BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧_第1頁(yè)
BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧_第2頁(yè)
BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧_第3頁(yè)
BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧_第4頁(yè)
BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧

為了讓大家更好的準(zhǔn)備商務(wù)英語(yǔ)BEC考試,小編給大家整理一下BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)

高分閱讀技巧,下面小編就和大家分享,來(lái)欣賞一下吧。

BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧(1)

1.掌握一定的商務(wù)英語(yǔ)詞匯、短語(yǔ)和句型。

(1)詞匯方面

如commercials指廣播、電視或電影院中播放的廣告,還可指商業(yè)公司的股票。例如:

TheTVshowwasinterruptedbytoomanycommercials.

電視節(jié)日被太多的廣告給打斷。

(2)短語(yǔ)方面

如softselling軟推銷,指一種使用靜悄悄的,不引人注意的誘導(dǎo)手段推銷商品的方法,

是一種“間接的"銷售方法。與hardselling相對(duì)。hardselling是“商接的銷售方法,

通過(guò)不斷重復(fù)產(chǎn)品的名稱及其優(yōu)秀的品質(zhì),使用一些有力的,但不一定受歡迎的手段

去推銷產(chǎn)品。例如:

Somesalespeopleadoptadirect'hardsell'approach,whileothersuseamore

indirect'softsell'approach有些商人采用直接的硬銷售法',而有的商人使用更間接的

“軟銷售法”。

(3)句型方面

有必要掌握一些國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)中常用的句型,例如:

Wearewritinginconnectionwith?今來(lái)函關(guān)于??

Inotedwithinterestyouradvertisementfor..我饒有興致地讀到貴公司??的廣告。

Yes,that'strue,butontheotherhand,?沒(méi)錯(cuò),但另一方面??

That'sexactlywhatIthink這和我不謀而合。

Maybe.butdon'tyouthink??也許吧,但是你認(rèn)為??如何?

這些句型看似簡(jiǎn)單,但要做到在從事國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中對(duì)這些常用旬型信千拈米也非易

事。平時(shí)要多積累這樣一些非常實(shí)用的句型和短語(yǔ)。又例如:

Youarewantedonthephone.有你的電話。

Asrequested.weenclose?foryourattention.應(yīng)貴方要求,今隨函寄上??請(qǐng)查收。

(4)舊詞“新義'

有些單詞,可能學(xué)生早已學(xué)過(guò),但在商務(wù)環(huán)境下,意思有所不同。那么,對(duì)他們來(lái)說(shuō)

便是新單詞,必須同樣牢記。例如:

protest拒付(票據(jù)等)

Thechequesheissuedwereaallprotested他開(kāi)出的支票均遭拒付。

honour承兌

Allcreditcardshonouredhere.各種信用卡這里均通用。

protect備款以支付??

Wehopeyouwilldulyprotectourdraftonpresentation望貴方在匯票提示時(shí)及時(shí)予

以兌付。

factor獨(dú)立代理商。在英國(guó),factor是一種特殊代理人,受他人委托進(jìn)行貿(mào)易活動(dòng),收

取傭金,傭金的多少取決于其業(yè)績(jī)。

ThefactorisactiveinfinancingproductimportstotheUS.該代理商為產(chǎn)品輸入美國(guó)

積極籌資。

royalty專利/版權(quán)等的使用費(fèi);提成費(fèi);特權(quán)。

Besidescopyright,thewritergota10-percentroyaltyonsales.除擁有版權(quán)外,作

者得到百分之十的版稅。

(5)同義詞、近義詞、相似詞的辨析

國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者往往對(duì)一些商務(wù)英語(yǔ)中的同義詞、近義詞、相似詞分辨不清,特

別是在工作中由千選詞不當(dāng),造成誤解。例如,creditcard(信用卡)與letterof

credit(信用證)之間其實(shí)毫無(wú)關(guān)系,但有的學(xué)生不知其問(wèn)的差別。又如,quotation和

offer都有'報(bào)價(jià)"的意思,有什么區(qū)別呢?再如,表示公司的英語(yǔ)單詞有不少,如:firm,

company,corporation,branch,incorporationsubsidiary,affiliatedcompany等,

它們之間意思有何不同?又如,B/L和B/E有什么差別呢?對(duì)這樣一些詞之間的差別,

商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生應(yīng)該明白。

舉個(gè)例子:

Chairman,President,C.E.O.,ManagingDirector,GeneralManager

Chairman的意思是"董事長(zhǎng)”,他是股份公司董事會(huì)的最高負(fù)責(zé)人,是常設(shè)的業(yè)務(wù)執(zhí)行

及代表人,是負(fù)責(zé)主持公司董事會(huì)會(huì)議的人。當(dāng)董事會(huì)成員對(duì)某項(xiàng)決策意見(jiàn)不統(tǒng)一時(shí),

董事長(zhǎng)擁有決策權(quán)。許多公司董事長(zhǎng)兼作公司的執(zhí)行總裁。

President在美國(guó)英語(yǔ)中相當(dāng)千英國(guó)英語(yǔ)的Chairman(oftheBoard)。

C.E.0是ChiefExecutiveOfficer的首字母縮寫,其意思是首席執(zhí)行官”,也可以將其

翻譯為總裁'。“總裁是公司的最高行政主管。在美國(guó)英語(yǔ)中,“President”也指“總裁'。

有的公司的董事長(zhǎng)和總裁由兩人擔(dān)任??偛玫奈恢脙H次于董事長(zhǎng)(chairman),高千副

董事長(zhǎng)(Vice-Chairman)。

ManagingDirector與GeneralManager都可翻譯為總經(jīng)理',但是,兩者有所不同。

對(duì)一個(gè)普通的沒(méi)有董事會(huì)的公司來(lái)說(shuō),“總經(jīng)理'是該公司的最高領(lǐng)導(dǎo)者。但是,假定A

公司是一個(gè)設(shè)有董事會(huì)的股份有限公司,該公司管轄許多分公司,分公司的最高領(lǐng)導(dǎo)

者也被稱為是總經(jīng)理(G.M.)",而總公司(HeadOffice/Headquarters)的“總經(jīng)理'應(yīng)翻

譯成'ManagingDirector(M.D.)”。ManagingDirector僅次千Chairman。C.E.O有逐

步取代M.D.的趨勢(shì)。

又例如:

discount,deduction,rebate,allowance

discount的意思是“打折"。tradediscount指的是制造商、批發(fā)商給零售商的折扣。像

商店的打折",就是discount。若某商品原價(jià)是100英鎊,現(xiàn)在該商品打九五折,英

語(yǔ)為:5%discount。deduction的意思是“廣泛的減價(jià)”。

BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧(2)

報(bào)價(jià)Offer

某制造商發(fā)函給進(jìn)口商,主要是更正上次報(bào)價(jià)的條件。信函是這么寫的:

英文正文

Wewouldliketomodifytheoffergiventoyouinourfaxlastweek.Wehave

discoveredthatthematerialtobeusedtomakeeachunitwillbeNT$1500,not

NT$1000.Thus,weregrettoinformyouthattheoffermustberaisedfromNT$4000

toNT$4500perunit.Weareverysorryfortheerror;noextracostswillbepassed

ontoyou.Aswestatedinthelastfax,thisofferremainsinforceuntiltheendofthe

month.Again,weremindyouthatthisisanofferwithoutengagement.

中文翻譯

我們想修改上星期傳真給您的報(bào)價(jià),因?yàn)槲覀儼l(fā)現(xiàn)制造每單項(xiàng)產(chǎn)品的原料價(jià)格應(yīng)為新

臺(tái)幣1500元,而不是1000元。因此我們很抱歉通知您,原報(bào)價(jià)格必須從每單項(xiàng)

4000元提高到4500元。我們對(duì)這個(gè)錯(cuò)誤感到十分抱歉,我們不會(huì)對(duì)您加收額外的費(fèi)

用了。和上一封傳真提過(guò)的一樣,這個(gè)報(bào)價(jià)到月底有效。此外,我們要再次提醒您,

這是可變更報(bào)價(jià)。

短語(yǔ)解說(shuō)

modifytheoffer修正報(bào)價(jià)

