倡議書文言文_第1頁
倡議書文言文_第2頁
倡議書文言文_第3頁
倡議書文言文_第4頁
倡議書文言文_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、倡議書 , 文言文篇一:關(guān)于國學(xué)經(jīng)典古文晨讀的倡議書關(guān)于國學(xué)經(jīng)典古文晨讀的倡議書親愛的同學(xué)們:中華文明五千年,國學(xué)思想博大精深。 “大學(xué)之道在明明德,在親明,在止于至善”的治學(xué)觀、 “唯天下至誠,為能經(jīng)綸天下之大經(jīng), 立天下志大本, 知天地之化育” 的用人觀、“博學(xué)之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之”的學(xué)習(xí)觀,等等,國學(xué)的思想滲透到了中華文化的脈絡(luò)中,源遠(yuǎn)流長,澤惠至今。正如人們所說,國學(xué)是中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù),是中華傳統(tǒng)文化的精華。國學(xué)蘊(yùn)涵著為人處世、齊家治國的人生觀、世界觀和價值觀,國學(xué)應(yīng)該成為中華民族的精神長城,思想根基。作為即將升起的明日之星,我們有責(zé)任和義務(wù)去繼承先賢圣哲留下來的無盡的精神財

2、富。俗話說“一年之計在于春,一日之計在于晨” ,親愛的同學(xué)們,讓我們利用清晨的大好時光,伴著晨霧和朝陽,一起誦讀 ?論語 ?吧,這未嘗不是一種享受!為此,我們倡議:1 、每周二、周四早晨6: 20 7:00 在田徑場、籃球場、多媒體教室進(jìn)行晨讀。2 、以 ?論語? 、?大學(xué)? 、?中庸 ?等為晨讀的主要內(nèi)容。、在相關(guān)老師的組織下,播放經(jīng)典朗讀光盤帶讀,或由普通話標(biāo)準(zhǔn)、表達(dá)能力較強(qiáng)的同學(xué)帶讀。同學(xué)們,人文日新,從青年起;青年日新,從晨讀起。讓我們一起誦讀千古美文,做少年君子;讓我們一起讀圣賢書,立君子品,做有德人!學(xué)生處(團(tuán)委)2010 年 6月 11日篇二:文言文和現(xiàn)代文的區(qū)別文言文和現(xiàn)代文的

3、區(qū)別 漢語自古以來就有文言文和白話文之分。文言文”是相對于“白話文”而言。第一個“文” ,是書面文章的意思。 “言”,是寫、表述、記載等的意思?!拔难浴保磿嬲Z言,“文言”是相對于“口頭語言”而言, “口頭語言”也叫“白話” 。 最后一個“文” ,是作品、文章等的意思,表示的是文種。 “文言文”的意思就是指“用書面語言寫成的文章” 。而“白話文”的意思就是: “用常用的直白的口頭語言寫成的文章” 。 在我國古代,要表述同一件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?” ,而用書而語言進(jìn)行表述,就是“飯否?” 。“飯否”就是文言文。我國

4、的古代, 所有的文章都是用書面語言寫成的。 所以,現(xiàn)在我們一般將古文稱為“文言文”文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。在國內(nèi),中學(xué)語文課程中,文言文的學(xué)習(xí)更是占了很大的分量。什么是文言文 ?文言文很精彩。這當(dāng)然是無疑的。構(gòu)成中國傳統(tǒng)文化的主體,是文言文。由此可見中國的現(xiàn)代文明歷史還是很短的,解構(gòu)或者解讀傳統(tǒng)文化還是現(xiàn)代化的必要,因為傳統(tǒng)智慧的繼承建立于對文言的正確解讀。文言文是知識。這是對的,因為文言文已經(jīng)不再是語言,它純粹是文字。但文言文是知識,甲骨文也是知識,那為什么就不學(xué)甲骨文呢?對了,正是因為甲骨文是更原始的文字,所以文言文是進(jìn)一步學(xué)習(xí)甲骨文等等傳統(tǒng)高級文字(學(xué))的基

5、礎(chǔ)。文言文也是技巧。漢語的表述、描繪、組合、轉(zhuǎn)變、喻式、鋪比、推演 ?在思想的表達(dá)上充分承載了漢文明的風(fēng)格。掌握文言文物理結(jié)構(gòu),對現(xiàn)代漢語的理解比較精深,對新漢語的構(gòu)造將有“法”可依。“文言文”是“白話文”的相對。這個詞的結(jié)構(gòu)是這樣的:文言 - 文。第一個 “文” 是“文字”,“言” 是語言?!拔难浴眲t指“文字化了的語言” 。它說明兩層意思:其一,指明文言文本是一種語言;其二,這個語言后來被文字化了。“被文字化了”的語言也有兩重含義:其一,可以有語言但沒有文字的文化,比如大多數(shù)少數(shù)民族只有語言沒有文字;其二,語言功能退出生活,以文字的形式成為歷史?!拔难晕摹钡淖置嬉馑?,應(yīng)該是:被文字化了的語言

