五年制專業(yè)外語課putting examination together_第1頁
五年制專業(yè)外語課putting examination together_第2頁
五年制專業(yè)外語課putting examination together_第3頁
五年制專業(yè)外語課putting examination together_第4頁
五年制專業(yè)外語課putting examination together_第5頁
已閱讀5頁,還剩87頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Chapter22

PuttingtheExaminationTogetherLiuboDept.ofRheumatologyandImmunologyCJUHAphysicianisnotonlyascientistoragoodtechnician.Physician,doctorTechnician,mechanicdoctor,physicianDoctor比physician更通用,主要是指博士學(xué)位,哲學(xué)博士、經(jīng)濟管理學(xué)博士等。如果特別強調(diào)醫(yī)學(xué)博士,應(yīng)該用physician。內(nèi)科醫(yī)生外科醫(yī)師physician;internist

surgeonDoctor主要是指擁有博士學(xué)位,哲學(xué)博士、驗光博士、骨科博士、牙科博士、教育學(xué)博士、神學(xué)博士、藥學(xué)博士、工商管理學(xué)博士等。Ph.D.DoctorofPhilosophy哲學(xué)博士,DOdoctorofoptometry驗光博士,doctorofosteopathy骨療法博士,骨科博士,DDSdoctorofdentalscience牙科學(xué)博士,doctor,physicianDoctor主要是指擁有博士學(xué)位,哲學(xué)博士、驗光博士、骨科博士、牙科博士、教育學(xué)博士、神學(xué)博士、藥學(xué)博士、工商管理學(xué)博士等。EdDdoctorofeducation教育學(xué)博士,DDdoctorofdivinity神學(xué)博士,DPHDoctorofPharmacy藥學(xué)博士doctorofpublichealth公共衛(wèi)生學(xué)博士,DBADoctorofBusinessAdministration工商管理學(xué)博士。doctor,physiciantechnician,mechanictechnician技師,技術(shù)員;技巧純熟的人

mechanic技工,機修工

mechanic的職位低,機械工,修理工,勞力勞動者,而technician所掌握的技術(shù)層面高。

Hemustbemorethanthat—hemusthavegoodhumanqualities.Hehastohaveapersonalunderstandingandsympathyforthesufferingofhumanbeings.AlbertEinstein(1879–1955)humanqualities人文素質(zhì)sympathyhavesympathyforexpresssympathyforinsympathywithoutofsympathywithwinsympathyof同情**人對**表示同情(慰問)同情、贊成不贊成博得**的同情TheTechniquesThepreviouschaptersdealtwiththeindividualorgansystemsandthehistoryandphysicalexaminationsrelatedtoeachofthem.Dealwithdealwith主要有以下用法:

1)totreat;totakeactionabout2)todobusinesswith...3)tobeabout1.Childrenarehardtodealwith.2.I’vedealtwiththisstorefor20years.3.ThisnewbookdealswiththeWarinIraq.Individual,personalindividualadj.個人的;

獨特的;

個別的;

n.個人;

個體;

Personaladj.個人的,私人的personal個人的,一般形容和人有關(guān)的individual可用在人也可用在事務(wù)上Thepurposeofthischapteristohelpthestudentassimilateeachoftheindividualexaminationsintoonecompleteandsmoothlyperformedexamination.assimilatevi.吸收,消化;同化;vt.透徹理解;

使吸收Ideally,acompleteexaminationisperformedinanorderly,thoroughmannerwithasfewmovementsaspossiblerequiredofthepatient.Perform,operationperformanoperation動手術(shù)

performanoperationonsb.foradisease給某人實施某個疾病的手術(shù)performingthephysicalexaminationexaminationisperformedPerform,operationputintooperationbringintooperationoperateonsb.

operateuponsb.undergoanoperation實施,施行實施,施行給某人動手術(shù)給某人動手術(shù)接受手術(shù)Patient,Case,SubjectApatientreferstoaparticularpersonundermedicalcare,whoisadmittedfortreatment,examined,givenmedicationanddischarged.Acasemeansaparticularinstanceofadisease,whichisevaluated,documentedorreported.Aresearchsubjectisonewithaparticularcharacteristicorbehaviorexaminedinascientificinvestigation,whichisrecruited,selected,sometimessubjectedtoexperimentalconditions,observed,andthanked.

