版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2021年新高考全國卷語文模擬試卷
一、現(xiàn)代文閱讀(35分)
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1一5題。
材料一
中國歷史上出現(xiàn)過多次翻譯外文的高潮,如東漢至唐宋的佛經(jīng)翻譯、明末清初的科技翻譯、五四運動
前后的西學(xué)翻譯等。如今,出于世界了解中國和中國對外介紹自身的需要,將中文作品譯介到海外成為一
股熱潮。
有人認(rèn)為,翻譯是沒有思想的體力活,比不上創(chuàng)作的腦洞深邃?,F(xiàn)實中,譯者與作者的處境有著較大
差距:一般刊物翻譯作品的稿酬,往往低于原創(chuàng)作品;一些職稱評定只接受學(xué)術(shù)著作,不承認(rèn)譯作;為翻
譯設(shè)立的國際獎項仍然不多。然而,翻譯并非只是逐字逐詞地?fù)Q成另一種文字,扎扎實實的翻譯遠(yuǎn)勝于拼
拼湊湊的撰稿。有靈性的譯文,就像破繭而出的蝴蝶,宛若煥然一新的再生。
做翻譯不是一件容易的事,它要求譯者對兩種語言都能駕馭自如,還要深刻理解語言背后傳達(dá)的邏輯
和思想,這就需要譯者成為掌握多方面知識的雜家。作家創(chuàng)作時,是將自己的人生經(jīng)驗轉(zhuǎn)化成文字。譯者
翻譯時,是將作者已經(jīng)轉(zhuǎn)化成文字的經(jīng)驗再次轉(zhuǎn)化成另一種文字,而文字化了的經(jīng)驗具有清晰的輪廓和確
定的內(nèi)涵,不容譯者擅加變更。翻譯的過程可謂是“戴著鐐銬舞蹈”,而真正有才華的譯者戴著“鐐銬”
仍可以“跳”出特色,“跳”出情感,也“跳”出思想。
好的翻譯所需心智活動的繁復(fù)程度不亞于創(chuàng)作。文學(xué)作品的翻譯需要譯者具備對文字的掌控力、文化
的領(lǐng)悟力和一定的文學(xué)造詣;而法律、政策文件等文本的翻譯,則更考驗譯者對概念與定義的理解、用詞
與表達(dá)的精準(zhǔn)以及在某一專業(yè)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)素養(yǎng)。正如詩人余光中在《翻譯的藝術(shù)》中寫到的,大翻譯家都
是高明的“文字的媒婆”,他得具有一種能力,將兩種并非一見鐘情甚至是冤家的文字,配成情投意合的
一對佳偶。
(摘編自張博嵐《翻譯的力量》)
材料二
國際文化交流,翻譯必不可少,但新時代對翻譯有了新要求,這就是譯者要努力成為升級版翻譯家,
傳統(tǒng)的譯者都要認(rèn)真關(guān)注新時代如何升級。
首先翻譯理念要轉(zhuǎn)變。外語已不像過去那么神秘,懂外語尤其是懂英語的人越來越多了,外語這個飯
碗,不是少數(shù)精英就能壟斷的了。只會聽說寫已經(jīng)不夠了。必須明白,新時代懂外語,只是掌握了一種“工
具”,便于去探索和研究跨文化時代的文明創(chuàng)新。因為大學(xué)各專業(yè)的畢業(yè)生,現(xiàn)大多都掌握英語,所以當(dāng)
前考生報考純英語專業(yè)的熱情有所下降。
第1頁共12頁
其次要面對新服務(wù)對象。楊絳先生曾比喻說,翻譯好比“一仆二主”。說譯者是一個仆人,要伺候作
者和讀者兩個主人。這個比喻很形象,也很經(jīng)典。但現(xiàn)在情況變了,依我看,要變成“一仆三主”。主人
除了作者和讀者,還要加一個出版商。在市場經(jīng)濟條件下,這第三個主人厲害??!他可以決定一本書出不
出,怎么出,譯者不聽他的,書就沒法出。葛浩文先生2018年9月底在上海外語大學(xué)做報告時就坦言,
他翻譯中國作品,并不看哪個作家名氣有多大,而是先把作品送給美國有影響的文學(xué)代理人審閱,經(jīng)文學(xué)
代理人推薦,并得到出版商接受出版之后,他們夫婦才著手翻譯。對引進(jìn)版也大致如此,也是先經(jīng)出版社
