新女巫高級day45較難_第1頁
新女巫高級day45較難_第2頁
新女巫高級day45較難_第3頁
新女巫高級day45較難_第4頁
新女巫高級day45較難_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余26頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

新day45/高級較難1Winnie住在一棟黑色房子里,房子里所有東西都是黑色的。貓咪Wilbur也是黑色的,所以Winnie總是看不見他,會一屁股坐上去,或者絆到他。這可怎么辦呢?Winnie揮動了

魔法棒對貓咪施了魔法,后來發(fā)生什么了呢?初級繪本每周一周四同步更新適合零基礎(chǔ)或初入門的孩子中級繪本每周二周五同步更新適合已完成英語啟蒙的孩子高級繪本每周三周六同步更新適合英語基礎(chǔ)較好的孩子2Winnie

the

Witch

lived

in

a

black

house

in

the

forest.3The

house

was

black

on

the

outside

and

black

on

the

inside.The

carpets

were

black.

The

chairs

were

black.

The

bed

was

black

and

it

had

black4sheets

and

black

blankets.

Even

the

bath

was

black.Winnie

lived

in

her

black

house

with

her

cat,

Wilbur.

He

was

black

too.And

that

is

how

the

trouble

began.5When

Wilbur

sat

ona

chair

withhis

eyesopen,Winnie

could

see

him.She

could

see

his

eyes,

anyway.6But

when

Wilbur

closed

hiseyesand

went

to

sleep,Winnie

couldn’t

see

him

at

all.So

she

sat

on

him.7When

Wilbur

sat

on

the

carpet

with

his

eyes

open,Winnie

could

see

him.She

could

see

his

eyes,

anyway.8But

when

Wilbur

closedhiseyes

and

went

to

sleep,Winnie

couldn‘t

see

himat

all.So

she

tripped

over

him.9One

day,

after

a

nasty

fall,Winnie

decided

something

hadto

be

done.10She

pickedup

her

magic

wand,11waved

it

once

andABRACADABRA!Wilbur

was

a

black

cat

no

longer.He

was

bright

green!Now,

when

Wilbur

slept

on

achair,Winnie

could

see

him.12When

Wilbur

slept

on

the

floor,Winnie

could

see

him.13And

she

could

see

him

whenhe

slept

on

thebed.But,

Wilbur

was

not

allowed

tosleep

on

the

bed…14So

Winnie

puthim

outside.Outside

in

the

grass.15When

Wilbur

sat

outside

in

the

grass,Winnie

couldn’t

seehim,even

when

his

eyes

werewide

open.Winnie

came

hurrying

outside,

tripped

overWilbur,turned

three

somersaults,

and

fell

into

a

rose

bush.16This

time,

Winnie

was

furious.

She

picked

up

her

magic

wand,waved

it

five

times

and……

Abracadabra!17Wilbur

had

a

red

head,a

yellow

body,

a

pink

tail,blue

whiskers,

and

four

purplelegs.But

his

eyes

were

still

green.18Now,

Winnie

could

see

Wilburwhen

he

sat

ona

chair,when

he

lay

on

the

carpet,when

he

crawled

intothegrass.19Andeven

when

he

climbed

tothetop

of

the

tallest

tree.20Wilbur

climbed

tothe

top

of

thetallest

tree

to

hide.He

lookedridiculous

and

heknew

it.Even

the

birdslaughed

athim.21Wilbur

wasmiserable.He

stayed

at

thetop

of

the

tree

allday

and

allnight.22Next

morning

Wilbur

was

still

up

thetree.Winniewas

worried.She

loved

Wilbur

and

hated

him

to

be

miserable.23Then

Winnie

had

anidea.24Shewaved

her

magic

wandandAbracadabra!Wilbur

was

a

black

cat

once

more.25ThenWinnie

waved

her

wandagain,and

again,

andagain.Abracadabra!Now

instead

of

a

black

house,

she

had

a

yellow

house

with

a

red

roof

and

a

red

door.The

chairs

were

white

with

red

and

white

cushions.

The

carpet

was

green

with

pink

roses2.6The

bed

was

blue,

with

pink

and

white

sheets

and

pink

blankets.The

bath

was

a

gleaming

white.

And

now,

Winnie

can

see

Wilbur

no

matter

where

he

sit2s7.Winnie

the

Witch

lived

in

ablackhouse

in

the

forest.女巫Winnie住在森林里的一棟黑房子里。The

house

was

black

on

theoutside

and

black

on

theinside.那房子外面是黑色的,里面也是黑色的。The

carpets

were

black.地毯是黑色的。The

chairs

were

black.椅子是黑色的。The

bed

was

blackand

it

hadblack

sheets

and

blackblankets.床是黑色的,上面鋪著黑色的床單和黑色的毯子。

Even

the

bath

was

black.就連浴缸都是黑色的。Winnie

lived

in

her

blackhouse

with

her

cat,

Wilbur.

Hewas

black

too.

