寒疝腹中痛的學(xué)習(xí)教案_第1頁
寒疝腹中痛的學(xué)習(xí)教案_第2頁
寒疝腹中痛的學(xué)習(xí)教案_第3頁
寒疝腹中痛的學(xué)習(xí)教案_第4頁
寒疝腹中痛的學(xué)習(xí)教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩57頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

寒疝腹中痛的學(xué)習(xí)教案第1頁/共62頁概述1.合篇意義:病位相近——脾胃癥狀相似——腹部脹滿疼痛治法、方藥可以互用大承氣湯:實(shí)熱性腹?jié)M宿食在下附子粳米湯大建中湯虛寒性腹?jié)M寒疝第2頁/共62頁

腹?jié)M有廣義和狹義之分,狹義腹?jié)M指多種疾病過程中出現(xiàn)的腹部脹痛的癥狀;而廣義腹?jié)M泛指以腹部脹滿為突出表現(xiàn),兼見疼痛、嘔吐、便秘(痛、脹、閉、嘔)的一類疾病,病因病機(jī)較復(fù)雜,但按《素問.太陰陽明論》“陽道實(shí),陰道虛”的理論,可分為如下兩類證候:實(shí)熱證,病位多在腑,每與胃腸有關(guān)(陽明),或兼涉于表,治宜攻下;虛寒證,病位多在臟,每與脾腎有關(guān)(太陰),或兼涉于肝,治宜溫補(bǔ)。2.概念第3頁/共62頁

寒疝指因寒氣攻沖而引起的以腹中拘急疼痛為主要癥狀的一種病證,其病性除少數(shù)屬于表里俱寒外,多數(shù)屬于里寒,惟里尚有虛實(shí)之分,故治法有溫散和溫養(yǎng)之異。宿食,又稱食積,指因脾胃功能失?;虮╋嫳┦持率故澄餃粲谖改c,經(jīng)宿不化而引起的一種疾病。每因食停在胃、在腸之不同而分吐、下兩法。第4頁/共62頁一、腹?jié)M

(一)辨證與治則1.虛寒證【原文】

趺陽脈微弦,法當(dāng)腹?jié)M,不滿者必便難,兩胠疼痛,此虛寒從下上也,當(dāng)以溫藥服之。(1)

腹?jié)M時減,復(fù)如故,此為寒,當(dāng)與溫藥。(3)第5頁/共62頁2.實(shí)熱證【原文】

病者腹?jié)M,按之不痛為虛,痛者為實(shí),可下之;舌黃未下者,下之黃自去。(2)第6頁/共62頁虛寒性與實(shí)熱性腹?jié)M的鑒別要點(diǎn)不同點(diǎn)虛寒證實(shí)熱證病機(jī)脾胃虛寒,氣滯不運(yùn)實(shí)邪積滯胃腸,腑氣不通問診腹部脹滿時減,復(fù)如故腹?jié)M不減,減不足言腹診按之不痛,喜按喜溫按之痛,拒按舌診舌淡,苔白膩,多齒痕舌苔黃干燥或焦黑起刺其它畏寒肢冷,下利清谷,口泛清水,脈沉細(xì)便秘,煩躁,譫語,潮熱,脈沉實(shí)有力或沉遲治則當(dāng)與溫藥可下之治法溫運(yùn)脾陽(四逆、理中)通里瀉下(承氣類)第7頁/共62頁

(二)證治

1.里實(shí)兼表寒證【原文】

病腹?jié)M,發(fā)熱十日,脈浮而數(shù),飲食如故,厚樸七物湯主之。(9)

厚樸七物湯方:

厚樸半斤甘草大黃各三兩大棗十枚枳實(shí)五枚桂枝二兩生薑五兩

上七味,以水一斗,煮取四升,溫服八合,日三服。嘔者加半夏五合;下利去大黃;寒多者加生薑至半斤。第8頁/共62頁病機(jī):陽明腑實(shí)兼表證(表里同?。┲靼Y:病腹?jié)M,發(fā)熱十日,脈浮而數(shù)飲食如故治法:表里雙解。方劑:厚樸七物湯。

【分析】第9頁/共62頁方義:厚樸三物湯—行氣除滿,治里實(shí)。 桂枝湯去芍藥—以解表;加減:胃氣上逆加半夏降逆止嘔表寒或里寒甚者加生姜脾虛下利去大黃第10頁/共62頁2.里實(shí)兼少陽證【原文】

按之心下滿痛者,此為實(shí)也,當(dāng)下之,宜大柴胡湯。(12)

大柴胡湯方:

柴胡半斤黃芩三兩芍藥三兩半夏半升(洗)枳實(shí)四枚(炙)大黃二兩大棗十二枚生薑五兩

上八味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,溫服一升,日三服。第11頁/共62頁主癥:按之心下滿痛—胃脘部連及兩脅大便燥結(jié),腹脹而痛往來寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,心煩喜嘔,苔黃脈弦病機(jī):陽明少陽合病,實(shí)熱郁于膽胃(滿痛在心下,病位在胃,肝膽)。

第12頁/共62頁治法:和解攻里。方劑:大柴胡湯。方義:柴胡、黃芩半夏、生姜和解少陽大棗大黃、枳實(shí)、芍藥攻逐陽明熱結(jié)第13頁/共62頁臨床應(yīng)用治療膽囊炎、膽石癥:據(jù)報導(dǎo),以本方加減治療膽囊炎、膽石癥急性發(fā)作47例,療效良好,服藥后癥情均緩解,其中2劑緩解者23例,3至5劑緩解者17例,6劑以上緩解者7例?;痉剑荷簏S10~30g,柴胡12-24g,半夏10~12g,枳殼10~15g,黃芩12~18g,赤白芍各20~40g,茵陳30~60g,三棱、莪術(shù)各10~15g。大便秘結(jié)者加芒硝、桃仁;膽囊腫大、疼痛較劇者加川楝子、元胡,并重用三棱、莪術(shù);腹脹加木香、香附、炒蘿卜子;高熱者加金銀花、蒲公英,并重用柴胡、黃芩,濕熱型加金錢草,虎杖。第14頁/共62頁復(fù)方大柴胡湯大柴胡湯去姜、夏、棗,加公英、白花蛇舌草、雙花等清熱解毒之品,加甘草緩急,加元胡、川楝子、香附等舒肝理氣之品而成。第15頁/共62頁3.里實(shí)脹重于積【原文】

痛而閉者,厚樸三物湯主之。(11)

厚樸三物湯方:

厚樸八兩大黃四兩枳實(shí)五枚

上三味,以水一斗二升,先煮二味,取五升,內(nèi)大黃,煮取三升,溫服一升。以利為度。第16頁/共62頁主癥:

腹部脹滿—以方測證痛—腹脹痛閉—大便閉結(jié)不通病機(jī):陽明實(shí)熱,腹氣壅滯,脹重于積。治法:行氣除滿?!痉治觥康?7頁/共62頁方劑:厚樸三物湯。方義:厚樸重用(八兩)——攻專行氣枳實(shí)——消痞散結(jié)大黃——蕩滌積滯

注意:以利為度,中病既止。第18頁/共62頁思考:厚樸三物湯與小承氣湯比較:厚樸三物湯與厚樸七物湯比較:第19頁/共62頁4.里實(shí)積脹俱重【原文】

腹?jié)M不減,減不足言,當(dāng)須下之,宜大承氣湯。(13)

大承氣湯方:見前“痙病”中。

大黃四兩(酒洗)厚樸半斤(炙,去皮)枳實(shí)五枚(炙)芒硝三合

上四味,以水一斗,先煮二物,取五升;去滓,內(nèi)大黃,煮取二升;去滓,內(nèi)芒硝,更上火微一、二沸,分溫再服,得下止服。第20頁/共62頁腹?jié)M里實(shí)四證比較表不同點(diǎn)厚樸七物湯證大柴胡湯證厚樸三物湯證大承氣湯證脈癥腹?jié)M,發(fā)熱,飲食如故,脈浮數(shù)心下滿痛,往來寒熱,心煩喜嘔,脈弦有力腹部痞滿腹痛,便秘腹?jié)M不減,痞滿燥實(shí)俱全病位滿痛在臍腹,病位在腸兼表滿痛在心下,病位在胃膽滿痛在中脘,病位在胃滿痛在臍周,病位在胃腸病機(jī)表證未罷,邪熱入里,壅滯于腸病邪在里,并及少陽,陽明少陽合病實(shí)熱內(nèi)積胃腑,氣機(jī)壅滯,脹重于急燥屎內(nèi)結(jié)胃腸,積脹俱重治則雙解表里和解攻里行氣除滿蕩滌腸胃用藥特點(diǎn)以桂枝湯解表,厚樸三物湯攻里以小柴胡湯和解少陽,大黃、黃芩、枳實(shí)攻逐陽明熱結(jié)君厚樸行氣除滿,臣大黃、枳實(shí)通腑泄熱重用大黃、厚樸攻逐積滯,佐芒硝、枳實(shí)軟堅除痞第21頁/共62頁5.虛寒飲逆【原文】