認(rèn)可,或由他們買到了版權(quán)之后,譯者才有可能進(jìn)行翻譯。
第三,翻譯操作要更加謹(jǐn)慎。因為低端的翻譯,可能被人工智能替代了,輪到需要人工翻譯時,大多
是高端、復(fù)雜、精確度或藝術(shù)性要求很高的精品。這就需要翻譯家具有高度的責(zé)任感,發(fā)揮譯者主觀更周
到的判斷性和更靈活的能動性。諸如選作者,選作品,與三位“主人”溝通要不要和怎么刪節(jié),如何在堅
持翻譯原則與市場需求之間尋找最佳平衡,以及怎樣讓數(shù)字新技術(shù)為我所用,等等,都需要翻譯家做出合
情合理合法的判斷,充分發(fā)揮和施展“仆人”在翻譯全進(jìn)程中的積極作用。所有這些,都是升級的要求。
最后還要強調(diào),在升級的同時,還必須牢記堅守。強調(diào)堅守,就是不能放棄翻譯事業(yè)的職業(yè)底線。翻
譯學(xué)是門科學(xué),是為促進(jìn)世界交往和國際文化交流服務(wù)的。既然選擇了翻譯事業(yè),就必須堅定地做個中外
文化的架橋人和傳播世界文明的使者。要堅守翻譯學(xué)的宗旨和信念,恪守翻譯職業(yè)道德,牢記譯者姓“文”,
不姓“錢”。升級不是致富的手段,而是適應(yīng)新時代、豐富自己的知識、讓自己的智慧放飛、盡力為巴別
塔通天做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
(摘自李景端《新時代需要升級版的翻譯家》)
材料三
越是強大的國家民族,越是注重對世界的奉獻(xiàn)與影響,越是樂于輸出自己的文化、價值觀。站在國家
戰(zhàn)略的高度,將中國最新的學(xué)術(shù)成果傳播出去,不僅關(guān)乎中國的國際形象,提高我國在世界上的影響力,
還能增進(jìn)外界對我國歷史和現(xiàn)狀的深入了解。在傳播中國科學(xué)文化、促進(jìn)中外交流上,翻譯上的“文化輸
出”任重道遠(yuǎn),意義重大。
然而,三個因素嚴(yán)重制約了我國翻譯事業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展:第一,我國尚無以翻譯的“文化輸出”和“文
化輸入”為使命的國家級機構(gòu)。第二,目前我國的翻譯態(tài)勢主要以市場為導(dǎo)向。從“輸入”來說,致使在
引進(jìn)上主要以國外流行的熱點為翻譯依據(jù),有時候忽略了在科學(xué)技術(shù)、社會科學(xué)以及人文學(xué)科領(lǐng)域中成果
的經(jīng)典性與當(dāng)代價值。從“輸出”來說,在中國文化傳播上雖然進(jìn)行了一些努力,但十分零散,后繼乏力。
比如這些年國家社科基金設(shè)立了中華學(xué)術(shù)外譯項目,支持力度也很大,可是無論在規(guī)模、整體思路還是在
推薦內(nèi)容的選擇上,都還未能發(fā)揮重要的作用。第三,在我國,由于“重原創(chuàng)、輕翻譯”,致使翻譯地位
較低,翻譯稿費與翻譯付出的勞動相去甚遠(yuǎn),導(dǎo)致翻譯家難以獲得獨立的生存能力,因此,除了以翻譯流
行作品為主的翻譯家外,像已故的傅雷那樣高水平的專職翻譯家已近乎絕跡。由此造成的翻譯人員上的空
第2頁共12頁
缺,是由很多水平不高的翻譯人員來填補的,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量下降,粗制濫造的翻譯在中外文化交流中,可
謂屢見不鮮。中國制造的產(chǎn)品輸出全球,文化與價值觀的輸出始終不盡如人意,原因固然是多方面的,但
和翻譯事業(yè)的日益凋敝不無關(guān)系。
(摘編自朱永新《應(yīng)改變"重原創(chuàng)、輕翻譯"慣例》)
1、下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項是(3分)
A.中國歷史上出現(xiàn)過的翻譯高潮都是將外文翻譯為中文,而如今的情況則正好相反。
