版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
新聞?wù)Z篇情態(tài)中的意識(shí)形態(tài)狀況——中外媒體對“獸首〞事件報(bào)導(dǎo)的關(guān)鍵詞:新聞?wù)Z篇情態(tài)獸首比照[摘要]:本文從批評語言學(xué)角度,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)理論中的群眾語篇情態(tài)源分析方法,并選取美國?國際先驅(qū)論壇報(bào)?、英國?衛(wèi)報(bào)?和我國?京華時(shí)報(bào)?三家媒體對于巴黎佳士得公司拍賣圓明園“獸首〞事件的相關(guān)報(bào)導(dǎo)進(jìn)展解讀,進(jìn)而比照分析其情態(tài)表達(dá),提醒不同新聞?wù)Z篇情態(tài)背后的意識(shí)形態(tài)、文化觀念以及道德法律意識(shí)等方面的差異。Abstrat:ThisthesisanalysesasstestfrtheviefritialLinguistis,andusestheethdsfdalitysurefFuntinalLinguistis.ithsaplesfrInternatinalHeraldTribune(USA),TheGuardian(UK)andBEijingTies(PR),thisthesisanalysesdifferentreprtftheautininParisftbrnzeartifatstakenfraSuerPalae.Theneparedifferentkindfdalexpressin,inrdertdisveridelgy,ulturalattitudesandla-nsiusnessthathidingbehindnestext.Keyrds:NesText;dality;BrnzeAnialHeads;parisn西方現(xiàn)代語言學(xué)中的批評性語篇分析方法〔ritialdisurseanalysis〕,主要是通過分析新聞及其它作品語篇的語言特點(diǎn)以及其生成背景等,來考察語言構(gòu)造背后的社會(huì)形態(tài)意義。其研究的對象主要包括新聞報(bào)導(dǎo)、政治演講和官方文件在內(nèi)的群眾語篇。批評語言學(xué)采用系統(tǒng)功能語言學(xué)中的及物性、情態(tài)、名物化等作為其分析工具,以提醒語言、權(quán)利與意識(shí)形態(tài)之間的復(fù)雜關(guān)系。作為語言學(xué)的新興分支,批評性語篇分析受到中外學(xué)者的廣泛關(guān)注。然而,很少有學(xué)者從情態(tài)角度對英文和中文的表述進(jìn)展比照研究,而情態(tài)源在新聞?wù)Z篇中的比照研究就更為少見。本文以中外幾家不同媒體對“獸首〞事件的報(bào)導(dǎo)為例,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論框架,按照批評語言學(xué)的規(guī)那么和方法,就英漢新聞?wù)Z篇中的情態(tài)表達(dá)進(jìn)展比照研究,進(jìn)而提醒隱藏于語篇情態(tài)下的意識(shí)形態(tài)狀況,并驗(yàn)證從情態(tài)源角度比照分析英漢新聞?wù)Z篇的實(shí)用性和可操作性,為中外新聞?wù)Z篇的比照研究提供一個(gè)新視角。一、系統(tǒng)功能語言學(xué)中的情態(tài)源概述英國語言學(xué)家福勒〔Fler〕、霍奇〔Hdge〕、克雷斯〔Kress〕等在1979年出版的?語言與控制?〔Languageandntrl〕里首次提出批評語言學(xué)的概念,標(biāo)志著批評語言學(xué)的誕生。福勒等指出,在對語篇進(jìn)展批評性分析時(shí)應(yīng)特別注意考察分類系統(tǒng)〔lassifiatin〕、及物系統(tǒng)〔transitivity〕、情態(tài)系統(tǒng)〔dality〕、轉(zhuǎn)換〔transfratin〕和連接性〔herene〕等蘊(yùn)含的意識(shí)形態(tài)意義。梵?迪克〔VanDijk〕認(rèn)為對新聞報(bào)導(dǎo)的語篇分析,“不僅有助于分析群眾傳播媒介話語,而且關(guān)系到我們對一般書面話語組織的理解〞。