6、的一種文體。后面那個“文”指文體。那么文言文除了在考古研究之外, 還有什么 “前途” 嗎?或者說,還會有什么生活的應(yīng)用價值?我想是有的。在傳統(tǒng)形式的生活淡化出現(xiàn)代社會時,只不過人們忽略了一些邊緣地區(qū)的社會生活,才造成現(xiàn)代應(yīng)用對文言文的懷疑或者忽略。比如在宗教建設(shè)中,某些碑刻仍然會用文言文撰寫,仍然采用書法書寫,使用工具鐫刻。篆書的應(yīng)用也大多如此?!拔难晕摹边@個名詞也可以涵載語言與文字之間在文化歷史上的相互關(guān)系。某種形式上,一旦某種語言包括方言 被“文”化,文字化,也就是書面化,其語言魅力頓減,而文字功能倍增。因為語言通常是口頭相傳,與生活密切相關(guān),語言尚未進(jìn)入文化狀態(tài),它是對生活經(jīng)驗的一種保留

7、,沒有文字的擴(kuò)展性能。我們在閱讀文言文的過程中,不免會產(chǎn)生一種錯覺:古時人說話也是這么說的么?我想這可以用現(xiàn)在時態(tài)下書面語與口頭語在表述上的不同來“感受” ,它們之間在結(jié)構(gòu)上規(guī)則上并無大的區(qū)別。也可以推測,古人說話只不過比文言文更隨意,更白化通俗而已,“三言兩拍”也可以做參考了。至于現(xiàn)在我們閱讀文言文,當(dāng)然不代表在重復(fù)古人的說話,而是在朗誦或者默讀一種文體。閱讀文言文,感受的是一種極為明晰的思路,就好像偶爾閱讀西方哲人著作,很有那種應(yīng)有的肅穆。 當(dāng)代文言文復(fù)興的價值 文言文復(fù)興,是當(dāng)代中國文化復(fù)興運(yùn)動的熱點之一。它的產(chǎn)生與中國文化復(fù)興運(yùn)動的產(chǎn)生一樣具有深刻的歷史背景,都是中華民族復(fù)興運(yùn)動的有機(jī)

8、組成部分。文言文復(fù)興從表面看來是對胡適等人提倡白話文的否定,實質(zhì)上則是對白話文運(yùn)動的引伸。白話文的風(fēng)行極大地增加了廣義文化的受眾,但卻使傳統(tǒng)中國文化的直接受眾越來越少因而就使中國文化的傳承遭受前所未有的威脅。正是基于完整、準(zhǔn)確地傳承中國文化的需要,文言文復(fù)興才成為歷史的必然。文言文復(fù)興不能否定白話文的存在和價值。中國大陸的文言文復(fù)興是從二十世紀(jì)八十年代開始萌芽的。文言文復(fù)興的概念是青年學(xué)者劉周在“中國文化復(fù)興的第一步(倡議書)”中明確提出的。 2007 年?光明日報? “百城賦” 的推出,表明了國家對待文言文復(fù)興的態(tài)度。文言文復(fù)興的倡議書由一位青年學(xué)者提出,表明文言文復(fù)興的發(fā)展后勁非常有力?,F(xiàn)

9、代文、表達(dá)方式:記敘、描寫、抒情、議論、說明、修辭手法:比喻、擬人、排比、夸張、反復(fù)、借代、反問、設(shè)問、引用、對比3、常見寫作方法、表現(xiàn)手法:聯(lián)想、想像、象征、比較、對比、襯托、烘托、反襯、先抑后揚(yáng)、以小見大、托物言志、借物喻理、寓理于物、借物喻人、狀物抒情、借景抒情、情景交融4、語句在文章篇章結(jié)構(gòu)上的作用:總起全文、引起下文、打下伏筆、作鋪墊、承上啟下(過渡)、前后照應(yīng)、首尾呼應(yīng)、總結(jié)全文、點題、推動情節(jié)發(fā)展。、語句在表情達(dá)意方面的作用:渲染氣氛、烘托人物形象(或人物感情) 、點明中心(揭示主旨) 、突出主題(深化中心)。6、語句特色評價用詞:準(zhǔn)確、嚴(yán)密、生動、形象、深入淺出、通俗易懂、語言