B.認(rèn)為翻譯是沒有思想的體力活,這一觀點導(dǎo)致現(xiàn)實中譯者與作者的處境差距較大。
C.“戴著鐐銬舞蹈”意為在翻譯過程中譯者既要將原文逐一轉(zhuǎn)換為外文又要加以創(chuàng)造。
D.在新時代,低端的翻譯有可能被人工智能替代,這對人工翻譯提出了更高的要求。
2、根據(jù)材料一和材料三,下列說法不正確的一項是(3分)
A.譯者的翻譯是將作者已轉(zhuǎn)化成人生經(jīng)驗的文字再次轉(zhuǎn)化成另一種文字;由于這種經(jīng)驗輪廓清晰,內(nèi)
涵確定,因而譯者翻譯的難度大于作家的創(chuàng)作。
B.文學(xué)作品的翻譯對譯者的文字掌控力、文化領(lǐng)悟力和文學(xué)造詣要求較高,而法律、政策文件等文本
的翻譯對譯者的精準(zhǔn)表達(dá)和專業(yè)素養(yǎng)要求較高。
C.翻譯對于傳播我國科學(xué)文化、促進(jìn)中外交流意義重大;通過翻譯將我國最新學(xué)術(shù)成果傳播出去,有
助于提高我國的國際影響力,增進(jìn)外界對我國的了解。
D.“重原創(chuàng)、輕翻譯”導(dǎo)致我國翻譯地位較低,進(jìn)而造成高水平翻譯人員稀缺;我國文化與價值觀的
輸出始終不盡如人意與翻譯事業(yè)日益凋敝有關(guān)。
3、下列說法中,可以作為論據(jù)來支撐材料二觀點的一項是(3分)
A.上個世紀(jì)40年代,朱生豪將《莎士比亞戲劇集》原著的詩體改譯成白話體,傅東華《飄》的譯本
對原著的某些無關(guān)緊要的冗敘也做了刪節(jié)。
B.裝有翻譯軟件的智能手機,能夠擁有四十多種不同語言的即時翻譯功能,就連好幾種中文方言,
也可以即時譯成英文與人對話。
C.浙江大學(xué)設(shè)立了“浙江大學(xué)中華譯學(xué)館”,旨在“傳承文化之脈,發(fā)揮翻譯之用,促進(jìn)中外交流,
拓展思想疆域,驅(qū)動思想創(chuàng)新”。
D.不久前在英國受追捧的《射雕英雄傳》英譯本,在中國讀者中引發(fā)了不小的爭議。有人摘出許多
字詞的譯法,認(rèn)為不忠實于金庸原作。
4、材料二在論證上有哪些特點?請簡要說明。(4分)
第3頁共12頁
5、如何促進(jìn)我國翻譯事業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展?根據(jù)材料三,提出三條合理化建議。(6分)
(-)現(xiàn)代文閱讀n(本題共4小題,16分)
閱讀下面的詩歌,完成6—9題。
我遙望
曾卓
當(dāng)我年輕的時候
在生活的海洋中,偶爾抬頭
遙望六十歲,像遙望
一個遠(yuǎn)在異國的港口
經(jīng)歷了狂風(fēng)暴雨、驚濤駭浪
而今我到達(dá)了,有時回頭
遙望我年輕的時候,像遙望
迷失在煙霧中的故鄉(xiāng)
6、下列對本詩相關(guān)內(nèi)容的理解,不正確的--項是(3分)
A.年輕時,對未來充滿想象,“遙望六十歲,像遙望/一個遠(yuǎn)在異國的港口”,是那么遙遠(yuǎn)和神秘。
B.“遙望我年輕的時候,像遙望/迷失在煙霧中的故鄉(xiāng)”表現(xiàn)了人生易老、年輕不再的沉痛與悲傷。
C.第一節(jié)的“偶爾抬頭”與第二節(jié)的“有時回頭”,字面上只有細(xì)微的區(qū)別,但內(nèi)在情感卻很不一樣。
D.這首詩以人生中不同年齡段的兩次“遙望”為基點,表達(dá)了詩人獨特的人生感悟與深刻的生命體驗。
7、下列對本詩藝術(shù)特色的分析鑒賞,不正確的一項是(3分)
A.詩歌巧妙運用對比手法:年輕時與年老時、到達(dá)前與到達(dá)后,在今昔對比中完成了時空的轉(zhuǎn)換。
B.詩歌結(jié)構(gòu)精工:年輕時與六十歲的兩次“遙望”前后照應(yīng),回環(huán)往復(fù),人生仿佛也兜了一個圈。
C.詩歌語言明白曉暢,情感濃烈,如“而今我到達(dá)了"看似平白如話卻包含了強烈的喜悅之情。