[1]在一般意義上,情態(tài)可被看作是說話人對一個(gè)狀態(tài)的認(rèn)知上、情感上和意愿上的態(tài)度?!怖顟?zhàn)子,2000:7-12〕現(xiàn)代語言學(xué)強(qiáng)調(diào)從語言本身出發(fā)來討論語言運(yùn)用的規(guī)律性?!怖罱?,鐘永平,2002:9-15〕在?功能語法導(dǎo)論?〔AnIntrdutintFuntinalGraar〕一書中,以韓禮德〔Halliday〕為代表的系統(tǒng)功能語言學(xué)指出,情態(tài)是表達(dá)人際關(guān)系的語氣系統(tǒng)中的一個(gè)子系統(tǒng),是表現(xiàn)語言語用功能的手段之一。根據(jù)韓禮德的定義,情態(tài)是介于肯定和否認(rèn)兩極之間的意義領(lǐng)域,在這兩極之間,說話人可以把他的命題和提議表達(dá)為不同程度的可能性。〔.A.K.Halliday,1994:356〕也就是說,在“絕對否認(rèn)〞和“絕對肯定〞之間,可以生成許多“中間〞類型的非絕對性的句子,即情態(tài)小句。系統(tǒng)功能語言學(xué)中的觀點(diǎn)認(rèn)為,在英語里,除了情態(tài)動(dòng)詞、情態(tài)形容詞和情態(tài)副詞之外,人稱代詞、實(shí)義動(dòng)詞、時(shí)態(tài)和直接/間接引語等都可表達(dá)情態(tài)意義?!残帘螅?997:43〕湯姆遜〔Thpsn〕認(rèn)為任何情態(tài)都有一個(gè)源,要么直接是發(fā)話人,要么指發(fā)話人間接轉(zhuǎn)述別人的觀點(diǎn)。新聞報(bào)導(dǎo)應(yīng)該是中立的、客觀公正的,應(yīng)該是新聞?dòng)浾邔陀^事實(shí)的搜集、制作和傳播;語篇中任何觀點(diǎn),假如有情態(tài)成分的話,那主要就是說明其源的指向(如通過引語等)?!睪effThpsn,1997:64〕本文主要從情態(tài)源的角度比擬分析中外新聞報(bào)導(dǎo)不可防止的一些態(tài)度差異。所謂情態(tài)源,其實(shí)是和引語、引述等概念同一內(nèi)涵的不同說法。系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為,群眾語篇中的引語包括五種方式:直接引語〔diretspeeh〕、間接引語〔indiretspeeh〕、自由直接引語〔freediretspeeh〕、自由間接引語〔freeindiretspeeh〕、言語行為的表達(dá)性轉(zhuǎn)述〔narrativerelayedfspeehart〕。新聞?wù)Z篇中最常見的是直接引語和間接引語。新聞報(bào)導(dǎo)中最重要的一個(gè)原那么就是真實(shí)性,而受眾根本可以通過其引語的方式和性質(zhì),來評判某一新聞報(bào)導(dǎo)的客觀性以及公正性??陀^性雖然是新聞的重要原那么問題,但卻經(jīng)常受到意識(shí)形態(tài)、文化環(huán)境和道德法律等因素的影響。一方面,新聞客觀性經(jīng)常會(huì)受到政治因素的制約,具有特定意識(shí)形態(tài)的色彩,而意識(shí)形態(tài)不僅與政治掛鉤,更大程度上是一種廣義的文化屬性;另一方面,它又往往成為利益方的工具,包括政府、媒介集團(tuán)、廣告商等。所以,新聞客觀性在任何一種文化背景下都常常會(huì)受到這些因素的挑戰(zhàn)。西方國家常指責(zé)中國新聞的客觀性,標(biāo)榜其“新聞自由〞。然而,當(dāng)新聞的客觀性與他們本身的國家利益和政治立場相沖突時(shí),其新聞的客觀性就極其值得疑心,甚至產(chǎn)生了蓄意歪曲的虛假內(nèi)容。本文就以最近發(fā)生的巴黎佳士得公司拍賣圓明園“獸首〞事件的系列報(bào)導(dǎo)為例,運(yùn)用情態(tài)源分析方法,考察不同國家和媒體的或明或暗的立場與態(tài)度。二、中外新聞報(bào)導(dǎo)情態(tài)源比照分析由于文章篇幅的限制,本文只選取了美國?國際先驅(qū)論壇報(bào)?〔InternatinalHeraldTribune〕、英國?衛(wèi)報(bào)?〔TheGuardian〕和我國?京華時(shí)報(bào)?