意大利語基礎(chǔ)語法_第1頁
意大利語基礎(chǔ)語法_第2頁
意大利語基礎(chǔ)語法_第3頁
意大利語基礎(chǔ)語法_第4頁
意大利語基礎(chǔ)語法_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

-.z.意大利語屬于拉丁語族羅曼語系。現(xiàn)代意大利語是從但丁開場的,其古典語為拉丁語。現(xiàn)代語語法較之古典語語法簡化多了。意大利語是一種單詞形態(tài)變化豐富的語言,九大詞類中就有五類有形態(tài)變化。在句子中,人稱,性,數(shù),動詞的時態(tài)都要相互一致,配合。意大利語語法與英語的差異很大,與漢語的更是不同。有一個可提醒注意:意大利語單詞無論如何變化,最后都是以元音結(jié)尾〔個別前置詞,連詞除外〕。句子成分一個簡單句是由假設(shè)干句子成分組成的,根本句子成分是主語和謂語,其他成分都可以叫plemento【補(bǔ)語】。意大利語中的補(bǔ)語概念和漢語中的補(bǔ)語概念不同。漢語中的補(bǔ)語指位于動詞或形容詞之后的描寫成分,表示結(jié)果,程度,趨向,數(shù)量,可能等意義,而意大利語中搞的補(bǔ)語成分包括,直接賓語,間接賓語,地點(diǎn)補(bǔ)語,時間補(bǔ)語,伴隨補(bǔ)語等等。句子分類句子分為簡單句和復(fù)合句,復(fù)合句又分成并列復(fù)合句和主從復(fù)合句,主從復(fù)合句又分成主句,從句,從句又分為不明確從句,明確性從句。例:簡單句iovado.我走了。并列復(fù)合句iolavoromentreluistudia.他學(xué)習(xí)時我工作。主從復(fù)合句sperodipotervenire.我希望能來。動詞avere的變位這里首先要講的一點(diǎn)是動詞變位。動詞變位是意大利語里非常重要的一個概念。是意大利語法的三大根底之一〔另外兩個分別是時態(tài)和虛擬式〕。動詞變位就是動詞在不同的人稱或數(shù)作主語時,詞尾必須根據(jù)主語的人稱和數(shù)作相應(yīng)的變化。下面我們先看看AVERE〔有〕這個詞的動詞變位我有...:ioho

你有...:tuhai

他有:...:luiha

她有...:leiha

我們有...:noiabbiamo

你們有...:voiavete

他們有...:lorohanno

謂語動詞的形式必須隨著主語的變化而變化。記?。侯愃埔韵碌恼f法都是錯的!

ioavere

tuabbiamo

loroavete等等因?yàn)閯釉~的形式和主語的形式不匹配了下面看一些句子,加深理解:

Iohounlibro

我有一本書

Tuhaiunlibro.

你有一本書

Luihaunlibro.

他有一本書.

Noiabbiamounlibro

我們有一本書

Iohaunamatita.

我有一支鉛筆

Leihaunamatita

她有一支鉛筆

Voiaveteunamatita

你們有一支鉛筆

Lorohannounamatita。他們有一支鉛筆請大家注意這樣一句話:

Tuchecosahai"

〔你有什么東西?或:你有什么?〕注意這是疑問句,并且它的詞序和英語里的完全不一樣。名詞的性〔generidelsustantivo〕意大利語中名詞的性僅僅是語法上的一種劃分,和自然界中的"性〞的概念是完全不一樣的。比方francobollo〔郵票〕是個陰性名詞,但是在自然界中,郵票是完全沒有生命的東西,無所謂陰陽性。歐洲和亞洲的很多語言之所以出現(xiàn)名詞的性,是來源于它們共同的原始語言-古印歐語。所有的意大利語名詞都可以分成陰性和陽性兩類。一般來講,一個名詞只屬于這兩類中的一種。有極少數(shù)名詞既是陽性名詞又是陰性名詞。區(qū)分陽性名詞和陰性名詞的標(biāo)準(zhǔn),看詞尾。〔1〕大局部以o結(jié)尾的名詞都是陽性名詞〔極少數(shù)除外〕例如:libro

quaderno

tavolo(桌子)

