祭十二郎文公開課課件_第1頁
祭十二郎文公開課課件_第2頁
祭十二郎文公開課課件_第3頁
祭十二郎文公開課課件_第4頁
祭十二郎文公開課課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩101頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

人生在世總會經(jīng)歷種種悲歡離合,“天下沒有不散的筵席”,有聚就有散,生離也許就意味著死別。我們要珍惜生命,珍惜自己和親朋好友。然而,有時生命是那樣的脆弱,不會因為我們的珍惜和眷戀而停留。雖然“死者長已矣”,但會給生者留下無限的哀思和悲痛。這種哀思和悲痛綿綿于千年之后。今天,我們依然可以在韓退之的“絕唱”之文中觸摸得到。此文就是韓愈的---------人生在世總會經(jīng)歷種種悲歡離合,“天下沒有不散祭十二郎文韓愈祭十二郎文“祭文中千年絕調(diào)”(明代茅坤語)

《古文觀止》評論說:“情之至者,自然流為至文。讀此等文,須想其一面哭,一面寫,字字是血,字字是淚。未嘗有意為文,而文無不工。”“祭文中千年絕調(diào)”(明代茅坤語)【韓愈和十二郎】

韓愈兩歲時就死了父親,不久他的母親又死去。幼時依靠他哥哥韓會和嫂嫂鄭夫人過活。韓會有一個嗣子(愈次兄介之子,出繼與長兄會為嗣)叫老成,排行十二,所以小名叫十二郎,年紀比韓愈小一點。后來韓會病死在韶州,這時韓愈只有十一歲,十二郎也很小。韓愈雖然有三個哥哥,都很早離開了人世。這時,繼承祖先后代的,只有韓愈和他的侄子十二郎兩個人,零丁孤苦,沒有一天離開過。韓愈十九歲時自宜城前往京城,以后十年的時間中,只和十二郎見過三次面。當他正打算西歸和十二郎永遠生活在一起的時候,不幸十二郎就在這時死去了。韓愈知道消息,悲痛欲絕,寫了一篇“祭十二郎文”。【韓愈和十二郎】韓愈兩歲時就死了思念之情痛悼之情骨肉之情追悔之情人生無?;潞3粮≈燎橹?千古絕調(diào)思念之情痛悼之情骨肉之情追悔之情人生無常宦海沉浮至情之文,千【聽范讀,留意讀音】【聽范讀,留意讀音】聞汝喪(sàng)及長(zhǎng)不省(xǐng)所怙(hù)兄歿(mò)南方省(xǐng)墳?zāi)箽w取其孥(nú)丞相薨(hōng)佐戎(róng)徐州汝遽(jù)去萬乘(shèng)之公相殞(yǔn)其生窆(biǎn)不臨其穴尚饗(xiǎng)聞汝喪(sàng)丞相薨(hōng)【字詞·第一段】1.乃能銜哀致誠2.使建中遠具時羞之奠【字詞·第一段】1.乃能銜哀致誠

年月日,季父愈聞汝之七日,乃能銜哀致誠,使建中遠具時羞(通“饈”)之奠,告汝喪十二郎之靈:

某年某月某日,叔父韓愈在聽到你去世消息后的第七天,才得以含著哀痛向你表達心意。打發(fā)建中從遠路備辦了應(yīng)時佳肴作祭品,告慰于你十二郎的靈前:祭十二郎文

韓愈

年月日,季父愈聞汝之七日,乃能銜哀致【理解·第一段】祭文的開頭文字,固定形式。交代寫祭文的時間、情況及致祭的對象?!纠斫狻さ谝欢巍考牢牡拈_頭文字,固定形式。【字詞·第二段】1.不省所怙2.惟兄嫂是依3.既又與汝就食江南4.皆不幸早世【字詞·第二段】1.不省所怙

嗚呼!吾少孤,及長,不省(xǐng)所怙(hù),惟兄嫂是依(賓語前置)。中年兄歿(于)南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽,既又與汝就食(于)江南,零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世(通“逝”)。

嗚呼!我幼年喪父,等到長大,不知道依靠的父親(模樣),只有依靠兄嫂。哥哥中年時去世(在)南方。當時我和你年紀還都小,跟隨嫂嫂送哥哥的靈柩回河陽安葬。不久又和你到江南謀生。孤苦伶仃,我倆沒有一天離開過。我上面有三個哥哥,都不幸很早去世了。嗚呼!吾少孤,及長,不省(xǐng)所怙(hù),惟兄嫂承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影只。嫂嘗撫汝指吾而言曰:“韓氏兩世,惟此而已!”汝時幼小,當不復(fù)記憶,吾時雖能記憶,亦未知其言之悲也。繼承先父的后代,在孫輩里只有你,在兒輩里只有我,兩代都只剩一個人,孤孤單單。嫂嫂曾經(jīng)一面撫摸著你一面指著我說:“韓家兩代,只有你們這兩個人了!”你那時還小,應(yīng)當不再記得了;我那時雖然能記得,但也不懂得她話中的悲酸。

承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影只。嫂嘗撫汝【理解·第二段】身世和家世的不幸,幼時孤苦相依叔侄之間情同骨肉,親如手足【理解·第二段】身世和家世的不幸,幼時孤苦相依【字詞·第三段】1.吾往河陽省墳?zāi)?.止一歲3.明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果來。4.使取汝者始行5.圖久遠者6.將成家而致汝7.孰謂汝遽去吾而歿乎8.雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也!【字詞·第三段】1.吾往河陽省墳?zāi)?/p>

