版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、關(guān)于口譯技巧數(shù)字口譯第1頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四數(shù)字口譯的難點(1) 包括 “萬”、“十萬”、“千萬”、“億”、“百億”、“千億”等數(shù)字。(2) 包括 “零” 的數(shù)字。(3) 包括小數(shù)點又帶漢語的 “萬”、“億”或英語的“million”、“billion” 的數(shù)字。第2頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(1) 包括 “萬”、“十萬”、“千萬”、“億”、“百億”、“千億”等數(shù)字。1 萬10 千 ten thousand10 萬100 千 one hundred thousand1000 萬10 百萬 ten million 1 億100 百
2、萬 one hundred million100 億10 個十億 ten billion1000 億100個十億 one hundred billion第3頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(2) 包括 “零” 的數(shù)字。漢語數(shù)字:4506萬零130 45,060,130 (聽-寫)45 million 60 thousand 130 (Forty-five million sixty-thousand one hundred and thirty)英語數(shù)字80 million 302 thousand 50880,302,508 (聽-寫)8030 萬2508 (8030
3、2508)第4頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(2) 包括 “零” 的數(shù)字。漢英轉(zhuǎn)換 80萬零806 209萬零15 1億零30萬零9 2萬3千零66 560萬零420 31億零152萬7千 5098萬零683800806 2090015100300009230665600420310152700050980683第5頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(2) 包括 “零” 的數(shù)字。英漢轉(zhuǎn)換 5 h and 1 th and 21 45 m 60 th 130 608 b and 709 th 954 m 63 th 5 h and 5 102 m
4、706 th and 89 1 tr and 18 b 907 m 6 th and 36 501,02145,060,130608,000,709,000954,063,505102,706,0891,018,907,006,036第6頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(3) 包括小數(shù)點又帶漢語的 “萬”、“億”或英語的“million”、“billion” 的數(shù)字。漢語數(shù)字 1.23 億 (億:hundred million) one hundred and twenty-three million 小數(shù)點向右移兩位,加million或向右移一位加billion2.3
5、6 萬 (萬:ten thousand) twenty-three thousand and six hundred小數(shù)點向右移一位,加thousand, 或向右移兩位,加million第7頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四例子:21.6 億0.35 億537.68億39.4 萬0. 52萬645.1 萬2.16 billion35 million53.768 billion394 thousand5.2 thousand6.451 million第8頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(3) 包括小數(shù)點又帶漢語的 “萬”、“億”或英語的“millio
6、n”、“billion” 的數(shù)字。英語數(shù)字 (直接念)1.217 million 12.17 m 121.7 m 1217 m121.7 萬 1217萬 1.217 億12.17億 小數(shù)點向右移兩位,加萬27.44 billion274.4 億小數(shù)點向右移一位,加億第9頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四 例子: 6.8million12.5 million 250.6 million3.78 billion15.28 billion 601.5 billion 680 萬 1250 萬 2.506億 37.8億 152.8億 6015億第10頁,共17頁,2022年,5月
7、20日,3點16分,星期四數(shù)字的表達(1)表示向上的趨勢(2)表示向下的趨勢(3)表示波動或平衡的詞語(4)表示倍數(shù)、百分比第11頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(1)表示向上的趨勢動詞:一般意義的上升 go up;rise;increase;climb;grow exceed overtake (超過) 急劇上升 jump;rocket;shoot up;surge;soar;take off 在境況不好的情況下改善 improve;recover; pick up上升到極值 peak ;reach a peak 名詞: a rise ;an increase ;gr
8、owth ;an improvement a recovery 恢復(fù) a peak 高峰 a jump 突升 a surge 上漲第12頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(2)表示向下的趨勢動詞:一般意義的下降 go down fall decrease drop decline dip reduce降到極值 to reach a trough (低潮,低點) ;to hit/fall to the lowest point;to bottom out 降到最低點,停止下降并即將回升急劇下降 to plunge ;to plummet;to slide;to collap
9、se;to slump名詞:a fall 下降 a decrease 減少 a decline 下降 a drop 下跌 a dip 下降reduction 減少 a collapse 下滑 slump 暴跌第13頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(3)表示波動或平衡的詞語達到平衡 to level outoff保持平衡,保持不變,保持穩(wěn)定 remain the same/constant/stable/steady/unchanged 幾乎沒有變化 show little change波動 to fluctuate保持在 to standremain at第14頁,共1
10、7頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四(4)表示倍數(shù)、百分比翻兩番:表示四倍例:到2020年實現(xiàn)國內(nèi)生產(chǎn)總值比2000年翻兩番,達到40,000億美元左右。By 2020, Chinas GDP will quadruple that of 2000 to approximately USD 4 trillion.一成:10%;二成三:23%例:今年的糧食產(chǎn)量比去年增長2成3.The output of grain this year has increased by 23% over last year. 第15頁,共17頁,2022年,5月20日,3點16分,星期四單句口譯全年工業(yè)增加值為62815億元,比上年增長11.5%。全年糧食產(chǎn)量為46947萬噸,比上年增加3877萬噸,增長9.1%。全年進出口總額達11548億美元,比上年
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版市政綠化施工合同三方協(xié)議(生態(tài)宜居版)2篇
- 2025版晚會攝像保密協(xié)議(全新版)3篇
- 科技與教育結(jié)合利用科技手段輔助孩子閱讀經(jīng)典
- 家庭教育指導(dǎo)服務(wù)在特殊兒童教育中的實踐
- 科技賦能家庭運動助力孩子健康成長
- 浙江省強基聯(lián)盟2022-2023學(xué)年高三上學(xué)期12月聯(lián)考(一模)政治試題 含解析
- 個人借款合同延期合同范本(2024年版)版B版
- 高效能朗讀練習對小學(xué)生英語口語能力的促進作用
- 2025版小動物領(lǐng)養(yǎng)及養(yǎng)護責任協(xié)議3篇
- 玉溪云南玉溪市公安局紅塔分局招聘警務(wù)輔助人員41人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 農(nóng)產(chǎn)品農(nóng)藥殘留檢測及風險評估
- 農(nóng)村高中思想政治課時政教育研究的中期報告
- 20100927-宣化上人《愣嚴咒句偈疏解》(簡體全)
- 4-熔化焊與熱切割作業(yè)基礎(chǔ)知識(一)
- 單元教學(xué)評一體化設(shè)計的探索與實踐以統(tǒng)編語文教材四年級下冊第一單元為例
- 個人安全與社會責任的基本知識概述
- 醫(yī)院標識牌方案設(shè)計2
- 移動商務(wù)內(nèi)容運營(吳洪貴)任務(wù)二 有效傳播模式的設(shè)計
- 簡易勞務(wù)合同電子版
- 明代文學(xué)緒論
- 體育賽事的策劃、組織與實施 體育賽事利益相關(guān)者
評論
0/150
提交評論