關(guān)于日語動(dòng)詞「おろす」的多義性研究_第1頁
關(guān)于日語動(dòng)詞「おろす」的多義性研究_第2頁
關(guān)于日語動(dòng)詞「おろす」的多義性研究_第3頁
關(guān)于日語動(dòng)詞「おろす」的多義性研究_第4頁
關(guān)于日語動(dòng)詞「おろす」的多義性研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、 關(guān)于日語動(dòng)詞的多義性研究 【Summary】是由動(dòng)詞原型派生而來,屬于使役移動(dòng)動(dòng)詞,漢字用降、下、卸表示。作為他動(dòng)詞的的意義用法非常復(fù)雜而且具有多樣性,這個(gè)動(dòng)詞的原始意義是由于外力的作用,使物體從上面的領(lǐng)域移動(dòng)到下面的領(lǐng)域。像日本學(xué)者國広指出的那樣多義的分歧并不是無原則性產(chǎn)生的,普遍來說這些分歧總是會(huì)存在某些在心里上或認(rèn)知上的契機(jī)。 本文從認(rèn)知語言學(xué)的角度出發(fā),以動(dòng)詞認(rèn)知的方法,對(duì)這一日語動(dòng)詞做出分析,旨在為初級(jí)日語學(xué)習(xí)者提供一種強(qiáng)記詞典義項(xiàng)之外的、系統(tǒng)簡潔的學(xué)習(xí)方法。原型是指在范疇的成員中,位于中心位置且更加典型的事物。的最基礎(chǔ)的意義是用法1的由于外力的作用,使物體從上面的領(lǐng)域移動(dòng)到下面的

2、領(lǐng)域這就是的原型意義。在這片文章中,是如何從原型意義轉(zhuǎn)變?yōu)楦鞣N各樣其它的意義的,在意義擴(kuò)張的進(jìn)程中,人們的認(rèn)知起了怎樣的作用等問題進(jìn)行研究。在本篇文章中筆者將從認(rèn)知的視角來整理一下的意義用法,從認(rèn)知語言學(xué)的角度進(jìn)一步考察的語義網(wǎng)絡(luò)。【Key】認(rèn)知 典型 語義網(wǎng)絡(luò)用法1:通過外力使物體對(duì)象從上面的領(lǐng)域移動(dòng)到下面的領(lǐng)域,即“外力、対象上領(lǐng)域下移動(dòng)”例句:腰 坐下幕 落幕旗降 降下旗幟 放下窗簾観覧車下 放下觀光車飛行機(jī) 降下飛機(jī)押入布団 從壁櫥中取下被子。從以上例句可以看出,通過外力使對(duì)象從上而下的移動(dòng),移動(dòng)主體一般是具體的。如:腰、旗幟、窗簾、飛機(jī)、被子等可以是事物也可以是人身體的某一部分,這種

3、移動(dòng)主體不確定而且具有多樣性。這種移動(dòng)的共同特點(diǎn)往往會(huì)伴隨著空間的起點(diǎn)或者終點(diǎn)使用,而經(jīng)過的路徑往往省略不交代,默認(rèn)用自上而下的移動(dòng)圖示。這個(gè)典型意義用圖表表示的話如下:圖1用來說明通過外力使移動(dòng)主體對(duì)象A移動(dòng)到B,這個(gè)圖示是他動(dòng)詞基本的用法。這個(gè)圖式反映了經(jīng)驗(yàn)的空間認(rèn)識(shí),屬于典型的移動(dòng)現(xiàn)象,屬于起點(diǎn)-經(jīng)過-終點(diǎn)的移動(dòng)圖示。在空間上,連接起點(diǎn)和終點(diǎn)的徑路經(jīng)常會(huì)被省略。用法2:物體對(duì)象的一部分從上面的領(lǐng)域移動(dòng)到下面的領(lǐng)域然后再去除掉。即“対象一部分上下移動(dòng)除”。(1)切落 生切、落(樹枝)剪下、砍下;(頭發(fā))剃掉;魚(切開)松枝下 剪除松枝髪下 剪掉頭發(fā)三枚 把青花魚片成三片。柳枝 剪除柳枝(2

4、)下方伸 扎根,伸展根 扎根農(nóng)村根 扎根農(nóng)村從以上的移動(dòng)主體(松枝、頭發(fā)、青花魚、柳枝等)運(yùn)行軌跡可以看出,移動(dòng)的方向發(fā)生了變化,由原本的自上而下的垂直運(yùn)動(dòng)變成了去除的含義,此時(shí)的動(dòng)作方向性并不明顯,因?yàn)檫@時(shí)候的主體一般是多余的沒有用的東西,并不強(qiáng)調(diào)運(yùn)動(dòng)的方向或路徑,只是用“去除、去掉”的義項(xiàng)。圖2的意向圖示屬于整體和部分的關(guān)系。此圖是將A作為整體去除其中一部分最后剩下部分B,此時(shí)移動(dòng)主體可以是具體的也可以是抽象的。用法3:使主體對(duì)象中包含的一部分從上面移動(dòng)到下面。即“対象中含部分上下移動(dòng)”。(1)乗物外出 卸下(貨物)讓下車(船、飛機(jī))車荷 從車上卸貨乗客 讓乘客下車子供 讓孩子下巴士。(2