10、(1)這種題目往往就是限定不能直接原文中的語句來回答,從另個層面上來說,簡練、簡潔明了、言簡意賅、富有感染力、節(jié)奏感強(qiáng)、委婉含蓄、意味深長、發(fā)人也就是暗示你原文中有相關(guān)語句,所以首先應(yīng)該找出原文中的相關(guān)語句;( 2)深省、寓意深刻、引發(fā)閱讀興趣、說理透徹、有說服力。其次要考慮的就是如何將原文中的語句變成自己的話,可以采用下列方法:、文段中關(guān)鍵詞語、短句的分析:在題目的題干中出現(xiàn)了加引號的詞語或句子,概括大意法,適用于原文相關(guān)句子較長的情況;往往表明分析的對象源出于原文,在分析時應(yīng)貫徹這樣的原則:詞不離句句不離翻譯句子法,適用于文言文語段;段段不離篇。也就是說一定要結(jié)合具體語境來考慮。解釋重點詞

11、法,適用于原文語句中有生僻詞;、理解詞語在選文中的意思和在語境中的含義:解答這類題目,要注意兩點: 變換句式法,適用于原文使用的是疑問、設(shè)問、反問的語意未能完全明確一是這個詞可能不再具有詞典中的含義,而是特定語境中的特殊含義。二是要理解的句子,而題目又要求作出明確表達(dá)的情況。詞語的語境含義首先必須正確理解詞語所在的語境。 如?藤野先生?一文中“實在 12 、根據(jù)閱讀短文的感受談自己的看法或體會:用第一人稱; 采用 12 或 1 是標(biāo)致極了” 一句中的 “標(biāo)致”。 3 的形式,先用一句話概括出自己的看法或體會,再用兩三句話談?wù)劺碛?,可以擺、語句作用、含義分析題: 9事實、也可以講道理,如題目有相

12、關(guān)要求,還要注意結(jié)合自己的親身經(jīng)歷。(1)評價、賞析一句話:應(yīng)從兩個方面入手,先評寫作特色、語言特色,如用了什么修辭手法、表現(xiàn)手法,語言或生動或優(yōu)美或講求對稱或準(zhǔn)確嚴(yán)密 ?再評思想內(nèi)涵,即闡明這一句表達(dá)了什么觀點,給你什么感受、啟迪、教育? (2) 分析一句話的含義也可從分析關(guān)鍵詞入手,著重體會關(guān)鍵詞在特定語境中的含義。 ( 3)說明文語段中分析一句話,要緊扣住說明內(nèi)容、說明對象的特征和說明文語言的特色(準(zhǔn)確、生動)。記敘文語段中分析一句話,要緊扣住文章所渲染的特定 氣氛、表達(dá)的感情、人物形象的特點等。議論文語段中分析一句話要緊扣住論點(或是全文的中心論點,或是所在段的分論點)以及議論文語言的

13、特色。( 4)關(guān) 鍵句子主要包括五個方面:點明題旨的句子;描寫、議論、抒情的句子;總結(jié)全文的句子;起承轉(zhuǎn)合的句子(如相互照應(yīng)的句子和起承上啟下作用的過渡句);運(yùn)用各種修辭手法的句子(如比喻、擬人、夸張、排比、對偶、反復(fù)、反語、設(shè)問、反問,特別是引用的句子)。理解關(guān)鍵句子主要是指能體味句子所表達(dá)的思想感情。如作者在字里行間流露出的喜怒哀樂、褒貶態(tài)度及思想傾向等。同時要理解句子在文中的功能、作用、特點。、指明語句所用的寫作方法:一定要注意文體特征和名詞使用的準(zhǔn)確性。 ( 1)社會環(huán)境描寫的主要作用:交代作品的時代背景。在回答時必須結(jié)合當(dāng)時 當(dāng)?shù)氐臅r代背景,指出文段中環(huán)境描寫的相關(guān)語句揭示了什么樣的