Mosterrorsinperformingaphysicalexaminationresultfromalackoforganizationandthoroughness,notfromalackofknowledge.Evaluateeachpartoftheexaminationcarefullybeforemovingontothenextpart.Themostcommonerrorsinperformingthephysicalexaminationarerelatedtothefollowing:TechniqueOmissionDetectionInterpretationRecordingBedueto,Resultfrom,ResultinBedueto由于,起因Resultfrom,betheconsequenceof由……造成

Hisfailureintheexamresultedfromhislaziness.考試失敗是由懶惰造成的。Resultin,導(dǎo)致

in介詞,因此后面跟名詞或動名詞,即:resultinsth./doingsth.

Failurewillresultinfrustration.

失敗會導(dǎo)致挫敗心理

Hislazinessresultedinfailingintheexam.

他的懶惰導(dǎo)致考試失敗

dueto,becauseof,owingto三者均可表示“由于”、“因為”,按照傳統(tǒng)語法:dueto

主要引導(dǎo)表語,而becauseof,owingto

兩者都主要引導(dǎo)狀語。如:Hisillnessisduetobadfood.他生病是由于吃了不好的食物。Theaccidentwasduetocarelessdriving.這次車禍起因于駕駛疏忽。Hecan’tcomebecauseofthebadweather.他不能來是因為天氣不好。Owingtotherain,thematchwascancelled.比賽因雨被取消了。但是在現(xiàn)代英語中,dueto

也可用來引導(dǎo)狀語,而owingto

也可以用來引導(dǎo)表語。如:由于交通擁擠他遲到了。正:Hewaslatedueto[owingto,becauseof]theveryheavytraffic.正:Dueto[Owingto,Becauseof]theveryheavytraffic,hewaslate.becauseof

通常只用來引導(dǎo)狀語,若引導(dǎo)表語,主語通常應(yīng)為代詞。Itisallbecauseofwhatyousaid.那完全是因為你說的話。Errorsintechniquearerelatedtolackoforderandorganizationduringtheexamination,faultyequipment,andpoorbedsideetiquette.Errorsofomissionarecommoninexaminationsoftheeyeandnose;auscultationoftheneckvessels,chest,andheart;palpationofthespleen;rectalandgenitalexaminations;andtheneurologicexamination.etiquetten.禮儀、禮節(jié)、規(guī)矩、禮數(shù)genitaladj.生殖的,生殖器的;

n.生殖器,外陰部Errorsofdetectionarethoseinwhichtheexaminerfailstofindabnormalitiesthatarepresent.Themostcommonerrorsofthistypeinvolvethyroidnodules,trachealdeviation,abnormalbreathsounds,diastolicmurmurs,hernias,andabnormalitiesoftheextraocularmuscles.trachealadj.氣管的,導(dǎo)管的,呼吸管的diastolicadj.心臟舒張的;

hernian.<醫(yī)>疝氣;

突出;

Errorsininterpretationoffindingsoccurmostcommonlywithtrachealdeviation,venouspulses,systolicmurmurs,fremituschanges,abdominaltenderness,liversize,eyefindings,andreflexes.Themostcommontypesofrecordingerrorsarerelatedtodescriptionsofheartsizeandmurmurs,improperterminology,andobscureabbreviations.systolicadj.心臟收縮的;

fremitusn.震顫;

ThefollowingexaminationsequenceistheonetheauthorusesandisdemonstratedintheDVD-ROMenclosedwiththisbook.Thereisnorightorwrongsequence.Developyourownapproach.Justbesurethatattheendofwhichevertechniqueyouuse,acompleteexaminationhasbeenperformed.DevelopDevelop發(fā)展、開發(fā)。tostudy,thinkout,ortalkaboutindetailtobegintobeseenoreactive例句:ThesymptomsofCRFoftendevelopslowly.Thegeneralconsensusisthat60%oflupuspatientswilldevelopclinicallyrelevantnephritisatsometimeinthecourseoftheirillness.MostSLEpatientsdevelopnephritisearlyinthecourseoftheirdisease.Inmostsituations,thepatientwillbelyinginbedwhenyouarrive.Afterintroducingyourselfanddocumentingacompletehistory,youshouldinformthepatientthatyouarereadytobeginthephysicalexamination.Alwaysstartbywashingyourhands.ThereaderisadvisednowtowatchthevideopresentationontheDVD-ROMtoreviewthecompletephysicalexaminationofthemanandthebreastandpelvicexaminationsofthewoman.TheDVD-ROMwillhelpyouputtheexaminationtogether.

