畢業(yè)論文講座 2-8.24課件_第1頁
畢業(yè)論文講座 2-8.24課件_第2頁
畢業(yè)論文講座 2-8.24課件_第3頁
畢業(yè)論文講座 2-8.24課件_第4頁
畢業(yè)論文講座 2-8.24課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英語系:李郁畢業(yè)論文寫作(2)一、畢業(yè)論文任務(wù)書二、畢業(yè)論文開題報(bào)告三、畢業(yè)論文提綱 四、畢業(yè)論文格式五、畢業(yè)論文摘要一、畢業(yè)論文任務(wù)書黑龍江外國語學(xué)院本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))任務(wù)書姓名 學(xué)號(hào) 專業(yè)班級(jí)畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))題目:畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))的立題依據(jù):主要內(nèi)容及要求:進(jìn)度安排:畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))題目:論傲慢與偏見中金錢與婚姻的關(guān)系 An Analysis on Comparison Between China and America on Campus Culture From High School MusicalThe Features of Business English A study

2、on the translation of contract documents淺談大學(xué)生的英語口語教學(xué)策略 畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))的立題依據(jù)例1語言文化:在經(jīng)濟(jì)全球化不斷深入的今天,英語已經(jīng)成為一門國際通用語言,學(xué)習(xí)英語的人數(shù)大大超過了英語為母語的人數(shù)。中國人學(xué)習(xí)英語的熱情日益高漲,少兒英語、白領(lǐng)英語、商務(wù)英語、科技英語等層出不窮,各種英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)遍地開花。由于漢語和英語分屬兩個(gè)不同的語系,中英文化背景、思維方式等存在重大差異,中國人學(xué)習(xí)英語必然會(huì)受到漢語的影影響,形成具有漢語特色的中式英語。中國式英語是指中國的英語學(xué)習(xí)和使用者由于受母語的干擾和影響,硬套漢語規(guī)則和習(xí)慣,在英語交際中出現(xiàn)的不合規(guī)范

3、英語或不合英語文化習(xí)慣的畸形英語。關(guān)于中式英語的研究由來已久,本文就中國學(xué)生英語學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的中式英語現(xiàn)象進(jìn)行分析和總結(jié),以及探討克服中式英語的途徑和方法。押韻對(duì)于造就語言的生動(dòng)美起著重要的作用,有使語言變得瑯瑯上口、富有節(jié)奏的功能。所以本文分析押韻修辭在商務(wù)英語廣告中的應(yīng)用,希望對(duì)于商務(wù)英語的寫作有所幫助。主要內(nèi)容:1 押韻修辭的特點(diǎn) 2 押韻修辭在英語廣告中的應(yīng)用 3押韻修辭如何翻譯例3教學(xué):通過對(duì)跨文化交際中障礙的分析,幫助英語學(xué)習(xí)者了解語言與文化的關(guān)系,從而培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí)。培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合分析問題和解決問題的能力,使其能在指導(dǎo)教師指導(dǎo)下,提出有一定理論意義與實(shí)用價(jià)值的問

4、題,全面分析并解決問題。培養(yǎng)畢業(yè)生初步具備搜集、整理、篩選信息資料的能力,初步掌握科學(xué)研究的基本方法,了解英語論文的寫作技巧與規(guī)范化要求,受到科學(xué)研究的初步訓(xùn)練。 女性作為一個(gè)漫長歷史長河里的“失聲集團(tuán)”幾乎是沉默無語的,以“第二性”的身份被排斥在包括文學(xué)世界在內(nèi)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治和公共生活之外。而傲慢與偏見這本書恰恰揭示了社會(huì)的本質(zhì),并且表達(dá)了女性對(duì)于平等的渴望和爭(zhēng)取平等過程中的努力。例5 語言學(xué): 50年代至今,二語習(xí)得研究經(jīng)歷了幾個(gè)發(fā)展階段:對(duì)比分析、錯(cuò)誤分析和中介語研究。對(duì)比分析的目標(biāo)是研究錯(cuò)誤的根源,即對(duì)比學(xué)習(xí)者的母語和第二語言,它局限于母語的影響;錯(cuò)誤分析的目標(biāo)是對(duì)比中介語和第二語言

5、,盡管對(duì)產(chǎn)生錯(cuò)誤的根源作了更為廣泛的探討和研究,但因其局限于探討學(xué)習(xí)者第二語言使用中出現(xiàn)錯(cuò)誤的那部分語言,而忽略了學(xué)習(xí)者正確使用的那部分語言;而中介語研究的目標(biāo)則是對(duì)中介語這一語言系統(tǒng)做出具體描寫,從而使我們的二語習(xí)得建立在更加科學(xué)、更加客觀和更加自覺的基礎(chǔ)上。 二語習(xí)得研究關(guān)于錯(cuò)誤理論中的對(duì)比分析、錯(cuò)誤分析和中介語研究既是二語習(xí)得方面的重要研究課題,又是重要的研究工具。這三種語言分析理論各有優(yōu)缺點(diǎn),但都對(duì)揭示外語學(xué)習(xí)過程起到了重要作用。因此,通過對(duì)這三種語言分析理論進(jìn)行深入研究,有助于引導(dǎo)教師正確認(rèn)識(shí)學(xué)生的語言錯(cuò)誤,幫助學(xué)生逐步改進(jìn)和發(fā)展中介語,以期達(dá)到更好地掌握第二語言的目的。14例2 語