And

that

ishow

the

trouble

began.Winnie和貓咪Wilbur一起住在她那黑色的房子里。貓咪也是黑色的。而正因?yàn)槿绱?,麻煩產(chǎn)生了。When

Wilbur

saton

a

chairwith

his

eyes

open,

Winniecould

see

him.

She

could

seehis

eyes,

anyway.當(dāng)Wilbur睜著眼睛坐在椅子上的時(shí)候,Winnie能夠看見他??傊梢钥匆娝难劬?。

But

when

Wilbur

closed

hiseyes

and

went

to

sleep,Winnie

couldn't

see

him

at

all.So

she

sat

onhim.但是當(dāng)Wilbur閉上眼睛睡著了的時(shí)候,Winnie根本就看不見他了。于是就一

坐在了他身上。When

Wilbur

sat

on

thecarpet

with

his

eyes

open,Winnie

could

see

him.Shecould

see

his

eyes,anyway.

當(dāng)Wilbur睜著眼睛坐在地毯上的時(shí)候,Winnie能夠看見他??傊梢钥匆娝难劬?。But

when

Wilbur

closed

hiseyes

and

went

to

sleep,Winnie

couldn't

see

him

atall.So

she

tripped

over

him.但是當(dāng)Wilbur閉上眼睛睡著了的時(shí)候,Winnie根本就看不見他了。于是就被他絆倒了。One

day,

after

a

nasty

fall,Winnie

decided

somethinghad

to

be

done.

She

pickedup

her

magic

wand,

wave

itonce

and

ABRACADABRA!

有一天在跌了

一跤以后,Winnie決定要做點(diǎn)什么。她拿起了魔法棒揮了一下,并念出了

語-

卡達(dá)

!Wilbur

was

a

blackcatnolonger.

He

was

bright

green!Wilbur再也不是一只黑色的貓了。他變成了熒光綠。Now,when

Wilbur

slept

on

achair,Winnie

could

see

him.現(xiàn)在,當(dāng)Wilbur睡在椅子上的時(shí)候,Winnie可以看見他。

When

Wilbur

slept

on

thefloor,Winnie

could

see

him.當(dāng)Wilbur睡在地上的時(shí)候,

Winnie可以看見他。And

she

could

see

him

whenhe

slept

on

the

bed.But,Wilbur

was

not

allowed

tosleep

on

the

bed...而且當(dāng)他睡在

的時(shí)候她也能看見。但是,Wilbur是不允許睡在的。28...so

Winnie

put

him

outside.Outside

in

the

grass.所以Winnie把他放到屋子外面的草地上。When

Wilbur

sat

outside

inthe

grass,

Winnie

couldn't

seehim,

even

when

his

eyes

werewide

open.當(dāng)Wilbur坐在屋子外面的草地

上的時(shí)候,Winnie看不見他了,就算是他睜著大大的眼睛。Winnie

came

hurryingoutside,

tripped

over

Wilbur,turned

three

somersaults,

andfell

into

a

rose

bush.Winnie急急忙忙地來到屋外,絆到Wilbur,連著翻了三個(gè)跟斗,一頭扎進(jìn)了玫瑰花從。

This

time,Winnie

was

furious.She

picked

up

her

magicwand,

waved

it

five

timesand...這一次Winnie

了。她撿起她的魔法棒,揮了五次,然后,...

Abracadabra!

Wilbur

had

ared

head,

a

yellow

body,

apink

tail,

blue

whiskers,

andfour

purple

legs.

But

his

eyeswere

still

green.卡達(dá)

!Wilbur的腦袋變成了紅色,身體是黃色的,尾巴是粉紅色,胡子是藍(lán)色的,四條腿是紫色的。Now,

Winnie

could

see

Wilburwhen

he

sat

on

a

chair,

whenhe

lay

on

the

carpet,

when

hecrawled

into

the

grass.現(xiàn)在當(dāng)Wilbur坐在椅子上、躺在地毯上或者鉆進(jìn)草叢里的時(shí)候,Winnie都能看到他。

And

even

when

he

climbedto

the

top

of

the

tallest

tree.甚至當(dāng)他爬到最高的那棵樹的樹頂上的時(shí)候也能看見。

Wilbur

climbed

to

the

top

ofthe

tallest

tree

to

hide.Helooked

ridiculous

and

heknew

it.Even

the

birdslaughed

at

him.Wilbur爬到最高的那棵樹的樹頂上去躲起來。他知道自己看起來很搞笑。就連小鳥都嘲笑他。Wilbur

was

miserable.

Hestayed

at

the

top

of

the

treeall

day

and

all

night.Wilbur很痛苦。他整天整夜都呆在那樹頂上。Next

morning

Wilbur

wasstillup

the

tree.

Winniewasworried.

She

loved

Wilburand

hated

him

to

bemiserable.第二天早上,Wilbur仍然待在樹頂上。Winnie很擔(dān)心。她愛Wilbur,不希望看到他這么痛苦。Then

Winnie

had

anidea.Shewaved

her

magic

wandandAbracadabra!接著Winnie想到了個(gè)主意。她揮動魔法棒,并念出了

語-阿卡達(dá)

!W

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論