下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
《夜鶯頌》英文詩歌朗讀
OdeToANightingale
JohnKeatsMyheartaches,andadrowsynumbnesspains
Mysense,asthoughofhemlockIhaddrunk,
Oremptiedsomedullopiatetothedrains
Oneminutepast,andLethe-wardshadsunk:
Tisnotthroughenvyofthyhappylot,
Butbeingtoohappyinthinehappiness--
Thatthou,lightwingedDryadofthetrees,
Insomemelodiousplot
Ofbeechengreen,andshadowsnumberless,
Singestofsummerinfull-throatedease.
O,foradraughtofvintage!thathathbeen
Cooledalongageinthedeep-delvedearth,
TastingofFloraandthecountrygreen,
Dance,andProvencalsong,andsunburntmirth!
OforabeakerfullofthewarmSouth,
Fullofthetrue,theblushfulHippocrene,
Withbeadedbubbleswinkingatthebrim,
Andpurple-stainedmouth,
ThatImaydrink,andleavetheworldunseen,
Andwiththeefadeawayintotheforestdim.
Fadefaraway,dissolve,andquiteforget
Whatthouamongsttheleaveshastneverknown,
Theweariness,thefever,andthefret
Here,wheremensitandheareachothergroan;
Wherepalsyshakesafew,sad,lastgreyhairs.
Whereyouthgrowspale,andspectre-thin,anddies;
Wherenuttothinkistobefullofsorrow
Andleaden-eyeddespairs;
WhereBeautycannotkeepherlustrouseyes,
OrnewLovepineatthembeyondto-morrow.
Away!away!forIwillflytothee,
NotchariotedbyBacchusandhispards,
ButontheviewlesswingsofPoesy,
Thoughthedullbrainperplexesandretards.
Alreadywiththee!tenderisthenight,
AndhaplytheQueen-Moonisonherthrone,
ClusteredaroundbyallherstarryFays;
Butherethereisnolight,
Savewhatfromheaveniswiththebreezesblown
Throughverduousgloomsandwindingmossyways.
Icannotsewhatflowersareatmyfeet,
Norwhatsoftincensehangsupontheboughs,
But,inembalmeddarkness,guesseachsweet
Wherewiththeseasonablemonthendows
Thegrass,thethicket,andthefruit-treewild--
Whitehawthorn,andthepastoraleglantine;
Fastfadingvioletscoveredupinleaves;
Andmid-Mayseldestchild,
Thecomingmusk-rose,fullofdewywine,
Themurmuroushauntoffliesonsummereves.
DarklingIlisten;andformanyatime
IhavebeenhalfinlovewitheasefulDeath,
Calledhimsoftnamesinmanyamusedrhyme,
Totakeintotheairmyquietbreath;求
Nowmorethaneverseemsitrichtodie,
Toceaseuponthemidnightwithnopain,
Whilethouartpouringforththysoulabroad
Insuchanecstasy!
Stillwouldstthousing,andIhaveearsinvain--
?Tothyhighrequiembecomeasod.
Thouwastnotbornfordeath,immortalBird!
Nohungrygenerationstreadtheedown;
ThevoiceIhearthispassingnighteasheard
Inancientdaysbyemperorandclown:
Perhapstheself-samesongthatfoundapath
ThroughthesadheartofRuth,when,sickforhome,
Shestoodintearsamidthealiencorn;
Thesamethatoft-timeshath
Charmedmagiccasements,openingonthefoam
Ofperilousseas,infaerylandsforlorn.
Forlorn!theverywordislikeabell
Totollmebackfromtheetomysoleself!
Adieu!thefancycannotcheatsowell
Assheisfamedtodo,deceivingelf.
Adieu!adieu!thyplaintiveanthemfades
Pastthenearmeadows,overthestillstream,
Upthehill-side;andnowtisburieddeep
Inthenextvalley-glades:
Wasisavision,orawakingdream?
Fledisthatmusic--DoIwakeorsleep?
夜鶯頌
約翰濟(jì)慈
我的心在痛,困頓和麻木
刺進(jìn)了感官,有如飲過毒鴆,
又象是剛剛把鴉片吞服,
于是向著列溪忘川下沉:
并不是我嫉妒你的好運(yùn),
而是你的歡樂使我太歡欣--
由于在林間響亮的天地里,
你呵,輕翅的仙靈,
你躲進(jìn)山毛櫸的蔥綠和蔭影,
放開歌喉,唱歌著夏季。
哎,要是有一口酒!那冷藏
在地下多年的清醇飲料,
一嘗就令人想起綠色之邦,
想起花神,戀歌,陽光和舞蹈!