6、言文化: 本論題的基本內(nèi)容有:語言和文化是密不可分的外語學(xué)習(xí),不僅僅要習(xí)得語言,更要習(xí)得文化??缥幕庾R(shí)的缺失,會(huì)導(dǎo)致文化交際中的障礙。中學(xué)英語教師在語言教學(xué)中應(yīng)滲透文化教學(xué),根據(jù)具體的教學(xué)條件和情況,采用靈活多變的方法提高學(xué)生對(duì)跨文化的敏感性,培養(yǎng)跨文化意識(shí)。15例3 語言學(xué): 通過對(duì)二語習(xí)得研究錯(cuò)誤理論中對(duì)比分析、錯(cuò)誤分析和中介語理論的論述和分析,深入探討、研究二語習(xí)得者語言錯(cuò)誤產(chǎn)生的根源和應(yīng)對(duì)策略,從而使教師正確認(rèn)識(shí)學(xué)生的語言錯(cuò)誤,幫助學(xué)習(xí)者逐步改進(jìn)和發(fā)展中介語,以便二語習(xí)得者達(dá)到更好地掌握第二語言的目的17 要 求:1. 廣泛查閱相關(guān)文獻(xiàn),了解本領(lǐng)域研究現(xiàn)狀;2. 要有鮮明的觀點(diǎn),立論

7、有據(jù),并運(yùn)用一定的邏 輯方法分析論證;3. 在老師指導(dǎo)下按時(shí)獨(dú)立開題和撰寫初稿,不斷 修改完善直至定稿,嚴(yán)禁抄襲剽竊;4. 論文必須用英文書寫,字?jǐn)?shù)不少于5000英語 單詞;5. 行文必須符合學(xué)術(shù)論文規(guī)范,定稿須按院系統(tǒng) 一要求打印和裝訂;6. 按照規(guī)定完成論文答辯。 18進(jìn)度安排: 10月20日 選題 10月20日 10月30 日 接受指導(dǎo)老師的指導(dǎo)并下達(dá)任務(wù)書 10月31日 12月 1日 搜集、查閱、整理相關(guān)資料 11月 1 日 12月 1日 擬定論文大綱 12月 2 日 12月 20日 論文開題 3 月 1日 3 月 20 日 初稿審定 3 月 21日 4 月 20 日 第一次修改 4

8、月 21日 4 月 30 日 第一次審定 5 月 1日 5 月 15 日 第二次修改 5 月 15日 5 月 30 日 定稿 5 月 30日 6 月 15 日 論文評(píng)閱小組評(píng)審論文(設(shè)計(jì)) 6 月 10日 畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))答辯 學(xué)生簽字: 指導(dǎo)教師簽字: 2013年10月30日 開題報(bào)告是作者將自己初步選定的題目之內(nèi)容的導(dǎo)師和聽眾作一書面匯報(bào)和簡要說明。寫開題報(bào)告目的:一是作者能將所選課題的內(nèi)、思想等,以書面形式向畢業(yè)論文答辯委員會(huì)容框架、研究現(xiàn)狀、選題意義、重難點(diǎn)和創(chuàng)新點(diǎn)、文化結(jié)構(gòu)、主要引征材料及參考書目作一總體思路的勾劃,作者對(duì)該選題的前因后果,來龍去脈進(jìn)行有序的組合清理,為撰寫畢業(yè)論文作

9、好充分準(zhǔn)備。二是作者能廣泛聽取他人的寶貴意見,并在此基礎(chǔ)上重新理順論文思路,使其結(jié)構(gòu)更趨完整,內(nèi)容更趨翔實(shí)。二、畢業(yè)論文開題報(bào)告 在調(diào)查研究的基礎(chǔ)上撰寫的報(bào)請(qǐng)?jiān)合蹬鷾?zhǔn)的寫作方案。它主要說明研究這個(gè)課題的目的和意義;該課題在國內(nèi)外研究的歷史和現(xiàn)狀;論文重點(diǎn)研究的內(nèi)容,達(dá)到什么樣的目標(biāo);研究采用的方法和步驟;寫作進(jìn)度安排以及引用的主要參考文獻(xiàn)資料等。開題報(bào)告是提高選題質(zhì)量和水平的重要環(huán)節(jié)。在論文正式開始寫作之前,先寫出開題報(bào)告,再經(jīng)過畢業(yè)論文指導(dǎo)小組審閱修改后,才能在指導(dǎo)教師的指導(dǎo)下按選題報(bào)告的要求撰寫畢業(yè)論文。 在寫題報(bào)告之前,要做好一些前期工作。首先,要了解開別人在這一領(lǐng)域研究的基本情況,使自