14、社會現(xiàn)實。2)自然環(huán)境描寫(景物描寫)句的主要作用:表現(xiàn)地域風(fēng)光,提示時間、 季節(jié)和環(huán)境特點;推動情節(jié)發(fā)展;渲染氣氛;烘托人物形象(或人物心情、感情) ; 突出、深化主題。 11 、用自己的話回答問題:文言文的單音詞與復(fù)音詞一般來說,古代單音詞居多,一個字就相當(dāng)于一個詞,現(xiàn)代雙音詞居多,這是古今漢語在詞匯方面一個顯著的不同。一、文言單音詞到現(xiàn)代雙音詞的演變由單音詞發(fā)展為雙音詞,大致有三種情況:在原來的單音詞后面或前面加上一個輔助成分(也稱后綴或前綴) ,加后綴的如:鼻- 鼻子,石 - 石頭;加前綴的如:師 - 老師,姨 - 阿姨。在原來單音詞的前面或后面加一個同義詞或近義詞,合成一個雙音詞 (

15、原來的詞作為語素之一) 。例如, 率- 率領(lǐng),議 - 議論,亡 - 逃亡,恭 - 恭敬,予 - 給予,奇 - 奇怪,寒 - 寒冷,饑 - 饑惡,旗 - 旗臶,鞏 - 鞏固。換為完全不同的另一個詞。例如:岐 - 岔路,夷 - 平坦,傍 - 靠近,邦 - 國家,眠 - 睡覺,冥 - 昏暗。二、不要把文言里的兩個單音詞誤認(rèn)為現(xiàn)代漢語的一個雙音詞有時文言里的兩個單音詞連用和現(xiàn)代漢語里的一個雙音詞詞形相同,往往容易被誤認(rèn)為一個雙音詞而用現(xiàn)代詞義去解釋,結(jié)果就歪曲了愿意。如, “今齊地方千里” (?鄒忌諷齊王納諫? )中的“地方”是兩個詞,地 - 土地,方 - 方圓,周圍。 三、文言中的復(fù)音詞文言中也有小

16、部分復(fù)音詞,它們由兩個或兩個以上的音節(jié)(即字)組成,其構(gòu)成情況大致如下:單純的復(fù)音詞。這類詞包括:聯(lián)綿詞:有雙聲關(guān)系的,如:躊躇、蕭瑟、陸離、玲瓏,輾轉(zhuǎn)等;有疊韻關(guān)系的,如,彷徨、逡巡、須臾、窈窕、倉皇、披靡等。譯音詞:如,單于、可漢、葡萄、琵琶等。疊音詞:如,奄奄、翩翩、霏霏、區(qū)區(qū)等。這類詞兩個音節(jié)組合起來表示一個完整的意思,單個音節(jié)不表示任何意思,所以不能拆開解釋。合成的復(fù)音詞。從構(gòu)詞方式上看,包括:聯(lián)合式,如,社稷、旌旗、婚姻、殷勤、首領(lǐng)、干戈、傾覆等。偏正式,如,天子、布衣、足下、太息、橫行等。附加式,如,阿母、森然、率爾等。偏義復(fù)詞,這類詞是指兩個由意義相近或相對、相反的語素構(gòu)成的雙

17、音詞,在實際 使用時,意義只偏在一個語素上,另一個語素只起陪襯作用。如, “緩急”(?譚 嗣同?)中的“冀緩急或可救助” )偏指“急” ,“利害”(?指南錄?后序?中的“但欲求死,不復(fù)顧利害”)偏指“害” 。古文的語言特點一、言文分離。語言學(xué)研究認(rèn)為,書面語是在口語的基礎(chǔ)上產(chǎn)生和發(fā)展起來的,二者相互影響又互相促進(jìn),關(guān)系非常密切。文言是在先秦口語的基礎(chǔ)上形成的,但隨著時間的推移,文言與后世的口語逐漸拉開了距離。從漢魏到明清,由于官方的推行和科舉考試的需要,讀書人刻意模仿“四書、五經(jīng)”的語言寫詩撰文,以古雅為尚。這樣,作為書面語的文言就與人們口頭實際用的語言距離越來越大了,造成了言文分離的現(xiàn)象。二

18、、歷久不變。一直到“五四運(yùn)動”以前,文言作為占統(tǒng)治地位的書面語言被人們代代相傳、沿用下來,其語言成分基本未變。例如先秦時期的一些基本句式、常用虛詞的用法等都在歷代的文言中得到了保存,就連語言三要素中最活躍的詞匯,在文言里也具有很強(qiáng)的穩(wěn)定性:有些詞的古義在口語中早已消失,可在文言文中卻照舊使用。雖然后世人們在模仿中難免會摻入些許當(dāng)時的口語,從而給文言帶來某些細(xì)微的變化,但從總體看來,文言在詞匯系統(tǒng)、語法系統(tǒng)方面還是基本保持了原先的面貌。三、行文簡練。我國古代的重要典籍大多是用文言寫成的,其中許多不朽的作品歷來以簡約精練著稱。可以說文言本身就包含著簡練的因素:一是文言文中單音節(jié)詞占優(yōu)勢,雙音節(jié)詞和