要是有一杯南國的暖和
布滿了鮮紅的靈感之泉,
杯沿明滅著珍寶的泡沫,
給嘴唇染上紫斑;
哦,我要一飲而離開塵寰,
和你同去幽暗的林中隱沒:
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地、遠(yuǎn)遠(yuǎn)隱沒,讓我忘掉
你在樹葉間從不知道的一切,
遺忘這疲憊、熱病、和焦躁,
這使人對坐而悲嘆的世界;
在這里,青春蒼白、消瘦、死亡,
而癱瘓有幾根白發(fā)在搖擺;
在這里,稍一思考就布滿了
悲傷和灰色的無望,
而美保持不住明眸的光榮,
新生的愛情活不到明天就枯凋。
去吧!去吧!我要朝你飛去,
不用和酒神坐文豹的'車駕,
我要綻開詩歌底無形羽翼,
盡管這頭腦已經(jīng)困頓、疲乏;
去了!呵,我已經(jīng)和你同往!
夜這般溫順,月后正登上寶座,
四周是侍衛(wèi)她的一群星星;
但這兒卻不甚光明,
除了有一線天光,被微風(fēng)帶過,
蔥綠的幽暗,和苔蘚的曲徑。
我看不出是哪種花草在腳旁,
什么芳香的花掛在樹枝上;
在溫馨的幽暗里,我只能猜想
這個時令該把哪種芳香
給予這果樹,林莽,和草叢,
這白枳花,和田野的玫瑰,
這綠葉堆中易謝的紫羅蘭,
還有五月中旬的嬌寵,
這綴滿了露酒的麝香薔薇,
它成了夏夜蚊蚋的嗡縈的港灣。
我在黑暗里傾聽:呵,多少次
我?guī)缀鯋凵狭遂o謐的死亡,
我在詩思里用完了好的言辭,
求他把我的一息散入空茫;
而現(xiàn)在,哦,死更是多么富麗:
在午夜里溘然魂離人間,
當(dāng)你正傾瀉著你的心懷
發(fā)出這般的狂喜!
你仍將唱歌,但我卻不再聽見--
你的葬歌只能唱給泥草一塊。
永生的鳥呵,你不會死去!
饑餓的世代無法將你蹂躪;
今夜,我偶然聽到的歌曲
曾使古代的帝王和村夫喜悅;
或許這同樣的歌也曾激蕩
露絲愁悶的心,使她不禁落淚,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年鄉(xiāng)鎮(zhèn)發(fā)改委年度工作總結(jié)及工作謀劃
- 2024年農(nóng)業(yè)農(nóng)村局工作總結(jié)
- 稅收征收工作總結(jié)報告
- 有機(jī)硅納米技術(shù)進(jìn)展-洞察分析
- 醫(yī)學(xué)影像處理技術(shù)-洞察分析
- 細(xì)胞培養(yǎng)與再生醫(yī)學(xué)-洞察分析
- 項目定位策略研究-洞察分析
- 舞臺視覺特效-第2篇-洞察分析
- 細(xì)胞液疾病關(guān)聯(lián)-洞察分析
- 網(wǎng)絡(luò)輿論引導(dǎo)策略-第1篇-洞察分析
- 衡陽市耒陽市2022-2023學(xué)年七年級上學(xué)期期末語文試題【帶答案】
- 文庫發(fā)布:strata手冊
- 2024-2030年中國大棚蔬菜種植行業(yè)市場發(fā)展監(jiān)測及投資前景展望報告
- 旋挖鉆孔灌注樁施工技術(shù)規(guī)程
- 船舶安全??繀f(xié)議書
- 幼師課例分析報告總結(jié)與反思
- 醫(yī)院門診醫(yī)療費(fèi)用管理制度
- 2024年回遷房買賣合同樣本(5篇)
- 《大數(shù)據(jù)技術(shù)原理與應(yīng)用(第3版)》期末復(fù)習(xí)題庫(含答案)
- 項目15-1 蛋黃中免疫球蛋白的提取
- MOOC 中國哲學(xué)經(jīng)典著作導(dǎo)讀-西安交通大學(xué) 中國大學(xué)慕課答案
評論
0/150
提交評論