腹中寒氣,雷鳴切痛,胸脇逆滿,嘔吐,附子粳米湯主之

。(10)

附子粳米湯方:

附子一枚(炮)半夏半升甘草一兩大棗十枚粳米半升

上五味,以水八升,煮米熱,湯成,去滓,溫服一升,日三服。第22頁/共62頁【分析】病機(jī):癥狀:雷鳴切痛痛甚可見四肢厥冷,口唇青紫

胸脅逆滿,嘔吐治法:溫中散寒,化飲降逆。方劑:附子粳米湯。

腹中寒氣——脾胃虛寒,水濕內(nèi)停而上逆——寒飲水濕攻走腸間?!龤鉁畾馑嬌夏?。第23頁/共62頁方義:炮附子—溫中散寒以止痛半夏—化飲降逆以治嘔粳米、甘草、大棗—補(bǔ)益脾胃以緩急。

相反第24頁/共62頁本方與傷寒論中理中湯證主治之中焦虛寒證相比較,本證側(cè)重于散寒降逆,多用于腹痛、嘔吐、腸鳴并見之證,理中湯側(cè)重于健脾益氣,多用于治療腹?jié)M、嘔吐、下利并見之證。第25頁/共62頁病例術(shù)后腹痛:張某某,26歲,工人。懷孕三月余患化膿性闌尾炎,經(jīng)手術(shù)而痊愈,但傷勢愈合后,出現(xiàn)嘔惡不食,腸嗚腹痛,復(fù)經(jīng)西醫(yī)補(bǔ)液消炎解痙鎮(zhèn)痛之品,皆無濟(jì)于事。根據(jù)《金匱要略》“腹中寒氣,雷鳴切痛,胸脅逆滿,嘔吐,附子粳米湯主之”之記載,本案與之極似,故立溫中降逆為法。處方:附子12克,半夏9克,甘草6克,大棗12枚,粳米30克,水煎服。藥投1劑嘔吐乃止,腸嗚腹痛亦隨減十之八九,俟3劑而眾終無任何影響胎兒發(fā)育成長者。按語:此例雖非胎疾,但亦病孕期,藥用附子無殆,說明辨證施治有是癥用是藥的可貴性。臨證治此中寒孕婦,除適投附子之外,還可加入姜、桂等辛熱之品以宏其用?!秲?nèi)經(jīng)》所謂“有故無殞,亦無殞也”之意。第26頁/共62頁【原文】

寒氣厥逆,赤丸主之。(16)

赤丸方:

茯苓四兩半夏四兩(洗)烏頭二兩(炮)細(xì)辛一兩

上四味,末之,內(nèi)真朱為色,煉蜜丸,如麻子大,先食酒飲下三丸,日再夜一服,不知,稍增之,以知為度。第27頁/共62頁病機(jī):脾腎陽虛,下焦陰寒水飲之氣,厥而上逆。主癥:1)腹?jié)M痛2)肢厥兼癥:嘔吐,心下動悸,舌淡,多齒痕,苔白滑,脈沉細(xì)而遲。第28頁/共62頁治法:散寒止痛,化飲降逆。方劑:赤丸。方義:炮烏頭、細(xì)辛——辛熱之品,共入下焦,驅(qū)腹中沉寒痼冷以止痛救逆茯苓、半夏——化飲降逆以止嘔;朱砂——重鎮(zhèn)降逆,并調(diào)和烏頭與半夏兩味反藥之性。諸藥要合,共同發(fā)揮止痛、止嘔、救逆之效。第29頁/共62頁注:赤丸中并用烏頭、細(xì)辛、朱砂、半夏四味有毒藥物,其中烏頭與半夏又屬反藥,故在不同得炮制方法緩解毒性后,煉蜜為丸,小劑量連續(xù)服用,以求緩圖,同時強(qiáng)調(diào)以知為度,中病即止,防止過用傷正,欲速不達(dá)。第30頁/共62頁6.脾胃虛寒【原文】

心胸中大寒痛,嘔不能飲食,腹中寒,上衝皮起,出見有頭足,上下痛而不可觸近,大建中湯主之。(14)

大建中湯方:

蜀椒二合(去汗)乾薑四兩人參二兩第31頁/共62頁主癥:痛劇,面廣,包塊,嘔吐。痛劇——疼痛劇烈——心胸中大寒痛,上下痛不可觸近。面廣——病位廣泛——上至心胸,下至腹部,內(nèi)至臟腑,外至經(jīng)絡(luò),均被寒邪充斥