19、多音節(jié)詞比較少;二是文言文多省略,省去主語、賓語、謂語、介詞的情況很常見。再加上歷代名家多注重錘煉語言,講求“微言大義” ,所以就形成了文言文嚴(yán)密簡潔的風(fēng)格。四、古奧難懂。由于年代的久遠(yuǎn),與口語相脫離的文言越來越艱澀難懂了。佶屈聱牙的句子,生僻古奧的詞語,還有許多陌生的名目典章制度 ?這一切,在初學(xué)者的眼中成了捉摸不透的“迷言”。所以,給古書作注,解決難懂的問題,歷來是文人學(xué)者孜孜以求的工作之一。文言詞匯的特點古今漢語相比較,差別最大的恐怕就詞匯了。、從詞的結(jié)構(gòu)形式上看, 古漢語詞匯以單音節(jié)詞為主,現(xiàn)代漢語詞匯則以從音節(jié)詞為主。了解了這一特點,就要晝避免把文言文中兩個單音節(jié)詞當(dāng)作現(xiàn)代漢語中的一

20、個雙音節(jié)詞來理解。如: “璧有瑕,請指示王” (?史記廉頗藺相如列傳?)這里的“指示”就不能誤認(rèn)為是“上級對下級或長輩對晚輩說明處理某項問題的原則和方法” ,因為從兩個人的關(guān)系上看,藺相如既不是秦王的上級,也不可能是秦王的長輩。如果作為兩個單音節(jié)詞來看,就好理解了, “指”是“指出”,“示”是“給 . 看”,“請批示王”,就是“請(讓我)指出來給大王看” 。這樣,文意就貫通了。因此,在遇到與現(xiàn)代漢語雙音詞寫法相同,但作為雙音詞來講又講不通或與上下文文意不貼切的情況,不妨試著當(dāng)作單音詞來解 當(dāng)然,前面說古漢語詞匯以單音節(jié)詞為主,并不等于說古漢語中完全是單音節(jié)詞,實際上,古漢語中不是有少量的不能拆

21、開的雙音節(jié)詞的。我們不要把這些不能拆開的雙音詞,硬拆成單音詞來理解。文言文中少數(shù)不能拆開的雙音詞大體包括以下幾類:聯(lián)綿詞如:猶豫、倉皇、匍匐、窈窕外來詞如:單于、可汗、葡萄、琵琶偏義復(fù)詞如:存亡、公姥、作息、異同特定稱謂如:布衣、社稷、天子、足下遇到這類詞語,切記不能拆雙為單。(2)、從內(nèi)容上看,古今詞義的發(fā)展變化則更大。除了日月山川牛羊等一些基本詞匯外,絕大多數(shù)詞語都發(fā)生了變化。這種變化大致有以下四種情況:第一種,詞義的擴(kuò)大。有些詞的意義,起初包含的范圍狹小,后來范圍擴(kuò)大了。如:“登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏饑, 滿目蕭然, 感極而悲者矣。 ”(范仲淹 ?岳陽樓記? )這里的“國”指的是“

22、國都” ,而現(xiàn)在我們所說的“國”則指的是“國家” ,詞義范圍明顯擴(kuò)大。第二種,詞義的縮小。有些詞的意義,起初包含的范圍較大,后來縮小了。如: “耶娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋?!保ǘ鸥??兵車行? )句中的“子”指的是子女,既可是男孩,也可是女孩。而現(xiàn)在的“子” ,則只有“兒子”的意思了。第三種,詞義的轉(zhuǎn)移。古漢語的一些詞義,隨著歷史的發(fā)展,由原來的意思轉(zhuǎn)變成新的意思。如 : “老翁逾墻走,老婦出門看。 ”(杜甫 ?石壕吏? )這里的“走” ,是“跑”的意思,而現(xiàn)代漢語中, “走”卻變?yōu)椤靶凶摺绷?。第四種,詞語感情色彩的變化。古漢語中的一些詞語,發(fā)展到現(xiàn)在,褒貶色彩發(fā)生了變化。例如: “存者且

