![MBA英語輔導(dǎo)長難句翻譯_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c1.gif)
![MBA英語輔導(dǎo)長難句翻譯_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c2.gif)
![MBA英語輔導(dǎo)長難句翻譯_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c3.gif)
![MBA英語輔導(dǎo)長難句翻譯_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c4.gif)
![MBA英語輔導(dǎo)長難句翻譯_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c/17f3e44c163f661ffa9b5f3a493eb19c5.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
TranslationSkillsTranslationofLong,ComplexSentencesTranslation一、英語句型1.簡單句2.復(fù)合句3.并列句1.簡單句(onesubject-predicateconstruction)
Hegotupat6thismorning.Thismorning,hegotupat6,washedhisface,hadasimplebreakfast,andthenwenttoschool.2.復(fù)合句(mainclause+subordinateclause)主語從句名詞性從句賓語從句表語從句同位語從句
形容詞性從句定語從句
主句+從屬分句時間地點原因結(jié)果副詞性從句狀語從句條件
方式目的讓步比較3.并列句(<subject+predicate>+<subject+predicate>+<…>)Thismorning,hegotupat6,washedhisface,hadasimplebreakfast,andthenhewenttoschool.并列連詞:
and,but,so,or,fornotonly…butalso;ononehand…ontheotherhand;foronething…foranother;neither…nor;either…or;…4.復(fù)雜句并列句(復(fù)合句)復(fù)合句(并列句)
AsreportscametoLondonZoothatawildpumahadbeenspotted35milessouthofLondon,theywerenottakenseriously,butasevidencebegantoaccumulate,expertsfeltobligedtoinvestigateforthedescriptionsgivenbypeoplewhoclaimedtohaveseenthepumawereextraordinarilysimilar.二、長難句的翻譯1.句法解構(gòu)grammaticalstructureChinesenativerangetranslationlogicalrelationshipsbetweensubordinatedclausesanalysisanalysisProcessoftheTranslationalongsentence剔除枝葉葉,析出出主干Thetobaccoindustry,coupledwithHollywoodmoviesinwhichbothmaleandfemaleheroessmokedlikechimneys,completelywonoverpeoplelikemyfather,whowerehopelesslyhookedbycigarettes.煙草業(yè),,再加上上好萊塢塢電影———影片片中的男男女主角角都是老老煙鬼———把像像我父親親那樣的的人完完完全全爭爭取了過過去,他他們無可可救藥地地抽煙上上了癮。。SPOThenearestpersonhecouldcontactbyradio,hecouldn’thelpthinkingifsomethingshouldhappen,wouldbeonanisland225milesaway.2.翻翻譯方法法1)順譯譯Studiesshowthatdoctorssincerelybelievethattheseriouslyilldonotwanttoknowthetruthabouttheircondition,andthatinformingthemrisksdestroyingtheirhope,sothattheymayrecovermoreslowly,ordeterioratefaster,perhapsevencommitsuicide.研究結(jié)果果表明,,大多數(shù)數(shù)醫(yī)生深深信身患患重病的的人不想想知道他他們的真真實病情情。如果果告知實實情,則則有可能能使他們們完全失失去希望望;從從而使他他們恢復(fù)復(fù)得更慢慢,或惡惡化得更更快,甚甚至自尋尋短見。。ObjectClauseObjectClauseObjectClauseAdverbialClauseInthesepoorcountries,asinAmericaninnercitiesandonreservations,moneythatshouldbespentforfoodgoesinsteadtothetobaccocompanies;overtime,peoplestarvethemselvesofbothfoodandair,effectivelyweakeningandhookingtheirchildren,eventuallykillingthemselves.SP就像在美美國的市市中心和和印第安安人的居居留地上上發(fā)生的的事一樣樣,在這這些貧困困的國家家里,那那些本應(yīng)應(yīng)該花在在食物上上的錢卻卻流進(jìn)了了煙草公公司。久久而久之之,人們們不但缺缺少食物物,而且且還缺少少空氣,,這樣不不但大大大削弱了了孩子們們的體質(zhì)質(zhì),還使使他們?nèi)救旧狭藷煙煱a,最最終使使他們喪喪命。