吾年十九,始來京城。其后四年,而歸視汝。又四年,吾往河陽省墳?zāi)梗鋈陱纳﹩剩╯āng)來葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝來省吾;止一歲,請歸取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果來。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,汝又不果來。

我十九歲時,初次來到京城。此后四年,才回家看望你。又過了四年,我去河陽憑吊祖墳,遇到你送嫂嫂的靈柩來河陽安葬。又過了兩年,我在汴州輔佐董丞相,你來看望我,只住了一年,你要求回去接家眷來。第二年,董丞相去世,我離開了汴州,你沒來得成。那一年,我在徐州輔助軍事,派去接你的人剛要啟程,我又罷職離開了徐州,你又沒能夠來。吾年十九,始來京城。其后四年

吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠者,莫如西歸,將成家而(表順承)致(“使……來”)汝。嗚呼!孰謂汝遽(jù)去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當久相與處,故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿;誠知其如此,雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也!

我想,你跟隨我到東邊,東邊也是異鄉(xiāng)客地,不能久?。粡拈L遠打算,不如西歸河陽老家,將家安頓好再接你來。唉!誰料到你竟驟然去世離開了我?。‘敵?,我與你都還年輕,以為雖然暫時分別,終究會長久與你在一起的,所以才離開你到京師謀食,為了求得微薄的俸祿。倘使早知如此,即使是做王公宰相,我也不愿意一天離開你而去就職啊。

吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠【理解·第三段】敘兩人的三別三會,終于不得會合而成永別。作者悔恨無窮,抱憾終生【理解·第三段】敘兩人的三別三會,終于不得會合而成永別。身世家世三別三會抱憾終生

1.第一部分側(cè)重寫什么情感?分哪幾個層次?答:突出與十二郎的深厚情誼,即雖為叔侄,實為兄弟。叔侄深情2.作者寫作此文的目的是為紀念十二郎,為什么要寫自己的身世?

3.這幾段總體是為了突出什么含義?答:是為了表現(xiàn)自己和十二郎的之間的深厚親情,從而表達自己的深深思念。身世家世三別三會抱憾終生1.第一部分側(cè)重寫什么情感?分哪幾【字詞·第四段】1.吾書與汝曰2.如吾之衰者,其能久存乎!【字詞·第四段】1.吾書與汝曰

去年,孟東野往,吾書與汝曰:“吾年未四十,而(表轉(zhuǎn)折)視茫茫,而(表并列)發(fā)蒼蒼,而齒牙動搖。念諸父與諸兄,皆康強而(表轉(zhuǎn)折)早世,

去年,孟東野前往江南,我寫信給你說:“我還未到四十歲,可是視力模糊,并且頭發(fā)花白,牙齒松動。想到各位叔父伯父和各位兄長,都是在健康強壯時便過早去世,去年,孟東野往,吾書與汝曰:“吾年未四十,而(表轉(zhuǎn)如吾之衰者,其能久存乎!吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而(表順承)汝抱無涯之戚也。”孰謂少者歿而(表轉(zhuǎn)折)長者存,強者夭而病者全乎!

像我這樣身體衰弱的人,難道能夠活得長久嗎?我不能離開職守,你又不肯來。只怕我早晚死了,而你將忍受無窮無盡的憂傷?!闭l會想到年少的死了,可年長的卻活著;身強的夭折了,而病弱的卻保全了生命?如吾之衰者,其能久存乎!吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而(表【理解·第四段】十二郎之死。采用“反襯”敘述手法以增強抒情效果【理解·第四段】十二郎之死。【字詞·第五段】1.其信然邪?其夢邪?其傳之非其真邪?2.汝之純明而不克蒙其澤乎3.汝之純明宜業(yè)其家者4.所謂天者誠難測,而神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!【字詞·第五段】1.其信然邪?其夢邪?其傳之非其真邪?

嗚呼!其信然邪?其(其……其:是……還是)夢邪?其傳之非其真邪?信也,吾兄之(取獨)盛德而夭其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?

唉!是確實這樣呢?還是做夢呢?還是傳送的消息不確實呢?如果是真的,為什么我哥哥有那么美好的德行卻喪失了后代?你那么純正賢明卻不能承受他的遺留的福澤?嗚呼!其信然邪?其(

少者強者而(表修飾)夭歿,長者衰者而存全乎?未可以為信也!夢也,傳之非其真也,東野之書,耿蘭之報,何為而(表修飾)在吾側(cè)也?為什么年少身強的反而早死,年長衰弱的卻反活著呢?我不敢相信這是真的啊。如果這是夢,那么是傳送的消息不真實嗎?孟東野的來信、耿蘭的喪報,卻又為什么在我的身邊呢?少者強者而(表修飾)夭歿,長者衰者而

嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之純明宜業(yè)其家者,不克蒙其澤矣!所謂天者誠難測,而(表并列)神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!

