DB3701T 8-2022新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范(發(fā)布稿)_第1頁
DB3701T 8-2022新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范(發(fā)布稿)_第2頁
DB3701T 8-2022新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范(發(fā)布稿)_第3頁
DB3701T 8-2022新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范(發(fā)布稿)_第4頁
DB3701T 8-2022新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范(發(fā)布稿)_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

ICS11.080.01CCSC503701濟南市地方標準DBT22代替DB3701/T8-2020TechnicalrequirementsforwastewaterdisinfectionincentralizedquarantinesiteforthepreventionandcontrolofSARS-CoV-2濟南市市場監(jiān)督管理局發(fā)布IDB3701/T8—2022前言 DB3701/T8—2022前言本文件按照GB/T1.1-2020《標準化工作導則第1部分:標準化文件的結構和起草規(guī)則》的規(guī)定起。本文件代替DB3701/T8-2020《疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范》,與DB3701/T8-2020相比,除結構調整和編輯性改動外,主要技術變化如下:a)對消毒后的指標要求糞大腸菌群不得檢出。b)對消毒劑選擇做了規(guī)定。c)對消毒接觸池結構形式做了規(guī)定。d)對運行管理和防護做了規(guī)定。e)刪除了對化糞池消毒的要求。請注意本文件的某些內容可能涉及專利。本文件的發(fā)布機構不承擔識別專利的責任。本文件由濟南市生態(tài)環(huán)境局提出、歸口并組織實施。本文件起草單位:濟南市生態(tài)環(huán)境局、濟南市城鄉(xiāng)水務局、濟南市水務投資集團、中國科學院、中國環(huán)境科學研究院、中國疾病預防控制中心、火箭軍工程大學、清華大學、復旦大學、山東大學、中國海洋大學、河海大學、山東建筑大學、齊魯工業(yè)大學、中國城市建設研究院、山東省疾病預防控制中心、山東省城鄉(xiāng)規(guī)劃設計研究院、山東省城建設計院、山東省環(huán)境保護科學研究設計院、山東省生態(tài)環(huán)境規(guī)劃研究院、濟南工程職業(yè)技術學院、濟南市市政工程設計研究院、濟南市疾病預防控制中心、歷城區(qū)疾病預防控制中心。本文件主要起草人:溫春燕、李計珍、王全勇、徐運國、殷光偉、王學軍、李學文、石峰、韓磊、邊興玉、肖子博、張嵐、侯立安、陳飛勇、崔兆杰、楊敏、胡承志、吳靜、梁生康、龐燕、解玉忠、朱丹彤、鄧杰、陳峰、倪壽清、王曙光、王志寧、謝剛、管旭、逄勇、賈新強、顧俊杰、胡喆、肖全軍、張繼彪、賈超、司紀亮、李克強、李正炎、張會、劉洪臣、傅凱放、武道吉、張克峰、王洪波、王晨、韓雯雯、彭錦玉、劉慧媛、孫增勇、孫遜、王磊、田哲、劉保森、王旗、陳自強。本文件及其所代替文件的歷次版本發(fā)布情況為:——2020年首次發(fā)布為DB3701/T8-2020;——本次為第一次修訂。3DB3701/T8—2022新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒技術規(guī)范1范圍本文件規(guī)定了新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所污水消毒、污水監(jiān)測、人員防護等技術要求。本文件適用于新型冠狀病毒疫情防控集中隔離場所的污水消毒,可作為污水消毒設施設計、建設、運行管理的依據(jù);臨時征用的用于疫情防控的醫(yī)療機構場所可參照本文件執(zhí)行。2規(guī)范性引用文件下列文件中的內容通過文中的規(guī)范性引用而構成本文件必不可少的條款。其中,注日期的引用文件,僅該日期對應的版本適用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用于本文件。GB18466-2005醫(yī)療機構水污染物排放標準GB/T31962-2015污水排入城鎮(zhèn)下水道水質標準HJ2029醫(yī)院污水處理工程技術規(guī)范DB37/596山東省醫(yī)療機構污染物排放控制標準3術語和定義下列術語和定義適用于本文件。