2.換換序狀語提前前IrealizenowthatasachildIsatby,throughtheyears,andliterallywatchedmyfatherkillhimself:surelyonesuchvictoryinmyfamily,fortheprosperousleaderswhoownthetobaccocompanies,isenough.現(xiàn)在,我我意識到到了,當(dāng)當(dāng)我還是是一個孩孩子的時時候,許許多年中中,我實實際上是是一直坐坐在旁邊邊,看著著我父親親自殺。。對于那那些生意意興隆的的煙草公公司的巨巨頭們來來說,能能在我家家取得這這樣一種種勝利,,肯定是是夠滿意意了。PSPSP總分(先籠統(tǒng)統(tǒng)后明確)分總(先明確確后籠統(tǒng))Andyetthisisonlyapart,andprobablyarelativelyminorpart,ofthemoreseriousandvastlygreaterproblemofthemaintenanceofthegenetichealthofthehumanspecies.保護(hù)人類基因因健康是個更更加需要認(rèn)真真對待的、不不知要重大多多少的問題,,但以上所述述不過是問題題的一個方面面,而且相對對說來還是很很次要的一個個方面。PracticeThefirstmentostudythenatureofelectricitycouldnotimagine②thattheirexperiments,carriedonbecauseofmereintellectualcuriosity,wouldeventuallyleadtomodernelectricaltechnology,③withoutwhichwecanscarcelyconceiveofcontemporarylife.那些最早研究究電的性質(zhì)的的人們可能并并沒有料到,他們那些只是是出于求知的的欲望而進(jìn)行行的實驗,最終竟產(chǎn)生了了現(xiàn)代電業(yè)科科技,而沒有這種科科技我們當(dāng)今今的生活簡直直是不可想象象的。(①--②--③)①HehadflowninjustthedaybeforefromGeorgia②wherehehadspenthisvacationbaskingintheCaucasiansun③③afterthecompletionoftheconstructionjob④hehadbeenengagedininthesouth他本來在南方方從事一項建建筑工程;任任務(wù)完成之后后,他就上喬喬治亞去度假假,享受高加加索的陽光,,昨天才坐飛飛機(jī)回來。((④--③--②--①)(按照時間間的先后順序序安排)①Ifeel②thateverybookopensbeforemeawindow③throughwhichIseeanunthinkablynewworld④④whenthebooktellsmeaboutnever-heardofandnever-seencharacters,sentiment,ideasandattitudes.我覺得,當(dāng)書書本給我講到到聞所未聞,,見所未見的的人物、感情情、思想和態(tài)態(tài)度時,似乎乎是每一本書書都在我面前前打開了一扇扇窗戶,讓我我看到了一個個不可思議的的新世界。((①--④--③--②)QuizinClass1.Thereisalsoaninformalnetworkofconnectionsthatenablesageneraltocallascientisttogethissontobeadmittedtoaninstitute,ascientisttowrangleareturndraftdeferment,oramoviescriptwriterwhohasproducedagoodSovietspyfilmtocallthesecurityservicestogetpermissionforhiswifeanddaughtertotraveltotheWest.2.Asheclimbedonthechairatnighttowindtheold,long-pendulumed,double-weightedclock,orwentfinallytothefrontandthebackdoortoseethattheyweresafelyshutin,itwasacomforttoknowthatPhoebewasthere,probablyensc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 虛擬演播室制作設(shè)備項目籌資方案
- 文山2024年云南文山市緊密型醫(yī)療衛(wèi)生共同體總醫(yī)院招聘54人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 2025年中國減脂儀市場調(diào)查研究報告
- 2025至2031年中國高效低噪音節(jié)能離心通風(fēng)機(jī)行業(yè)投資前景及策略咨詢研究報告
- 2025年紅瑪瑙情侶吊墜項目可行性研究報告
- 2025至2031年中國短袖迷彩服行業(yè)投資前景及策略咨詢研究報告
- 2025年洗衣車項目可行性研究報告
- 2025年有色打字機(jī)項目可行性研究報告
- 2025至2031年中國小麥胚芽油軟膠囊行業(yè)投資前景及策略咨詢研究報告
- 2025年實木復(fù)合拼花門項目可行性研究報告
- 化學(xué)選修4《化學(xué)反應(yīng)原理》(人教版)全部完整PP課件
- 《煤礦安全規(guī)程》專家解讀(詳細(xì)版)
- 招聘面試流程sop
- 建筑公司工程財務(wù)報銷制度(精選7篇)
- 工程設(shè)計方案定案表
- 最新2022年減肥食品市場現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢預(yù)測
- 第一章-天氣圖基本分析方法課件
- 暖氣管道安裝施工計劃
- 體育實習(xí)周記20篇
- 初二物理彈力知識要點及練習(xí)
- 復(fù)合材料成型工藝及特點
評論
0/150
提交評論