10、己能夠了解自己所選課題在國內(nèi)外的研究現(xiàn)狀、發(fā)展趨勢(shì)、研究的主要觀點(diǎn)以及存在的不足等,這就需要去閱讀大量的文獻(xiàn)資料,并對(duì)文獻(xiàn)資料進(jìn)行歸納整理,寫出文獻(xiàn)綜述。其次,要掌握與所選課題相關(guān)的基礎(chǔ)理論知識(shí),理論基礎(chǔ)扎實(shí),研究工作才能有一個(gè)堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),否則就很難深入研究進(jìn)去,很難有真正的創(chuàng)造。黑龍江外國語學(xué)院本科畢業(yè)論文開題報(bào)告Title: An Analysis on Comparison Between China and America on Campus Culture From High School Musical論文題目 從歌舞青春系列比較中美校園 文化 學(xué)生姓名 趙晰 指導(dǎo)教師 郭玉鑫 講

11、師 年 級(jí) 2010級(jí)1班 專 業(yè) 英語 二一 三 年 十二 月 二 日課題研究的目的及意義也就是為什么要對(duì)這個(gè)課題進(jìn)行研究。要講明該課題國內(nèi)外研究的歷史和現(xiàn)狀,即有什么人研究過該課題,還是沒有人研究過;如果有人研究過,他們研究的成果有什么問題或缺陷,為什么你還要研究該課題,研究它有什么價(jià)值等等,類似于論文的前言或引言部分課題的目的與意義的寫法,一般可以先從現(xiàn)實(shí)需要方面去論述,指出現(xiàn)實(shí)當(dāng)中存在這個(gè)問題,需要去研究,去解決;研究它有什么實(shí)際作用;研究的理論和學(xué)術(shù)價(jià)值等。這些都要寫得具體一點(diǎn),有針對(duì)性一點(diǎn),不能漫無邊際地空喊口號(hào)。課題來源:在教師指導(dǎo)下自擬題目課題研究的目的和意義:目的: 例1 語

12、言文化 由于東西方文化差異,每個(gè)國家的大學(xué)校都有各自不同的校園文化。通過對(duì)中美校園文化進(jìn)行比較研究,探求兩者之間存在的差異及文化根源,有助于增進(jìn)中美兩國學(xué)生之間的互相理解與溝通。同時(shí)通過本文的分析研究,深入了解中美校園文化差異的原因意義: 通過本文的研究,探求可以相互交流、學(xué)借鑒對(duì)方校園文化中的精華,而更加充實(shí)本國的校園文化,讓本國的校園文化更加豐富多彩。美國是一個(gè)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的、文化多元的移民國家,其豐富多彩的大學(xué)校園文化建設(shè)有其獨(dú)到之處,可以為我國的校園建設(shè)和教育工作提供值得借鑒的經(jīng)驗(yàn)。例2:教學(xué) 聽力是人們語言交際能力的主要方面,也是商務(wù)英語學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié)。對(duì)于學(xué)生來說,聽力理解是聽說讀寫四

13、項(xiàng)英語技能中最難的環(huán)節(jié),是影響他們學(xué)習(xí)商務(wù)英語的一大障礙。這就要求學(xué)生在掌握正確的語音、充足的詞匯及專業(yè)詞匯的基礎(chǔ)上,還要有廣博的知識(shí)面和商務(wù)背景文化知識(shí)。所以,教師要充分認(rèn)識(shí)到影響學(xué)生聽力理解的因素和障礙,并在聽力教學(xué)中綜合考慮這些因素的作用和關(guān)系,采取適當(dāng)?shù)牟呗匝芯糠椒▉砼囵B(yǎng)學(xué)生的聽力理解能力。在聽,說,讀,寫四項(xiàng)技能中,聽是一項(xiàng)重要的基本技能,是學(xué)習(xí)者獲得可理解性輸入的重要途徑之一。但是對(duì)于大部分的英語學(xué)者來說,聽力還是最難掌握的技巧。聽力能力的形成依賴于語言知識(shí)的掌握,但要想最終轉(zhuǎn)換成能力則需要策略為中介。因此教師在教學(xué)過程中對(duì)學(xué)生進(jìn)行聽力策略的訓(xùn)練是非常必要的例3 翻譯意義: 本選題