3.1新型冠狀病毒severeacuterespiratorysyndromecoronavirus2,SARS-CoV-2屬于β屬的冠狀病毒,有包膜,顆粒呈圓形或橢圓形,直徑60nm-140nm。其基因特征與SARSr-CoV和MERSr-CoV有明顯區(qū)別。2020年2月12日國際病毒命名委員會將該病毒命名為嚴重急性呼吸綜合征冠狀病毒2(severeacuterespiratorysyndromecoronavirus2,SARS-CoV-2)。3.2集中隔離場所centralizedquarantinesite對密切接觸者、次密切接觸者、疫區(qū)入境等有可能被感染人員及其他因防控需要應隔盡隔人員進行集中醫(yī)學隔離觀察的臨時場所。3.3殺滅或清除傳播媒介上病原微生物,使其達到無害化的處理。3.4毒predisinfection在化糞池、集水井或預消毒接觸池進行的消滅或滅活污水中病原體的過程。3.5含氯消毒劑的氧化能力相當于氯的量,是衡量含氯消毒劑氧化能力的標志,有效氯含量用mg/L或百分比(%)表示。4DB3701/T8—20223.6reechlorine又稱自由性余氯,指水中的次氯酸、次氯酸鹽離子和溶解的單質氯。3.7在指定的接觸時間終了或排入規(guī)定的場所時,污水中仍保留的剩余有效氯,包括游離氯和化合氯,也稱作有效余氯。3.8接觸時間contacttime消毒劑與水充分混合后,在消毒接觸池中的有效停留時間。4污水消毒技術要求4.1總則4.1.1集中隔離場所建筑排水系統(tǒng)應完整、獨立;排水系統(tǒng)的伸頂通氣管出口應采取紫外線等消毒處理措施。4.1.2消毒區(qū)域選擇參照HJ2029要求執(zhí)行,應設置在遠離人員密集區(qū)域、可封閉管理的地方。4.1.3污水消毒設施的處理水量應按照隔離場所最大排水流量計算,污水流量和變化系數(shù)參照HJ2029要求執(zhí)行并結合實際用水量計算。4.1.4室內衛(wèi)生器具水箱中應連續(xù)投加緩釋消毒劑。4.1.5采用已有建筑作為臨時集中隔離場所,室外應建設專用污水消毒設施,采用室內消毒+化糞池+消毒的工藝。4.1.6新建集中隔離場所和已有建筑作為永久性隔離場所,應建設專用污水處理系統(tǒng),采用預消毒+二級處理+消毒的工藝。4.1.7消毒后污水中糞大腸菌群不得檢出,其他指標按照GB/T31962中規(guī)定執(zhí)行。糞大腸菌群檢測方4.2消毒劑4.2.1對于未經(jīng)二級處理的污水應進行預消毒,消毒劑宜采用二氧化氯;污水預消毒有效氯投加量應≥50mg/L,消毒接觸時間應≥2.0h;當采用次氯酸鈉消毒時,接觸池出口應以游離氯計的余氯量≥6.5mg/L。4.2.2對于二級處理后的污水消毒,消毒劑可采用二氧化氯、次氯酸鈉等;二級處理后消毒有效氯投加量≥25mg/L,消毒接觸時間應≥2.0h;接觸池出口總余氯量為6.5mg/L-10.0mg/L。4.3消毒接觸池4.3.1消毒接觸池宜采用封閉式鋼筋混凝土結構,內部進行防腐和防滲處理。特殊條件也可采用高強度耐腐蝕材料。消毒接觸池排氣管出口應經(jīng)過紫外線消毒等措施處理。4.3.2消毒接觸池內部宜采用四格及以上串聯(lián)或參照HJ2029要求執(zhí)行,消毒劑投加時應保證與污水充分混合。4.4運行與管理4.4.1污水消毒采用連續(xù)進出水方式運行,應設自動控制系統(tǒng)。5DB3701/T8—20224.4.2污水消毒采用間歇進出水方式運行,應設交替運行的兩座消毒接觸池,一座接觸池充滿后,應消毒接觸≥2.0h后排水。4.4.3消毒區(qū)域應設置明顯的警示標志,封閉式管理。4.4.4污水消毒處理工作應由培訓后的專業(yè)技術人員或委托第三方專業(yè)機構實施。4.4.5污水消毒運營管理臺賬應由專人記錄,保存完整,留存三年。4.4.6污水消毒設施、化糞池和污水處理站產(chǎn)生的污泥,應參照GB18466要求進行處置。5污水監(jiān)測要求集中隔離場所污水排放控制指標的監(jiān)測點位及頻次應參照DB37/596執(zhí)行,監(jiān)測方法宜采用現(xiàn)場快速測定或在線監(jiān)測。6人員防護要求6.1消毒工作人員應穿戴符合標準的工作服、一次性工作帽、一次性手套、防護服、醫(yī)用防護口罩或動力送風過濾式呼吸器、防護面屏或護目鏡、工作鞋或膠靴、防水靴套等。6.2采樣監(jiān)測人員操作過程中應嚴格做好個人防護。應配備口罩、手套、隔離衣、防護面屏或護目鏡、手消毒劑以及急救用品等。7設施運行風險防范7.1現(xiàn)場制備和存儲消毒劑的場所做好通風、防火、防爆。7.2運營主體密切關注水質、水量變化,做好應急預案。6DB3701/T8—2022參考文獻[1]GB897

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論