"modify“修正、變更'。報(bào)價(jià)之后,如經(jīng)對(duì)方同意,亦可做修正,例如變更報(bào)價(jià)之展期

寸0

offerremainsinforceuntil...報(bào)價(jià)至.為止有

"remain”'維持不變。“inforce",這個(gè)詞組是說(shuō)有效、實(shí)行中';“force”在此意指效力'。

"unti|”之后加日期,這個(gè)表達(dá)語(yǔ)等千'offerisvalidunti|…”。

offerwithoutengagement不受約束之報(bào)價(jià);可變更

"engagement”'約束。此類報(bào)價(jià)方式之報(bào)價(jià)人有權(quán)變更原條件,即使已收到對(duì)方的確

認(rèn)函(電),仍可變更原報(bào)價(jià)。

句型總結(jié)

.很抱歉通知您...

1.Weregrettoinformyouthat…

2.Wearesorrytohavetotellyouthat...

3.Itiswith(sincere)apologiesthat…

"regret'”遺憾、抱歉之意?!癷nform"通知、告訴之意,比“tel|“正式嚴(yán)肅。此說(shuō)法通常

用千告訴對(duì)方壞消息時(shí),一開(kāi)始應(yīng)先表示己方之遺憾或抱歉,讓對(duì)方先有心理準(zhǔn)備,

再進(jìn)一步解說(shuō)問(wèn)題所在,要求對(duì)方的諒解或認(rèn)同。

BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧(3)

1快速泛讀(fastextensivereading)

平時(shí)要養(yǎng)成快速泛讀的習(xí)慣。這里講的泛讀是指廣泛閱讀大量涉及不同領(lǐng)域的書(shū)籍,

要求讀得快、理解和掌握書(shū)中的主要內(nèi)容就可以了。要確定一個(gè)明確的讀書(shū)定額,定

額要結(jié)合自己的實(shí)際,切實(shí)可行,可多可少。例如每天讀20頁(yè),一個(gè)學(xué)期以18周計(jì)

算,就可以讀21本中等厚度的書(shū)(每本書(shū)約120頁(yè))。

2.計(jì)時(shí)閱讀(timedreading)

課余要養(yǎng)成計(jì)時(shí)閱讀的習(xí)慣。計(jì)時(shí)閱讀每次進(jìn)行5~10分鐘即可,不宜太長(zhǎng)。因?yàn)橛?jì)

時(shí)快速閱讀,精力高度集中,時(shí)間一長(zhǎng),容易疲勞,精力分散反而乏味。閱讀時(shí)先記

下”起讀時(shí)間'(startingtime),閱讀完畢,記下“止讀時(shí)間”(finishingtime),即可計(jì)算出

本次閱讀速度。隨手記下,長(zhǎng)期堅(jiān)待,必定收到明顯效果。

3略讀(skimming)

略讀又稱跳讀(readingandskipping)或?yàn)g覽(glancing),是一種專門的,非常實(shí)用的決

速閱讀技能。所謂略讀,是指以盡可能快的速讀閱讀,如同從飛機(jī)上鳥(niǎo)瞰地面上的明

顯標(biāo)志一樣,迅速獲取文章大意或中心思想。換句話說(shuō),略讀是要求讀者有選擇地進(jìn)

行閱讀,可跳過(guò)某些細(xì)節(jié),以求抓住文章的大概,從而加快閱讀速度。據(jù)統(tǒng)計(jì),訓(xùn)練

有素的略讀者的閱讀速度可以達(dá)到每分鐘3000到4000個(gè)詞。

閱讀時(shí),先把文章粗略地瀏覽一下,看看文章中是否有自己工作和學(xué)習(xí)所需要的或自

己感興趣的資料和信息,然后確定這篇文盜是否值得細(xì)讀。在查找資料時(shí),如果沒(méi)有

充分時(shí)間,而又不需要高度理解時(shí),就可以運(yùn)用略讀技巧?!安恍枰叨壤斫狻辈⒎侵?/p>

略讀時(shí)理解水平可以很低,而是說(shuō)略低千一般閱讀速度所取得的理解水平是允許的。

一般閱讀的目標(biāo)是在保持一般閱讀速度的條件下,獲得盡可能高的理解水平,通常達(dá)