5、)擦、細(xì)。擦碎磨碎大根 擦碎蘿卜白菜下 擦白菜 擦蘋果泥(3)體內(nèi)外 從體內(nèi)打下蟲 打蟲子胎児 打胎;墮胎(4)預(yù)金引出 提?。ㄈ〕龃婵睿┵A金 提取存款所表示的使主體對(duì)象中包含的一部分從上面移動(dòng)到下面這不僅僅是單純的物理移動(dòng),也可以是通過對(duì)象向下方領(lǐng)域的抽象移動(dòng),實(shí)現(xiàn)其抽象效果是認(rèn)知語言學(xué)通過隱喻進(jìn)行的語義擴(kuò)張的重要手段之一。這是基于使其移動(dòng)到新領(lǐng)域這一用法涉及到有關(guān)容器的意向圖示。例如:車荷子供胎児中的車、人體比喻成容器。在這里表示的意思是去除容器內(nèi)所包含對(duì)象的一部分。其中例(4)是隱喻中的實(shí)體隱喻的用法,所謂實(shí)體隱喻就是將感情、思想、主意等抽象的概念用具體的實(shí)在的東西來表現(xiàn)。例如:悲苦在這

6、個(gè)句子里,將悲傷比喻成實(shí)體的咖啡,喝苦咖啡的感覺和悲傷的感覺有著相似之處。圖3這個(gè)用法的意象圖式是移動(dòng)的主體有意識(shí)的通過外力自上而下的動(dòng)作,達(dá)到預(yù)期想要得到的使物體向下方移動(dòng)的效果,例如卸貨、乘客下車、打胎、打蟲子等。用法4:使對(duì)象的職務(wù)降級(jí),地位降低,工作丟失;也就是使事物的地步、價(jià)值等貶值。即:対象役目、地位、仕事;物事段階地位、価値力下、低下。會(huì)長降 辭去會(huì)長之職主役彼降 卸掉他的主角。重役彼降 撤掉他的董事映畫監(jiān)督主役。電影導(dǎo)演把那個(gè)我行我素的主角給撤換掉了。用法4表示的是通過參照一定的基準(zhǔn)(即在人們心里都有統(tǒng)一的、默認(rèn)的參照標(biāo)準(zhǔn))通過外力使其向基準(zhǔn)下方移動(dòng)的意思。這時(shí)的多翻譯為“辭去

7、,辭掉(某種工作)”。上下并不單純表示的是空間位置,還可以由空間位置轉(zhuǎn)移到其他的范疇,比喻成人們的主觀概念或者是社會(huì)關(guān)系等。從認(rèn)知的觀點(diǎn)來看,降低自身的地位是不幸的表現(xiàn)。這個(gè)方向性和語言學(xué)的嬉上、悲下(happy is up,sad is down)相吻合。這并不是像文字表面所描述的意義那樣,高興和開心的事情在我們的上方,悲傷地事情會(huì)跌落到地面。這種用法被認(rèn)為是隱喻的認(rèn)知方法,當(dāng)人們高興的時(shí)候一般都臉部朝上或是雙手高舉、跳起來;而當(dāng)人們悲傷或沮喪時(shí)身體常常呈彎曲狀,低頭耷拉著肩膀或是坐在地上。這和 猿木落 所要表達(dá)的意思一樣,悲和下被緊密的聯(lián)系在一起。所謂方向性的隱喻就是具有上下的方向性和具有

8、位置空間的隱喻,用來表示心情、價(jià)值等方位的詞語。例如:處于支配地位和有權(quán)勢者為上,處于被支配地位和服從者為下;數(shù)量多為上,數(shù)量少為下;地位高為上,地位低為下;健康和有生命力者為上,疾病和死亡為下;開心為上,悲傷為下;品行高為上,品行低為下等等。以健康和有生命力者為上,疾病和死亡為下可以舉出這樣的例句:彼體力絶頂期。翻譯為:他正處于身體強(qiáng)健的鼎盛時(shí)期。作為支配者為上,被支配著為下的例句有:彼最近重要昇格。翻譯為:他剛剛晉升到一個(gè)重要的職位。等等。把以上的例句作為原型意義例句來比較的話,你就能注意到主體的差別。在這種類型的例句中,并不是表示具體事物的移動(dòng)而是表示抽象事物的位置變化。在這些抽象事物中

9、,代表性的等被認(rèn)為是和品質(zhì)、社會(huì)地位等具有類比性。另外,雖然表示社會(huì)地位等這種抽象的狀態(tài)變化,我們所謂的認(rèn)知也是和我們?nèi)祟惿眢w方位為基礎(chǔ)并且密切相連的。也就是說這種類型的意義是原型意義通過事物的類似性的隱喻擴(kuò)張得來的結(jié)果。通過這些用法表現(xiàn)抽象的概念也變得比較簡單起來。在本篇文章中利用認(rèn)知語言學(xué)的語義網(wǎng)絡(luò)分析了動(dòng)詞的多義性。從以上例子可以看出,日語動(dòng)詞的各個(gè)擴(kuò)展意義,原型意義被認(rèn)為是使對(duì)象從上面的領(lǐng)域移動(dòng)到下面,我們在構(gòu)詞造句中要靈活運(yùn)用這個(gè)單詞,只要能夠掌握它的原型意義和語義擴(kuò)展的認(rèn)知方法,就很容易通過認(rèn)知意象圖式形成一個(gè)完整的語義網(wǎng)絡(luò),通過其語義網(wǎng)絡(luò)來了解語義之間的的聯(lián)系。所以,認(rèn)知語言學(xué)的研究,無論是對(duì)語言學(xué)習(xí)還是對(duì)人類認(rèn)知自我行為本身,都有著非常重要的意義。Reference:1郭永剛.日語動(dòng)詞探究M.東北林業(yè)大學(xué)出版社.2004.2郭永剛.日語動(dòng)詞認(rèn)知學(xué)M.東北林業(yè)大學(xué)出版社.2006.3李福印.認(rèn)知語言學(xué)概論M.北京大學(xué)出版社.2008.4李

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論