〔BeijingTies〕三家報(bào)紙,在巴黎佳士得公司拍賣圓明園“獸首〞事件的有關(guān)報(bào)導(dǎo)中,對于情態(tài)源的不同處理,進(jìn)而通過情態(tài)源的分析比照,提醒情態(tài)背后的意識(shí)形態(tài)、文化觀念以及道德法律意識(shí)等方面的差異。〔一〕?國際先驅(qū)論壇報(bào)?〔2022年3月2日,“hinesehlaishebughtQingbrnzessayshen’tpay〞〕1.情態(tài)來源分布比照:我們首先對?紐約時(shí)報(bào)?的子報(bào)?國際先驅(qū)論壇報(bào)?報(bào)導(dǎo)中的轉(zhuǎn)述方式和消息來源進(jìn)展梳理,如下表所示:表1:?國際先驅(qū)論壇報(bào)?“獸首〞報(bào)導(dǎo)中的轉(zhuǎn)述方式和消息來源統(tǒng)計(jì)說明,引語在該報(bào)導(dǎo)中所占比例到達(dá)了50%左右:其中,詳細(xì)明確的消息來源,包括蔡銘超〔獸首競拍者〕、馬朝旭〔外交部發(fā)言人〕、牛憲鋒〔中華搶救海外文物專項(xiàng)基金副總干事〕、Katealin〔佳士得發(fā)言人〕、Bergé〔獸首原收藏人〕,其中對Katealin言語的引用到達(dá)了總引語的22%;含蓄的消息來源,包括來自中國外交部、新華社以及佳士得拍賣行。2.情態(tài)導(dǎo)向傾向比照:根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果,我們對該報(bào)導(dǎo)中的情態(tài)源進(jìn)展更進(jìn)一步的分析,如下列圖所示:圖1:?國際先驅(qū)論壇報(bào)?“獸首〞報(bào)導(dǎo)情態(tài)源比照外表看來代表中方立場和法方立場引語總數(shù)趨于平衡,然而通過深層次的分析,我們可以發(fā)現(xiàn)其內(nèi)在問題。一方面,該報(bào)導(dǎo)中的直接引語總數(shù)占到了引語總數(shù)的37%,而代表法方立場的直接引語在數(shù)量上遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于代表中方立場的直接引語。直接引語在語篇中往往起到強(qiáng)調(diào)作用,更能引起受眾的注意;并且使用直接引語能使得報(bào)導(dǎo)顯得客觀公正。該報(bào)導(dǎo)的直接引語明顯偏向于法方,足見其政治傾向。另一方面,其引用是否忠實(shí)于原文還值得講究。該報(bào)導(dǎo)中有這樣一句間接引語,“aisaidndayhedidnthavetheneytpayfrthetbrnzeshelaisthavebugh.〞(蔡銘超周一說,他沒有錢去支付這兩只已經(jīng)買下的獸首),然而蔡銘超在新聞發(fā)布會(huì)上的原話卻是:“當(dāng)時(shí)我想,每一位中國人在那個(gè)時(shí)刻都會(huì)站出來的,只不過是給了我這個(gè)時(shí)機(jī),我也只是盡了自己的責(zé)任。但是我要強(qiáng)調(diào)的是,這個(gè)款不能付。〞一個(gè)是“沒錢支付〞,一個(gè)是“不能付〞兩者的意思可以說是大相徑庭?!捕?衛(wèi)報(bào)?〔2022年3月10日,“Righttherngsfill-gttengains〞〕1.情態(tài)來源分布比照:?衛(wèi)報(bào)?文章中引用7處聲音:5處詳細(xì)明確地提出消息來源,包括成龍、蔡銘超、大英博物館網(wǎng)站、英國臺(tái)農(nóng)神廟大理石浮雕回歸委員會(huì)〔BRP〕、BernardTshui〔瑞士建筑師);2處含蓄指出消息來源,即中國政府、衛(wèi)報(bào)風(fēng)格指南〔Theguardianstyleguide〕。如下表所示:表2:?衛(wèi)報(bào)?“獸首〞報(bào)導(dǎo)中的轉(zhuǎn)述方式和消息來源2.情態(tài)導(dǎo)向傾向比照:下列圖對該報(bào)導(dǎo)中的情態(tài)源進(jìn)展了進(jìn)一步的分析:圖2:?衛(wèi)報(bào)?“獸首〞報(bào)導(dǎo)情態(tài)源比照該報(bào)導(dǎo)引用中國政府的原話,說明了中國官方的態(tài)度;利用成龍的知名度,引用其原話,代表了華人的態(tài)度;并引用了該事件的直接參與者蔡銘超的原話。