商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment精課件_第1頁
商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment精課件_第2頁
商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment精課件_第3頁
商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment精課件_第4頁
商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment精課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Unit7

ShipmentUnit7

ShipmentPartOneWarm-up

Whatshouldbepaidattentiontowhenyouwanttofixthetimeofshipment?Discussthisquestionwithyourpartnersingroups.PartOneWarm-up

WhatshouldKeytotheQuestioninWarm-up

(1)Therealsituationofsupplyofgoodsandships.(2)Fixflexibleandappropriatetimeofshipment.(3)Thedateofdeliverydependsonthespecificgoodsandmarkets.Formoredetails,readthepassageofPartFourBusinessKnowledgeofthisunitonthetextbook.KeytotheQuestioninWarm-upPartTwoSituationalDialogues

Dialogue1

PartTwoSituationalDialoguretailing['riteli?]n.零售業(yè)retailbusiness零售業(yè)務retailprice零售價retailmarket零售市場retailstore零售商店Theautoindustryandretailingremainindistress.汽車業(yè)和零售業(yè)繼續(xù)處于困境。retailing['riteli?]n.零售業(yè)ret商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment[精]課件商務英語口語實訓-下冊Unit-7-Shipment[精]課件backorders過期訂單reducebackorders減少延期交貨Howdoesithandlebackorders?它是怎樣處理延期交貨的?TheGermancompanysaiditcaughtuponbackordersSept.1,afterreopeningthefactoryinMay,andremainscommittedtomanufacturinginJapan.這家德國公司說,在今年5月重新開工之后,它在9月1日趕完了拖欠的訂單,并承諾將繼續(xù)在日本進行生產(chǎn)。backorders過期訂單reducebackoloseout虧本W(wǎng)henfacedwithabigopponentorabigchallenge,wemightassumethatwewillloseout.當我們面對一位強大的敵人或是一項嚴峻的挑戰(zhàn)時,我們可能會預見到失敗。Whenyouloseoutonajobopportunity,itisbecauseitwasn'ttherightjobforyou.當你失去了一個工作機會,這只是因為這并不是適合你的工作。loseout虧本W(wǎng)henfacedwithabPartTwoSituationalDialogues

Dialogue2

PartTwoSituationalDialogulead-timen.訂貨至交貨的時間Hiscompany'slead-timeisjustsevendays,hesays.麥克·邁爾斯強調(diào),他公司的生產(chǎn)周期只需七天。Onlyaneffectivecombinationofweatherandfloodforecasting,canweextendthelead-time.只有有效結(jié)合氣象預報與洪水預報,才能有效延長預報期。lead-timen.訂貨至交貨的時間Hiscomadvance[?d'vɑ:ns]v.將……提前advancepayment預付款cashadvance預付現(xiàn)金advancewithtimes與時俱進Theywillpayahundredandthirtyfrancsinadvance.他們將預付130法郎。advance[?d'vɑ:ns]v.將……提前advPartTwoSituationalDialogues

Dialogue3

PartTwoSituationalDialogupromptdelivery即刻裝船makeprompt-delivery即期交貨promptandtimelydelivery迅速及準時交貨期Weguaranteepromptdeliveryofgoods.我們擔保送貨迅速。Promptdeliverywouldbenecessaryaswehaveafastturnoverinthistrade.即期交貨很重要,因為這種貨流通很快。promptdelivery即刻裝船makeprompfavorableprice優(yōu)惠價格Pleasenotethatwehavequittedourmostfavorablepriceandareunabletoentertainanycounteroffer.請注意到我們已報最優(yōu)惠價格,無法考慮任何還盤。Pleasequoteusyourmostfavorablepriceformoderatepurchase,statingyourpaymentterms.請報一般購買量情況下最優(yōu)惠價格,同時說明你方付款條件。favorableprice優(yōu)惠價格Pleasenottransshipment[tr?ns''??pm?nt]n.轉(zhuǎn)運transshipmentcharges轉(zhuǎn)運費transshipmentdepot中轉(zhuǎn)倉庫transshipmentterms轉(zhuǎn)運條款Partialshipmentsareallowedandtransshipmentisallowed.允許分批裝運和轉(zhuǎn)運。transshipment[tr?ns''??pm?nt]