唉!大概是真的了!我哥哥有那么美好的德行卻喪失了后代,你那么純正賢明本當繼承家業(yè)的,不能承受他的遺澤!這真是天公實在難以推測;神明實在讓人難以明白!這真是天理不可推究,壽命不可預(yù)卜?。?/p>

嗚呼!其信然矣!吾兄之【理解·第五段】“人生無?!钡母锌!纠斫狻さ谖宥巍俊叭松鸁o常”的感慨。【字詞·第六七段】1.雖然,吾自今年來2.毛血日益衰,志氣日益微3.死而有知,其幾何離4.又可冀其成立耶【字詞·第六七段】1.雖然,吾自今年來

即使這樣,我自從今年以來,花白的頭發(fā)有的變成全白了,松動的牙齒有的已經(jīng)脫落了。體質(zhì)一天比一天衰弱,精神一天不如一天。不用多久,我就跟著你去了么!如果死后能有知覺,那分離的日子也不會太久了;如果死后沒有知覺,那我也悲傷不了多少時候,而沒有悲傷的日子倒是無窮無盡的。

雖然,吾自今年來,蒼蒼者欲化而為白矣,動搖者欲脫而落矣,毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而死也?死而有知,其幾何離?其無知,悲不幾時,而(表轉(zhuǎn)折)不悲者無窮期矣。

即使這樣,我自從今年以來,花白的頭發(fā)有的變成全白了,你的兒子才十歲,我的兒子剛五歲。年少身強的都不能保全,像這樣的孩子,又怎么能期望他們成長立業(yè)呢?悲痛??!悲痛啊!汝之子始十歲,吾之子始五歲,少而(表并列)強者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!你的兒子才十歲,我的兒子剛五歲。年少身強的都不能保全,像這樣【字詞·第八九段】1.比得軟腳病,往往而劇2.未始以為憂也3.其竟以此而殞其生乎!抑別有疾而至斯乎?4.汝歿以六月二日5.乃問使者,使者妄稱以應(yīng)之耳6.其然乎?其不然乎?【字詞·第八九段】1.比得軟腳病,往往而劇

你去年來信說:“近來得了軟腳病,時常發(fā)作的很厲害。”我說:“這種病,江南人是常有的?!蔽丛鵀槟氵@種病而擔憂。唉!難道你竟然因為這種病而喪失了生命嗎?還是因為有別的疾病而導(dǎo)致喪生呢?

汝去年書云:“比得軟腳病,往往而劇?!蔽嵩唬骸笆羌惨玻现?,常常有之?!蔽词家詾閼n也。嗚呼,其竟以此而殞其生乎?抑別有疾而至斯乎?

你去年來信說:“近來得了軟腳病,時常發(fā)你的信,是去年六月十七日寫的;東野來信說,你死在六月二日;耿蘭報喪的信沒有說明你死的月日。大概東野派的送信人沒有向家人問明死期;而耿蘭的喪報不懂得應(yīng)當說明死期?東野給我寫信時才送信人,送信人不過信口胡答罷了?是這樣呢?還是不是這樣呢?汝之書,六月十七日也;東野云:汝歿以六月二日;耿蘭之報無月日。蓋東野之使者不知問家人以月日?如耿蘭之報,不知當言月日?東野與吾書,乃問使者,使者妄稱以應(yīng)之乎?其然乎?其不然乎?你的信,是去年六月十七日寫的;東野來信說,你死在六月二日;耿【理解·第八九段】以回憶的口氣,追憶往日通信的內(nèi)容,想了解十二郎死因和死亡的日期,但是未能知曉。增加了無窮的悲傷。【理解·第八九段】以回憶的口氣,追憶往日通信的內(nèi)容,想了解十死別之情驚聞噩耗,疑夢非真(5)若死有知,愿從汝死(6)子孫幼弱,睹之生悲(7)病因死期,縈迥于心(8、9)文章第二部分的思路是什么樣的?少強先歿,不合常情(4)死別之情驚聞噩耗,疑夢非真(5)若死有知,愿從汝死(【字詞·最后三段】1.吊汝之孤與汝之乳母

2.彼有食可守,以待終喪,則待終喪而取以來3.然后惟其所愿。4.斂不憑其棺5.吾行負神明,而使汝夭6.不孝不慈,而不得與汝相養(yǎng)以生,相守以死。7.其又何尤。8.教吾子與汝子,幸其成;長吾女與汝女,待其嫁9.汝其知也邪!其不知也邪!【字詞·最后三段】1.吊汝之孤與汝之乳母

今吾使建中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母,彼有食可守,以待終喪,則待終喪而(表修飾)取以來;如不能守以終喪,則遂取以來。其余奴婢,并令守汝喪。吾力能改葬,終葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。

現(xiàn)在我派建中來祭你,慰問你的兒子和你的奶媽。他們家中有糧可以守你的靈,來等待喪期結(jié)束,那么就等到喪期完了再接他們來;如果不能等到喪期結(jié)束,就立即接他們來,其余奴婢下人,都讓他們守你的喪。如果我有能力給你遷葬,最終一定把你葬到祖先的墓地里,然后讓奴婢們按他們的心愿,或去或留。今吾使建中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母,彼有食可守,

嗚呼!汝病吾不知時,汝歿吾不知日。生不能相養(yǎng)于共居,歿不能撫汝以盡哀。斂不憑其棺,窆(biǎn)不臨其穴。吾行負神明,而使汝夭,不孝不慈,

唉!你患病我不知道時間,你去世我不知道日子;你活著時我不能和你生活在一起互相照顧,你去世了我不能撫摸你的遺體表達我的哀思,入斂時我不能靠在你棺木旁,下葬時我不能親臨你墓穴邊。我的行為背負了神明,而使你年少夭折。我對上不孝,對下不慈,嗚呼!汝病吾不知時,汝歿吾不知日。生不能相養(yǎng)