——上下痛,痛無定處腹?jié)M時減,復(fù)如故包塊——頭足樣包塊,腹中寒,上沖皮起,出見有頭足(寒凝氣結(jié),攻沖之勢較甚)。嘔吐——嘔不能食,寒格于中,上逆犯胃。病機(jī):脾胃陽衰,中焦寒盛。分析第32頁/共62頁治法:大建中氣,溫中散寒。方劑:大建中湯。方義:

蜀椒、干姜—溫中散寒人參、飴糖—補(bǔ)氣緩中諸藥相協(xié),大建中氣,溫陽助運(yùn),則陰寒自散,諸癥悉除。第33頁/共62頁藥后:

上三味,以水四升,煮取二升,去滓,內(nèi)膠飴一升,微火煎取一升半,分溫再服,如一炊傾,可飲粥二升,後更服,當(dāng)一日食糜,溫覆之。第34頁/共62頁1.治療急性腸梗阻:王××,女,14歲,1983年4月25日初診?;颊咚伢w欠佳,又喜零食。三天前突感腹痛.其母以為蛔蟲,自購寶塔糖5粒,服后病情加劇,遂來急診。證見形體消瘦,腹痛如絞,劇烈時腹內(nèi)腸鳴,偶見突起包塊蠕動,嘔吐額作,吐出蛔蟲,飲食未進(jìn),大便數(shù)日未下,矢氣全無,面青肢厥。煩躁不安,脈沉遲而細(xì),苔白厚膩。經(jīng)X線檢查,可見5—6個階梯樣液平面,確診為“急性機(jī)械性腸梗阻”,建議手術(shù)治療。其父母因?qū)κ中g(shù)有顧慮,故請中醫(yī)治療。患者體質(zhì)嬌嫩,服寶塔糖不足劑量,致蛔蟲內(nèi)擾,博結(jié)成團(tuán),阻于腸道,法當(dāng)行氣泄?jié)M,溫中散寒,大建中氣。俟中州脾陽一旺,氣機(jī)通暢,則蟲體自去。擬大建中湯加減。處方;西黨參15g,川椒7g,干姜3g,擯榔15g,水煎溫服。服后2小時,自覺腸中施施作響,瀉下蛔蟲60余條,即肢溫厥回,腹痛頓減。以后2小時內(nèi),又陸續(xù)排出蠕蟲20余條,乃用香砂六君子湯調(diào)理5天而愈。病例第35頁/共62頁2.瘕聚(鬼頭):《古妙方驗(yàn)案精選》劉俊士醫(yī)案:傅某,女,42歲,1986年1月27日來診。主訴:自覺少腹有氣悶上沖二、三年,而且腹部常有一腫塊,時效時現(xiàn)。平時怕冷,呃逆,上腹脹滿,排氣少,舌淡蘭,脈滑緩。證屬中焦虛寒,寒邪上沖,故出現(xiàn)“頭足”“鬼頭”,溫中散寒,益氣降逆,大建中湯加味:

黨參30克,川椒12克,干姜9克,赤石脂30克,木香9克,檳榔9克,姜半夏9克,陳皮9克,3劑。

1986年2月4日二診:氣上沖,呃逆均漸減,排氣較多,腹脹亦減,加仙茅、仙靈脾各9克,6劑。1986年2月20日三診:諸證愈,原方6劑鞏固療效。按語:本例中醫(yī)診治前曾進(jìn)行過B超檢查,腹部未見異常,且腹部腫塊時隱時現(xiàn),亦說明非腫塊,可能是腸管陣發(fā)性收縮所致,西醫(yī)認(rèn)為非器質(zhì)性病變,而病人頗痛苦,服大建中湯砌有良效。第36頁/共62頁7.寒實(shí)內(nèi)結(jié)【原文】脇下偏痛,發(fā)熱,其脈緊弦,此

寒也,以溫藥下之,宜大黃附子湯。(15)

大黃附子湯方:

大黃三兩附子三枚(炮)細(xì)辛三兩

上三味,以水五升,煮取二升,分溫

三服;若強(qiáng)人,煮二升半,分溫三服。服後如人行四五裏,進(jìn)一服。第37頁/共62頁主癥:脅下偏痛發(fā)熱脈緊弦兼惡寒肢冷,大便閉結(jié)病機(jī):嗜食生冷,內(nèi)停沉寒,陽氣不運(yùn),積滯成實(shí).第38頁/共62頁治法:溫下寒積。方劑:大黃附子湯。方義:

大黃——瀉下通便,

附子、細(xì)辛——溫陽,散寒,止痛,并制大黃寒涼之性,三藥相合,溫通大便而瀉內(nèi)結(jié)寒實(shí),為后世溫下劑的祖方,后世常用溫下方溫脾湯。《備急千金要方》溫脾湯;大黃附子干姜當(dāng)歸人參芒硝甘草《本事方》溫脾湯:大黃附子干姜桂心厚樸甘草第39頁/共62頁寒疝