pelvic

adj.骨盆的,關(guān)于骨盆的TheWrittenPhysicalExaminationAftertheexaminationhasbeencompleted,theexaminermustbeabletorecordobjectivelyallthefindingsofinspection,palpation,percussion,andauscultation.Bepreciseinstatinglocationsofabnormalities.Negative,positive,normal,abnormalExaminationandlaboratorytestsarenotnegative,positive,normalorabnormalinthemselves.Thesewordsonlyapplytoobservations,resultsorfindings.Thethroatculturewasnegative.Correct:Thethroatculturewasnegativeforβ-hemolyticstreptococci.thephysicalexaminationwasnormal.Correct:Theresultsofthephysicalexaminationwerenormal.Theelectrocardiogramwaspositive.Correct:Theelectrocardiogramshowedabnormalitiesinthealphawaveactivity.Smalldrawingsmaybeusefultodescribeashapeorlocationbetter.Whendescribingthesizeofafinding,statethesizeinmillimetersorcentimetersratherthancomparingitwithafruitornut,forexample,becausethesecanvarygreatlyinsize.Itisbestnottousemostabbreviationsbecausetheymaymeandifferentthingstodifferentreaders.However,theabbreviationsusedinthefollowingexamplesarestandardandmaybeused.Finally,donotmakediagnosticstatementsinthewrite-up;savethemforthesummaryattheend.Forexample,itisbettertostatethat‘‘a(chǎn)gradeIII/VIholosystolicmurmurattheapexwithradiationtotheaxilla’’ispresentratherthan‘‘a(chǎn)murmurofmitralinsufficiency.’’holosystolicadj.全收縮(期)的;

apexn.頂;

頂峰;

尖;脈尖;

尖端;

axillan.咯肢窩,腋窩;

mitralinsufficiency二尖瓣關(guān)閉不全;

Patient:JohnHenryGeneralappearance:Thepatientisa65-year-oldwhitemanwhoislyinginbedontwopillowsandisinnoacutedistress.Heiswelldevelopedandthinandappearsslightlyolderthanhisstatedage.Thepatientiswellgroomed,alert,andcooperative.Vitalsigns:Bloodpressure(BP),185/65/55rightarm(lying),180/60/50leftarm(lying),175/65/50leftarm(sitting);heartrate,90andregular;respirations,16.Skin:Pink,withsmallhyperkeratotic

papulesovertheface;nailbedsslightlydusky;hairthinonhead;hairabsentonlowerportionoflowerextremities;normalmaleescutcheon(distributionofpubichair).vitalsign生命體征hyper-,hypo-,kerat/o-,keratolytic,keratosis,

keratinpapulen.丘疹,長瘡;

小乳頭escutcheonn.有花紋的盾,鎖眼蓋,孔罩;飾框pubichair陰毛Head:Normocephalicwithoutevidenceoftrauma;notendernesspresent.normo-,Eyes:Visualacuitywithglassesusingnearcard:righteye(OD),20/60,lefteye(OS)20/40;visualfieldsfullbilaterally;extraocularmovements(EOMs)intact;PERRLA[pupilsareequal,round,andreactivetolightandtomodation]xanthelasmapresentbilaterally,L>R;eyebrowsnormal;extra-xanthelasman.黃斑瘤;

瞼黃斑。bilateralarcussenilispresent;conjunctivaewithoutinjection;opacitiespresentinbothlenses,R>L;leftdiscsharpwithnormalcup–discratio;normalarteriovenous(AV)ratioOS;noAVnickingpresentOS;arcussenilis老年環(huán);

conjunctivaen.(眼球)結(jié)膜(conjunctiva的名詞復(fù)數(shù));opacityn.不透明性;

費解;

難懂;

模糊;

lensn.透鏡,鏡頭(lens的名詞復(fù)數(shù));

眼的晶體;thereisaflame-shapedhemorrhageatthe6o’clockpositionOS;severalcotton-woolspotsarealsopresentatthe1and5o’clockpositionsOS;rightfundusnotwellvisualizedasaresultoflenticularopacity.fundusn.基底,底部,底;

lenticularadj.透鏡的,小扁豆似的;

構(gòu)詞法n+n+-edflame-shapedstraw-colored,disk-shaped,sickle-shaped,chicken-heartedadj+n+-edbad-tempered,warm-heartedEars:Pinnaeinnormalposition;notendernesspresent;smallamountofcerumeninleftexternalcanal;canalswithoutinjectionordischarge;Rinnetest,BC>ACrightear,AC>BCleftear;Webertest,lateralizationtotherightear;bothtympanicmembranesaregraywithoutinjection;normallandmarksseenbilaterally.pinnaen.,羽,翼,鰭(pinna的名詞復(fù)數(shù))cerumen耵聹,耳垢,耳屎

lateralizationn.(尤指腦部的)偏側(cè)性,偏側(cè)優(yōu)勢,偏利;tympanicmembranes鼓膜Nose:Nosestraightwithoutmasses;patentbilaterally;mucosapinkwithacleardischargepresent;inferiorturbinateontherightslightlyedematous.patentn.專利;

adj.專利的;