到70%或80%略讀時(shí),理解水平略低一些是預(yù)料之中的事,平均理解率達(dá)50%或60%

就可以了。

略讀有下列四個(gè)特點(diǎn):

(1)以極快的速度閱讀大量的材料,尋找字面上或事實(shí)上的主要信息和少量的闡述信息。

(2)可以跳過(guò)某個(gè)部分或某些部分不讀。

(3)理解水平可以稍低一些,但也不能太低。

(4)根據(jù)文章的難易程度和達(dá)到的目的,不斷靈活地調(diào)整閱讀速度。

略讀可以運(yùn)用下列技巧:

(1)要利用印刷細(xì)節(jié)(typographicaldetails),如書(shū)或文章的標(biāo)題、副標(biāo)題、小標(biāo)題、斜

體詞、黑體詞、腳注、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等,對(duì)書(shū)和文章進(jìn)行預(yù)測(cè)略讀(previewskimming)。預(yù)

測(cè)略讀要了解作者的思路、文章方式(模式),以便把握大意,有關(guān)的細(xì)節(jié)及其相互關(guān)

系。

(2)以一般閱讀速度(200,...__,250wpm),閱讀文章開(kāi)頭的一、二段,力求抓住文章大意,

背景情況,作者的文章風(fēng)格,口吻或語(yǔ)氣等。

(3)閱讀段落的主題句和結(jié)論句。抓住主題句就掌握了段落大意,然后略去細(xì)節(jié)不讀,

以求得略讀速度。

(4)注意轉(zhuǎn)折詞和序列詞。轉(zhuǎn)折詞如however,moreover,inaddition等;序列詞firstly,

secondly等。

(5)若無(wú)需要,不必閱讀細(xì)節(jié)

BEC商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)高分閱讀技巧(4)

1.上下文句子間內(nèi)容的內(nèi)在聯(lián)系:

例:Sofar,thenationaltrendsincostsforwages,salaries,andbenefitshave

glossedovertheseconcerns.Thegrowthinlaborcostscontinuedtoslowinthe

secondquarter-apatternthatheldtrueinallmajorregions.However,the

slowdowninlaborcostsisduetosolelytosharpcutbacksinwhatcompanies,

mainlylargecorporations,arepayingforbenefits,whichmakeupaboutafourthof

totalcompensationcostsnationally.Becauseofslowergrowthincostsofhealth

care,workers'compensation,andstateunemploymentinsurance,benefitsgrew

only2.6%duringthepastyear,thelowestpaceinrecord.

在這一段落中,作者用了五個(gè)cost。雖然每一句中的cost未必是前一句中同一詞的簡(jiǎn)

單重復(fù),但都與laborcost相吻合,使整個(gè)段落所表達(dá)的內(nèi)容連貫地表述出來(lái)。第一

句和第二句提出勞工費(fèi)用間題,第三句提出原因,最后一句闡述了勞工費(fèi)用增加所生

產(chǎn)的后果,意思層層加深,彼此相銜接。

2.替代

例:Butsincefewhavemarkeddowntheirownpricesinlinewiththemetal'sfall,

theywillbeabletorecoupmuchofthedifferences.Notsotheproducers,whose

incomeisdirectlyrelatedtothefluctuatingdailypriceontheLondonMetal

Exchange.

但由千迄今沒(méi)有幾家公司按照金屬價(jià)格的下跌程度來(lái)降低其價(jià)格,他們將能夠獲得差

價(jià)的大部分收益。但是生產(chǎn)商家卻不是這樣,他們的收入與倫敦金屬交易所的每月浮

動(dòng)價(jià)格直接相關(guān)。

這里so代替了torecoupmuchofthedifference.

3.省略

懺U:TheJapanesehavetheirelectronics,theGermanstheirengineering.Butwhen

itcomestocommandofglobalmarkets,theU.S.ownstheservicesector.

日本人占有電器市場(chǎng),德國(guó)人占有工程市場(chǎng)。但談及全球市場(chǎng)的占有量時(shí),美國(guó)擁有

服務(wù)市場(chǎng)。

第一句theGermans后面省略了have一詞。

例:Meanwhile,pressurehasbeengrowingfromthecarcompanies.GMship

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論