14、突破了歷來將隱喻的漢譯局限在詩學(xué)、修辭學(xué)、文學(xué)等范疇。由于“翻譯是跨語言、跨文化的交際活動(dòng)”(陳宏薇:1996),翻譯對(duì)各民族之間文化的傳播起著非常重要貢獻(xiàn)的作用。我們對(duì)日常用語中隱喻的漢譯研究應(yīng)與英語語言文化背景的研究結(jié)合起來。例5 商務(wù)英語: 隨著商業(yè)貿(mào)易和經(jīng)濟(jì)全球化的迅猛發(fā)展,廣告翻譯在國際交流中起著舉足輕重的作用。雙關(guān)語這一倍受媒體喜愛的修辭手法,已漸漸成為廣告語言的一個(gè)鮮明特點(diǎn)。關(guān)聯(lián)理論指出交際是一個(gè)明示推理過程。在廣告交際過程中,廣告發(fā)布者為達(dá)到推銷商品的目的,經(jīng)常使用雙關(guān)語作為吸引廣告受眾注意力的語言策略,以使其接受廣告所傳遞的信息。本文旨在總結(jié)歸納雙關(guān)語和廣告的特點(diǎn),并結(jié)合關(guān)聯(lián)

15、理論及其翻譯理論對(duì)廣告中的雙關(guān)語翻譯進(jìn)行分析,探討如何運(yùn)用最佳關(guān)聯(lián)實(shí)現(xiàn)中英文的良好轉(zhuǎn)化。例6:文學(xué) 長時(shí)期以來, 人們視艾米莉勃朗特為英國文學(xué)中的“斯芬克斯”。關(guān)于她本人和她的作品都有很多難解之謎, 許多評(píng)論家從不同的角度、采用不同的方法去研究, 得出了不同的結(jié)論, 因而往往是舊謎剛解, 新謎又出, 解謎熱潮似永無休止。 本文立足于歐美文學(xué)中的哥特傳統(tǒng)研究呼嘯山莊的創(chuàng)作源泉, 指出勃朗特在主題、人物形象、環(huán)境刻畫、意象及情節(jié)構(gòu)造等方面都借鑒了哥特傳統(tǒng), 同時(shí)憑借其超乎尋常的想象力, 將現(xiàn)實(shí)與超現(xiàn)實(shí)融為一體, 給陳舊的形式注入了激烈情感、心理深度, 使呼嘯山莊既超越了哥特體裁的“黑色浪漫主義”,

16、 又超越了維多利亞時(shí)代的“現(xiàn)實(shí)主義”, 從而展現(xiàn)出獨(dú)具一格、經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。和新鮮活力, 達(dá)到了哥特形式與激情內(nèi)容的完美統(tǒng)一本選題在國內(nèi)外同行業(yè)中的研究現(xiàn)狀: 國內(nèi)外學(xué)者對(duì)該選題曾作過哪些方面的相關(guān)研究,本課題在國內(nèi)外研究中處于何等地位?是屬于未開拓的領(lǐng)域,還是在前人已經(jīng)研究過的基礎(chǔ)上作深層次的研究?國內(nèi)外有哪些論文、論著涉及到本選題的內(nèi)容?國內(nèi)外同類課題研究現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢(shì):國內(nèi):例1 語言文化我國對(duì)于中美校園文化這一方面的研究已取得一定成果,如蔡紅生出版了中美大學(xué)校園文化比較研究,并從文化、校園文化、大學(xué)和大學(xué)校園文化等基本概念的辨析入手,在尋覓中美大學(xué)校園文化的產(chǎn)生與發(fā)展軌跡的基礎(chǔ)上,

17、分別對(duì)中美大學(xué)校園文化的基本主體、主要內(nèi)容和主要載體進(jìn)行比較研究和詳細(xì)闡述。王淑俠的文章中美校園文化對(duì)比研究也對(duì)中美校園文化、中國校園文化、文化差異、文化根源和啟示有了較為深入的闡述。這兩位學(xué)者的研究成果都為中美校園文化比較的研究提供了確實(shí)可行的依據(jù)。例2:語言學(xué)對(duì)隱喻的研究在國外已形成較為完整的體系,其中以Lakoff & Johnson (1987)的研究最具有代表性,而對(duì)于其漢譯的研究卻鳳毛麟角。國內(nèi)對(duì)于隱喻的研究主要受Lakoff & Johnson理論的影響,其中以胡壯麟、朱永生為主要代表。在隱喻翻譯的研究方面,李國南(1990),胡文仲(1994)對(duì)于英漢成語或諺語中的習(xí)用性比喻的

18、喻體進(jìn)行過比較,并探討了其翻譯的途經(jīng)。在近期出版的刊物中有對(duì)隊(duì)喻翻譯研究方面的文章,其中以徐莉娜的隱喻的翻譯為主要代表。但其研究的范圍也只是局限于文學(xué)、修辭用語的隱喻翻譯。國外:語言文化美國作家、學(xué)者詹妮杰弗森在文章The Differences Between American & Chinese Campus Culture中從飲食、娛樂、寢室、運(yùn)動(dòng)的方面全面剖析了中美在校園文化上的差異。國外許多學(xué)者也著手研究中國學(xué)生留學(xué)在美國以及美國學(xué)生留學(xué)在中國的學(xué)習(xí)、生活經(jīng)歷。外國學(xué)者在這個(gè)課題上面已經(jīng)取得了一定的突破,并且正在循序漸進(jìn)尋找新的發(fā)現(xiàn)。發(fā)展趨勢(shì):語言文化校園文化是社會(huì)文化的重要組成部分

