2023學(xué)年2020級(jí)高三第二次月考語文試卷_第3頁
優(yōu)湖南省邵陽市2023學(xué)年2020級(jí)高三第二次月考語文試卷_第4頁
優(yōu)湖南省邵陽市2023學(xué)年2020級(jí)高三第二次月考語文試卷_第5頁
已閱讀5頁,還剩38頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

湖南省邵陽市2023學(xué)年2020級(jí)高三第二次月考語文試卷考試時(shí)間:150分鐘一、非連續(xù)性文本閱讀(共17分)閱讀下面的文字,完成下面小題。材料一:中國學(xué)者進(jìn)入典籍英譯領(lǐng)域時(shí)間相對(duì)較晚,據(jù)現(xiàn)有漢學(xué)書目統(tǒng)計(jì),中國典籍譯本絕大多數(shù)是由西方漢學(xué)家或獨(dú)立、或在中國合作者幫助下完成的。傳教士以降的西方譯者為中國典籍的異域傳播做出了不可磨滅的貢獻(xiàn),但以往的西方譯者翻譯中國文化典籍時(shí),大多采取迎合譯語讀者的翻譯策略,翻譯過程中曲解、誤譯中國文化之處比比皆是。此外,中國古代經(jīng)典文本的語言具有語義的渾圓性、語法的意合性和修辭的空靈性這三大特點(diǎn),使得絕大多數(shù)外國學(xué)習(xí)者難以在較短的時(shí)間內(nèi)觸及中華文化的內(nèi)核。然而,典籍英譯的主要目的,是向西方世界介紹真正的中國傳統(tǒng)文化,促進(jìn)中西文化交流和發(fā)展,讓西方了解真正的中國。我們應(yīng)當(dāng)客觀、公正地看待中國典籍翻譯實(shí)踐和接受之間的窘?jīng)r與差距,從典籍翻譯大家身上汲取翻譯的智慧,獲取前行的指導(dǎo)和力量。在這方面,對(duì)楊憲益、戴乃迭(英國籍)合譯的與英國人霍克斯翻譯的《紅樓夢》譯本的比較,是一個(gè)值得我們靜下心來認(rèn)真思考的課題。這兩個(gè)譯本于20世紀(jì)70年代出版,三位譯者皆因此獲得巨大聲譽(yù),也同時(shí)掀起了翻譯界此后對(duì)兩種譯本經(jīng)久不息的對(duì)比研究熱潮。在這過程中,我們應(yīng)深入了解中國典籍的外譯事實(shí),客觀分析兩種譯本的優(yōu)長與不足,將中國的本土經(jīng)驗(yàn)和理論與西方翻譯理論相結(jié)合,取其精華,讓中國的翻譯研究與實(shí)踐在傳承和發(fā)展的良性循環(huán)中獲得升華,在實(shí)踐中不斷培養(yǎng)和提高我們講述中國故事、構(gòu)建中國話語體系的時(shí)代能力。(摘編自辛紅娟《中國典籍“誰來譯”》)材料二:翻譯思想是決定譯者翻譯行為和翻譯結(jié)果的主因,只有通過其翻譯思想,讀者才能理解其翻譯過程中所采取的種種策略,也才能對(duì)這些策略所產(chǎn)生的譯文進(jìn)行更客觀的評(píng)價(jià)。從霍克思的譯本中可見,他對(duì)原文采取了大多時(shí)候“忠實(shí)不渝”、間或背信棄“意”的態(tài)度。為證此言,舉個(gè)背信棄“意”的例子?!都t樓夢》第一回中,曹雪芹用了一個(gè)較長的段落交代自己的寫作目的,并說明選用“甄士隱”和“賈雨村”作為人物姓名的緣由,為讀者理解整部小說進(jìn)行鋪墊。霍克思在其譯本中大膽地省卻了這段文字的翻譯,直接從“列位看官:你道此書從何而來?”譯起?;艨怂嫉氖∽g,顯然不是漏譯或者不能譯,最有可能的原因,是霍克思對(duì)其譯本藝術(shù)性的考量。為了實(shí)現(xiàn)譯本與原著在藝術(shù)性方面的等值或者說最大程度的接近,霍克思將“忠實(shí)”的對(duì)象定位于篇章層面。楊憲益的翻譯可以稱之為“臨摹式翻譯”?!芭R摹”是初學(xué)書畫之法,就是照著一幅書法或者繪畫描其形而逮其神,最終達(dá)到與原作的惟妙惟肖。臨摹者往往會(huì)將忠實(shí)原作視為自己對(duì)藝術(shù)的全部追求,楊憲益翻譯的《紅樓夢》正是這樣一件藝術(shù)性高超的臨摹作品。(摘編自黨爭勝《霍克思與楊憲益的翻譯思想芻議》)材料三:從當(dāng)下國際學(xué)界關(guān)于兩百年《紅樓夢》翻譯史及諸種譯本的研究來看,大多數(shù)學(xué)者對(duì)楊譯本和霍譯本給予了充分的認(rèn)可,學(xué)界就這兩種譯本的翻譯技術(shù)性問題有著相當(dāng)細(xì)致的討論。然而我所感興趣的不是翻譯的技術(shù)性問題,而是這兩位譯家及兩種譯本的語言修辭、文化身份、翻譯立場與翻譯策略的差異性等問題。楊憲益譯本的翻譯立場與翻譯策略更注重推動(dòng)英語貼著漢語文化觀念的地面行走,所以楊譯本不可遏制地透露出把中國文化傳統(tǒng)及其風(fēng)俗觀念直輸給西方讀者的翻譯立場,這也是楊譯本失去西方英語讀者的重要原因之一。不同于楊譯本,霍譯本的翻譯立場與翻譯策略超越了漢語《紅樓夢》的字面意義,而旨在探求漢英雙語背后兩種異質(zhì)文化觀念之間相互理解與解釋的適應(yīng)性。他使用西方本土讀者諳熟且可以接受的地道的英語及其文化、風(fēng)俗等觀念,以此來創(chuàng)造性、補(bǔ)充性與生成性地重構(gòu)《石頭記》,從而完成了兩種異質(zhì)文化觀念之間的轉(zhuǎn)換生成。(摘編自楊乃喬《(紅樓夢)與TheStoryoftheStone——談異質(zhì)文化觀念的不可通約性及其翻譯的創(chuàng)造性》)1.下列對(duì)材料相關(guān)內(nèi)容的梳理,正確的一項(xiàng)是()(3分)2.下列對(duì)材料相關(guān)內(nèi)容的概括和分析,正確的一項(xiàng)是()(3分)A.現(xiàn)有漢學(xué)書目的統(tǒng)計(jì)表明中國學(xué)者作為典籍翻譯主體的比例并不高,這與我國學(xué)者進(jìn)入典籍英譯領(lǐng)域的時(shí)間相對(duì)較晚有關(guān)。B.中國翻譯界應(yīng)該増加典籍翻譯的數(shù)量,改變我國典籍主要由國外學(xué)者翻譯的局面,這樣才能增強(qiáng)構(gòu)建中國話語體系的能力。C.學(xué)界對(duì)楊譯本和霍譯本的比較并不在翻譯的技術(shù)性層面,而主要集中在其翻譯立場與翻譯策略的差異性問題上。D.近年來中國文化“走出去”所遇到的障礙,讓本土的翻譯經(jīng)驗(yàn)與西方翻譯理論孰優(yōu)孰劣成為一個(gè)學(xué)者們競相討論的問題。3.下列對(duì)材料相關(guān)內(nèi)容的分析和評(píng)價(jià),正確的一項(xiàng)是()(3分)A.材料一分析了楊譯本的長處和不足,指出應(yīng)當(dāng)客觀公正地看待中國典籍翻譯實(shí)踐和接受之間的窘?jīng)r與差距。