D.這首詩篇幅不長卻意蘊豐富,意境深遠(yuǎn),帶有濃郁的哲理意味,頗有幾分禪意,十分耐人尋味。
8、本詩多用比喻,喻體的選用頗具匠心,請結(jié)合具體詩句加以賞析。(4分)
第4頁共12頁
9、這首詩蘊含什么樣的哲理?從中可獲得怎樣的啟示?(6分)
二、古代詩文閱讀(35分)
(-)文言文閱讀(本題共5小題,20分)
閱讀下面的文言文,完成10—14題。
李顯忠,綏德軍青澗人也。初名世輔,南歸,賜名顯忠。年十七,投效用,隨父永奇出入行陣。金人
犯邸延,尊峪王庶命永奇募間者,得張琦;更求一人,顯忠請行。永奇曰:“汝未涉歷,行必累琦?!憋@忠
日:“顯忠年小,膽氣不小,必不累琦,當(dāng)與琦俱?!庇袛橙艘顾尢昭ǎ@忠綢穴中,得十七人,皆殺之,
取首二級,馬二匹,余馬悉折其足。庶大奇之,由是始知名。金人陷延安,授顯忠父子官。會劉豫令顯忠
帥馬軍赴卷界永奇密戒之曰:“汝若得乘機,即歸本朝,無以我故貳其志?!憋@忠至東京,乃密遣其客雷
燦以蠟書赴行在。已而豫廢,兀術(shù)以萬騎馳獵淮上,與顯忠獨立馬圍場間。顯忠戒吳俊往探淮水可度馬處,
欲執(zhí)兀術(shù)歸朝。俊還,顯忠馳問之,為竹刺傷馬而止。兀術(shù)授顯忠承宣使、知同州。顯忠赴同州,即遣黃
士成等持書由蜀至吳,報歸朝事。元帥撒里曷來同州,顯忠以計執(zhí)之,馳出城。至洛河,舟船后期不得渡,
與追騎屢戰(zhàn),皆勝。顯忠憩高原,望追騎益多,乃與撒里曷折箭為誓,不得殺同州人,不得害我骨肉,皆
許之。遂推之下山崖,追兵爭救得免。顯忠攜老幼長驅(qū)而北,至廓城縣,急遣人告永奇。永奇即挈家出城,
為金人所及,家屬二百口皆遇害.顯忠僅以所部二十六人奔夏國。夏人問故顯忠泣具言父母妻子之亡切齒
疾首恨不即死愿得二十萬人生擒撒里曷取陜西五路歸于夏亦得報不共戴天之仇夏主大悅即出二十萬騎,以
顯忠為延安招撫使。顯忠引兵至延安,總管趙惟清大呼曰:“韓延路今復(fù)歸宋矣,已有赦書?!憋@忠與官吏
觀赦書列拜,顯忠大哭,眾皆哭。四川宣撫吳圻遣張振來撫諭云:”兩國見議和好,不可生事,可量引軍
赴行在?!敝列性?,面親撫勞再三,賜名加費,又賜田鎮(zhèn)江。(選自《宋史?李顯忠傳》,有刪改)
10、下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.夏人問故/顯忠泣具言/父母妻子之亡/切齒疾首恨/不即死愿得二十萬人/生擒撒里曷/取陜西
五路歸/于夏亦得報不共戴天之仇/
B.夏人問故/顯忠泣具言/父母妻子之亡/切齒疾首/恨不即死/愿得二十萬人生擒撒里曷/取陜西
五路歸于夏/亦得報不共戴天之仇/
C.夏人問故/顯忠泣/具言父母妻子之亡/切齒疾首恨/不即死愿得二十萬人/生擒撒里曷/取陜西
第5頁共12頁
五路歸/于夏亦得報不共戴天之仇/
D.夏人問故/顯忠泣/具言父母妻子之亡/切齒疾首/恨不即死/愿得二十萬人生擒撒里曷/取陜西
五路歸于夏/亦得報不共戴天之仇/
11、下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.金,女真族領(lǐng)袖完顏阿骨打建立的政權(quán),后來在南宋與蒙古軍隊聯(lián)合進(jìn)攻下滅亡。
B.經(jīng)略,古代官名。唐朝初年在邊境上設(shè)經(jīng)略使,宋朝設(shè)經(jīng)略安撫使,皆簡稱經(jīng)略。
C.東京,古都名。西漢和東漢分別以長安、洛陽為西京、東京,北宋稱建康為東京。
D.高宗,古代皇帝的廟號,中國歷史上很多朝代有“高宗”廟號,文中指宋高宗趙構(gòu)。
12、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.李顯忠年小膽大,主動請纓。十七歲時,他隨父從軍;金兵侵犯都延,他請求與張琦同往,并在父
親面前表示自己年紀(jì)雖小但膽量大,堅持與張琦同行。
B.李顯忠英勇殺敵,一舉成名。敵人夜晚睡于地穴,顯忠挖地道進(jìn)入穴中,殺掉十七個敵人,取得
兩個首級和兩匹馬。王庶認(rèn)為他有奇才,從此他開始知名。