23、偷生,死者長已矣。 ”(杜甫 ?石壕吏? )句中“偷”,是“暫且”、“茍且”的意思,是中性詞,而在現(xiàn)代漢語中“偷”是“盜竊”的意思,是貶義詞。一詞多義現(xiàn)象,在現(xiàn)代漢語中較常見,在以單音節(jié)詞為主的文言文中則更為普遍。盡可能多地掌握詞語的多種義項,是學(xué)好文言文的關(guān)鍵。在多義詞的諸多義項中,總有一個最基本的意義,我們稱它為這個詞的本義;這個詞的其他義項,都是由這個本義引申而來的,叫做引申義;有時,一個詞遠(yuǎn)有些義項與本義毫無相干,只是由于同音的緣故,被借作他用而產(chǎn)生,我們稱這種義項為假借義。用打比方的方式形成的詞義則叫比喻義。如:顧:本義是“回頭” ,其他如: “看”、“拜訪”、“照顧”、“關(guān)心”、“

24、顧慮”等義項都是由它引申而來的,都是“顧”的引申義。 “但是”,“反而”兩個義項與“回頭”這個本義毫無關(guān)系,只是由于同音產(chǎn)生的假借義。干城:本義是“盾牌和城墻”,后來喻指國家的保衛(wèi)者。用得久了,成為一個固定的詞義,這就成了比喻義。如何確定詞的本義呢?最直接的辦法當(dāng)然是查找工具書。?辭海 ?等工具書中,每個詞的第一個義項往往就是它的本義。在沒有工具書的情況下,可以從以下兩個方面來推斷。第 一、是看這個詞諸多義項之間, 哪個是引申的起點。還以“顧”為例,在諸多義項中,除了, “但是”、“反而”這兩個假借義外,其他義項的引申關(guān)系是:顧,回頭 看 拜訪 關(guān)心 思念 . 。這些義項都是由“回頭” 引申而

25、來的, 這里面引申的脈絡(luò)是很明顯的。 第二、可根據(jù)字形推知本義。漢字的表意性決定了大多數(shù)字意都可從形體上推知。比如這個“顧”字,本是一個形聲字,它的形旁是“頁” 。在甲骨文中,這個字寫作“頁”,突出一個人的頭部,凡從“頁”的字,均與頭有關(guān),如: “頸”、“項”、“額”、”顴”、“頰”都是這樣。因此,我們可以推知“顧”的諸多義項中, “回頭”應(yīng)該是它的本義。盡管一詞多義在文言文中相當(dāng)普遍,但在具體的語言環(huán)境中,一個詞卻只能有一個義項。要確定一個詞在某句話中的具體意義,就要根據(jù)上下文來判斷了。在詞語的分類上,古今漢語基本是相同的,都分成實詞、虛詞兩大類,只不過古漢語習(xí)慣上把代詞歸入虛詞類。學(xué)習(xí)實詞

26、,要掌握教材后面常見文言實詞總表上列舉的365 個實詞的多種意義和用法,學(xué)習(xí)虛詞則要求從兼類情況多和用法靈活的角度掌握32 個常用虛詞。綜上所述,詞匯部分古今差別大,包含內(nèi)容多,并且掌握的準(zhǔn)確與否又直接影響到對文意的理解,因此,可以說詞匯部分是文言文學(xué)習(xí)的靈魂。文言詞語的特點 , 上?說明 ?本講內(nèi)容包括五個方面: ( 1)容易混淆的古今單音詞和雙音詞; ( 2)文言一詞多義部分例詞辨析; (3)文言虛詞的復(fù)雜性及其用法的特殊性; ( 4)文言代詞的特殊用法;(5)文言文中的詞性活用現(xiàn)象。 (1)至( 4)為上篇,( 5)為下篇。前兩講的主要內(nèi)容是古今詞匯相比較的一般情況和異同之處,著重講了兩

27、者的相同之處的繼承性。本講著重講述文言詞語和現(xiàn)代詞語容易混淆的不同之處的發(fā)展性。(一) 容易混淆的古今單音詞和雙音詞古代詞匯大多是一詞一義的單音詞。到了現(xiàn)代,有不少古代單音詞和它意義相同或相似、相類的另一個現(xiàn)代單音詞組合成一個雙音節(jié)的現(xiàn)代復(fù)合詞(即“合成詞” ),如“言(古)語(今) ”;“茅(古)草(今)”;“聰(古)明(今) ”;“舍(古)棄(今) ”;“思(古)想(今)”等等。有時這類復(fù)合詞也會在文言文中出現(xiàn),但它已不是原來意義的現(xiàn)代復(fù)合詞了,而是文言文中的兩個各自獨立的單音詞。例如“身不由己”中的古代單音詞“身” ,發(fā)展為現(xiàn)代復(fù)合詞就是“身體”的意思, “身”與體”同義。而文言文中的“