19、。隨著中國綜合國力的不斷增強(qiáng),高等教育所獲得社會(huì)資源越來越多,越來越好的高校環(huán)境也為校園文化這一個(gè)亞文化提供了新的發(fā)展空間。并且隨著兩國關(guān)系的不斷升溫,越來越多的留學(xué)生交流,這對(duì)于兩國校園文化的了解是非常有必要的。所以這個(gè)課題具有十分巨大的發(fā)展前景和實(shí)際意義。例3文學(xué):國內(nèi)外研究和發(fā)展概況: 各民族的文學(xué)中都有許多驚險(xiǎn)、恐怖的故事, 但似乎沒有哪一種文學(xué)像英美文學(xué)那樣不僅創(chuàng)作出數(shù)量眾多、質(zhì)量優(yōu)秀的恐怖文學(xué)作品, 而且還形成了一個(gè)持續(xù)發(fā)展、影響廣泛的哥特傳統(tǒng)( Gothic tradition) 。哥特文學(xué)現(xiàn)在已經(jīng)成為英美文學(xué)研究中的一個(gè)重要領(lǐng)域。對(duì)哥特文學(xué)的認(rèn)真研究開始于20 世紀(jì)二三十年代,

20、 到70 年代以后, 由于新的學(xué)術(shù)思潮和文學(xué)批評(píng)觀念的影響,該研究出現(xiàn)了前所未有而且日趨高漲的熱潮。根據(jù)在國際互聯(lián)網(wǎng)上的搜索, 到2000 年9月為止, 英美等國的學(xué)者除發(fā)表了大量關(guān)于哥特文學(xué)的論文外, 還至少出版專著達(dá)184部, 其中1970 年以后為126 部, 僅90 年代就達(dá)59 部, 幾乎占總數(shù)的三分之一。當(dāng)然,近年來哥特文學(xué)研究的狀況不僅在于研究成果迅速增加, 更重要的是它在深度和廣度方面都大為拓展, 并且把哥特傳統(tǒng)同英美乃至歐洲的歷史、社會(huì)、文化和文學(xué)的總體發(fā)展結(jié)合起來。課題研究的主要內(nèi)容和方法,研究過程中的主要問題和解決辦法:Thesis Statement: The thes

21、is mainly discusses the comparison between China and America on campus culture.主要方法:文獻(xiàn)閱讀、對(duì)比法、分析法、綜合 歸納法主要困難:主觀原因:知識(shí)結(jié)構(gòu)不完善 客觀原因:資料不完善,查找不方便解決辦法:向指導(dǎo)教師請(qǐng)教、上網(wǎng)、圖書館、 資料室、書店、與同學(xué)討論 課題研究起止時(shí)間和進(jìn)度安排:10月20日 選題10月20日 10月30 日 接受指導(dǎo)老師的指導(dǎo)并下達(dá)任務(wù)書10月31日 12月 1日 搜集、查閱、整理相關(guān)資料11月 1 日 12月 1日 擬定論文大綱12月 2 日 12月 20日 論文開題 3 月 1日 3

22、 月 20 日 初稿審定3 月 21日 4 月 20 日 第一次修改4 月 21日 4 月 30 日 第一次審定5 月 1日 5 月 15 日 第二次修改5 月 15日 5 月 30 日 定稿5 月 30日 6 月 15 日 論文評(píng)閱小組評(píng)審論文(設(shè)計(jì))6 月 10日 畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))答辯 四、畢業(yè)論文提綱 擬寫論文提綱也是論文寫作過程中的重要一步,可以說從此進(jìn)入正式的寫作階段。首先,要對(duì)學(xué)術(shù)論文的基本型(常用格式)有一概括了解,并根據(jù)自己掌握的資料考慮論文的構(gòu)成形式。對(duì)于初學(xué)論文寫作者可以參考雜志上發(fā)表的論文類型,做到心中有數(shù);其次,要對(duì)掌握的資料做進(jìn)一步的研究,通盤考慮眾多材料的取舍和運(yùn)用