C.李顯忠足智多謀,機智脫身。撒里曷來到同州,顯忠設(shè)計捉住他,但因舟船誤期無法渡水,追兵又越
來越多,他與撤里曷盟誓后將其推下山崖,趁機逃脫。
D.李顯忠全家遇害,只身幸免。他來到那城后,急速派人告訴父親;其父攜全家出城,結(jié)果被金兵追上,
家屬二百人遇害,只有他帶著少量部下逃往夏國。
13、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
(1)汝若得乘機,即歸本朝,無以我故貳其志。(4分)
(2)兩國見議和好,不可生事,可量引軍赴行在。(4分)
14、李顯忠之“忠”有哪些具體表現(xiàn)?請簡要說明。(3分)
(二)古代詩歌閱讀(本題共2小題,9分)
閱讀下面這首宋詩,完成15—16題。
插花吟
第6頁共12頁
邵雍①
頭上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。
身經(jīng)兩世太平日,眼見四朝②全盛時。
況復(fù)筋骸粗康健,那堪時節(jié)正芳菲。
酒涵花影紅光溜,爭忍花前不醉歸?
【注】①邵雍(1011-1077),字堯夫,自號安樂先生。②四朝:指真宗、仁宗、英宗、神宗四代
皇帝。
15、下列對這首詩的理解和賞析,不正確的一項是(3分)
A.首聯(lián)刻畫出詩人怡然自得的情態(tài):頭插花枝,飲酒為歡,花枝和美酒相映成趣。
B.詩人經(jīng)歷宋朝四帝的太平盛世,再加上身體健康,景色美好,幸福感油然而生。
C.詩人將芳菲的春景、閑適的生活和當(dāng)時社會狀況聯(lián)系起來,表達(dá)歡快愉悅之情。
D.本詩語言通俗平易,清新質(zhì)樸,吸收了民歌俚語的因素,具有趣味性和書卷氣。
16、詩歌的尾聯(lián)有何含意?抒發(fā)了詩人怎樣的情感?(6分)
(三)名篇名句默寫(本題共1小題,6分)
17、補寫出下列句子中的空缺部分。(6分)
(1)李白的《蜀道難》中,"”一句運用具體數(shù)字表明了蜀國年代久遠(yuǎn),“
一句運用具體數(shù)字說明了蜀道彎多路險。
(2)白居易《琵琶行》中,“寫初聞琵琶聲時主客的反應(yīng),而“[
則寫出了琵琶女終于出場時的樣子。
⑶蘇軾《赤壁賦》中末尾兩句,寫宿醉之狀,言不知天之將明的句子是:“
三、語言文字運用(20分)
閱讀下面的文字,完成18—20題。
端午節(jié)吃粽子,是我印象中最具節(jié)日氣氛的傳統(tǒng)習(xí)俗。(),我自幼吃慣了母親包的粽子,再也看
不上別處的粽子了。
母親包的粽子,極有講究。先說粽葉:母親從山上采回來的野生磐葉青翠、豐潤、肥大,香味也格外
清純、濃郁,可謂是包粽子的極品。再說包法:將糯米洗凈,最少泡三四個小時;把新鮮粽葉、粽繩(干
第7頁共12頁
筍衣撕條)用溫水浸泡,洗凈,瀝干;①,可包成單純的紅豆粽子、綠豆粽子、紅棗粽子、板
栗粽子、火腿粽子、雞絲粽子(a)也可包成有碎蘿卜干、香菇丁、栗子、成鴨蛋黃、肉等餡料的八寶
粽子;將兩片粽葉重疊,卷成尖筒狀,放入兩大匙糯米等材料,再用筷子將其細(xì)細(xì)搗壓至板結(jié)(b)米松
了的話,容易進(jìn)水,這樣的粽子會失去黏黏的口感,不好吃(c)最后包成四角狀,捆緊(d)把包好的
粽子放入鍋中,注入冷水蓋過粽子,用中火煮兩小時。熟透了最好趁熱食用,此時香味最為饞人。
母親說,溫和賢良、性子不急不躁的人包出來的粽子才會最好吃。是的,②,她做活
總是那么細(xì)致、從容,她煮的粽子總是能香飄整條街。
18、下列填入文中括號內(nèi)的詩句,最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?分)
A.“心有靈犀一點通”
B.“曾經(jīng)滄海難為水”
C.“此情可待成追憶”
D.“寸心難報三春暉”
19、在原文方格處,依次填入的標(biāo)點,最恰當(dāng)?shù)囊唤M是(3分)
(a)(b)(c)(d)
...............