B.材料二使用“臨摹”的概念,意在強(qiáng)調(diào)楊譯本對(duì)于《紅樓夢》的絕對(duì)忠實(shí),這與霍譯本的間或背信棄“意”形成了對(duì)比。C.材料三認(rèn)為只有完成兩種異質(zhì)文化觀念轉(zhuǎn)換生成的翻譯者,才有可能創(chuàng)造性、補(bǔ)充性與生成性地重構(gòu)《石頭記》。D.材料一提綱挈領(lǐng),從總體述說中國典籍“誰來譯”的問題,材料二和材料三則分而論之,三則材料呈現(xiàn)出總分的結(jié)構(gòu)。4.請根據(jù)材料二,簡要說明楊憲益與霍克思對(duì)譯文藝術(shù)性的理解有何不同。(4分)5.評(píng)價(jià)一部中國典籍譯本是否優(yōu)秀,可以有哪些標(biāo)準(zhǔn)?請結(jié)合材料進(jìn)行概括。(4分)二、文學(xué)類閱讀-單文本(共18分)閱讀下面的文字,完成下面小題。海上扁舟[美]斯蒂芬·克萊恩①船上的四個(gè)人誰也不知道天空的顏色。幾雙眼睛平望出去,緊緊盯著洶涌而來的波濤。波濤是藍(lán)灰色的,波浪看上去像巉巖一般尖削地向上搏擊,只有浪脊上噴濺著白色的泡沫。負(fù)責(zé)從船里往外舀水的廚子蹲在船底,雙眼瞅著那六英寸厚的船舷,當(dāng)他貓腰從船里往外舀水時(shí),他與這汪洋大海就一舷之隔。加油工在用兩把槳中的一把劃著船,有時(shí)猛然抬起身子,閃開由船尾漩進(jìn)的海水。記者劃著另一把槳,他注視著波浪,奇怪自己為何待在這里。受傷的船長躺在船頭,雖說還很鎮(zhèn)定,但聲音卻帶著深沉的哀傷?!氨壤汛傧蚰限D(zhuǎn)一轉(zhuǎn)。”他說?!笆?,再向南轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)。”加油工在船尾回答。坐在這只船上,簡直就像坐在一匹狂蹦亂跳的野馬上,何況,野馬也不比那船小多少。每逢浪頭打來,小船因此而顛起時(shí),好似一匹烈馬向高聳的柵欄撲去。那船如何能攀越過一道道水墻,實(shí)在不可思議。棉絨似的海鷗飛來飛去,真叫小船上的人艷羨,因?yàn)閼嵟拇蠛?duì)于它們,就如同對(duì)于一千英里以外內(nèi)陸上的一群松雞一樣無所謂。船長在小船被一個(gè)巨浪顛起之后,在船頭謹(jǐn)慎地抬起身子,說他看到了海灣的燈塔。廚子馬上說他也看到了。它恰似一個(gè)針尖,要找到一個(gè)如此微小的燈塔,那得有急切的目光才行。燈塔在慢慢變大。現(xiàn)在幾乎顯出顏色了,看上去猶如天邊的一個(gè)小小的灰影。最后,那顛簸著的小船上的幾個(gè)人終于看得見陸地,疑慮和恐懼從他們心里消逝了。大家還在全神貫注地駕馭著小船,但卻無法壓抑心頭默默的喜悅之情:一個(gè)鐘頭之后,他們也許就抵岸了。南邊,纖細(xì)的燈塔將它小小的灰色塔身升高了。潮水、風(fēng)和海浪卻沖著小船向北旋轉(zhuǎn)。“奇怪,岸上怎么沒有人?”遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去的那幾個(gè)人說,先前那股輕松的心情完全消失了。前面就是陸地,可是那兒卻看不到人跡,真叫他們悲愴至極?!凹偈刮覀儾荒芏忌习?,”船長說,“我想你們幾位知道把我完蛋的消息送到什么地方去吧?”隨即,他們匆匆交換了住址和叮囑。加油工在劃船,繼而是記者在劃,接著又是加油工在劃。這是件累人的差事。每當(dāng)一個(gè)人由劃船的位子換到船底的位子時(shí),他就感到渾身委頓不堪。寒冷的海水在船里蕩來蕩去,人躺在水中,頭枕在座板上,幾乎碰著一個(gè)旋轉(zhuǎn)著的浪峰;有時(shí)一個(gè)巨浪打進(jìn)船來,又把全身澆個(gè)透濕。然而,這些事不會(huì)使人煩惱。幾乎可以肯定,即使小船翻個(gè)個(gè)兒,歇著的那位也會(huì)舒舒服服地滾到大洋上,好像確信那是個(gè)柔軟的大墊子似的。夜里,記者劃槳的時(shí)候,喝了點(diǎn)船長給他的摻水威士忌,鎮(zhèn)住了冷戰(zhàn):“假如我最終上了岸,有人給我看一支槳,哪怕是槳的照片……”過一段時(shí)間,就出現(xiàn)一陣短暫的交談?!氨壤?!……比利,你換換我好嗎?”“當(dāng)然好。”加油工說。終于,海和天都露出了魚肚白。后來,海水涂上了金黃,黎明終于來臨,陽光在浪尖上燃燒著。海岸近了,但洶涌的向岸巨浪把小船高高拋起?!按蠹矣涀?,”船長說,“跳水的時(shí)候,要跳得離船遠(yuǎn)些。”陣?yán)讼蚯坝縼?,巨大無比,完全把小船吞噬了,船上的人都跳進(jìn)了海里。水是冰冷的,記者當(dāng)即發(fā)覺,這佛羅里達(dá)沿海的水比他原來預(yù)料的還要冷。水冷得可悲,冷得凄慘,幾乎使人覺得有適當(dāng)?shù)睦碛煽梢粤鳒I了。他浮出水面的時(shí)候,見到了海里的同伴。加油工一馬當(dāng)先,他游得很有勁,速度很快。在記者左邊,廚子那白色的軟木背鼓鼓囊囊地凸在水上。后邊,船長用那只沒有受傷的手攀在仰面朝天的船脊上。海岸很誘人,記者卻游進(jìn)了漩渦,在那兒停滯不前了。海岸就在眼前,猶如舞臺(tái)上的一小塊布景?!凹偃缥乙退?,瘋狂的海神啊,為什么又讓我漂泊這么遠(yuǎn),眼巴巴地凝視著沙灘和樹木呢?”一個(gè)大浪卷來,輕巧神奇地把他整個(gè)兒拋了過去,拋到海水僅僅齊腰的地方,可是當(dāng)時(shí)的處境使他站不住片刻。每個(gè)浪頭都把他打成一團(tuán),回頭浪又阻攔著他。海灘上出現(xiàn)了一個(gè)人,他奔跑、脫衣;脫衣、奔跑,一躍跳入水中,將廚子拖上岸,然后向船長蹚去,船長卻把他揮開,要他到記者那兒去。那人赤裸裸的像冬天的樹木。然而他頭上有一個(gè)光環(huán),像圣人似的煥發(fā)著光芒。他抓住記者的手,用力拉,拽了很遠(yuǎn),然后瀟灑地一放。記者很懂得客套,說聲:“謝謝,老兄?!笨墒球嚾婚g,那人叫道:“那是什么?”他迅疾地指向不遠(yuǎn)處。記者說:“快去。”淺水處,加油工面孔朝下趴著,額頭抵著沙灘,每逢浪頭的間隙,便從海水中顯露出來。海灘上似乎立刻擠滿了人,男人們帶著毛毯、衣物和水瓶,女人們帶著咖啡壺以及她們視為神圣的種種藥品。陸地對(duì)海上來客的歡迎是熱烈而慷慨的,但是,一個(gè)靜默的、水淋淋的形體被慢慢地抬上海灘,陸地對(duì)他的歡迎只能是另外一種友好接待,給他提供一個(gè)陰森森的墳?zāi)?。夜幕降臨時(shí),白浪在月光中蕩來蕩去,風(fēng)把大海的聲音傳給岸上的人,他們覺得現(xiàn)在能夠解釋這大海的聲音了。(刪節(jié)自同名小說)【注】①斯蒂芬·克萊恩(1871-1900),美國作家,《海上扁舟》創(chuàng)作源于1897年一次真實(shí)海難。6.