但是,像biro〔圓珠筆〕這樣的名詞是陰性名詞〔2〕大局部以a結(jié)尾的名詞都是陰性名詞〔極少數(shù)除外〕例如:matita

sedia

pagna(女同志)

但是,像cinema〔電影院〕這樣的名詞是陽性名詞〔3〕以e結(jié)尾的名詞,可能是陽性名詞,也可能是陰性名詞,沒有什么規(guī)律比方:fiore,giornale〔報紙〕,professore(教授)是陽性名詞

classe〔班級〕,colazione(早餐)是陰性名詞陽性名詞根據(jù)開頭的不同,可以分為少數(shù)陽性名詞和多數(shù)陽性名詞。以s+輔音字母,ps,gn,z和*開頭的名詞叫少數(shù)陽性名詞,以除此之外的輔音字母開頭的,叫多數(shù)陽性名詞。不定冠詞articoloindeterminativo有四個在多數(shù)陽性名詞和以元音字母開頭的陽性名詞前,使用un

例如:unbanco一張課桌

unprofessore

unoperaio

在以輔音字母開頭的陰性名詞前,使用una例如:unarivista

unaporta

unapagna

注意:這兩種情況不能搞混!比方:下面兩種說法都是錯的

unaquaderno

uninfermiera(護(hù)士)uno用在"少數(shù)陽性名詞前〞,也就是以"s+輔音,gn,ps,z,*〞開頭的陽性名詞的前面。例如:unostudente

unospagnolo

unozero

unognocco

umopsicologo

uno*ilofono

un’用在以元音字母開頭的陰性名詞前例如:un’operaia

un’insegnante

un’amica

注意:以下說法是錯誤的!

unaoperaia尊稱Lei的用法Lei是個代詞,意思是〞您〞,復(fù)數(shù)形式是Loro。Lei在作主語的時候,謂語動詞要使用第三人稱單數(shù)形式,這一點(diǎn)非常重要。因?yàn)樵跐h語的思維中,"您〞是第二人稱的單數(shù)形式〔盡管是尊稱〕,希望大家在這一點(diǎn)上不要受到漢語固有思維的影響??匆粋€簡單的例子:"您是...〞不能說成:〞Leisei...〞要說成"Leiè....〞

Signore,Leièuningegnere"

先生,您是工程師嗎?

DovelavoraLei"

您在哪里工作?

Lei一般用在以下場合:初次見面的陌生人,客人,顧客,上級,長輩,貴賓親朋好友,同學(xué),同事,同輩不適合使用Lei的,應(yīng)該使用du意大利人和中國人在"您〞這個詞的理解上有一些區(qū)別。中國人〔特別是現(xiàn)代的中國人〕普遍認(rèn)為,"您〞是一種禮貌的表現(xiàn),因此處處希望使用"您〞這個字眼,哪怕是在有些家庭的父母和子女之間。但是意大利人的觀念是,"您〞不能濫用,該用"你〞的時候就一定要用"你〞。如果你認(rèn)識了一位意大利的朋友,他一開場對你稱呼Lei是正常的,但是如果過了相當(dāng)長的一段時間之后,他對你稱呼還是Lei而不是tu,這就說明,你們之間的關(guān)系也許永遠(yuǎn)將是普通朋友的那種關(guān)系,你很難成為他的那種無話不談的知己。形容詞aggettivo分為品質(zhì)形容詞〔這是形容詞里最多的一種〕,疑問形容詞和泛指形容詞。這里重點(diǎn)講品質(zhì)形容詞。意大利語的品質(zhì)形容詞在修飾名詞的時候,必須放在名詞后面。這點(diǎn)和英語是不一樣的!例如:一朵紅花要說成