而不得與汝相養(yǎng)以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而(表修飾影)不與吾形相依。死而魂不與吾夢相接。吾實為之,其又何尤!我既不能和你互相照顧共同生活,又不能和你相互陪伴一同去死;如今一個在天涯,一個在地角,活著時你的影子不能與我的形體相依偎,死后你的魂靈不能和我在夢里相聚會。這實在是我造成的,難道又能怨恨誰呢!而不得與汝相養(yǎng)以生,相守以死。一在天之涯,一“彼蒼者天”,“曷其有極”!自今已往,吾其無意于人世矣!當求數(shù)頃之田于伊、潁之上,以待余年。教吾子與子,幸其成;長(zhǎng)吾女與汝女,待其嫁,如此而已。嗚呼!言有窮而情不可終,汝其知也邪?其不知也邪?嗚呼哀哉!尚饗!那蒼蒼的上天啊,我的痛苦何時才有盡頭!從今以后,我大概沒有心思活在人世了!我應(yīng)當在伊水和潁水之畔置幾頃田地,來度過我的晚年,教育我的兒子和你的兒子,期望他們長大成人;養(yǎng)育我的女兒和你的女兒,等到他們出嫁,我的心愿不過如此罷了!唉!言語有窮盡之時,可是哀痛之情卻是無盡的,你是知道了呢?還是不知道呢?啊,悲慟啊!祈望你享用祭品!“彼蒼者天”,“曷其有極”!自今已往,吾其無意于人世矣!當求【理解·最后三段】對十二郎及其遺孤的吊慰,交代遷葬及教養(yǎng)遺孤等事。【理解·最后三段】對十二郎及其遺孤的吊慰,交代遷葬及教養(yǎng)遺孤分析:

課文第三部分的思路祭奠亡靈(10-12)吊慰家屬,改葬,事事不忘

行負神明,追悔莫及

撫孤成立,馀年之愿

分析:課文第三部分的思路祭奠亡靈吊慰家屬,改葬,事事不忘

本文抒情上有什么特點?①在深沉的敘事中傾瀉情感②第二人稱的寫法,真切感人。③獨具特色的語言形式和語氣詞的運用?!捐b賞】本文抒情上有什么特點?①在深沉的敘事中傾瀉情感【鑒賞第5自然段中的“邪”、“也”、“乎”、“矣”的用法,體會它們在表達感情上的作用。

三個“邪”表明作者難以接受十二郎夭亡的事實,所以用反詰的語氣,強化作者極度震驚的心情。

第五句“也”“乎”合用,表明作者仍不相信事實,所以用推斷來排除現(xiàn)實的可能性,整個一句用的是假設(shè)語氣。第5自然段中的“邪”、“也”、“乎”、“矣”的用法,體會它們

第六七句末尾用“乎”,來表示作者的質(zhì)疑,不愿接受殘酷的現(xiàn)實。

第八句末尾用“也”,表明作者始終難以接受事實,陷入了極度的痛苦之中。

第九句前兩個“也”連用,表假設(shè),后一個“也”表反問,作者清醒地明白,眼前這一切是事實。第六七句末尾用“乎”,來表示作者的質(zhì)疑,不愿

第十一、十二、十三句連用“矣”來表明自己的不解與迷惑,作者實在無法接受殘酷的事實。

最后兩句末尾用“矣”,相當于“了”,表明天道難測,神機難明,天理不可推究,人的壽命難以預(yù)知。第十一、十二、十三句連用“矣”來表明自己的不翻譯檢測1、吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠者,莫如西歸,將成家而(表順承)致(“使……來”)汝。我想,你跟隨我到東邊,東邊也是異鄉(xiāng)客地,不能久住;從長遠打算,不如西歸河陽老家,將家安頓好再接你來。翻譯檢測1、吾念汝從于東,東亦客也,2、吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而(表順承)汝抱無涯之戚也。我不能離開職守,你又不肯來。只怕我早晚死了,而你將忍受無窮無盡的憂傷。2、吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而(表順承)汝3、嗚呼!其信然邪?其(其……其:是……還是)夢邪?其傳之非其真邪?信也,吾兄之(取獨)盛德而夭其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?唉!是確實這樣呢?還是做夢呢?還是傳送的消息不確實呢?如果是真的,為什么我哥哥有那么美好的德行卻喪失了后代?你那么純正賢明卻不能承受他遺留的福澤?3、嗚呼!其信然邪?其(其……其:是……還是)4、所謂天者誠難測,而(表并列)神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!

這真是天公實在難以推測,神明實在讓人難以明白!這真是天理不可推究,壽命不可預(yù)卜啊!

4、所謂天者誠難測,而(表并列)神者誠難明袁枚《祭妹文》節(jié)選

嗚呼痛哉!早知訣汝,則予豈肯遠游?即游,亦尚有幾許心中言要汝知聞、共汝籌畫也。而今已矣!除吾死外,當無見期。吾又不知何日死,可以見汝;而死后之有知無知,與得見不得見,又卒難明也。然則抱此無涯之憾,天乎人乎!而竟已乎!

唉!