A();O
B——
C...............—9
D()
20、請在文中畫橫線處補寫恰當(dāng)?shù)恼Z句,使整段文字語意完整連貫,內(nèi)容貼切,邏輯嚴(yán)密,每處不超過12
個字。(4分)
①?
②?
21、下面文段有五處語言表達(dá)的問題,請指出有問題句子的序號并做修改,使語言表達(dá)準(zhǔn)確流暢。(5分)
①長期以來,各級各類學(xué)校堅持勞動教育與生活生產(chǎn)相結(jié)合,②在提高青少年勤儉精神方面取得明顯
成效。③但也要看到,當(dāng)代青少年出生普遍在物質(zhì)生活比較豐富的時代,④容易形成大手大腳的習(xí)慣、滋
生攀比享樂的心理,勤儉精神有所缺失。⑤厲行勤儉必須在青少年抓起。⑥針對青少年普遍缺乏對艱苦生
活的感受、缺少節(jié)約觀念,⑦各級各類學(xué)校要把勤儉精神的培育和踐行融入進(jìn)勞動教育中,⑧營造崇尚勤
儉的文化氛圍,⑨引導(dǎo)青少年自覺抵制拜金主義、享樂主義等錯誤思想,⑩樹立健康文明的消費觀念。
第8頁共12頁
22、請對下面這段新聞報道的文字進(jìn)行壓縮。要求保留關(guān)鍵信息,句子簡潔流暢,不超過65個字。(5分)
記者從中國中車獲悉,2020年6月21日,由中車四方股份有限公司承擔(dān)研制的時速600公里的高速
磁浮試驗樣車在上海同濟大學(xué)磁浮試驗線上成功試跑。這標(biāo)志著我國高速磁浮研發(fā)取得重要新突破。此次
試驗樣車成功試跑,實現(xiàn)了從靜態(tài)到動態(tài)運行的突破,獲取了大量關(guān)鍵數(shù)據(jù),高速磁浮系統(tǒng)及核心部件的
關(guān)鍵性能得到了初步驗證,為后續(xù)高速磁浮工程樣車的研制優(yōu)化提供了重要的技術(shù)支持。
四、寫作(60分)
23、閱讀下面的材料,根據(jù)要求寫作。(60分)
近日,《北京市文明行為促進(jìn)條例》正式施行,明確提倡使用公筷公勺、推行分餐制,“用餐實行分餐
制、使用公筷公勺”“餐飲服務(wù)企業(yè)應(yīng)當(dāng)配備公筷公勺,有條件的應(yīng)當(dāng)推行分餐制,引導(dǎo)消費者文明健康
就餐”。然而,有專家研究了非典前后居民的健康行為,結(jié)果發(fā)現(xiàn),非典期間外出就餐人群中“總是”和
“較多”使用公筷者分別為12.1%和24.8%,到2006年3月則分別降至11.20%和22.7%。如何改變“疫
情來了重視衛(wèi)生,疫情過后自我放松”的做法,也是一道值得思考的公共課題。
對以上材料,你怎么看?請寫一篇文章,表明你的態(tài)度,闡明你的看法。
要求:綜合材料內(nèi)容及含意,選好角度,確定立意,明確文體,自擬標(biāo)題;不要套作,不得抄襲;不
少于800字。
第9頁共12頁
參考答案:
1、D【解析】A.“中國歷史上出現(xiàn)過的翻譯高潮都是將外文翻譯為中文”過于絕對。材料一只是舉例說