下列對(duì)小說相關(guān)內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是()(3分)A.船長受傷了,聲音里帶著深沉的哀傷,也是他第一個(gè)提議留下遺囑;但是他還很鎮(zhèn)定,也并不是一個(gè)貪生怕死的人。B.當(dāng)企盼已久的陸地真正出現(xiàn)在四人的視野里的時(shí)候,他們卻由喜轉(zhuǎn)悲,因?yàn)榘渡蠜]有人跡,見不到他們需要的幫助。C.“哪怕是槳的照片……”,展現(xiàn)了記者在大海中深夜里的心理,省略號(hào)主要意味著因劃船時(shí)間長而經(jīng)歷海難的痛苦。D.“他頭上有一個(gè)光環(huán),像圣人似的煥發(fā)著光芒。”這一句凸顯了救人者的光輝形象,也表達(dá)了由衷的感激和贊美。7.下列對(duì)小說藝術(shù)特色的分析鑒賞,正確的一項(xiàng)是()(3分)A.小說并沒有交代船只失事的原因,直接描寫四人在海浪中的場景,從視聽角度使小說開篇就呈現(xiàn)緩急有致、張弛有度的敘述節(jié)奏。B.小說先寫燈塔“恰似一個(gè)針尖”,又寫“小小的灰影”,后寫“塔身升高……前面就是陸地”,這景物的變化推動(dòng)了情節(jié)發(fā)展。C.“一匹烈馬向高聳的柵欄撲去”“陣?yán)讼蚯坝縼怼薄八涞每杀钡葘?duì)大海景象的描寫,讓讀者對(duì)四人受海水折磨之苦感同身受。D.小說多從人物的視角展開客觀冷靜的敘述;并且,與海明威的《老人與?!芬粯?,塑造了四位同圣地亞哥一樣的“硬漢”形象。8.小說畫橫線部分重點(diǎn)敘述加油工和記者輪流劃船的過程和感受,這樣寫有什么作用?請結(jié)合內(nèi)容,簡要分析。(6分)9.有評(píng)論認(rèn)為,小說中加油工臨近獲救卻死去這一情節(jié),削弱了小說的藝術(shù)性與思想性。你同意這種觀點(diǎn)嗎?結(jié)合文本簡要分析。(6分)三、文言文閱讀(共20分)閱讀下面的文言文,完成下面小題。文本一智伯請地于韓康子,使使者致萬家之邑于智伯;又求地于魏桓子,復(fù)與之萬家之邑一;智伯又求蔡、皋狼之地于趙襄子,襄子弗與。智伯怒,帥韓、魏之甲以攻趙氏。乃走晉陽,三家以國人圍而灌之,城不浸者三版。沈灶產(chǎn)蛙,民無叛意。智伯行水,魏桓子御,韓康子驂乘。智伯曰:“吾乃今知水可以亡人國也?!被缸又饪底樱底勇幕缸又?,以汾水可以灌安邑,絳水可以灌平陽①也。趙襄子使張孟談潛出見二子,曰:“臣聞唇亡則齒寒。今智伯帥韓、魏以攻趙,趙亡則韓、魏為之次矣。”二子曰:“我心知其然也;恐事未遂而謀泄,則禍立至矣?!睆埫险勗唬骸爸\出二主之口,入臣之耳,何傷也!”二子乃潛與張孟談約,為之期日而遣之。襄子夜使人殺守堤之吏,而決水灌智伯軍。智伯軍救水而亂,韓、魏翼而擊之,襄子將卒犯其前,大敗智伯之眾,遂殺智伯,盡滅智氏之族,唯輔果在。臣光曰:智伯之亡也,才勝德也。夫才與德異,而世俗莫之能辨,通謂之賢,此其所以失人也。才者,德之資也;德者,才之帥也。是故才德全盡謂之“圣人”,才德兼亡謂之“愚人”;德勝才謂之“君子”,才勝德謂之“小人”。凡取人之術(shù),茍不得圣人、君子而與之,與其得小人,不若得愚人。自古昔以來,國之亂臣,家之?dāng)∽?,才有余而德不足,以至于顛覆者多矣,豈特智伯哉?。ü?jié)選自《資治通鑒·周紀(jì)一》)文本二悼公四年晉荀瑤②帥師圍鄭未至鄭駟弘曰知伯愎而好勝早下之則可行也乃先保南里以待之。知伯入南里,門于桔帙之門。將門,知伯謂趙孟③:“入之?!睂?duì)曰:“主在此?!敝唬骸皭憾鵁o勇,何以為子(太子)?”對(duì)曰:“以能忍恥,庶無害趙宗乎!”知伯不悛,趙襄子由是惎知伯,遂喪之。知伯貪而愎,故韓、魏反而喪之。(節(jié)選自《左傳》)【注】①安、平陽:分別為魏國、韓國都城。②荀瑤:即智伯。③趙孟:即趙襄子。10.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()(3分)A.悼公四年/晉荀瑤帥師圍鄭/未至鄭/駟弘曰/知伯愎而好勝/早下之/則可行也/B.悼公四年/晉荀瑤帥師/圍鄭未至/鄭駟弘曰/知伯愎而好勝早/下之/則可行也/C.悼公四年/晉荀瑤帥師圍鄭/未至/鄭駟弘曰/知伯愎而好勝/早下之/則可行也/D.悼公四年/晉荀瑤帥師/圍鄭未至鄭/駟弘曰/知伯愎而好勝早/下之/則可行也/11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是()(3分)A.請地:即要求割地。此處“請地”與下文的“求地”意思相同,都有強(qiáng)行討要的意思。B.邑:此指城市,都城,與蘇洵《六國論》“小則獲邑,大則得城”的“邑”意思一樣。C.三版:“版”,本義為筑墻的夾板,引申為古代墻計(jì)量單位。文中“三版”取引申義。D.驂乘:又作“參乘”。乘車時(shí),尊者在左,御者在中,驂參(一般為武士)在右侍衛(wèi)。12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()(3分)A.智伯向韓、魏請地成功,而向趙襄子請地遭卻到拒絕,故糾集韓、魏攻打趙氏,但韓、魏和趙氏并沒有直接矛盾。B.張孟談以“唇亡齒寒”離間韓、魏和智氏,而從前文肘擊和踩腳看,韓、魏也早知如滅趙成功,將重蹈趙氏覆轍。C.韓、魏、趙三家配合,張孟談密謀厥功至偉,他不僅趁夜派人掘堤水淹,又讓韓、魏出兵攻其兩翼,終至全殲智伯。D.據(jù)《左傳》記載,智伯與趙襄子聯(lián)合伐鄭時(shí),曾因侮辱他丑惡膽小而交惡,這也是后來趙襄子想滅掉智伯的原因。13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)(1)智伯怒,帥韓、魏之甲以攻趙氏。乃走晉陽,三家以國人圍而灌之。(2)知伯不悛,趙襄子由是惎知伯,遂喪之。14.上述兩則歷史材料中,司馬光和《左傳》都對(duì)智伯失敗的原因進(jìn)行了分析,請問兩者的觀點(diǎn)有何不同?(3分)四、古代詩歌閱讀(共9分)閱讀下面這兩首詩,完成下面小題。詠芭蕉鄭燮芭蕉葉葉為多情,一葉才舒一葉生。自是相思抽不盡,卻教風(fēng)雨怨秋聲。詠春筍杜甫無數(shù)春筍滿林生,柴門密掩斷人行。會(huì)須上番①看成竹,客至從嗔不出迎。【注】①上番:初番,頭回。多指植物初生。15.下列對(duì)這兩首詩的賞析,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()(3分)A.鄭詩前兩句,以擬人的手法,寫出了芭蕉葉葉遞生、生長不息的情狀,為后文的抒情作好了鋪墊。B.鄭詩第三句,觸景生情,寓情于景,將情感具體化,從而表達(dá)了相思之情的悠遠(yuǎn)纏綿,無窮無盡。C.杜詩前兩句,用幾近夸張的筆法,描繪了春筍生機(jī)勃勃、繁密滿林的生長態(tài)勢,流露出喜悅之情。D.