然而特別值得一提的是,該文引用英國官方觀點(diǎn)多達(dá)122字,占到了引語總數(shù)的60%左右。其大篇幅的引用大英博物館網(wǎng)站上的原話來說明其立場,認(rèn)為“isanarrangeentthatgivesaxiupublibenefitfrtherldatlarge〞〔這種安排使得整的世界獲得最大的公共利益〕,認(rèn)為文物在博物館可以得到比“家〞更好的照顧,即不愿歸還。該報(bào)導(dǎo)的情態(tài)導(dǎo)向傾向也是有著歷史淵源的。此次法國拍賣的青銅獸首是在第二次鴉片戰(zhàn)爭中英法聯(lián)軍一起掠走的,并且大英博物館是收藏中國流失文物最多的一家,多達(dá)2.3萬件。因此,在“獸首〞事件上,英方的立場即代表的法方的立常?衛(wèi)報(bào)?對于該事件的報(bào)導(dǎo)定然要站在英法的立場上?!踩?京華時(shí)報(bào)?〔2022年3月3日,“廈門商人拍下獸首拒不付款〞〕1.情態(tài)來源分布比照:本文選取了?人民日報(bào)?子報(bào)?京華時(shí)報(bào)?中的一篇文章關(guān)于“獸首〞事件的報(bào)導(dǎo)進(jìn)展分析,如下列圖所示:表3:?京華時(shí)報(bào)?“獸首〞報(bào)導(dǎo)中的轉(zhuǎn)述方式和消息來源該報(bào)導(dǎo)的消息來源,大多來自中方,其中包括蔡銘超、牛憲鋒、王鳳?!仓袊馁u協(xié)會(huì)副秘書長〕、任曉紅〔申請禁拍圓明園兩獸首一案的原告律師〕、趙榆〔文化部藝術(shù)品評估委員會(huì)副主任〕以及中華搶救海外文物專項(xiàng)基金。引用法方的消息主要來自法律專家和佳士得拍賣行。除了中方和法方外,該報(bào)導(dǎo)還引用了外媒的報(bào)導(dǎo),包括?泰晤士報(bào)?和鳳凰衛(wèi)視,占到了引語總數(shù)的19%。2.情態(tài)導(dǎo)向傾向比照:在下列圖中我們對該報(bào)導(dǎo)中的情態(tài)源進(jìn)展更進(jìn)一步的分析:圖3:?京華時(shí)報(bào)?“獸首〞報(bào)導(dǎo)情態(tài)源比照從上圖可以看出,該報(bào)導(dǎo)中隱占到了全文的3/4,其中中方的消息來源占到了引用總數(shù)的64%。該報(bào)導(dǎo)中,外媒認(rèn)為“這一次中國買主決然高價(jià)買下圓明園獸首,應(yīng)該說是打了一場非常漂亮出色的阻擊戰(zhàn)〞,英國的?泰晤士報(bào)?也稱“佳士得公司‘不可能’起訴其違背合同〞。分析其情態(tài)導(dǎo)向,我們可以發(fā)現(xiàn)其消息內(nèi)容還是傾向與中方的,因此可以劃分到中方立場引語當(dāng)中。同時(shí),該報(bào)導(dǎo)還從批判的角度大篇幅的引用了趙榆的觀點(diǎn),認(rèn)為“這等于是在外國人面前自毀中國人的信譽(yù)〞。同時(shí),在對蔡銘超是否應(yīng)承當(dāng)法律進(jìn)展分析時(shí),該報(bào)導(dǎo)既引用了中國拍賣協(xié)會(huì)副秘書長王鳳海和申請禁拍圓明園兩獸首一案的原告律師任曉紅的觀點(diǎn),又引用了法國一些法律專家的態(tài)度,其報(bào)導(dǎo)是相對客觀的。三、新聞情態(tài)源與深層社會(huì)根源通過比照我們可以發(fā)現(xiàn),不同媒體對同一事件進(jìn)展報(bào)導(dǎo)時(shí),其立場不同采用的引語也大不一樣。?京華時(shí)報(bào)?作為?人民日報(bào)?的子報(bào),是中國的官方報(bào)紙,其立場決定了其對中國新聞報(bào)導(dǎo)的積極性和正面性,以比擬客觀的態(tài)度引導(dǎo)正面言論;而?衛(wèi)報(bào)?和?國際先驅(qū)論壇報(bào)?作為英美最權(quán)威的報(bào)社,由于其顯然是站在“對中國成見〞的立場上,因此在“獸首〞事件的報(bào)導(dǎo)中,?國際先驅(qū)論壇報(bào)?通過看上去客觀的報(bào)導(dǎo),經(jīng)常通過改換引語的方式偷換概念,表達(dá)對中國不利的意見?;谝陨戏治?,我們發(fā)如今新聞報(bào)導(dǎo)的情態(tài)源中存在以下特點(diǎn):第一、大都直接或間接地指明其情態(tài)源。