23、,做到論點(diǎn)突出,論據(jù)可靠,論證有力,各部分內(nèi)容銜接得體。 第三,要考慮論文提綱的詳略程度。論文提綱可分為粗綱和細(xì)綱兩種,前者只是提示各部分要點(diǎn),不涉及材料和論文的展開。對(duì)于有經(jīng)驗(yàn)的論文作者可以采用。但對(duì)初學(xué)論文寫作者來說,最好擬一個(gè)比較詳細(xì)的寫作提綱,不但提出論文各部分要點(diǎn)、而且對(duì)其中所涉及的材料和材料的詳略安排以及各部分之間的相互關(guān)系等都有所反映,寫作時(shí)即可得心應(yīng)手。課題研究的主要內(nèi)容和方法,研究過程中的主要問題和解決辦法:Thesis Statement: The thesis mainly discusses the comparison between China and Americ

24、a on campus culture.Chapter 1. IntroductionChapter 2. Concept of Campus CultureChapter 3. Similar Aspects of Campus Culture Between China and America 3.1 Aims of Education 3.2 The Performance of Students Chapter 4. Different Aspects of Campus Culture Between China and America 4.1Campus Landscape Dif

25、ferences Between China and America 4.2 Academic Style Differences Between China and America 4.3 Diet Cultural Differences Between China and America 4.4 Campus Cultural Differences on Dormitories and ClassroomsChapter 5. Conclusion例2:語言學(xué)Chapter 1. 引言Chapter 2. 英語日常用語中隱喻存在的普遍性 2.1 隱喻的定義 2.2 關(guān)于隱喻研究的常用書

26、語 2.3 英語日常用語中的隱喻Chapter 3. 英語日常用語中隱喻的特點(diǎn) 3.1 日常用語中隱喻的分類 3.1.1 習(xí)用性隱語 3.1.2 新生隱喻 3.2 英語隱喻與漢語隱喻 3.3 英語日常用語中隱喻的可譯性 Chapter 4. 英語日常用語中的隱譯漢譯 4.1 翻譯的標(biāo)準(zhǔn) 4.2 日常用語中隱喻漢譯的難點(diǎn) 4.3 日常用語中隱語漢譯的過程 4.4 日常用語中隱喻漢譯的基本方法及原則Chapter 5. 日常用語中隱喻漢譯的方法與技巧 5.1 直譯法 5.2 意譯法 5.3 轉(zhuǎn)譯法 5.4 直譯和意譯結(jié)合法Chapter 6.ConclusionAs English idioms

27、are much alive in everyday English, a close look at the function of idioms must be taken. This dissertation includes the following five aspects:Chapter 1. Introduction Chapter 2. A General Study of English Idioms 2.1 The Definition of English Idioms 2.2 Features of English IdiomsChapter 3. Cohesive

28、Function of English Idioms 3.1 Cohesion3.2 Functional Categories3.3 Cohesive Function of Relational Idioms3.4 Cohesive Function of Other IdiomsChapter 4. The Cohesive Function in Terms of Syntax And Pragmatics 4.1 Syntactic Cohesion4.2Pragmatic FunctionChapter 5. Conclusion例3 語言文化1. Introduction2. A

29、 General Study of English Idioms 2.1 The Definition of English Idioms 2.2 Features of English Idioms3. Cohesive Function of English Idioms 3.1 Cohesion 3.2 Functional Categories 3.3 Cohesive Function of Relational Idioms 3.4 Cohesive Function of Other Idioms 4. The Cohesive Function in Terms of Synt

30、ax And Pragmatics 4.1 Syntactic Cohesion 4.2 Pragmatic Function5. Conclusion例4:商務(wù)英語1.Introduction2.Business English Background 2.1The business English written expression and Communication 2.2 Intercultural business English written expression s evolution 3.The Barriers of Business English Intercultur

31、al Communication 3.1 The Barriers 3.2 The Causes of Barriers 4.The Solutions 4.1Cultivating the Intercultural English written expression Competence 4.2 The Effective English written expression Communication 4.3 Pay Attention to the Details5. Conclusion例5:文學(xué)1. Introduction 2. Biblical Interpretation

32、of the Title 2.1 Prosperity and Hope 2.2 Common People 2.3 Gods Wrath3.The Biblical Structure and Theme 3.1 Structure Influenced by Exodus 3.2 Similar Theme to Exodus 4. Biblical Characters 4.1 Jim Casy: a Christ-like Prophet 4.2 Tom Joad: Moses and Jesus 4.3 Ma Joad: Holy Mother 4.4 Rose of Sharon:

33、 a Woman Christ5.Other Affinities with the Bible 5.1 Similarities with Noah 5.2 Some Allusive Biblical Images6. Conclusion例6:教學(xué)1. Introduction 2. English Proverbs 2.1 The Definition of Proverbs2.2 The Main Feature of Proverbs3. Application of Proverbs3.1 Proverbs Apply to Vocabulary Teaching3.2 Prov

34、erbs Apply to Grammar Teaching 3.3 Proverbs in English Reading Skills Training 3.4 Proverbs in EnglishWriting Skills Training4. Training of Proverbs 4.1 Training Students Language Ability 4.2 Use English Proverbs in Students Ideological and Moral Education5.Conclusion主要方法:文獻(xiàn)閱讀、對(duì)比法、分析法、綜合歸納法主要困難:主觀原因