鄭詩由描寫到抒情,情感正面點(diǎn)出;杜詩則由描寫到敘事,但仍以抒情作為內(nèi)核,情感含而不露。16.兩詩的末句,一“怨”一“嗔”,字面意思相近,但表達(dá)的情感實(shí)則大相徑庭。試作比較分析。(6分)五、情景默寫(共6分)17.補(bǔ)寫出下列句子中的空缺部分。(1)曹操《短歌行》中“____________________,____________________”兩句,后世一直傳誦不已,蘇軾《赤壁賦》中就曾引用過。(2)劉禹錫《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》中“____________________,____________________”兩句,交代了詩人貶謫之地的偏僻與被貶時(shí)間之久。(3)花與鳥既是傳統(tǒng)繪畫作品中的重要題材,又常常在古代詩歌中對(duì)舉出現(xiàn),如“____________________,____________________”。六、語言文字運(yùn)用(共20分)(一)閱讀下面的文字,完成下面小題?!帮w天夢永不失重,科學(xué)夢張力無限”,2022年3月23日下午第三次“天宮課堂”如約舉行,在約400公里高的環(huán)地球軌道上,神舟十三號(hào)航天員翟志剛、王亞平、葉光富三人攜手開講,在近一小時(shí)的授課過程中,豐富多彩的科學(xué)實(shí)驗(yàn)在現(xiàn)場演示,還以天地連線的方式回答了地面學(xué)生的問題,并通過多種媒體平臺(tái),向全球同步直播此次“天宮課堂”。拋出去的北京冬奧會(huì)吉祥物“冰墩墩”沒有沿拋物線方向下降墜落,而是給人以沿著直線勻速運(yùn)動(dòng)的感覺,植物油與水在小瓶中混合后,不能自然分離,而用繩子拴住瓶子甩上一陣后,水與油成功分離……第三次“天宮課堂”這些

的瞬間啟發(fā)很多學(xué)生不斷思考、回味,興趣盎然地追尋背后的科學(xué)道理。“天宮課堂”開始于2013年6月20日。彼時(shí),神舟十號(hào)航天員王亞平在同伴的配合下,華麗轉(zhuǎn)身為

的科學(xué)課教師,在天宮一號(hào)空間實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行了中國首次太空授課,演示了失重環(huán)境下獨(dú)特的物理現(xiàn)象,并和地面的學(xué)生進(jìn)行了

的天地互動(dòng)交流。此后又于2021年和今年兩度開課,大大激發(fā)了廣大青少年探求科學(xué)規(guī)律、探索宇宙奧秘的熱情。18.請?jiān)谖闹袡M線處填入恰當(dāng)?shù)某烧Z。(3分)19.文中畫橫線的部分有語病,下列修改最恰當(dāng)?shù)匾豁?xiàng)是()(3分)A.在近一小時(shí)的授課過程中,現(xiàn)場演示了豐富多彩的科學(xué)實(shí)驗(yàn),還以天地連線的方式回答了地面學(xué)生的問題,并通過多種媒體平臺(tái),向全球同步直播此次“天宮課堂”。B.在近一小時(shí)的授課過程中,不僅豐富多彩的科學(xué)實(shí)驗(yàn)在現(xiàn)場演示,還以天地連線的方式回答了地面學(xué)生的問題。通過多種媒體平臺(tái),此次“天宮課堂”向全球同步直播。C.在近一小時(shí)的授課過程中,不僅現(xiàn)場演示了豐富多彩的科學(xué)實(shí)驗(yàn),還以天地連線的方式回答了地面學(xué)生的問題,并通過多種媒體平臺(tái),向全球同步直播此次“天宮課堂”。D.在近一小時(shí)的授課過程中,不僅現(xiàn)場演示了豐富多彩的科學(xué)實(shí)驗(yàn),還以天地連線的方式回答了地面學(xué)生的問題。通過多種媒體平臺(tái),此次“天宮課堂”向全球同步直播。(二)閱讀下面的文字,完成下面小題。這小城并不怎樣繁華,只有兩條大街,一條從南到北,一條從東到西,而最有名的算是十字街了。十字街口集中了全城的精華。十字街上有金銀首飾店、布莊、油鹽店、茶莊、藥店,也有拔牙的洋醫(yī)生。這小城里面以前住著我的祖父,現(xiàn)在埋著我的祖父。我生的時(shí)候,祖父已經(jīng)六十多歲了。我長到四五歲,祖父就快七十了。我還沒有長到二十歲,祖父就七八十歲了。祖父一過八十,祖父就死了。從前那后花園的主人,而今不見了。那園里的蝴蝶,螞蚱,蜻蜓,也許還是年年仍舊,也許現(xiàn)在完全荒涼了。小黃瓜,大倭瓜,也許還是年年的種著,也許現(xiàn)在根本沒有了。那早晨的露珠是不是還落在花盆架上,那午間的太陽是不是還照著那大向日葵,那黃昏時(shí)候的紅霞是不是還會(huì)一會(huì)兒工夫變出來一匹馬來,一會(huì)兒工夫變出來一匹狗來,那么變著。20.文中寫到自己的祖父,沒有一處使用“他”,這樣寫有什么好處?(4分)21.文中畫橫線的部分突出了“祖父”的衰老死亡和“我”的成長是一個(gè)同時(shí)發(fā)生的逐漸變化的過程,這一表達(dá)效果是怎么取得的?(4分)22.文中畫波浪線的部分除了比擬以外還使用了哪種修辭手法?請結(jié)合原文分析其表達(dá)效果。(6分)七、材料作文(共60分)23.閱讀下面的文字,根據(jù)要求寫作。最近,“小鎮(zhèn)做題家”這個(gè)詞有點(diǎn)火。這個(gè)詞指的是一群來自農(nóng)村地區(qū)的貧寒學(xué)子,依靠題海戰(zhàn)術(shù)與學(xué)業(yè)高壓考進(jìn)一流高校,但在大學(xué)期間乃至畢業(yè)后就變得泯然眾人,甚至面臨“畢業(yè)即失業(yè)”風(fēng)險(xiǎn)。這個(gè)詞主要來源于網(wǎng)絡(luò),是對(duì)那些畢業(yè)于“985”“211”大學(xué),卻表現(xiàn)不盡如人意的學(xué)子的描述。希望通過討論如何“脫困”,以幫助他們實(shí)現(xiàn)“自救”。該話題在網(wǎng)上引發(fā)了熱議。這個(gè)現(xiàn)象,從一個(gè)側(cè)面說明了城鄉(xiāng)之間的教育差異——農(nóng)村地區(qū)大多數(shù)學(xué)子的高中生涯都是在做題與高壓學(xué)習(xí)中度過的,城市學(xué)子則相對(duì)接觸了更多其他教育資源、培養(yǎng)了更多興趣愛好。這種教育差異,在目前社會(huì)中是很普遍的,而造成這種資源差異的原因之一,正是城鄉(xiāng)二元結(jié)構(gòu)。從這個(gè)角度上說,通過教育改革、社會(huì)改革,建立一個(gè)更加公平的人才選拔通道,打破限制階層流動(dòng)的桎梏當(dāng)然很重要,但也要清醒認(rèn)識(shí)到,城鄉(xiāng)融合發(fā)展需要一個(gè)過程。