unfiorerosso

而不能說成

unrossofiore這是意大利語和英語非常大的一個區(qū)別,初學(xué)者必須盡快糾正自己的思維。還必須強(qiáng)調(diào)一點(diǎn)的是,形容詞在修飾名詞時,必須在性和數(shù)上和名詞保持一致,也就是說:修飾陽性名詞,要使用形容詞的陽性形式,修飾陰性名詞,要使用形容詞的陰性形式,修飾復(fù)數(shù)名詞,要使用名詞的復(fù)數(shù)形式。一般在字典上查到的形容詞,都是它的陽性形式,一般來講,意大利語幾乎所有形容詞的陽性形式都以o或e結(jié)尾。形容詞陽性形式變成陰性形式的規(guī)則如下:以o結(jié)尾的形容詞,變成陰性形式,把o改成a例如:bianco-->bianca

nero-->nera

以e結(jié)尾的形容詞,陰性形式和陽性形式一樣例如:verde-->verde

下面看一些例子:

unfiorerosso一朵紅花

unamatitarossa一支紅鉛筆

unapennanera一支黑鋼筆

unarigaverde一張綠郵票

uncappelloverde一頂綠色的帽子我們可以看到verde無論修飾陰性名詞還是陽性名詞,形式都不變。注意:下面的各種說法都是錯的!

unariganero

unfiorebianca

unapennarosso

原因都是:形容詞的形式和名詞的形式不匹配指示形容詞意大利語的指示形容詞的概念和英語的是一樣的,這一課學(xué)習(xí)兩個指示形容詞,questo和quello

questo相當(dāng)于英語里的this

quello相當(dāng)于英語里的that

這兩個詞都有陰性形式。〔以后我們但凡提到一個形容詞時,如果沒有特別指明,都說的是它的陽性形式〕

questo的陰性形式是questa

quello的陰性形式是quella

指示形容詞修飾名詞的時候要放在名詞前面比方:questotavolo這張桌子

questafinestra這扇窗戶

quellostudente那個學(xué)生

quellasignora那個小姐注意:以下說法是錯誤的

questafrancobollo

quelloriga

原因都是:形容詞和所修飾的名詞在性上不匹配。疑問形容詞這里我們要講到的是che.che相當(dāng)于英語里的what,意思是"什么〞

che沒有性和數(shù)的變化例如:Checosahai"

你有什么東西?〔你有什么?〕

Checosaequesto"

這是什么?在疑問句中,有時候che也可以省略。例如:Checosaequesto"也可以說成Cosaequesto"

Checosahanno"也可以說成Cosahanno"

意大利語中的疑問句的概念和英語里的是一樣的。句序也和英語里差不多?!伯?dāng)然有些特殊的句子詞序和英語還是不一樣的,遇到的時候,我們在詳細(xì)講述〕例如:Dichecoloreequestofiore"

這朵花是什么顏色的?

Didovesiete"

你們是哪里人?動詞ESSERE〔是,在〕的現(xiàn)在時變位:我是iosono

你是tusei

他是/她是/它是luiè

leiè

我們是noisiamo

你們是voisiete

他們是lorosono注釋:

1Didovesei"

你是哪里人?這是一種固定的表達(dá)方法,注意其具體方式和英語是不一樣的。這句話如果硬套成英語,應(yīng)該是"Ofwhereyouare"〞這顯然不符合英語語法和表達(dá)習(xí)慣。如果要說"他們是哪里人?〞把主語改換一下就行了,但是要注意動詞變位。

Didovesonoloro"

但是在口語中只說成Didoveloro"

2"*人來自*地〞的表達(dá)方法人+essere的變位+di+地名。例如:我來自

IosonodiBeijing.

他來自**。

EglièdiTianjin.

我們來自羅馬.

NoisiamodiRoma.

你們來自都靈嗎?

VoisietediTorino"在意大利語中,大但凡以tore結(jié)尾的名詞都表示*種職業(yè),這個詞尾特別類似英語中的-er,-or,.請看:professore-professor,attore-actor,dottore-doctor如何把陽性形式變成對應(yīng)的陰性形式。以o結(jié)尾的陽性名詞,陰性形式是把o改成a例如:impiegato–impiegata

operaio–operaia

meastro–meastra

以e結(jié)尾的陽性名詞,陰性形式是把e改成a例如:signore–signora

有些以e結(jié)尾的陽

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論