情態(tài)來源可以說明報(bào)導(dǎo)的真實(shí)性、客觀性和可信性。情態(tài)源還可以保護(hù)記者免受誹謗之嫌疑,通過情態(tài)源可以在報(bào)導(dǎo)的真實(shí)性中找到它正確的社會(huì)和法律關(guān)系。第二、直接引語與間接引語相比只占少局部,新聞報(bào)導(dǎo)者通常傾向于把情態(tài)源轉(zhuǎn)化為間接引語。群眾傳媒充當(dāng)?shù)氖莻鬟f者的角色,其更傾向于通過使用間接引語模糊轉(zhuǎn)述者和被轉(zhuǎn)述者之間的界限,進(jìn)而把一些官方的或者學(xué)術(shù)的觀點(diǎn)轉(zhuǎn)化為群眾語言,以便這些觀點(diǎn)更容易被受眾承受。媒介從本質(zhì)上說就不是一種中立的、懂常識(shí)的或者理性的社會(huì)事件協(xié)調(diào)者,而是幫助重構(gòu)預(yù)先制定的意識(shí)形態(tài)?!餐幸炼?A.梵?迪克,2022:13〕正如葛思〔GEis〕指出的,“假如一個(gè)人要為某件事提供不偏不倚的報(bào)導(dǎo),他就必須對事件沒有先入之見,即他必須對有關(guān)新聞事件近乎一無所知。然而,假如一個(gè)人對某件事一無所知,想要做出有效的報(bào)導(dǎo)是困難的。〞[2]在任何國家的政治背景和條件下,新聞在實(shí)際上都要承當(dāng)一定宣傳的角色,新聞都難免要為政治和國家利益效勞,而尤其是其深層的癥結(jié)又是根植于雙方不同的社會(huì)根底之中。批評語言學(xué)的目的就是要通過語篇分析來提醒語言中的這種含而不露的意識(shí)形態(tài)意義及其與社會(huì)構(gòu)造和權(quán)利統(tǒng)治的關(guān)系?!残帘螅?996:21-26〕其實(shí),本文只是對新聞?wù)Z篇情態(tài)源分析的一個(gè)例證,我們希望通過這樣的分析和比擬,可以更加明晰地讓人們看到新聞背后的東西。[注釋][1]廖艷君〔2022〕.新聞報(bào)導(dǎo)的語言學(xué)研究.長沙:湖南大學(xué)出版社,25頁.[2]Geis,.L.〔1987〕.ThelanguagefPlitis.NeYrk:Spring-Verlag,p.15.[參考文獻(xiàn)][1]GeffThpsn〔1997〕.IntrduingFuntinalGraar.NeYrk:St.artin’sPressIn.[2].A.K.Halliday〔1994〕.AnIntrdutintFuntinalGraar.Lndn:Arnld.[3].L.Geis〔1987〕.TheLanguagefPlitis.NeYrk:Spring-Verlag.[4][荷]托伊恩?A.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年珠??瓦\(yùn)從業(yè)資格證考試題目
- 2024年陜西客運(yùn)從業(yè)資格證能開什么車
- 車輛違章檢討書
- 崗位實(shí)習(xí)報(bào)告模板(13篇)
- 志愿者心得(32篇)
- 績效合約書(3篇)
- 小學(xué)生的環(huán)境調(diào)查報(bào)告(30篇)
- 急診年終工作總結(jié)
- 礦石運(yùn)輸書面合同(3篇)
- 有關(guān)勞動(dòng)演講稿范文
- 公司法人格否認(rèn)制度
- 審計(jì)項(xiàng)目應(yīng)急預(yù)案及措施
- 北京市房山區(qū)2023-2024學(xué)年七年級上學(xué)期期中生物試題(解析版)
- 排拉表標(biāo)準(zhǔn)格式
- 馬克思主義關(guān)于民族的基本理論-
- 農(nóng)村土地征收與補(bǔ)償機(jī)制優(yōu)化
- 四年級上冊《為中華之崛起而讀書》說課PPT
- 高三數(shù)學(xué)備課組高考數(shù)學(xué)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)
- 醫(yī)院布草洗滌服務(wù)方案(技術(shù)方案)
- 太空互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展與挑戰(zhàn)
- 小學(xué)語文-我最喜歡的玩具教學(xué)課件設(shè)計(jì)
評論
0/150
提交評論