這個(gè)話題,很容易讓人想到最近流傳頗廣的另外一篇文章——《看不見的二本學(xué)校學(xué)生》。作者是南方一所普通二本院校的教師,入職14年,教過4000多名學(xué)生。他認(rèn)為,二本院校的學(xué)生,從某種程度而言,折射了中國最為多數(shù)的普通年輕人的狀況。他們的命運(yùn),勾畫出了中國年輕群體最為常見的成長路徑。作者以班主任的身份,觀察了06級(jí)某班學(xué)生的命運(yùn),目睹了這個(gè)班級(jí)來自不同地域、不同家庭背景的孩子從學(xué)生時(shí)代到完全步入社會(huì)的狀況。她得出的結(jié)論是:“整體上,對(duì)80后一代孩子而言,在房價(jià)平穩(wěn)低廉、經(jīng)濟(jì)上行的階段,他們通過各種努力和嘗試,大都能擁有一份讓人踏實(shí)的工作,并在工作的庇佑下,得以成家立業(yè),實(shí)現(xiàn)讀書改變命運(yùn)的古老承諾。”這個(gè)結(jié)論令人信服。與那些多數(shù)畢業(yè)于一流高校的“小鎮(zhèn)做題家”相比,這些二本學(xué)校的年輕人整體所擁有的條件還不如他們,但這并不影響他們也能擁有一份踏實(shí)的工作,并安穩(wěn)地成家立業(yè)?!吧瞄L做題的孩子”從較低的起點(diǎn)出發(fā)進(jìn)入名校,本身就已經(jīng)是同齡人中的優(yōu)秀者。但是,他們也因此背負(fù)了更多的家庭希望,對(duì)自己的未來有更高的期望。這也是他們內(nèi)心失衡、自感失敗的一個(gè)重要原因。每個(gè)人的發(fā)展都會(huì)受到各種條件的限定,教育是擺脫父輩生活軌道最重要的途徑,但并不是所有限定都能被個(gè)體所突破,這是每個(gè)人都必須接受的事實(shí)。另外一個(gè)事實(shí)則是,大部分人的生活,都逃不出“庸?!倍帧W叱鲂℃?zhèn),頭頂光環(huán),進(jìn)入大城市,卻遭遇生活、文化等方方面面的落差,這是難免的。但不必為此自怨自艾,甚至頹廢、悲觀。擺正心態(tài),腳踏實(shí)地繼續(xù)努力,朝著目標(biāo)前行,生活自然不會(huì)辜負(fù)這份努力。就像“擅長做題的孩子”中的很多人,雖然他們有嘆息,但更會(huì)反思,并在梳理過往中尋找出路。他們深知,進(jìn)入大學(xué)之后的選擇和努力,同樣重要。上述材料激發(fā)了你怎樣的思考,結(jié)合材料寫一篇文章。要求:選準(zhǔn)角度,確定立意,明確文體,自擬標(biāo)題;不要套作,不得抄襲;不得泄露個(gè)人信息;不少于800字。高三第二次月考語文參考答案1.A本題考查學(xué)生理解文章內(nèi)容,篩選并整合文中信息的能力。B.“迎合讀者”錯(cuò),材料二是說“霍克思在其譯本中大膽地省卻了這段文字的翻譯……最有可能的原因,是霍克思對(duì)其譯本藝術(shù)性的考量”。C.“楊憲益譯本”“具有語義的渾圓性、語法得到意合性等特點(diǎn)”錯(cuò)誤,材料一“中國古代經(jīng)典文本的語言具有語義的渾圓性、語法的意合性和修辭的空靈性這三大特點(diǎn)”是說中國古代經(jīng)典文本的語言特點(diǎn),不是楊憲益譯本的特點(diǎn)。選項(xiàng)張冠李戴。D.“增強(qiáng)譯作的思想深度”錯(cuò)誤,由材料二“是霍克思對(duì)其譯本藝術(shù)性的考量。為了實(shí)現(xiàn)譯本與原著在藝術(shù)性方面的等值或者說最大程度的接近”和材料三“旨在探求漢英雙語背后兩種異質(zhì)文化觀念之間相互理解與解釋的適應(yīng)性”可知,霍克思譯本追求藝術(shù)性和探求兩種異質(zhì)文化觀念,沒有談及思想深度。故選A。2.A本題考查學(xué)生分析概括作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度的能力。B.“中國翻譯界應(yīng)該増加典籍翻譯的數(shù)量,改變我國典籍主要由國外學(xué)者翻譯的局面”于文無據(jù)。材料一是說“我們應(yīng)當(dāng)客觀、公正地看待中國典籍翻譯實(shí)踐和接受之間的窘?jīng)r與差距,從典籍翻譯大家身上汲取翻譯的智慧,獲取前行的指導(dǎo)和力量”“讓中國的翻譯研究與實(shí)踐在傳承和發(fā)展的良性循環(huán)中獲得升華,在實(shí)踐中不斷培養(yǎng)和提高我們講述中國故事、構(gòu)建中國話語體系的時(shí)代能力”,C.“學(xué)界對(duì)楊譯本和霍譯本的比較并不在翻譯的技術(shù)性層面”錯(cuò),材料三“我所感興趣的不是翻譯的技術(shù)性問題,而是這兩位譯家及兩種譯本的語言修辭、文化身份、翻譯立場與翻譯策略的差異性等問題”是說“我”感興趣的,而是“學(xué)界”。D.“近年來中國文化‘走出去’所遇到的障礙,讓本土的翻譯經(jīng)驗(yàn)與西方翻譯理論孰優(yōu)孰劣成為一個(gè)學(xué)者們競相討論的問題”強(qiáng)加因果。材料一是說“三位譯者皆因此獲得巨大聲譽(yù),也同時(shí)掀起了翻譯界此后對(duì)兩種譯本經(jīng)久不息的對(duì)比研究熱潮”。故選A。3.B本題考查學(xué)生對(duì)材料相關(guān)內(nèi)容的分析和評(píng)價(jià)的能力。A.“分析了楊譯本的長處和不足”錯(cuò)誤。原文是“我們應(yīng)深入了解中國典籍的外譯事實(shí),客觀分析兩種譯本的優(yōu)長與不足”。C.“只有完成兩種異質(zhì)文化觀念轉(zhuǎn)換生成的翻譯者,才有可能創(chuàng)造性、補(bǔ)充性與生成性地重構(gòu)《石頭記》”前后順序有誤。原文是說“他使用西方本士讀者諳熟且可以接受的地道的英語及其文化、風(fēng)俗等觀念,以此來創(chuàng)造性、補(bǔ)充性與生成性地重構(gòu)《石頭記》,從而完成了兩種異質(zhì)文化觀念之間的轉(zhuǎn)換生成”。D.“三則材料呈現(xiàn)出總分的結(jié)構(gòu)”錯(cuò)誤,三則材料相對(duì)獨(dú)立,無總分關(guān)系。故選B。4.①楊憲益主張“臨摹”式翻譯,將忠實(shí)原作作為其全部藝術(shù)追求。②霍克思主張大多時(shí)候忠于原著,但出于譯本藝術(shù)性考量,可以進(jìn)行文字的刪減。本題考查學(xué)生對(duì)文章信息的整合和對(duì)內(nèi)容的理解、概括能力。由“霍克思的譯本中可見,他對(duì)原文采取了大多時(shí)候‘忠實(shí)不渝’、間或背信棄‘意’的態(tài)度”“為了實(shí)現(xiàn)譯本與原著在藝術(shù)性方面的等值或者說最大程度的接近,霍克思將“忠實(shí)”的對(duì)象定位于篇章層面”可知,霍克思主張大多時(shí)候忠于原著,但出于譯本藝術(shù)性考量,可以進(jìn)行文字的刪減。