(一)證治第40頁/共62頁1.陽虛寒盛【原文】

腹痛,脈弦而緊,弦則衛(wèi)氣不行,即惡寒,緊則不欲食,邪正相搏,即為寒疝。繞臍痛,若發(fā)則白汗出,手足厥冷,其脈沉弦者,大烏頭煎主之。(17)

烏頭煎方:

烏頭大者五枚(熬,去皮,不?咀)第41頁/共62頁

上以水三升,煮取一升,去滓,內(nèi)蜜二升,煎令水氣盡,取二升,強(qiáng)人服七合,弱人服五合。不差,明日更服,不可一日再服。第42頁/共62頁病因:陽虛寒盛,外寒誘發(fā)病機(jī):陽虛陰盛,陰寒痼結(jié)。主癥:繞臍痛

發(fā)則白汗出手足厥冷脈沉緊治法:破積散寒止痛。方劑:大烏頭煎?!ú∥辉谀毟梗┖畾鈨?nèi)結(jié)——陽虛陰盛,邪正相搏——陽虛不達(dá)四末——(發(fā)時)主寒主痛第43頁/共62頁方義:烏頭——大辛大熱,單刀直入,起沉寒痼冷,溫通經(jīng)脈,緩急止痛;

魏念庭:“烏頭專用建功,單刀直入,

竟趨虎穴,此取效之最徑捷也。”蜂蜜——緩急補(bǔ)虛,延長藥效,并制烏頭之毒性。根據(jù)病人體質(zhì)及藥后反應(yīng)服藥,避免中毒。第44頁/共62頁《外臺秘要》所出由蜀椒、附子、干姜、半夏、粳米、甘草、大棗組成的解急蜀椒湯,主治同大烏頭煎,但藥性、藥力均相對和緩,可供臨床參考運(yùn)用第45頁/共62頁2.血虛寒滯【原文】

寒疝腹中痛,及脇痛裏急者,當(dāng)歸生薑羊肉湯主之。(18)

當(dāng)歸生薑羊肉湯方:

當(dāng)歸三兩生薑五兩羊肉一斤

上三味,以水八升,煮取三升,溫服七合,日三服。若寒多者,加生薑成一斤;痛多而嘔者,加橘皮二兩、白朮一兩。加生薑者,亦加水五升,煮取三升二合,服之。第46頁/共62頁【分析】病機(jī):肝血?dú)馓?,脅腹失養(yǎng),筋脈拘急。主癥:腹中拘急疼痛牽及兩脅,其痛綿綿,喜溫喜按,面色蒼白,兩目干澀,四肢易拘急,舌淡,脈細(xì)弱無力。第47頁/共62頁治法:養(yǎng)血散寒,緩急止痛。方劑:當(dāng)歸生姜羊肉湯方義:當(dāng)歸——養(yǎng)血生姜——散寒

羊肉——血肉有情之品,補(bǔ)虛生血第48頁/共62頁3.寒疝兼表【原文】

寒疝腹中痛,逆冷,手足不仁,若身疼痛,灸刺諸藥不能治,抵當(dāng)烏頭桂枝湯主之。(19)

第49頁/共62頁

烏頭桂枝湯方:

烏頭

上一味,以蜜二斤,煎減半,去滓。以桂枝湯五合解之,得一升後,初服二合;不知即服三合,又不知,復(fù)加至五合。其知者,如醉狀,得吐者,為中病。

桂枝湯方:

桂枝三兩(去皮)芍藥三兩甘草二兩(炙)生薑三兩大棗十二枚

上五味,剉,以水七升,微火煮取三升,去滓。第50頁/共62頁病機(jī):陽虛陰盛,兼感外寒,表里俱寒。主癥:寒疝腹中痛逆冷手足不仁 身疼痛內(nèi)外皆寒表里同病第51頁/共62頁治法:雙解表里寒邪。方劑:烏頭桂枝湯。方義:大烏頭煎——起沉寒以緩急痛桂枝湯——和營衛(wèi)以解表寒。

第52頁/共62頁1.烏頭須用蜜煎,以緩急、減毒、延長藥效;2.大烏頭煎與桂枝湯不同煎,而是以先行煎得的桂枝湯溶解大烏頭煎所熬得的膏,以避免兩方共煎所造成的不利因素;3.服用過程中,當(dāng)小劑量遞增,不知者漸增用量,以知為度;4.藥后反應(yīng),“

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論