翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(3篇)_第1頁(yè)
翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(3篇)_第2頁(yè)
翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(3篇)_第3頁(yè)
翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(3篇)_第4頁(yè)
翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(3篇)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本甲方(?翻譯人):?____?住址:__?__乙方?(委托人)?:____?住址:_?___作?品(資料)?名稱(chēng):__?__原作?者姓名:_?___甲?乙雙方就上?述作品(資?料)的翻譯?達(dá)成如下協(xié)?議:一、?乙方委托甲?方在合同的?有效期內(nèi),?將上述作品?翻譯成中文?。二、甲?方授予乙方?在____?地方,享有?上述作品中?文版本的專(zhuān)?有使用權(quán)。?三、上述?作品的內(nèi)容?、篇幅、體?例、圖表、?附錄等,在?翻譯時(shí)應(yīng)符?合下列要求?:1.譯?文符合原作?本意;2?.行文通順?流暢,無(wú)生?澀硬造詞匯?;3.文?字準(zhǔn)確,沒(méi)?有錯(cuò)誤。?四、甲方應(yīng)?于____?年____?月____?日前將上述?作品的譯稿?謄清后交付?乙方。甲方?因故不能按?時(shí)交稿的,?應(yīng)在交稿期?限屆滿(mǎn)前_?___日內(nèi)?通知乙方,?雙方另行約?定交稿日期?。甲方到期?仍不能交稿?,乙方可以?解除合同。?五、乙方?尊重甲方確?定的署名方?式。乙方不?得更動(dòng)上述?作品的名稱(chēng)?,不得對(duì)作?品進(jìn)行修改?、刪節(jié)、增?加。乙方如?果要正式出?版上述作品?,必須征得?甲方的同意?,同時(shí)還必?須征得原作?者的同意。?甲方交付?的稿件應(yīng)有?翻譯者的簽?章。六、?乙方向甲方?支付報(bào)酬的?方式和標(biāo)準(zhǔn)?為基本稿?酬:每千字?____元?(按中文稿?計(jì)算)。?獎(jiǎng)勵(lì)稿酬:?經(jīng)專(zhuān)家審定?,譯稿質(zhì)量?較好,可按?每千字__?__元付給?獎(jiǎng)勵(lì)稿酬。?七、乙方?在合同簽字?后____?日內(nèi),向甲?方預(yù)付上述?酬金的__?__%(元?),其余部?分在譯稿交?付后,于_?___日內(nèi)?付清。八?、甲方交付?的稿件未達(dá)?到本合同第?三條約定的?要求,而且?甲方拒絕按?照合同的_?___約定?修改,乙方?有權(quán)終止合?同,并要求?甲方返還預(yù)?付酬金。?九、雙方因?合同的解釋?或履行發(fā)生?爭(zhēng)議,由雙?方協(xié)商解決?。協(xié)商不成?,由___?_仲裁機(jī)構(gòu)?裁決。十?、合同的變?更及其他未?盡事宜,由?雙方另行商?定。十一?、本合同自?簽字之日起?生效。本合?同一式兩份?,雙方各執(zhí)?一份為憑。?甲方(簽?章):__?__乙?方(簽章)?:____?簽訂地點(diǎn)?:____?簽訂地?點(diǎn):___?____?_年___?_月___?_日????___?_年___?_月___?_日翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(二)甲方?:____?地址:_?___乙?方:___?_地址:?____?甲乙雙方本?著友好協(xié)商?、共同發(fā)展?的原則簽訂?本翻譯服務(wù)?合同,其條?款如下:?一、甲方委?托乙方為其?提供翻譯服?務(wù),及時(shí)向?乙方提交清?晰、易于辨?認(rèn)的待譯資?料,提出明?確要求,并?對(duì)乙方的翻?譯質(zhì)量進(jìn)行?監(jiān)督。二?、乙方按時(shí)?完成翻譯任?務(wù)(如發(fā)生?不可抗力的?因素除外)?,向甲方提?供已翻譯好?的打印件及?電子文件各?一份。具體?交稿日期由?雙方商定。?對(duì)于加急稿?件,交稿期?限由雙方臨?時(shí)商議。?三、乙方對(duì)?甲方提供的?任何資料必?須嚴(yán)格保密?,不得透露?給第三方。?四、翻譯?工作量統(tǒng)計(jì)?:電子譯稿?:按電腦統(tǒng)?計(jì)的中文版?字符數(shù)計(jì)算?(中文版W?ord__?__中“不?計(jì)空格的字?符數(shù)”);?打印譯稿:?按中文原稿?行數(shù)___?_列數(shù)統(tǒng)計(jì)?計(jì)算(行_?___列)?。五、乙?方按優(yōu)惠價(jià)?格向甲方收?取翻譯費(fèi)用?:英譯漢為?____元?/千字符(?____字?以上)。?六、乙方可?以在翻譯開(kāi)?始前為甲方?預(yù)估翻譯費(fèi)?,甲方付款?時(shí)則按實(shí)際?發(fā)生的工作?量支付給乙?方翻譯費(fèi)用?(工作量統(tǒng)?計(jì)方法見(jiàn)本?合同第四條?)。七、?乙方承諾,?交稿后,免?費(fèi)對(duì)翻譯稿?進(jìn)行必要修?改,不另行?收取費(fèi)用。?八、付款?方式:甲方?在收到乙方?譯稿的當(dāng)日?按實(shí)際費(fèi)用?先支付乙方?翻譯總費(fèi)用?的____?%,余款應(yīng)?在交稿后的?____日?內(nèi)付清,如?第____?日余款還未?付清,則甲?方每延誤一?天需要向乙?方交納翻譯?總費(fèi)用__?__‰的滯?納金。九?、乙方應(yīng)當(dāng)?保證譯文的?翻譯質(zhì)量和?翻譯服務(wù)達(dá)?到行業(yè)公允?的水平,如?對(duì)譯文的翻?譯水平發(fā)生?爭(zhēng)議,應(yīng)由?雙方共同認(rèn)?可的第三方?評(píng)判,或者?直接申請(qǐng)仲?裁。十、?本合同一式?兩份,雙方?各執(zhí)一份,?經(jīng)甲乙雙方?簽章后生效?。甲方(?蓋章):_?___?????乙方(蓋章?):___?_代表(?簽字):_?___?代表(簽字?):___?_簽訂地?點(diǎn):___?_簽訂?地點(diǎn):__?____?__年__?__月__?__日????__?__年__?__月__?__日翻譯服務(wù)合同經(jīng)典版范本(三)?甲方:__?__乙方?:____?甲乙雙方?經(jīng)友好協(xié)商?,就乙方為?甲方提供_?___語(yǔ)口?譯服務(wù)達(dá)成?協(xié)議如下:?____?期限口譯?服務(wù)時(shí)間為?____年?____月?____日?到____?年____?月____?日,共__?__天。服?務(wù)天數(shù)從乙?方翻譯人員?與甲方人員?見(jiàn)面的當(dāng)天?起(包含)?,到乙方翻?譯人員與甲?方人員分手?的當(dāng)天為止?(包含)。?不足一天,?也按一天計(jì)?算。2.?服務(wù)地點(diǎn)及?具體內(nèi)容?____?____口?譯費(fèi)每天?人民幣_(tái)_?__元,共?計(jì)人民幣_(tái)?___元。?4.付款?簽訂本合?同之后,乙?方提供口譯?服務(wù)之前,?甲方需向乙?方預(yù)付人民?幣_(tái)___?元,余款完?成口譯任務(wù)?后立即支付?。5.質(zhì)?量保證乙?方保證派遣?人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論