28、身體”二字的“身”與“體”的含義是不同的,是兩個單音詞。例如“墨子者,顯學(xué)也。其身體則可,其言辭不辯”。句中的“身”指“自己” ;“體”是“實踐”之義。另如成語“身體力行”的“身”與“體” ,也是同樣的意思。其它如: “將軍割據(jù)江東,地方數(shù)千里” 。(地:土地;方:方圓。)/ “葉徒相似,其實味不同” 。(其:代詞,指“桔”和“枳”;實:果實。)/ “吾祖死于是,吾父死于是” 。(于:介詞,在;是:指示代詞,這個(差使) 。)等等。 (二)文言“一詞多義” 部分例詞辨析 “一詞多義” 在現(xiàn)代漢語中也常見,而在古代漢語中則尤為普遍,詞義的變化也很復(fù)雜?,F(xiàn)代漢語由一個詞引申出來的多個意義,一般只限

29、于詞義和讀音的變化,如“方便”的“便” ( bian )引申為“便宜”的“便” (pian) 和“大腹便便”的“便” (pain) 。但在古代漢語中,由一個詞引申出來的多種意義,不僅詞義和讀音發(fā)生變化,而且往往連詞性也發(fā)生了變化,詞的本義和引申義屬于不同的詞類。因此,閱讀時要聯(lián)系上下文仔細(xì)辨別它們的不同意義和不同用法?,F(xiàn)列舉在一般古文中經(jīng)常出現(xiàn)的一部分一詞多義的例詞辨析如下,以供大家閱讀時舉一反三,觸類旁通。雖我之死,有子存焉。 (兒子,名詞) ;治國家,子萬民。(愛撫,動詞) ;子何持而往?(你,代詞) 。 / 古之學(xué)者必有師。(的人,代詞) ;師者,所以傳道授業(yè)解惑也。 (語音提頓,表示單

30、純判斷) ;人非生而知之者。 (的,語助詞) ;后世之謬其傳而不能名者。 (的情況,代詞) 。 / 樂郊樂郊,誰之永號。(還、尚,副詞) ;廉頗者,趙之良將也。 (的,結(jié)構(gòu)助詞) ;均之二策。(這,指代);人非生而知之者。 (指代知識和道理) ;道之不存,師之所存也。 (結(jié)構(gòu)助詞,表示句子的主謂結(jié)構(gòu),無實在意義) ;句讀 (dou) 之不知,惑之不解。(結(jié)構(gòu)助詞, 表示動賓倒臵, 無義);齊閔王將之魯。(到,動詞);曽子之妻之市, 其子隨之而泣。(的,助詞 / 到,動詞 / 指代“ 曽子之妻”)。/ 廉頗者, 趙之良將也。(大將,名詞);曹操自江陵將順江東下。 (將要,副詞) ;將兵與備并力逆

31、操。(率領(lǐng),動詞);趙王不聽, 遂將之。(“以之為將” :任命他做大將,動詞) 。 / 趙括出銳卒自搏戰(zhàn)。 (士兵,名詞);魯肅聞劉表卒。 (死,動詞);卒相與歡,為刎頸之交。(終于,副詞)五萬兵難卒合。 (通“猝” :倉猝,副詞) 。死者不計其數(shù)。(數(shù)目,名詞) ;蒙沖斗艦?zāi)艘郧?shù)。 (計算,動詞);此數(shù)者用兵之患也。 (幾,數(shù)詞);幾死者數(shù)矣。(多次, 形容詞)。/ 大王遣一介之使至趙。 (使者, 名詞);晏子使楚。(出使,動詞) ;使人索扁鵲,已逃秦矣。 (派,動詞);使趙不將括則已。 (假使, 連詞)。/ 君有疾在腠理。(病,名詞) ;深知民之疾苦。 (困難,名詞) ;順風(fēng)而呼,聲非加

32、疾也。(激揚(yáng),形容詞) ;疾惡如仇。(痛恨,動詞) ;疾風(fēng)知勁草。 (快速,形容風(fēng)大) / 所謂華山洞者。 (說、稱,動詞);相如至,謂秦王曰。 (對,介詞) ;愚謂大計不如迎之。(認(rèn)為,動詞) ;不復(fù)料其虛實,便開此議,甚無謂也。(道理,名詞) 。 / 人非生而知之者,孰能無惑?( 誰,疑問代詞);公之視廉將軍孰與秦王? (怎么樣, 疑問代詞);其孰能譏之乎? (豈能, 副詞)。/ 請以秦之咸陽為趙王壽。(給,動詞) ;今不速往,恐為操所先。 (被,介詞) ;今為君計,莫若遣腹心自結(jié)于東。 (替,介詞);不忍為之下。(做,動詞);卒相與歡,為刎頸之交。 (成為,動詞) ;藺相如者,趙人也,為