明“中國歷史上出現(xiàn)過多次翻譯外文的高潮”。B.強加因果。C.“要將原文逐一轉(zhuǎn)換為外文”理解錯誤。
根據(jù)材料一,“戴著鐐銬”指的是作者“文字化了的經(jīng)驗具有清晰的輪廓和確定的內(nèi)涵,不容譯者擅加變
更”,且前文說“翻譯并非只是逐字逐詞地?fù)Q成另一種文字”。
2、A【解析】“譯者翻譯的難度大于作家的創(chuàng)作”于文無據(jù)。
3、B【解析】材料二的觀點是“新時代譯者要努力升級”。B項強調(diào)智能手機功能強大,暗含譯者需要升
級之意,故符合材料二觀點。A項強調(diào)譯者可對作品進(jìn)行靈活處理,C項強調(diào)翻譯的重要作用,D項與新時
代中國譯者無關(guān)。
4、①材料二采用總分結(jié)構(gòu),開頭提出觀點,然后從幾個方面展開論述,條理清晰,層次分明。②運用比
喻論證、舉例論證等多種方法,從不同方面將新時代譯者要努力升級的道理闡述得深入而透徹。(每點2
分,其他答案只要言之成理,亦可酌情給分)
5、①成立一個國家級機構(gòu),負(fù)責(zé)翻譯的“文化輸出”和“文化輸入”;②扭轉(zhuǎn)單純以市場為導(dǎo)向的翻譯態(tài)
勢,應(yīng)加強傳播中國文化,促進(jìn)中外交流的導(dǎo)向引領(lǐng);③建立科學(xué)的評價和激勵機制,提高翻譯地位,吸
引更多人才加入到翻譯事業(yè)中。(每點2分)
6、B【解析】“沉痛與悲傷”感情過于沉重。
7、C【解析】“包含了強烈的喜悅之情”賞析不正確。這句話蘊含的感情微妙,是一種亦喜亦悲的復(fù)雜情
感。
8、詩人將生活喻為“海洋”,人生便是一次遠(yuǎn)航;(1分)而“六十歲”相對于年輕的“我”就是一個“遠(yuǎn)
在異國的港口”,遙遠(yuǎn)、神秘而又充滿誘惑;(1分)人生路上的悲歡離合也就恰似航行中的“狂風(fēng)暴雨,
驚濤駭浪”?(1分)這些比喻密切相聯(lián),組成一條和諧統(tǒng)一的比喻鏈,自然貼切,精妙傳神。(1分)
9、哲理:人們總是向往外面的世界,追求遙遠(yuǎn)的未來,為了夢想而費盡周折、歷盡辛苦,卻錯失了整個
過程。(3分)啟示:人生在世,既要勇敢地沖向未來,追求理想,又要珍重前行路上的每一段時光。這樣,
在回首往事的時候,才能無怨無悔。(3分)(如有其他答案,言之成理即可酌情給分)
10、D【解析】聯(lián)系上下文,整體把握句意,理清人物關(guān)系及事件脈絡(luò),結(jié)合表示人名、地名的關(guān)鍵詞以
及詞語間的搭配關(guān)系等判斷。如:“具言父母妻子之亡”為動賓短語,不能斷開;“切齒疾首”和“恨不即
死”為兩個四字短語;“于夏”作“歸”的補語,兩者不能斷開。標(biāo)點如下:夏人問故。顯忠泣,具言父
母妻子之亡,切齒疾首,恨不即死,愿得二十萬人生擒撒里曷,取陜西五路歸于夏,亦得報不共戴天之仇。
11、C【解析】“北宋稱建康為東京”錯誤,應(yīng)是稱開封為東京.