由“楊憲益的翻譯可以稱之為‘臨摹式翻譯’?!R墓’是初學(xué)書畫之法,就是照著一幅書法或者繪畫描其形而逮其神,最終達(dá)到與原作的惟妙惟肖。臨墓者往往會(huì)將忠實(shí)原作視為自己對(duì)藝術(shù)的全部追求”可知,楊憲益主張“臨摹”式翻譯,將忠實(shí)原作作為其全部藝術(shù)追求。5.①譯本能否向西方世界介紹真正的中國傳統(tǒng)文化,促進(jìn)中西文化交流和發(fā)展。②譯本能否清晰地展現(xiàn)譯者的翻譯思想。③譯本能否完成兩種異質(zhì)文化觀念之間的轉(zhuǎn)換生成。本題考查學(xué)生對(duì)文中信息進(jìn)行分析、運(yùn)用的能力。由“典籍英譯的主要目的,是向西方世界介紹真正的中國傳統(tǒng)文化,促進(jìn)中西文化交流和發(fā)展,讓西方了解真正的中國”可概括為:譯本能否向西方世界介紹真正的中國傳統(tǒng)文化,促進(jìn)中西文化交流和發(fā)展。由“翻譯思想是決定譯者翻譯行為和翻譯結(jié)果的主因,只有通過其翻譯思想,讀者才能理解其翻譯過程中所采取的種種策略,也才能對(duì)這些策略所產(chǎn)生的譯文進(jìn)行更客觀的評(píng)價(jià)”可概括為:譯本能否清晰地展現(xiàn)譯者的翻譯思想。由“然而我所感興趣的不是翻譯的技術(shù)性問題,而是這兩位譯家及兩種譯本的語言修辭、文化身份、翻譯立場與翻譯策略的差異性等問題”可概括為:譯本能否完成兩種異質(zhì)文化觀念之間的轉(zhuǎn)換生成。6.C本題考查學(xué)生綜合賞析文學(xué)作品的思想內(nèi)容的能力。C.“主要意味著因劃船時(shí)間長而經(jīng)歷海難的痛苦”錯(cuò)。結(jié)合全篇尤其是上文來看,主要是面臨挑戰(zhàn)、經(jīng)歷患難之后對(duì)大家的不舍之情。故選C。7.C本題考查學(xué)生綜合賞析文學(xué)作品的藝術(shù)手法的能力。A.“呈現(xiàn)……張弛有度的敘述節(jié)奏”錯(cuò),是“緊張感”。B.“這景物的變化推動(dòng)了情節(jié)發(fā)展”錯(cuò),是“顯示故事情節(jié)的發(fā)展變化”。D.“塑造了四位同圣地亞哥一樣的‘硬漢’形象”錯(cuò),四人形象各有特色,有恐懼,有擔(dān)當(dāng),有堅(jiān)持與頑強(qiáng)。故選C。8.(1)(從內(nèi)容和人物上)生動(dòng)描寫環(huán)境惡劣,突出兩人劃船的勞苦和意志的頑強(qiáng)。(2)(從情節(jié)主題上)與下文兩人欣然交替工作形成呼應(yīng),體現(xiàn)團(tuán)結(jié)互助、共渡難關(guān)的人性美。本題考查學(xué)生分析文章重要語段的作用的能力。內(nèi)容上,加油工和記者交替劃船,“每當(dāng)一個(gè)人由劃船的位子換到船底的位子時(shí),他就感到渾身萎頓不堪”,寫出兩人劃船的勞苦;“寒冷的海水在船里蕩來蕩去,人躺在水中,頭枕在座板上,幾乎碰著一個(gè)旋轉(zhuǎn)著的浪峰”,突出體現(xiàn)了遇險(xiǎn)者在海上漂泊遭受的磨難之重。結(jié)構(gòu)上,下文中寫到“比利!……比利,你換換我好嗎?”“‘當(dāng)然好。’加油工說”,寫加油工和記者交替劃船,與下文兩人欣然交替工作呼應(yīng),體現(xiàn)團(tuán)結(jié)互助的深厚情誼。9.(示例一)不同意。①從情節(jié)上,立足于生活真實(shí),增強(qiáng)了故事的悲劇意味,更具震撼力。②從人物形象上,塑造了悲劇英雄形象,更震撼讀者心靈。③從主題上,更能體現(xiàn)了四人危難中合作互助、永不放棄、不懼死亡的高貴精神。(示例二)同意。①從情節(jié)上,大團(tuán)圓的結(jié)局讓讀者更能滿足與喜愛。②從人物上,如果不死亡,更能體現(xiàn)人們在困難中合作互助的價(jià)值和意義——戰(zhàn)勝死亡。③從主題上,更能彰顯生活和生命中戰(zhàn)勝災(zāi)難的樂觀精神。本題考查學(xué)生對(duì)作品進(jìn)行個(gè)性化閱讀和有創(chuàng)意的解讀的能力。首先表述觀點(diǎn),同意或不同意皆可;然后分析緣由。不同意。由“海岸近了,但洶涌的向岸巨浪把小船高高拋起”等句可見,面對(duì)大海的肆意暴虐,逃生者既無助又無奈,他們在茫茫大海上像幾只可憐的螞蟻,完全聽天由命、隨波逐流。加油工的死去,顯示了個(gè)體生命的脆弱,體現(xiàn)人類的渺??;但四個(gè)人在與大???fàn)幹袛Q成一股繩,他們分工明確,從不計(jì)較個(gè)人得失,而且總是替他人著想。正是他們在與大海的抗?fàn)幹薪Y(jié)成了這種彌足珍貴的手足之情,創(chuàng)造了生活的真正意義,才讓人們生存在這個(gè)荒謬的世界上更加富有現(xiàn)實(shí)的意義和價(jià)值。面對(duì)冷漠無情的大海,記者、船長、加油工和廚師四人在沉船之后忍受著饑餓、寒冷和肢體疼痛與大海搏斗了幾十小時(shí),體現(xiàn)了人與自然搏斗的精神?!坝浾邊s游進(jìn)了漩渦,在那兒停滯不前了”“一個(gè)大浪卷來,輕巧神奇地把他整個(gè)兒拋了過去”,但是最后記者卻獲救了;加油工本來是“一馬當(dāng)先,他游得很有勁,速度很快”,最后卻死了,二者形成映照,更能反映生活充滿了不確定性。同意。四個(gè)人在與大???fàn)幹蟹止っ鞔_,團(tuán)結(jié)協(xié)作,如果加油工沒死,四人最終都能成功登岸,更能體現(xiàn)人們在困難中合作互助的價(jià)值和意義。“加油工一馬當(dāng)先,他游得很有勁,速度很快”,如果加油工沒死,更能體現(xiàn)人在直面自然災(zāi)難時(shí)的主動(dòng)性。船長、記者、廚子和加油工人被拋棄在蒼茫的大海上,盡管拯救無望,但是船上的四人自始至終都沒有放棄求生的欲望,期望能被一個(gè)海上救生船或救難收容所救助。如果加油工沒死,更能體現(xiàn)戰(zhàn)勝災(zāi)難的樂觀精神。10.C本題考查學(xué)生文言斷句的能力。句意:悼公四年,晉國的智伯領(lǐng)兵包圍鄭國,還沒有到達(dá),鄭國的駟弘說:“智伯剛愎而好勝,我們及早向他表示軟弱無能,他就可以退走了?!薄皫泿煛迸c“圍鄭”為動(dòng)作和目的關(guān)系,不宜分開,排除BD;“未至”前有“圍鄭”的說明,無須贅述“鄭”字;“鄭駟弘”可理解為“鄭國人駟弘”,因此這三個(gè)字不能斷開,排除A。故選C。11.B本題考查學(xué)生識(shí)記文化常識(shí)的能力。B.