顯露;

inferiorturbinate[醫(yī)]下鼻甲;

supraturbinal上鼻甲Sinuses:Notendernessdetectedoverfrontalandmaxillarysinuses.frontalsinuses額竇maxillarysinuses上頜竇Throat:Lipsslightlycyanoticwithoutlesions;patientwearsanupperdenture;buccalmucosapinkwithoutinjection;alllowerteetharepresentandareinfaircondition;noobviouscaries;gingivaenormal;tonguemidlinewithoutfasciculations;cyanotic紫紺denturen.假牙buccaladj.(面)頰的,口的,口腔的;

口甲;

cariesn.齲齒,骨瘍gingivaen.齒齦fasciculationn.束狀;

簇生;

(肌肉、神經(jīng)的)自發(fā)性收縮;

肌震束顫;nolesionsseenorpalpatedontongue;mildinjectionofposteriorpharynxwithyellowish-whitedischargepresentonposteriorpharynxandtonsils;tonsilsminimallyenlarged;uvulaelevatesinmidline;gagreflexintact.pharynx咽tonsiln.扁桃體;

uvulan.懸雍垂,小舌;gagreflex咽反射Neck:Supplewithfullrangeofmotion;tracheamidline;small(1-to2-cm)lymphnodesarepresentinsuperficialcervicalandtonsillarnodechains;thyroidborderspalpable;nothyroidnodulesorenlargementnoted;noabnormalneckveindistentionpresent;neckveinsflatwhilepatientissittingupright.trachea氣管superficialcervical頸淺Chest:Anteroposterior(AP)diameterincreased;symmetricexcursionbilaterally;tactilefremitusnormalbilaterally;chestresonantbilaterally;vesicularbreathsoundsbilaterally;coarsebreathsoundswithoccasionalcracklespresentatthebases.tactilefremitus觸覺震顫chestresonant語音共振vesicularbreathsounds肺泡呼吸音

crackle爆裂音Breasts:Mildastia,L>R;nomassesordischargepresent.astiaadj.<美>男子女性型乳房;

Heart:Pointofmaximumimpulse,sixthintercostalspace(PMI6ICS)2cmlateraltomidclavicularline(MCL);pointofmaximumimpulse(PMI)心尖搏動intercostalspace(ICS)肋間midclavicularline(MCL);鎖骨中線normalphysiologicsplittingpresent;noheavesorthrillsarepresent;S1andS2distant;agradeII/VIhigh-pitchedholodiastolicmurmurisheardatthe2ICSattherightuppersternalborder;agradeI/VImedium-pitchedsystoliccrescendo-decrescendomurmurisheardintheaorticarea;thesystolicmurmurismidpeakingsternaladj.胸骨的crescendo-decrescendo遞增遞減

Vascular:Acarotidbruitispresentontheright;nobruitsareheardovertheleftcarotid,renal,femoral,orabdominalarteries;lowerextremitiesareslightlycoolincomparisonwithupperextremities;carotidn.&adj.頸動脈(的)bruitn.[醫(yī)學(xué)](聽診時所聽到的)雜音;

femoraladj.股骨的,大腿骨的,大腿的;

n.股動脈

1+pretibialedemaispresentontherightlowerextremity;2+pretibialedemaispresentontheleft;mildvenousvaricositiesarepresentfrommidthightocalfbilaterally;noulcerationorstasischangesarepresent;nocalftendernessispresent.pretibial脛骨前的;

varicosities[醫(yī)]靜脈曲張,靜脈曲張狀態(tài);calfn.牛犢;

犢皮;

腓,腿肚子;

stasis瘀Abdomen:Theabdomenisscaphoid;arightlowerquadrant(RLQ)appendectomyscarandaleftlowerquadrant(LLQ)herniorrhaphyscararepresent;bothscarsarewellhealed;a3×3cmmassisseenintheRLQaftercoughingorstraining;noguarding,rigidity,ortendernessispresent;scaphoidadj.船狀的-oiddiscoid,rheumatoidappendectomyn.闌尾切除術(shù)herniorrhaphynovisiblepulsationsarepresent;bowelsoundsarepresent;percussionnoteistympaniticthroughouttheabdomenexceptoverthesuprapubicregion,wherethepercussionnoteisdull;liverspanis10cmfromtoptobottomintheMCL;bowelsounds腸鳴音tympanitic氣鼓的,鼓響的suprapubic恥骨弓上的;