痛心?。≡缰湍阍E別,那我怎么肯離家遠游呢?即使出外,也還有多少心里話要讓你知道、同你一起商量安排啊!如今完了,除非我死,否則就沒有相見的日期。可我又不知道哪一天死,才可以見到你;而死后究竟有知覺還是沒有知覺,以及能相見還是不能相見,終究是難以明白的?。∪绻绱?,那么我將終身抱著這無窮的遺恨,天?。∪税。【谷贿@樣完了嗎!袁枚《祭妹文》節(jié)選嗚呼痛哉!早知訣汝,則諸葛亮吊周瑜

嗚呼公瑾,不幸夭亡!修短故天,人豈不傷?我心實痛,酹酒一觴;君其有靈,享我烝嘗!吊君幼學(xué),以交伯符;仗義疏財,讓舍以民。吊君弱冠,萬里鵬摶;定建霸業(yè),割據(jù)江南。吊君壯力,遠鎮(zhèn)巴丘;景升懷慮,討逆無憂。吊君豐度,佳配小喬;漢臣之婿,不愧當朝,吊君氣概,諫阻納質(zhì);始不垂翅,終能奮翼。吊君鄱陽,蔣干來說;揮灑自如,雅量高志。吊君弘才,文武籌略;火攻破敵,挽強為弱。諸葛亮吊周瑜嗚呼公瑾,不幸夭亡!修短故天,人豈不傷?想君當年,雄姿英發(fā);哭君早逝,俯地流血。忠義之心,英靈之氣;命終三紀,名垂百世,哀君情切,愁腸千結(jié);惟我肝膽,悲無斷絕。昊天昏暗,三軍愴然;主為哀泣;友為淚漣。亮也不才,丐計求謀;助吳拒曹,輔漢安劉;犄角之援,首尾相儔,若存若亡,何慮何憂?嗚呼公瑾!生死永別!樸守其貞,冥冥滅滅,魂如有靈,以鑒我心:從此天下,更無知音!嗚呼痛哉!伏惟尚饗。想君當年,雄姿英發(fā);哭君早逝,俯地流血。忠義之心,英靈之氣;

從韓愈和袁枚的家庭遭遇中,我們應(yīng)該得到什么啟發(fā)?

愛護親人,珍惜親情從韓愈和袁枚的家庭遭遇中,我們應(yīng)該得到什么啟拓展延伸請你以書信的形式,寫一段話勸慰勸慰處于極度悲痛中的韓愈。要點提示:1、勇敢地面對孤獨。2、理智地看待生死。3、必須戰(zhàn)勝自己,跨過人生這道坎。4、改變不了環(huán)境,那就改變自己。5、人生不如意事常八九,多思那一二,昂頭再向前。拓展延伸請你以書信的形式,寫一段話勸

人生在世總會經(jīng)歷種種悲歡離合,“天下沒有不散的筵席”,有聚就有散,生離也許就意味著死別。我們要珍惜生命,珍惜自己和親朋好友。然而,有時生命是那樣的脆弱,不會因為我們的珍惜和眷戀而停留。雖然“死者長已矣”,但會給生者留下無限的哀思和悲痛。這種哀思和悲痛綿綿于千年之后。今天,我們依然可以在韓退之的“絕唱”之文中觸摸得到。此文就是韓愈的---------人生在世總會經(jīng)歷種種悲歡離合,“天下沒有不散祭十二郎文韓愈祭十二郎文“祭文中千年絕調(diào)”(明代茅坤語)

《古文觀止》評論說:“情之至者,自然流為至文。讀此等文,須想其一面哭,一面寫,字字是血,字字是淚。未嘗有意為文,而文無不工。”“祭文中千年絕調(diào)”(明代茅坤語)【韓愈和十二郎】

韓愈兩歲時就死了父親,不久他的母親又死去。幼時依靠他哥哥韓會和嫂嫂鄭夫人過活。韓會有一個嗣子(愈次兄介之子,出繼與長兄會為嗣)叫老成,排行十二,所以小名叫十二郎,年紀比韓愈小一點。后來韓會病死在韶州,這時韓愈只有十一歲,十二郎也很小。韓愈雖然有三個哥哥,都很早離開了人世。這時,繼承祖先后代的,只有韓愈和他的侄子十二郎兩個人,零丁孤苦,沒有一天離開過。韓愈十九歲時自宜城前往京城,以后十年的時間中,只和十二郎見過三次面。當他正打算西歸和十二郎永遠生活在一起的時候,不幸十二郎就在這時死去了。韓愈知道消息,悲痛欲絕,寫了一篇“祭十二郎文”。【韓愈和十二郎】韓愈兩歲時就死了思念之情痛悼之情骨肉之情追悔之情人生無?;潞3粮≈燎橹?千古絕調(diào)思念之情痛悼之情骨肉之情追悔之情人生無常宦海沉浮至情之文,千【聽范讀,留意讀音】【聽范讀,留意讀音】聞汝喪(sàng)及長(zhǎng)不省(xǐng)所怙(hù)兄歿(mò)南方省(xǐng)墳?zāi)箽w取其孥(nú)丞相薨(hōng)佐戎(róng)徐州汝遽(jù)去萬乘(shèng)之公相殞(yǔn)其生窆(biǎn)不臨其穴尚饗(xiǎng)聞汝喪(sàng)丞相薨(hōng)【字詞·第一段】1.乃能銜哀致誠2.使建中遠具時羞之奠【字詞·第一段】1.乃能銜哀致誠

年月日,季父愈聞汝之七日,乃能銜哀致誠,使建中遠具時羞(通“饈”)之奠,告汝喪十二郎之靈:

某年某月某日,叔父韓愈在聽到你去世消息后的第七天,才得以含著哀痛向你表達心意。打發(fā)建中從遠路備辦了應(yīng)時佳肴作祭品,告慰于你十二郎的靈前:祭十二郎文

韓愈

年月日,季父愈聞汝之七日,乃能銜哀致【理解·第一段】祭文的開頭文字,固定形式。交代寫祭文的時間、情況及致祭的對象?!纠斫狻さ谝欢巍考牢牡拈_頭文字,固定形式。【字詞·第二段】1.不省所怙2.惟兄嫂是依3.既又與汝就食江南4.皆不幸早世【字詞·第二段】1.不省所怙

嗚呼!吾少孤,及長,不省(xǐng)所怙(hù),惟兄嫂是依(賓語前置)。中年兄歿(于)南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽,既又與汝就食(于)江南,零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世(通“逝”)。

嗚呼!我幼年喪父,等到長大,不知道依靠的父親(模樣),只有依靠兄嫂。哥哥中年時去世(在)南方。當時我和你年紀還都小,跟隨嫂嫂送哥哥的靈柩回河陽安葬。不久又和你到江南謀生。孤苦伶仃,我倆沒有一天離開過。我上面有三個哥哥,都不幸很早去世了。嗚呼!吾少孤,及長,不?。▁ǐng)所怙(hù),惟兄嫂承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影只。嫂嘗撫汝指吾而言曰:“韓氏兩世,惟此而已!”汝時幼小,當不復(fù)記憶,吾時雖能記憶,亦未知其言之悲也。繼承先父的后代,在孫輩里只有你,在兒輩里只有我,兩代都只剩一個人,孤孤單單。嫂嫂曾經(jīng)一面撫摸著你一面指著我說:“韓家兩代,只有你們這兩個人了!”你那時還小,應(yīng)當不再記得了;我那時雖然能記得,但也不懂得她話中的悲酸。

承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影只。嫂嘗撫汝【理解·第二段】身世和家世的不幸,幼時孤苦相依叔侄之間情同骨肉,親如手足【理解·第二段】身世和家世的不幸,幼時孤苦相依【字詞·第三段】1.吾往河陽省墳?zāi)?.止一歲3.明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果來。4.使取汝者始行5.圖久遠者6.將成家而致汝7.孰謂汝遽去吾而歿乎8.雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也!【字詞·第三段】1.吾往河陽省墳?zāi)?/p>

吾年十九,始來京城。其后四年,而歸視汝。又四年,吾往河陽省墳?zāi)?,遇汝從嫂喪(sāng)來葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝來省吾;止一歲,請歸取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果來。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,汝又不果來。

我十九歲時,初次來到京城。此后四年,才回家看望你。又過了四年,我去河陽憑吊祖墳,遇到你送嫂嫂的靈柩來河陽安葬。又過了兩年,我在汴州輔佐董丞相,你來看望我,只住了一年,你要求回去接家眷來。第二年,董丞相去世,我離開了汴州,你沒來得成。那一年,我在徐州輔助軍事,派去接你的人剛要啟程,我又罷職離開了徐州,你又沒能夠來。吾年十九,始來京城。其后四年

吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠者,莫如西歸,將成家而(表順承)致(“使……來”)汝。嗚呼!孰謂汝遽(jù)去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當久相與處,故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿;誠知其如此,雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也!

我想,你跟隨我到東邊,東邊也是異鄉(xiāng)客地,不能久?。粡拈L遠打算,不如西歸河陽老家,將家安頓好再接你來。唉!誰料到你竟驟然去世離開了我??!當初,我與你都還年輕,以為雖然暫時分別,終究會長久與你在一起的,所以才離開你到京師謀食,為了求得微薄的俸祿。倘使早知如此,即使是做王公宰相,我也不愿意一天離開你而去就職啊。

吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠【理解·第三段】敘兩人的三別三會,終于不得會合而成永別。作者悔恨無窮,抱憾終生【理解·第三段】敘兩人的三別三會,終于不得會合而成永別。身世家世三別三會抱憾終生

1.第一部分側(cè)重寫什么情感?分哪幾個層次?答:突出與十二郎的深厚情誼,即雖為叔侄,實為兄弟。叔侄深情2.作者寫作此文的目的是為紀念十二郎,為什么要寫自己的身世?

3.這幾段總體是為了突出什么含義?答:是為了表現(xiàn)自己和十二郎的之間的深厚親情,從而表達自己的深深思念。身世家世三別三會抱憾終生1.第一部分側(cè)重寫什么情感?分哪幾【字詞·第四段】1.吾書與汝曰2.如吾之衰者,其能久存乎!【字詞·第四段】1.吾書與汝曰

去年,孟東野往,吾書與汝曰:“吾年未四十,而(表轉(zhuǎn)折)視茫茫,而(表并列)發(fā)蒼蒼,而齒牙動搖。念諸父與諸兄,皆康強而(表轉(zhuǎn)折)早世,

去年,孟東野前往江南,我寫信給你說:“我還未到四十歲,可是視力模糊,并且頭發(fā)花白,牙齒松動。想到各位叔父伯父和各位兄長,都是在健康強壯時便過早去世,去年,孟東野往,吾書與汝曰:“吾年未四十,而(表轉(zhuǎn)如吾之衰者,其能久存乎!吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而(表順承)汝抱無涯之戚也。”孰謂少者歿而(表轉(zhuǎn)折)長者存,強者夭而病者全乎!