“邑:此指城市,都城”“與蘇洵《六國論》……意思一樣”錯(cuò)誤,聯(lián)系上文來看,此處加點(diǎn)的“邑”,指諸侯分給大夫的封地,也叫“采邑”“采地”“封邑”“食邑”等;后面“安邑”的“邑”才是指“城市、都城”。因此此處的“邑”也和蘇洵《六國論》的“邑”意思不一樣。故選B。12.C本題考查學(xué)生概括和分析文本內(nèi)容的能力。C.“他不僅趁夜派人掘堤水淹”錯(cuò)誤,由“襄子夜使人殺守堤之吏,而決水灌智伯軍”可知,是趙襄子“趁夜派人掘堤水淹”,不是“張孟談”。故選C。13.(1)智伯勃然大怒,率領(lǐng)韓、魏兩家軍隊(duì)前去攻打趙氏。趙襄子于是跑到晉陽,(智伯、韓康子、魏桓子)三家率領(lǐng)本郡國士兵包圍了晉陽并且引水淹灌晉陽城。(2)智伯不肯改悔,趙襄子因此憎恨智伯,最終滅亡了他。本題考查學(xué)生翻譯句子的能力。(1)“帥”,率領(lǐng);“甲”,軍隊(duì);“走”,逃跑,跑到;“以”,讓,率領(lǐng)。(2)“悛”,改悔;“惎”,憎恨;“遂”,最終,于是;“喪”,使動(dòng)用法,滅亡。14.司馬光認(rèn)為,才華勝過德行,讓自己淪為國家的亂臣賊子,引發(fā)眾怒,是智伯失敗的根本原因;而《左傳》認(rèn)為,貪得無厭、剛愎自用、怙惡不悛等是智伯失敗的原因。本題考查學(xué)生分析文本觀點(diǎn)的能力。由“智伯之亡也,才勝德也”“自古昔以來,國之亂臣,家之?dāng)∽?,才有余而德不足,以至于顛覆者多矣”可知,司馬光認(rèn)為,智伯滅亡,是因?yàn)樗牟湃A勝過了他的德行,“無德”最終導(dǎo)致他引發(fā)眾怒,最后淪為國家的亂臣賊子。由“知伯不悛,趙襄子由是惎知伯,遂喪之。知伯貪而愎,故韓、魏反而喪之”可知,《左傳》認(rèn)為智伯不肯改悔,導(dǎo)致趙孟憎恨,最終滅了他。智伯貪婪而剛愎自用,最終被韓、魏與趙氏合謀滅亡。參考譯文:文本一智伯向韓康子要地,韓康子便派了使臣去送上有萬戶居民的領(lǐng)地;智伯又向魏桓子提出索地要求,魏桓子也送給智伯一塊有萬戶居民的土地;智伯又向趙襄子要蔡和皋狼這兩塊地方,趙襄子不給。智伯勃然大怒,率領(lǐng)韓、魏兩家甲兵前去攻打趙氏。趙襄子跑到晉陽,智伯、韓康子、魏桓子三家用國人圍住晉陽,引水灌城。城墻頭只差三版的地方?jīng)]有被淹沒。鍋灶都被泡塌,青蛙滋生,人民仍是沒有背叛之意。智伯巡視水勢,魏桓子為他駕車,韓康子站在右邊護(hù)衛(wèi)。智伯說:“我今天才知道水可以讓人亡國?!蔽夯缸佑酶觳仓馀隽艘幌马n康子,韓康子也踩了一下魏桓子的腳。因?yàn)榉谒梢怨辔簢汲前惨?,絳水也可以灌韓國都城平陽。趙襄子派張孟談秘密去見韓康子和魏桓子,說:“我聽說唇亡則齒寒,現(xiàn)在智伯率領(lǐng)韓國、魏國攻打趙國。趙國滅亡,那么接著就是韓國和魏國了?!表n康子和魏桓子說:“我們心里都知道這種情況,只是擔(dān)心事情沒有成功而計(jì)謀泄露,那么災(zāi)禍馬上就來臨了?!睆埫险?wù)f:“計(jì)謀從你們二位口中說出,只傳入我的耳中,有什么妨害呢!”兩人于是秘密與張孟談?dòng)喠⒚思s,約好起事日期后送他回城。趙襄子派兵趁夜殺了守堤官員,放水淹智伯的軍隊(duì)。智伯軍隊(duì)為救水患而一片混亂,韓、魏軍隊(duì)從兩側(cè)攻打,趙襄子帶兵從正面攻打,大敗智伯軍隊(duì),智伯被殺,又盡數(shù)誅滅智伯族人,只有輔果得以幸存。臣光(司馬光)說:智伯滅亡,是才能超過了德行。才與德不同,然而世俗之人不能分辨它們,統(tǒng)稱為賢明,這就是世人看錯(cuò)人的原因。才能是德行的憑借,德行是才能的統(tǒng)帥。所以才德全部達(dá)到頂點(diǎn)就是“圣人”,才德全無就是“愚人”,德超過才叫作“君子”,才超過德就叫作“小人”。凡用人之道,如果得不到圣人、君子來委任,與其得到小人,不如得到愚人。自古以來,國家的亂臣,家中的敗子,因?yàn)椴拍苡杏喽返虏蛔悖瑢?dǎo)致家國滅亡的很多呀,難道只有智伯嗎!文本二悼公四年,晉國的智伯領(lǐng)兵包圍鄭國,還沒有到達(dá),鄭國的駟弘說:“智伯剛愎而好勝,我們及早向他表示軟弱無能,他就可以退走了?!庇谑蔷拖仁卦谀侠镆缘群驎x軍。智伯攻進(jìn)南里,又攻打桔帙之門。晉軍將要攻打城門,智伯對(duì)趙孟說:“攻進(jìn)去!”趙孟說:“主人在這里?!敝遣f:“你面貌丑惡而缺乏勇氣,為什么成了太子?”趙孟回答說:“因?yàn)槲夷軌蛉淌軔u辱,也許對(duì)趙氏宗族沒有害處吧!”智伯不肯改悔,趙孟因此而憎恨智伯,最終滅了他。智伯貪婪而剛愎自用,所以反被韓、魏與趙氏合謀滅亡。15.B本題考查學(xué)生對(duì)詩歌的理解和賞析能力。B.“觸景生情,寓情于景,將情感具體化”錯(cuò)誤,鄭詩前兩句寫景,后兩句在寫景基礎(chǔ)上抒情,即直抒胸臆。故選B。16.鄭詩以芭蕉葉的生長情狀比喻相思之情,最后著一“怨”字,連結(jié)“風(fēng)雨”與“秋聲”,寫風(fēng)雨吹芭蕉作一片秋聲,更能惹動(dòng)無限愁怨,烘托出相思的愁苦。杜詩在充分描寫春筍的喜人長勢之后,描述因春筍掩蔽阻隔而責(zé)怪主人不出迎的情形,著一“嗔”字,表面上寫客人的嗔怪,實(shí)則表現(xiàn)詩人由衷的欣喜。本題考查學(xué)生理解詩歌思想感情的能力。兩詩的末句,一“怨”一“嗔”,字面意思相近,但表達(dá)的情感則大相徑庭。一“怨”字,詩人把自己主觀的情感賦予本為無情的芭蕉,認(rèn)為“一葉才舒一葉生”,將芭蕉寫得繾綣多情。詩人又用外來的風(fēng)雨比喻外界對(duì)于芭蕉的摧殘,益發(fā)增加了芭蕉哀怨的情致。直接抒發(fā)詩人相思的愁苦。一“嗔”字,無數(shù)的春筍生滿竹林,不僅封住了柴門還堵住了道路,那些踏著新竹來欣賞竹林的人,來到我這我都怒而不歡迎。這首詩寫出了詩人愛護(hù)竹子的心情,側(cè)面表現(xiàn)作者心中之喜。17.月明星稀烏鵲南飛巴山楚水凄涼地二十三年棄置身感時(shí)花濺淚恨別鳥驚心(春去花還在人來鳥不驚/江碧鳥逾白山青花欲燃)本題考查學(xué)生默寫常見的名篇名句的能力。易錯(cuò)字詞有:烏、鵲、置、濺。18.①扣人心弦②循循善誘③熱火朝天本題考查學(xué)生正確使用成語的能力。第一空:根據(jù)原文“拋出去的北京冬奧會(huì)吉祥物冰墩墩沒有沿拋物線方向下降墜落,而是給人以沿著直線勻速運(yùn)動(dòng)的感覺,植物油與水在小瓶中混合后,不能自然分離,而用繩子拴住瓶子甩上一陣后,水與油成功分離”“瞬間啟發(fā)很多學(xué)生不斷思考、回味,興趣盎然地追尋背后的科學(xué)道理”,這些事物能夠讓人心情激動(dòng),引起共鳴,故此空可填“扣人心弦”??廴诵南遥盒稳菔谷朔浅<?dòng)或能牽動(dòng)人心。多指詩文、表演等感染力強(qiáng),牽動(dòng)人心。