35、:知識(shí)結(jié)構(gòu)不完善 客觀原因:資料不完善,查找不方便解決辦法:向指導(dǎo)教師請(qǐng)教、上網(wǎng)、圖書館、資料室、書店、與同學(xué)討論四、畢業(yè)論文格式1. 摘要上下各空一行。注意中文摘要中使用中文標(biāo)點(diǎn),英文摘要和正文中使用英文標(biāo)點(diǎn)。字號(hào)三號(hào),加粗字號(hào)為小四,行間距1.5倍。段前空兩個(gè)漢字的空間。關(guān)鍵詞前不需要空行,中間用分號(hào)隔開?!瓣P(guān)鍵詞”三個(gè)字加粗。關(guān)鍵字:情景喜劇; 老友記; 言語幽默; 語用學(xué) 2. 目錄頁格式注意事項(xiàng):在目錄頁中體現(xiàn)中文摘要,英文摘要的頁碼。用i和ii表示。標(biāo)題字號(hào)為小四號(hào)字體,一級(jí)目錄加粗。行間距1.5倍。二級(jí)(包括二級(jí))以下標(biāo)題不加粗。最后要體現(xiàn)參考書目和致謝詞的頁碼。各級(jí)標(biāo)題要體現(xiàn)出

36、層次。建議使用自動(dòng)生成目錄,以使目錄頁與正文內(nèi)容同步。文章標(biāo)題要求與論文標(biāo)題一致,實(shí)詞大寫,虛詞小寫。 3.論文正文格式注意事項(xiàng)Chapter 1前有論文標(biāo)題,居中。 各級(jí)標(biāo)題,均前后各空一行。每個(gè)大的章節(jié)都要另起一頁。如果有任何一級(jí)標(biāo)題出現(xiàn)在一頁的最后一行,則串到下一頁。一級(jí)章節(jié)標(biāo)題居中,字號(hào)小三。9. 每一個(gè)段落之前空4個(gè)字母的位置。建議用word的“格式刷”工具統(tǒng)一修改。論文正文,字體Times New Roman,字號(hào)為小四,行間距1.5倍。 如需要內(nèi)注,格式為:(作者名,頁碼初始頁)具體信息在最后的參考文獻(xiàn)處標(biāo)明。例如:(Ted , p32)二級(jí)標(biāo)題以下的標(biāo)題不需要居中,頂格寫,分別

37、前后空一行。一級(jí)章節(jié)標(biāo)題字體小三,二級(jí)標(biāo)題字體四號(hào),三級(jí)標(biāo)題字體小四。標(biāo)題都加粗。注意在標(biāo)題中數(shù)字標(biāo)號(hào)的最后一個(gè)數(shù)字最后是沒有符號(hào)點(diǎn)的, 如3.1.1,直接空格后輸入下一個(gè)單詞。10. Bibliography, 參考文獻(xiàn)不能少于15條,英文參考文獻(xiàn)在前,中文參考文獻(xiàn)在后。11. Acknowledgements,己的導(dǎo)師,不要寫一些不認(rèn)識(shí)的人。中文教師的名字的寫法:按拼音順序?qū)懠纯桑纾篏uo Yuxin 四、畢業(yè)論文摘要 (一)什么是論文摘要 摘要也就是內(nèi)容提要,是論文中不可缺少的一部分.它是建立在對(duì)論文進(jìn)行總結(jié)的基礎(chǔ)之上,用簡單,明確,易懂,精辟的語言對(duì)全文內(nèi)容加以概括,留主干去枝葉,提

38、取論文的主要信息.作者的觀點(diǎn),論文的主要內(nèi)容,研究成果,獨(dú)到的見解,這些都應(yīng)該在摘要中體現(xiàn)出來. 為了便于索引與查找,易于收錄到大型資料庫中并為他人提供信息,論文摘要應(yīng)以第三人稱寫作,應(yīng)是一篇具有獨(dú)立性的短文. (二)論文摘要寫作要求 1.摘要的字?jǐn)?shù) 摘要字?jǐn)?shù)要求在300400字之間. 2.摘要的基本規(guī)范 (1)應(yīng)以第三人稱寫作.摘要是完整的短文,具有獨(dú)立性,可以單獨(dú)使用.即使不看論文全文的內(nèi)容,仍然可以理解論文的主要內(nèi)容,作者的新觀點(diǎn)和想法以及論文所要實(shí)現(xiàn)的目的,采取的方法,研究的結(jié)果與結(jié)論. (2)敘述完整,突出邏輯性,短文結(jié)構(gòu)要合理. (3)文字簡明扼要,不容贅言,采用直接表述的方法,不