像我這樣身體衰弱的人,難道能夠活得長久嗎?我不能離開職守,你又不肯來。只怕我早晚死了,而你將忍受無窮無盡的憂傷。”誰會想到年少的死了,可年長的卻活著;身強的夭折了,而病弱的卻保全了生命?如吾之衰者,其能久存乎!吾不可去,汝不肯來,恐旦暮死,而(表【理解·第四段】十二郎之死。采用“反襯”敘述手法以增強抒情效果【理解·第四段】十二郎之死?!咀衷~·第五段】1.其信然邪?其夢邪?其傳之非其真邪?2.汝之純明而不克蒙其澤乎3.汝之純明宜業(yè)其家者4.所謂天者誠難測,而神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!【字詞·第五段】1.其信然邪?其夢邪?其傳之非其真邪?

嗚呼!其信然邪?其(其……其:是……還是)夢邪?其傳之非其真邪?信也,吾兄之(取獨)盛德而夭其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?

唉!是確實這樣呢?還是做夢呢?還是傳送的消息不確實呢?如果是真的,為什么我哥哥有那么美好的德行卻喪失了后代?你那么純正賢明卻不能承受他的遺留的福澤?嗚呼!其信然邪?其(

少者強者而(表修飾)夭歿,長者衰者而存全乎?未可以為信也!夢也,傳之非其真也,東野之書,耿蘭之報,何為而(表修飾)在吾側(cè)也?為什么年少身強的反而早死,年長衰弱的卻反活著呢?我不敢相信這是真的啊。如果這是夢,那么是傳送的消息不真實嗎?孟東野的來信、耿蘭的喪報,卻又為什么在我的身邊呢?少者強者而(表修飾)夭歿,長者衰者而

嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之純明宜業(yè)其家者,不克蒙其澤矣!所謂天者誠難測,而(表并列)神者誠難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!

唉!大概是真的了!我哥哥有那么美好的德行卻喪失了后代,你那么純正賢明本當繼承家業(yè)的,不能承受他的遺澤!這真是天公實在難以推測;神明實在讓人難以明白!這真是天理不可推究,壽命不可預(yù)卜?。?/p>

嗚呼!其信然矣!吾兄之【理解·第五段】“人生無?!钡母锌!纠斫狻さ谖宥巍俊叭松鸁o常”的感慨。【字詞·第六七段】1.雖然,吾自今年來2.毛血日益衰,志氣日益微3.死而有知,其幾何離4.又可冀其成立耶【字詞·第六七段】1.雖然,吾自今年來

即使這樣,我自從今年以來,花白的頭發(fā)有的變成全白了,松動的牙齒有的已經(jīng)脫落了。體質(zhì)一天比一天衰弱,精神一天不如一天。不用多久,我就跟著你去了么!如果死后能有知覺,那分離的日子也不會太久了;如果死后沒有知覺,那我也悲傷不了多少時候,而沒有悲傷的日子倒是無窮無盡的。

雖然,吾自今年來,蒼蒼者欲化而為白矣,動搖者欲脫而落矣,毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而死也?死而有知,其幾何離?其無知,悲不幾時,而(表轉(zhuǎn)折)不悲者無窮期矣。

即使這樣,我自從今年以來,花白的頭發(fā)有的變成全白了,你的兒子才十歲,我的兒子剛五歲。年少身強的都不能保全,像這樣的孩子,又怎么能期望他們成長立業(yè)呢?悲痛啊!悲痛啊!汝之子始十歲,吾之子始五歲,少而(表并列)強者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!你的兒子才十歲,我的兒子剛五歲。年少身強的都不能保全,像這樣【字詞·第八九段】1.比得軟腳病,往往而劇2.未始以為憂也3.其竟以此而殞其生乎!抑別有疾而至斯乎?4.汝歿以六月二日5.乃問使者,使者妄稱以應(yīng)之耳6.其然乎?其不然乎?【字詞·第八九段】1.比得軟腳病,往往而劇

你去年來信說:“近來得了軟腳病,時常發(fā)作的很厲害。”我說:“這種病,江南人是常有的?!蔽丛鵀槟氵@種病而擔憂。唉!難道你竟然因為這種病而喪失了生命嗎?還是因為有別的疾病而導(dǎo)致喪生呢?

汝去年書云:“比得軟腳病,往往而劇?!蔽嵩唬骸笆羌惨玻现?,常常有之?!蔽词家詾閼n也。嗚呼,其竟以此而殞其生乎?抑別有疾而至斯乎?