第二空:根據(jù)原文“舟十號(hào)航天員王亞平在同伴的配合下,華麗轉(zhuǎn)身為科學(xué)課教師,在天宮一號(hào)空間實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行了中國首次太空授課,演示了失重環(huán)境下獨(dú)特的物理現(xiàn)象”,可知,此處在講王亞平為孩子們授課,所以用“循循善誘”。循循善誘:指循序漸進(jìn)的誘導(dǎo)。第三空:根據(jù)原文“并和地面的學(xué)生進(jìn)行了的天地互動(dòng)交流,此后又于2021年和今年兩度開課,大大激發(fā)了廣大青少年探求科學(xué)規(guī)律、探索宇宙奧秘的熱情”,可知,此處在講王亞平和孩子們的互動(dòng),后文強(qiáng)調(diào)激發(fā)了廣大青少年探求科學(xué)規(guī)律、探索宇宙奧秘的熱情,所以用“熱火朝天”。熱火朝天:形容群眾性運(yùn)動(dòng)或工作達(dá)到熱烈高漲的境界,就像熾熱的烈火朝天熊熊燃燒一般。19.D本題考查學(xué)生辨析并修改病句的能力。文中畫橫線的句子有三處語?。褐髻e倒置,“科學(xué)實(shí)驗(yàn)”應(yīng)為賓語,所以把“現(xiàn)場演示”提前;“向全球同步直播此次‘天宮課堂’”中“此次‘天宮課堂’”應(yīng)為主語,所以它要提前,刪掉“并通過多種媒體平臺(tái)”的“并”;關(guān)聯(lián)詞缺失,后文用到了“還”,所以在“現(xiàn)場演示”前加上“不僅”。故選D。在近一小時(shí)的授課過程中,不僅現(xiàn)場演示了豐富多彩的科學(xué)實(shí)驗(yàn),還以天地連線的方式回答了地面學(xué)生的問題。通過多種媒體平臺(tái),此次“天宮課堂”向全球同步直播。20.“他”是人稱代詞,用來稱自己和對(duì)方以外的某個(gè)人,文中不使用這個(gè)第三人稱代詞來指代祖父,表明不曾將祖父看作“我”和讀者以外的人。直稱其為“我的祖父”“祖父”,能讓人感受到祖孫二人的親密關(guān)系,體會(huì)到“我”對(duì)祖父深沉的愛和深切的懷念。本題考查學(xué)生理解分析文中人稱或?qū)懽饕暯亲饔玫哪芰??!八笔堑谌朔Q視角,屬于代詞,用來稱自己和對(duì)方以外的某個(gè)人,文中不使用這個(gè)代詞而是稱呼祖父,表明作者對(duì)祖父的情感深厚,從來不曾把祖父看作自己之外和讀者以外的第三人,“我的祖父”“祖父”這些稱呼中,能讓人不僅感受到“我”對(duì)祖父的愛戴和敬重,還能夠深入體會(huì)祖孫二人的親密感情,體會(huì)到“我”對(duì)祖父深厚的愛和永恒的懷念,無論時(shí)間過去多久,祖父離開“我”多久,“這小城里面以前住著我的祖父,現(xiàn)在埋著我的祖父”祖父永遠(yuǎn)是“我的祖父”,活在“我”心里眼前,歷歷在目,正如這一年四季年年依舊的花草一樣,鮮活著,親切可感,而非冷冰冰的“他”。21.①以時(shí)間為序,將“我”與祖父的年齡對(duì)舉,形成鮮明對(duì)比。②反復(fù)使用“我……,祖父……”的句式,不斷強(qiáng)化祖父由衰老至死亡與“我”由出生至成長的同時(shí)發(fā)生的逐漸變化的過程。本題考查學(xué)生理解分析句子表達(dá)效果的能力。“我生的時(shí)候,祖父已經(jīng)六十多歲了”“我長到四五歲,祖父就快七十了”“我還沒有長到二十歲,祖父就七八十歲了”“祖父一過八十,祖父就死了”,以時(shí)間為序,將“我”與祖父的年齡對(duì)舉,形成鮮明對(duì)比,數(shù)字的變化中是祖父的老邁,“我”的長大成熟,從中可見歲月無窮,但人有意,自然規(guī)律下“我”難以留住祖父,但會(huì)懂得這些數(shù)字的意義,并努力珍惜用心對(duì)待與祖父在一起的幸福美好,并留駐心底。使用排比修辭,用“我……,祖父……”的表達(dá)句式,間隔反復(fù)中不斷強(qiáng)化突出祖父由衰老至死亡與“我”由出生至成長的同時(shí)發(fā)生的逐漸變化的過程,表達(dá)了“我”與祖父的深厚感情,以及對(duì)祖父的不舍,語言簡單但情感深厚,可謂言簡義豐,耐人尋味,啟發(fā)讀者思考,并用心對(duì)待生活,珍惜與親人在一起的年年歲歲分分秒秒。22.排比。①使內(nèi)容豐富:以三個(gè)結(jié)構(gòu)為“那……是不是還……”的句子,用細(xì)膩的筆觸從不同角度一一展現(xiàn)“我”對(duì)園中各種美好景物的回憶。②增強(qiáng)語勢:三個(gè)結(jié)構(gòu)相似的句子排列連用,有力地抒發(fā)了“我”對(duì)曾經(jīng)的樂園的無限懷念和一切美好終將逝去的惆悵。本題考查學(xué)生理解分析修辭手法以及表達(dá)效果的能力?!澳窃绯康穆吨槭遣皇沁€落在花盆架上,那午間的太陽是不是還照著那大向日葵,那黃昏時(shí)候的紅霞是不是還會(huì)一會(huì)兒工夫變出來一匹馬來……”中使用了排比,使內(nèi)容豐富,露珠、太陽、紅霞,隨著時(shí)間的變化景物變化,多角度多側(cè)面聯(lián)想想象:以三個(gè)結(jié)構(gòu)為“那……是不是還……”的句子,整齊對(duì)稱,抑揚(yáng)頓挫朗朗上口,音韻和諧,用細(xì)膩的筆觸從不同視角一一展現(xiàn)“我”對(duì)園中各種美好景物的回憶,極富感染力,排比修辭增強(qiáng)語勢。三個(gè)結(jié)構(gòu)相似的句子排列連用,以時(shí)間為序,從早晨到午間,最后到黃昏時(shí)候,分別對(duì)應(yīng)三個(gè)意象,抓住了景物特點(diǎn),具有景物定格的效果,用特寫鏡頭有力地抒發(fā)了“我”對(duì)曾經(jīng)的樂園的無限懷念,“變著”,寄寓了一切美好終將逝去的惆悵。23.【答案】審題:這是一道任務(wù)驅(qū)動(dòng)型作文題。閱讀材料,我們可知,材料講了何謂“小鎮(zhèn)做題家”以及該話題在網(wǎng)上引發(fā)的熱議。結(jié)合材料第三段“城鄉(xiāng)之間的教育差異”“公平的人才選拔通道”“打破限制階層流動(dòng)的桎梏”“城鄉(xiāng)融合發(fā)展”等,考生可思考健全公平的人才選拔機(jī)制,確保社會(huì)活力,無論小鎮(zhèn)青年還是城市學(xué)子,都是用通過自身的本領(lǐng)和特長,獲得工作的崗位和資源,設(shè)立合理的綜合性機(jī)制,既要有標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格的考試,讓寒窗苦讀數(shù)十載的年輕人有逆天改

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論