PartThreeClassroomActivities

PartThreeClassroomActiviActivity1OneofyourcustomersisgoingtoimportsomeChristmasgoodsfromyourcompany.Nowheisnegotiatingonthetimeofshipmentwithyou,andhewouldlikeyoutoallowpartialshipment.Whatshouldyoudo?Makeadialogueinpairsaccordingtothegivensituation.Activity1OneofyourcustomerSampledialogue(part1)C:Becausethere'sagreatdemandonshipmentlately.Wesuggestthatyouallowpartialshipment.F:No,no,partialshipmentisnotallowed.Thegoodsweorderedareseasonalgoods,sotheymustbeshippedallatonetime.WehopeyouwillhavethesegoodsonboardashipbeforetheendofSeptember.We'dlikethemtobethereintimeforourChristmassales.C:Christmasdoesn'tcomeuntilalmosttheendoftheyear,doesit?F:ButintheUnitedStatestheChristmasseasonbeginsaboutamonthbeforeDecember25.Sampledialogue(part1)C:BecSampledialogue(part2)C:Isee.Toensuretimelyshipmentatonetime,we'llgetintouchwiththeshippingcompanyandseewhattheirshippingarrangementwillbe.F:SothatthegoodswillbeabletocatchtheChristmassales.C:Sinceyourorderisinagreatvariety,weplantoshiptheminDalianloadingthemonacontainership.F:Thankyou.Pleasebyallmeansguaranteethedateofshipment.C:WecanassureyouthattheshipmentofyourorderwillbeeffectedinSeptemberatthelatest.Thereisnoneedtoworry.Sampledialogue(part2)C:IsActivity2ThecustomerneedsacoupleofyourSB2000speedboatstorenttohisguests.Asitisthetouristseason,soheneedsthemprettyquick.Healsowantstoknowthepriceandthetimeofshipment.Trytomakeadialoguebasedonthegivensituation.Activity2ThecustomerneedsaSampledialogue(part1)A:Hi,Bob,whatcanIdoforyou?B:IneedacoupleofyourSB2000speedboatstorenttoguests.Canyougivemeapricequote?A:Letmesee...Uh,thelistpriceisUS$6,500.You'reavaluedcustomer,soI'llgiveyoua10%discount.B:That'sveryreasonable.Doyouhavetheminstock?A:Suredo!Wesetupnewinventorycontrolslastyear,sowedon'thavemanybacklogsanymore.B:That'sgood.Thetouristseasonisjustaroundthecorner,soIneedthemprettyquick.What'stheearliestshippingdateyoucanmanage?A:Theycanbereadyforshipmentin2—3weeks.Sampledialogue(part1)A:Hi,Sampledialogue(part2)B:Perfect.What'sthetotalCIFprice,Rosa?A:Hangon...ThepricewillbeUS$15,230toyourusualport.Dowehaveadeal?B:Youbet!Sendmeafaxwithalltheinformation,andI'llsendyoumyorderrightaway.I'llpaybyirrevocableletterofcredit,asusual,sametermsasalways?A:Ofcourse.B:Great!Nicedoingbusinesswithyouagain,Rosa.Byefornow,andsayhellotothefamilyforme.A:1will,andthesamegoesforme.Bye,Bob.Sampledialogue(part2)B:PerActivity3Yourcustomerplacesalargeorderfromyourcompanyseveraldaysago.Nowyouaregoingtosendthegoods.Youcallhimtolethimknowthetimeofdeliveryandremindhimtocheckthemailintime.Discussthistopicwithyourpartnersandthenmakeadialoguetoshowwhatandhowyouhavediscussed.Activity3YourcustomerplacesSampledialogue(part1)A:Hello.MayIspeaktoMr.Toyn,please?B:Speaking.Whatcompanyareyoufrom?A:Mr.Toyn,thisisDingspeakingfromChinaNationalTextilesImportandExportCorporation.I'mgladtotellyouthatwe'resendingyouthegoodsorderedbyyourtelegramonMay18.B:Fine,byrailorbywater?A:Thistimebyrail.B:Whenisthefreighttraintostart?A:Thedayaftertomorrow.B:That'sgood.They'llreachhereinlessthanamonth,Ipresume.A:They'llreachyouintimetomeetyoururgentneed.B:Ithinkyes.Sampledialogue(part1)A:HelSampledialogue(part2)A:Thispurchasewillgiveyouentiresatisfactionandgiveyouagoodprofit,I'msure.B:Thankyou.Theseareseasonalgoods.They'llcatchthebriskdemandattheverystartoftheseason.A:Besides,thismorningwepostedyouaspecialdeliverycontaininganinvoiceandB/L.Pleasemeetthemailintime.B:Sure.A:Wehopetohavemoreopportunitiestogetordersfromyouinthefuture.B:We'requitesatisfiedwithwhatyouhavedoneforus.Thanksalot.A:We'realwaysatyourservice.Sampledialogue(part2)A:Thi