你去年來信說:“近來得了軟腳病,時常發(fā)你的信,是去年六月十七日寫的;東野來信說,你死在六月二日;耿蘭報喪的信沒有說明你死的月日。大概東野派的送信人沒有向家人問明死期;而耿蘭的喪報不懂得應(yīng)當說明死期?東野給我寫信時才送信人,送信人不過信口胡答罷了?是這樣呢?還是不是這樣呢?汝之書,六月十七日也;東野云:汝歿以六月二日;耿蘭之報無月日。蓋東野之使者不知問家人以月日?如耿蘭之報,不知當言月日?東野與吾書,乃問使者,使者妄稱以應(yīng)之乎?其然乎?其不然乎?你的信,是去年六月十七日寫的;東野來信說,你死在六月二日;耿【理解·第八九段】以回憶的口氣,追憶往日通信的內(nèi)容,想了解十二郎死因和死亡的日期,但是未能知曉。增加了無窮的悲傷?!纠斫狻さ诎司哦巍恳曰貞浀目跉猓窇浲胀ㄐ诺膬?nèi)容,想了解十死別之情驚聞噩耗,疑夢非真(5)若死有知,愿從汝死(6)子孫幼弱,睹之生悲(7)病因死期,縈迥于心(8、9)文章第二部分的思路是什么樣的?少強先歿,不合常情(4)死別之情驚聞噩耗,疑夢非真(5)若死有知,愿從汝死(【字詞·最后三段】1.吊汝之孤與汝之乳母

2.彼有食可守,以待終喪,則待終喪而取以來3.然后惟其所愿。4.斂不憑其棺5.吾行負神明,而使汝夭6.不孝不慈,而不得與汝相養(yǎng)以生,相守以死。7.其又何尤。8.教吾子與汝子,幸其成;長吾女與汝女,待其嫁9.汝其知也邪!其不知也邪!【字詞·最后三段】1.吊汝之孤與汝之乳母

今吾使建中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母,彼有食可守,以待終喪,則待終喪而(表修飾)取以來;如不能守以終喪,則遂取以來。其余奴婢,并令守汝喪。吾力能改葬,終葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。

現(xiàn)在我派建中來祭你,慰問你的兒子和你的奶媽。他們家中有糧可以守你的靈,來等待喪期結(jié)束,那么就等到喪期完了再接他們來;如果不能等到喪期結(jié)束,就立即接他們來,其余奴婢下人,都讓他們守你的喪。如果我有能力給你遷葬,最終一定把你葬到祖先的墓地里,然后讓奴婢們按他們的心愿,或去或留。今吾使建中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母,彼有食可守,

嗚呼!汝病吾不知時,汝歿吾不知日。生不能相養(yǎng)于共居,歿不能撫汝以盡哀。斂不憑其棺,窆(biǎn)不臨其穴。吾行負神明,而使汝夭,不孝不慈,

唉!你患病我不知道時間,你去世我不知道日子;你活著時我不能和你生活在一起互相照顧,你去世了我不能撫摸你的遺體表達我的哀思,入斂時我不能靠在你棺木旁,下葬時我不能親臨你墓穴邊。我的行為背負了神明,而使你年少夭折。我對上不孝,對下不慈,嗚呼!汝病吾不知時,汝歿吾不知日。生不能相養(yǎng)

而不得與汝相養(yǎng)以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而(表修飾影)不與吾形相依。死而魂不與吾夢相接。吾實為之,其又何尤!我既不能和你互相照顧共同生活,又不能和你相互陪伴一同去死;如今一個在天涯,一個在地角,活著時你的影子不能與我的形體相依偎,死后你的魂靈不能和我在夢里相聚會。這實在是我造成的,難道又能怨恨誰呢!而不得與汝相養(yǎng)以生,相守以死。一在天之涯,一“彼蒼者天”,“曷其有極”!自今已往,吾其無意于人世矣!當求數(shù)頃之田于伊、潁之上,以待余年。教吾子與子,幸其成;長(zhǎng)吾女與汝女,待其嫁,如此而已。嗚呼!言有窮而情不可終,汝其知也邪?其不知也邪?嗚呼哀哉!尚饗!那蒼蒼的上天啊,我的痛苦何時才有盡頭!從今以后,我大概沒有心思活在人世了!我應(yīng)當在伊水和潁水之畔置幾頃田地,來度過我的晚年,教育我的兒子和你的兒子,期望他們長大成人;養(yǎng)育我的女兒和你的女兒,等到他們出嫁,我的心愿不過如此罷了!唉!言語有窮盡之時,可是哀痛之情卻是無盡的,你是知道了呢?還是不知道呢?啊,悲慟啊!祈望你享用祭品!“彼蒼者天”,“曷其有極”!自今已往,吾其無意于人世矣!當求【理解·最后三段】對十二郎及其遺孤的吊慰,交代遷葬及教養(yǎng)遺孤等事?!纠斫狻ぷ詈笕巍繉κ杉捌溥z孤的吊慰,交代遷葬及教養(yǎng)遺孤分析:

課文第三部分的思路祭奠亡靈(10-12)吊慰家屬,改葬,事事不忘

行負神明,追悔莫及

撫孤成立,馀年之愿

分析:課文第三部分的思路祭奠亡靈吊慰家屬,改葬,事事不忘

本文抒情上有什么特點?①在深沉的敘事中傾瀉情感②第二人稱的寫法,真切感人。③獨具特色的語言形式和語氣詞的運用?!捐b賞】本文抒情上有什么特點?①在深沉的敘事中傾瀉情感【鑒賞第5自然段中的“邪”、“也”、“乎”、“矣”的用法,體會它們在表達感情上的作用。

三個“邪”表明作者難以接受十二郎夭亡的事實,所以用反詰的語氣,強化作者極度震驚的心情。

第五句“也”“乎”合用,表明作者仍不相信事實,所以用推斷來排除現(xiàn)實的可能性,整個一句用的是假設(shè)語氣。第5自然段中的“邪”、“也”、“乎”、“矣”的用法,體會它們

第六七句末尾用“乎”,來表示作者的質(zhì)疑,不愿接受殘酷的現(xiàn)實。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論