12、B【解析】“顯忠挖地道進(jìn)入穴中”不正確。原文為“顯忠繾穴中”,即用繩子吊入穴中。
13、(1)你如能得到機會,就回歸宋朝,不要因為我的緣故而違背自己的志向。(“即”“以”“貳”各1分,
第10頁共12頁
句意1分)
(2)兩國現(xiàn)在商議和好,不可生出事端,可酌情率領(lǐng)部隊前往皇上所在地。(“議”“量”“行在"各】分,
句意1分)
14、①在東京時“密遣其客雷燦以蠟書赴行在";②在圍場間“欲執(zhí)兀術(shù)歸朝”;③到同州后“即遣黃士成
等持書由蜀至吳,報歸朝事”;④看見赦書后跪拜大哭,率眾歸宋。(每點1分,答出三點即可)
【參考譯文】
李顯忠,是綏德軍青澗人。起初名世輔,回到南方,被賜名顯忠。他十七歲時,投奔軍隊自請效力,
跟隨父親永奇出入軍隊。金兵侵犯部延,經(jīng)略使王庶命令永奇招募探子,得到張琦;還需要一人同行,顯
忠請求前往。永奇說:“你沒有經(jīng)驗,前去一定會連累張琦顯忠說:“我雖年紀(jì)小,膽量氣勢卻不小,
一定不會連累張琦,應(yīng)當(dāng)與他同往?!庇袛橙艘雇硭诘匮ɡ?,顯忠用繩索吊入穴中,共發(fā)現(xiàn)十七個人,
都?xì)⒘怂麄儯〉脙蓚€首級、兩匹馬,把其余馬的腳都折斷了。王庶認(rèn)為他有奇才,從此他開始知名。金
兵攻陷延安,授任顯忠父子兩人官職。正逢劉豫命令顯忠率領(lǐng)騎兵前往東京,永奇秘密地告誡他說:“你
如能得到機會,就回歸宋朝,不要因為我的緣故而違背自己的志向顯忠來到東京,就秘密派他的門客
雷燦攜帶蠟書前往皇上駐地。不久劉豫被廢黜,兀術(shù)帶領(lǐng)一萬名騎兵在淮河邊打獵,與顯忠單獨停馬在圍
場中。顯忠告訴吳俊去探察淮水可以渡馬的地方,打算捉住兀術(shù)回歸宋朝。吳俊返回,顯忠騎馬前去詢問,
被竹子刺傷了馬而停止。兀術(shù)授任顯忠為承宣使、知同州。顯忠趕到同州,立即派黃士成等帶著書信從蜀
到吳,去報告歸朝之事。元帥撒里曷來到同州,顯忠用計捉住了他,騎馬出城。到達(dá)洛河,舟船誤了約定
時間無法渡過,顯忠與追趕的騎兵多次交戰(zhàn),都得勝。顯忠在高原上休息,望見追來的騎兵越來越多,就
與撒里曷折箭盟誓,不得殺害同州人,不得傷害自己的親屬撒里曷都答應(yīng)了。于是李顯忠把撒里曷推下山
崖,追兵爭著救護,撒里曷得以不死。顯忠?guī)е仙俦娙艘恢毕虮?,來到韓城縣,急速派人去告訴永奇。
永奇就攜帶全家人出城,被金兵追上,家屬二百人都遇害。顯忠僅僅帶著二十六個部下逃往夏國。夏國人
問其緣由。顯忠哭著詳細(xì)訴說父母妻子兒女遇害的情形,切齒痛恨,恨不能立刻死去,希望得到二十萬士
兵生擒撒里曷,攻取陜西五路土地歸于夏國,而自己也得以報不共戴天之仇。夏主非常高興,就出動二十
萬騎兵,任命顯忠為延安招撫使。顯忠率軍到達(dá)延安,總管趙惟清大喊道:“廓延路如今又歸順?biāo)纬耍?/p>
已有赦書。”李顯忠和官吏們看見赦書依次叩拜,顯忠大哭,眾人都哭。四川宣撫使吳玲派張振來撫慰曉
諭說:“兩國現(xiàn)在商議和好,不可生出事端,可酌情率領(lǐng)部隊前往皇上所在地.”
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度海參產(chǎn)業(yè)鏈供應(yīng)鏈金融解決方案合同3篇
- 2025年鋼廠爐渣熱能回收利用合同范本2篇
- 2025版五星級酒店餐飲部員工勞務(wù)合作協(xié)議3篇
- 二零二五年度畜牧飼養(yǎng)技術(shù)培訓(xùn)與推廣合作協(xié)議3篇
- 2025年度電子商務(wù)平臺個人勞務(wù)用工合同模板
- 二零二五年度車輛租賃與租賃期限調(diào)整服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度橙子產(chǎn)業(yè)投資與融資合作協(xié)議3篇
- 二零二五年度廚具行業(yè)綠色供應(yīng)鏈合作框架協(xié)議3篇
- 2025年度網(wǎng)絡(luò)安全防護解決方案采購合同范本5篇
- 2025年度個人購房稅費繳納協(xié)議書2篇
- 家長心理健康教育知識講座
- 煤礦復(fù)工復(fù)產(chǎn)培訓(xùn)課件
- GB/T 292-2023滾動軸承角接觸球軸承外形尺寸
- 軍人結(jié)婚函調(diào)報告表
- 民用無人駕駛航空器實名制登記管理規(guī)定
- 北京地鐵6號線
- 航空油料計量統(tǒng)計員(初級)理論考試復(fù)習(xí)題庫大全-上(單選題匯總)
- 諒解書(標(biāo)準(zhǔn)樣本)
- 西班牙語構(gòu)詞.前后綴
- 《工程測試技術(shù)》全套教學(xué)課件
評論
0/150
提交評論