39、使用不必要的文學(xué)修飾,做到用最少的文字提供最大的信息量. (4)摘要中不使用特殊字符,圖表以及由特殊字符組成的數(shù)學(xué)表達(dá)式,不能列舉例證. 3.摘要的內(nèi)容構(gòu)成要素: (1)目的:畢業(yè)論文研究的范圍,目的,重要性. (2)方法:畢業(yè)論文的使用了哪些研究方法 (3)成果:陳述畢業(yè)論文研究成果. (4)結(jié)論:通過對(duì)問題的研究所得出的重要結(jié)論及主要觀點(diǎn)(簡寫) 例1: 翻譯越來越多的中國產(chǎn)品打入國際市場(chǎng),商標(biāo)詞的英譯就顯得日趨重要。由于中文商標(biāo)詞擁有深厚的漢文化內(nèi)涵,其英譯必須遵循文化順應(yīng)原則,譯出符合英美文化習(xí)慣的合格商標(biāo)詞,才能避免文化沖突導(dǎo)致的翻譯失誤。中文商標(biāo)詞的英譯失誤主要表現(xiàn)在信息傳遞功能缺

40、失、美感功能缺失和移情感召功能缺失。導(dǎo)致這種問題的原因是中西語言文化的差異使中英文商標(biāo)詞很難達(dá)到完全的功能對(duì)等。為解決這個(gè)問題,中文商標(biāo)詞英譯應(yīng)以功能對(duì)等為初級(jí)原則,文化順應(yīng)為高級(jí)原則。中文商標(biāo)詞的英譯應(yīng)在價(jià)值觀,政治歷史傳統(tǒng),動(dòng)植物詞的聯(lián)想意義,數(shù)字詞的使用,對(duì)年齡、性別 、種族的態(tài)度和消費(fèi)心理等文化領(lǐng)域?qū)崿F(xiàn)順應(yīng)?;谏鲜鲈瓌t,中文商標(biāo)詞英譯可以采取音譯法、意譯法、改譯法、音意融合法、移譯法、拼綴創(chuàng)意法和重新命名法等翻譯技巧。例2:語言文化 以電影歌舞青春系列為切入點(diǎn),對(duì)比和比較了中國和美國在校園文化諸多方面本文的異同點(diǎn),從以下幾點(diǎn)進(jìn)行了闡述:(1)校園文化的概念;(2)中國美國在教育目標(biāo)中

41、的相同點(diǎn);(3)中美學(xué)生在學(xué)校生活中的表現(xiàn);(4)中美在校園文化中的不同點(diǎn),主要從以下幾個(gè)方面進(jìn)行論述:校園建筑方面、學(xué)術(shù)風(fēng)格方面、飲食文化方面、宿舍和教室方面、課外活動(dòng)方面、人際關(guān)系方面、課余時(shí)間方面。通過對(duì)以上幾個(gè)方面的深入探討,探究中美校園文化的異同,從而更好地探究中美學(xué)生學(xué)習(xí)習(xí)慣不同的原因,從而更好地建設(shè)本國的校園文化。例3:教學(xué) 本論文在研究方法上,主要以 OMally 和 Chamot 倡導(dǎo)的三種策略(元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略和社會(huì)/情感策略)為理論依據(jù)進(jìn)行研究。對(duì)學(xué)生運(yùn)用聽力策略的態(tài)度、使用聽力策略的效果以及教師運(yùn)用聽力策略指導(dǎo)教學(xué)等情況進(jìn)行了探討,提出了一些旨在改進(jìn)中學(xué)英語聽力教學(xué)

42、的建議。研究主要結(jié)論是:(1)學(xué)生對(duì)聽力策略雖然知之甚少且對(duì)大部分策略很少運(yùn)用,但他們確實(shí)能夠運(yùn)用一些聽力策略來幫助提高理解能力;(2)聽力水平不同的學(xué)生使用聽力策略的頻度存在很大差異,并且學(xué)生的聽力策略使用頻度對(duì)他們的聽力理解測(cè)試成績有顯著影響。TheteachingofreadinginjuniormiddleschoolsisanessentialpartofEnglisheducation.TheEnglishCurriculumCriteriaisbeingcarriedoutthroughoutChina,anditadvocatestheapproachoftask-basedt

43、eachingandlearning,TheTask-BasedLanguageTeaching(TBLT)emphasizesthatlearningbydoingmotivatesthestudentstotaptheirpotentialtostudy. FullunderstandingofTBLTisthenecessaryforitsapplication.Thepaperfirstprobesintorelevanttheory,includingthetheoreticalbases,tasksandprinciplesofTask-BasedLanguageTeaching.ThenthethesisexplorestheapplicationofTask-Basedlanguageteaching,designingappropriateandefficientreadingtasksasthecore.Basedonmodelsofthereadingprocessandtheprinciplesoftaskdesign,thethesisoffersexamplesdesignedinthereadingclassroom. TheresultoftheexperimentprovesthattheTBLTapproachissuitablef

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論