spleenpercussedinleftupperquadrantbutnotpalpated;kidneysnotfelt;nocostovertebralangletenderness(CVAT)present;aneasilyreduciblerightindirectinguinalherniaisfeltattheexternalring.costovertebral肋椎的:屬于肋骨與椎骨的inguinalhernia腹股溝疝;Rectal:Analsphincternormal;nohemorrhoidspresent;nontenderprostateenlargedsymmetrically;prostatefirmwithoutnodulesfelt;noluminalmassesfeltinrectum;stoolnegativeforblood.rectal直腸sphincter括約肌hemorrhoid痔瘡prostate前列腺Genitalia:Circumcisedmanwithnormalgenitalia;peniswithoutinduration;lefthemiscrotum4to5cmbelowtheright;palpationoflefthemiscrotumrevealsdilatationofthepampiniformplexus;softtestes2×3×1cmbilaterally.genitalia生殖器circumcised割禮

penis陰莖induration硬化、結(jié)節(jié)pampiniformplexus精索靜脈叢Lymphatic:Nodesinanteriortrianglechainsalreadynoted;twofirm,1-to2-cm,rubbery,freelymobilenodesinleftfemoralarea;noepitrochlear,axillary,orsupraclavicularnodesfelt.anteriortriangle頸前三角.rubbery橡皮樣的、彈性femoral股骨epitrochlear肱骨內(nèi)上髁axillary腋窩supraclavicular鎖骨上窩Musculoskeletal:Distalinterphalangealjointenlargementonbothhands,causingpainonmakingafist,L>R;notendernessorerythemapresent;proximaljointsnormal;neck,arms,hips,knees,andankleswithfullrangeofactiveandpassivemotion;musclesappearsymmetric;mildkyphosispresent.distalinterphalangealjoint遠端指(趾)間關(guān)節(jié)erythema紅斑kyphosis脊柱后凸Neurologic:Orientedtoperson,place,andtime;cranialnervesItoXIIintact;grosssensoryandmotorstrengthintact;cerebellarfunctionnormal;plantarreflexesdown;gaitnormal;deeptendonreflexesasshowninTablecerebellar小腦plantar跖gait步態(tài)Summary:Mr.Henryisa65-year-oldmaninnoacutedistress.Physicalexaminationrevealssystolichypertension,retinalchangessuggestiveofsustainedhypertension,amildcataractinhisrighteye,aconductivehearinglossinhisrightear,tonsillopharyngitis,andastia.Cardiacexaminationrevealsaorticinsufficiency.Peripheralvascularexaminationrevealspossibleatheroscleroticdiseaseoftherightcarotidarteryandmildvenousdiseaseofthelowerextremities.Thepatienthasaright,easilyreducibleinguinalhernia.Aleft-sidedvaricoceleispresent.Mildosteoarthritisofthehandsisalsopresent.Patient:MaryJones*Generalappearance:Thepatientisa51-year-oldAfrican-Americanwomanwhoissittingupinbedinmildrespiratorydistress.Sheisobeseandappearstobeherstatedage.Sheiswellgroomedandalert,butsheconstantlycomplainsabouthershortnessofbreath.Vitalsigns:BP,130/80/75rightarm(lying),125/75/70leftarm(lying),120/75/70(sitting);heartrate,100andregular;respirations,20.Skin:Upperextremitiesslightlyduskyincomparisonwithlowerextremities;goodtissueturgor;patientiswearingawigtocoverhermarkedtotalbaldness;normalfemaleescutcheon.Head:Normocephalicwithoutevidenceoftrauma;faceappearsedematous;notendernessnoted.Eyes:Visualacuityusingnearcard:OD,20/40,OS,20/30;visualfieldsfullbilaterally;EOMsintact;PERRLA;eyebrowsthinbilaterally;conjunctivaeredbilaterallywithinjectionpresent;lensesclear;bothdiscsappearsharpwithsomenasalblurring;thecup–discratiois1:3bilaterally,andthecupsaresymmetric;theretinalveinsappeardilatedbilaterally.Ears:Pinnaeinnormalposition;nomastoidorexternalcanaltenderness;canalswithoutinjectionordischarge;Rinnetest,AC>BCbilaterally;Webertest,nolateralization;bothtympanicmembranesclearlyvisualized;normallandmarksseenbilaterally.Nose:Straightwithoutdeviation;mucosareddish-pink;inferiorturbinateswithinnormallimits.Sinuses:Notendernessdetected.Throat:Lipscyanotic;allteethpresentexceptforallthirdmolars,whichhavebee

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論