33、趙宦者令繆賢舍。 (是,連詞) 。/ 以相如功大,拜為上卿。(因為,連詞) ;由山以上五六里。 (往,動詞);秦也不以城予趙。 (把,介詞);請立太子為王,以絕秦望。(用來,動詞) 。/ 從徑道亡,歸璧于趙。 (給,動詞);君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。 (被,介詞;跟,介詞) ;終不能加勝于趙。(過,助詞);師不必賢于弟子。 (比,介詞);亮與權(quán)于柴桑。 (在,動詞) ;魯肅聞劉表卒,言于孫權(quán)曰。(向,介詞) ;肅追于宇下。 (到,介詞);于其身也,則恥學(xué)于師。(對于,介詞;向,介詞) 。 (三) 文言虛詞的復(fù)雜性及其用法的特殊性古代漢語的虛詞也包括副詞、連詞、助詞、介詞、嘆詞五大類。有的語法

34、書將文言虛詞分為語氣詞和關(guān)系詞兩大類。不管怎樣分類,各類虛詞的基本用法,古今大體相同。但除虛詞外的其它文言虛詞的用法,同現(xiàn)代漢語卻有著很大的不同,其中有些用法甚至是現(xiàn)代漢語所沒有的。文言中常用的副詞有:“益、少、略、略無、但、方、幾、既、既而、固、蓋、乃、弗、非、未、毋、勿、莫、竊、謹(jǐn)、敬、請、幸、辱、愚、相、見”等;常用的介詞有:“以、于、為、與、及”等;常用的連詞有:“而、且、則、雖、然、然則、固”等;常用的助詞有: “也、矣、耳(爾)、焉、乎、歟(與) 、邪(耶)、哉、夫、者、所”等。助詞中除去者、 所這兩個特殊的助詞外, 其它都是語氣助詞,即嘆詞。篇三:文言文在生活中的應(yīng)用文言文在生活

35、中的應(yīng)用“文言文”是相對于“白話文”而言的一種文體。第一個“文”,是書面文章的意思。 “言”,是寫、表述、記載等的意思?!拔难浴?,即書面語言,“文言”是相對于“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話” 。 最后一個“文” ,是作品、文章等的意思,表示的是文種?!拔难晕摹钡囊馑季褪侵浮坝脮嬲Z言寫成的文章” 。而“白話文”的意思就是: “用常用的直白的口頭語言寫成的文章” 。 在我國古代,要表述同一件事,用口頭語言及用書面語言來表述,是不同的,例如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?” ,而用書面語言進(jìn)行表述,就是“飯否?” ?!帮埛瘛本褪俏难晕?。我國的古代,所有的文章都是用書面

36、語言寫成的。所以,現(xiàn)在我們一般將古文稱為“文言文” , 文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。在國內(nèi),中學(xué)語文課程中,文言文的學(xué)習(xí)更是占了很大的分量。什么是文言文 ? 1.文言文很精彩。這當(dāng)然是無疑的。構(gòu)成中國傳統(tǒng)文化的主體,是文言文。由此可見中國的現(xiàn)代文明歷史還是很短的,解構(gòu)或者解讀傳統(tǒng)文化還是現(xiàn)代化的必要,因為傳統(tǒng)智慧的繼承建立于對文言的正確解讀。文言文是知識。這是對的,因為文言文已經(jīng)不再是語言,它純粹是文字。但文言文是知識,甲骨文也是知識,那為什么就不學(xué)甲骨文呢?對了,正是因為甲骨文是更原始的文字,所以文言文是進(jìn)一步學(xué)習(xí)甲骨文等等傳統(tǒng)高級文字(學(xué))的基礎(chǔ)。文言文也是技巧。漢語的表述、描繪、組合、轉(zhuǎn)變、喻式、鋪比、推演 ?在思想的表達(dá)上充分承載了漢文明的風(fēng)格。掌握文言文物理結(jié)構(gòu),對現(xiàn)代漢語的理解比較精深,對新漢語的構(gòu)造將有“法”可依。“文言文”是“白話文”的相對。這個詞的結(jié)構(gòu)是這樣的:文言 - 文。第一個“文”是“文字” ,“言”是語言?!拔难浴眲t指“文字化了的語言”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論