PartFiveHomework

PartFiveHomework

Task1IfyouareamanagerofAmericantradingcompany,youhavereceivedanorderfromoneofyourregularcustomers,andhewouldlikeyoutoensurepromptshipment.Butyourmanufacturersarefullycommittedatthemoment,soyoupromisethatyouwilltryyoubesttomeethisdemand.Trytomakeadialoguebasedonthegivensituation.Task1IfyouareamanagerofSampledialogue(part1)A:Hi,Simon.Nicetoseeyouagain!B:Gladtomeetyouhere.A:MayIknowwhenyoucandelivertheproducts?B:Letmecheck,well,inJanuary.A:Isthereanypossibilityforyoutoensurepromptshipment?B:It'shardtosay.Ourmanufacturersarefullycommittedatthemoment.Wedarenotcommitourselvesbeyondwhattheproductionschedulecanfulfill.A:Youdon'tsay!Thatmightbetoolate.Youknow,theSpringFestival,ImeantheChineselunarnewyearisjustcominguparoundthecorner,weexpectthegoodstobeonthemarketbeforetheendofDecembertocatchupwiththeSpringFestivalsales.Sampledialogue(part1)A:Hi,Sampledialogue(part2)B:Isee.A:Anyhow,canyoudoanythingtoadvancetheshipmenttoDecember?BecauseI'mjustafraidtomisstheSpringFestivalseason,youknow.B:Icanunderstandyourposition.ThebestwecandoistoeffectshipmentattheendofDecember.A:Letmeputitthisway,Simon.We'veagreedtoconcludethedealonanFOBbasis.EvenifyoudeliverthecargoattheendofDecember,westillhavetogothroughtheCustomswiththeredtapeandthiswilltakeusaboutmorethantwoweeks.Ifyoumanagetodeliverthegoodstwoorthreeweeksearlier,everythingwillbeperfectandwewillbeabletomakeit.Sampledialogue(part2)B:IsSampledialogue(part3)B:Well,asyouareourregularcustomer,Iwishwecouldmakeadeal.I'llgetintouchwiththemanufacturerandaskthemtotrytheirbesttoadvancetheshipmenttothemiddleofDecember.Perhapssomeotherorderswillbecanceled.Thenyou'realuckydog.We'llkeepyouinformed.A:Righton!That'sextremelythoughtfulofyou.I'mlookingforwardtoreceivingyouradviceandshipmentassoonaspossible.Sampledialogue(part3)B:WelTask2Afternegotiationforalongtime,youandyourcustomerhavefinallyconcludedthetransaction.Nowyouneedtotalkabouttheshipment.Sincethisisthefirsttransaction,youwishyoucouldmakeadeal.Youmakeapromisetohimyouwilltryyourbesttomeethisdemand.Discussthistopicwithyourpartnerandmakeadialoguetoshowwhatandhowyouhavediscussed.Task2AfternegotiationforaSampledialogue(part1)A:Wehavefinallyconcludedthetransactionthroughnegotiation.Nowlet'sdiscussthefreightandpacking.B:Whatdoyouthinkabouttheshipment?A:Weusuallyshipthegoodsbyregularliners.B:Whatistheallottedtimeforreceiving?A:AboutSeptembertoOctober.B:Forthislot,couldyouconsiderpromptshipment?Asyousee,thegoodsweorderedareseasonalgoods.A:OK.Consideringthispointandthelargequantityyouordered,wecanshipthegoodsonemonthaheadoftime.Sampledialogue(part1)A:WeSampledialogue(part2)B:Thankyou.Bytheway,istheportofloadingShanghai?A:You'reright.TheloadingportisShanghai,andtheunloadingportisSanFrancisco.B:Isee.Whoshouldbearallthecostsoftransportationofthegoods?A:We'llberesponsibleforthechargesincludingCustomsdutiesonexportaswellasanyotherservicechargesonexportinggoods.Andyou'llbearthecostsoftransportation.B:Butasisstipulatedinthecontract,youshouldinformusbycable,30daysbeforethemonthofshipment,ofthecontractnumber,thenameofthecommodity,quantity,loadingportandtheestimateddatewhenthegoodswillreachtheportofloading.Sampledialogue(part2)B:ThaSampledialogue(part3)A:Wepromise.Inaword,we'llprovideyouwithallgoodservice.B:Thankyouverymuch.Sowecanputourmindsatease.Sampledialogue(part3)A:WeTask3TranslatethefollowingsentencesfromChineseintoEnglish.Task3KeytotheCEExercises(1)Juneistheseasonforthiscommodityonourmarket,andwehavetofindsomeoneelsetodotheretailing.(2)ButImustpointoutthatourfactorieshavealotofbackordersonhand.(3)MyLetterofCreditwillbeissuedearlyApril.Othertermsandconditionsremainthesameasthepreviousdealings.(4)We'vebookedadirectsteamertosailtoyourportinthemiddleofnextmonth.(5)Inordertomeettheseason,wehopeyouwillshipthegoodsbeforetheendofthismonth.Ifwemisstheseason,itwon'tbringprofits.KeytotheCEExercises(1)JunKeytotheCEExercises(6)Suchtermas"promptdelivery"isnotclear,whichmaylikelycausemisunderstanding.(7)Thenwhatistheearliestdatewecanexpecttheshipment?(8)Ireallyhatetodisappointyou.Butyourorderistoobig,wecannotdeliverthewholelotatsuchashorttime.(9)Howaboutpartialshipment?YoucanshipwhateveryouarereadyintheearlypartofOctober. (10)ButIhopeyouwon'tmaketransshipmentofourorder.Becausetransshipmentaddsexpenseaswellasrisksofdamageandpilferage.KeytotheCEExercises(6)SucTask4Translatethefollowingsentencesfrom

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論