新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程2課文翻譯U8R_第1頁(yè)
新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程2課文翻譯U8R_第2頁(yè)
新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程2課文翻譯U8R_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Are you the right person for the job?你適合做這個(gè)工作嗎?1 In the old days it was easy. They were going to be the best three years of your life, and you knew it. You spent your time chatting late into the night with new-found friends in coffee bars and pubs, playing your heart out in the squash courts and on

2、the cricket field, or strutting across the stage as a leading light of the university dramatic society. Whatever your interest, university life catered for it. And, lets not forget, you would usually manage to keep up with the work too, by doing the required reading and dashing off the weeks essay a

3、t the last minute. The only thing you didnt find time for was thinking about what came afterwards, at the end of those three exciting years. But you didnt need to, because whatever your chosen career, the companies were all lining up to offer you a job.過去,大學(xué)生活很輕松。那將是你一生中最美好的三年,你知道這一點(diǎn)的。你是這樣消磨時(shí)光的:在咖啡館

4、和酒吧里與新結(jié)交的朋友聊到深夜,在壁球場(chǎng)和板球場(chǎng)上盡情地?fù)]舞球拍,或是作為大學(xué)戲劇社的大腕在舞臺(tái)上昂首闊步。不管你有什么愛好,大學(xué)生活都能為你創(chuàng)造條件。而且,別忘了,你的學(xué)習(xí)還總能跟得上,能完成指定的閱讀,并在最后一分鐘匆忙寫完那一周的文章。你唯一沒有時(shí)間考慮的是過完這激動(dòng)人心的三年后要做什么。不過這個(gè)問題并不需要考慮,因?yàn)闊o(wú)論選擇什么職業(yè),都有一大堆公司排著隊(duì)來(lái)聘用你。2 That was what it was like in the old days as a student in the UK. But things have changed. A recent study of Br

5、itains major multinational companies reveals that even with a good degree graduates can no longer walk into the top jobs. Today there are twice as many universities as there were just 30 years ago, and 40 per cent of young people now go on to higher education. So with no shortage of graduates, a goo

6、d degree has become vital in the search for a job. Competition is tough, and todays students are spending more time than ever preparing for those dreaded final exams, or doing low-paid part-time jobs to pay off debts.那是過去英國(guó)大學(xué)生校園生活的情形,現(xiàn)在情況已經(jīng)改變了。最近一項(xiàng)對(duì)英國(guó)各大跨國(guó)公司的研究表明,即使擁有一個(gè)不錯(cuò)的學(xué)位,大學(xué)畢業(yè)生也不再可能輕而易舉就得到最好的工作了。今

7、天的大學(xué)數(shù)量比30年前翻了一番,40%的年輕人接受高等教育。由于并不缺少大學(xué)畢業(yè)生,擁有一個(gè)不錯(cuò)的學(xué)位對(duì)找工作就變得尤其重要了。競(jìng)爭(zhēng)很激烈,結(jié)果是如今的大學(xué)生花了比任何時(shí)候都要多的時(shí)間來(lái)復(fù)習(xí)功課,為那些可怕的期末考試做準(zhǔn)備,做報(bào)酬低的兼職以償還債務(wù)。3 But thats just the problem. In the opinion of managers from more than 200 British companies, students are spending too much time studying, or worrying about making ends meet

8、, instead of joining clubs and acquiring basic skills such as teamwork and making presentations. The managers also said that they were prepared to leave jobs unfilled rather than appoint graduates who didnt have the necessary skills to get ahead in the global market.然而,這恰恰是問題之所在。英國(guó)兩百多家公司的經(jīng)理認(rèn)為,學(xué)生花在學(xué)習(xí)

9、或掙錢維持生計(jì)上的時(shí)間太多了。他們本應(yīng)該去參加各種俱樂部,學(xué)習(xí)一些基本的技能,如團(tuán)隊(duì)合作和現(xiàn)場(chǎng)演示。這些經(jīng)理還說,他們寧可讓職位空缺,也不愿意聘請(qǐng)那些缺乏必要技能、無(wú)法在國(guó)際市場(chǎng)上占領(lǐng)商機(jī)的畢業(yè)生。4 But what can be done about the problem? The solution, the managers believe, is to include social skills in degree courses; and some universities are taking the advice. At the University of Southampto

10、n, for example, history students have to do a 12-week project frequently related to the local context working in teams of six. This includes making a presentation, writing a group thesis, and carrying out a public service, which might involve teaching schoolchildren or making a radio programme about

11、 the topic.該怎么做才能解決這個(gè)問題呢?經(jīng)理們相信,解決的辦法就是在學(xué)位課程里增加社交能力的訓(xùn)練。有的大學(xué)已經(jīng)開始這樣做了,例如南安普敦大學(xué)歷史系學(xué)生必須做一個(gè)為期十二周、六人一組協(xié)同工作的項(xiàng)目通常與當(dāng)?shù)氐纳钣嘘P(guān)。項(xiàng)目?jī)?nèi)容包括:做一次演示、寫一篇集體論文、做一項(xiàng)公眾服務(wù)可以是給中、小學(xué)生講課,或做一期有關(guān)中、小學(xué)教學(xué)的廣播節(jié)目。5 There can be no doubt that this sort of cooperative approach can help many students develop personal skills which will help imp

12、rove their prospects in their search for a job. One of the most well-known personality tests used by employers when interviewing candidates, the Myers-Briggs Type Indicator (MBTI), puts the extrovert / introvert dichotomy at the top of the list of personality traits it tries to analyze. There are no

13、 right answers in such tests, but extroverts, it is assumed, are going to be more suited to jobs in which they have to work in teams or deal with other people.毫無(wú)疑問,這種合作學(xué)習(xí)法能幫助許多學(xué)生培養(yǎng)有助于改善就業(yè)前景的個(gè)人技能。公司在面試應(yīng)聘者時(shí)使用的最有名的人格測(cè)試之一是“邁爾斯布里格斯性格分類法”(簡(jiǎn)稱MBTI),這種分類法把外向/內(nèi)向性格兩分法置于它所分析的人格特征列表之首。測(cè)試中沒有“正確答案”,但是一般認(rèn)為:性格外向者更適合

14、做團(tuán)隊(duì)工作或與他人打交道的工作。6 Equally interesting in the Southampton project is the conviction that students should be aware of the wider community, and find ways to make contributions to it. In todays shrinking world, students are increasingly aware that a university is not an ivory tower of learning, cut off

15、from the real problems of the world, but on the contrary, can itself be an agent for change for a better world. There are numerous ways in which students can be volunteers before, during, or after their degree courses. With courses making heavy demands on students time, as we have seen, a popular op

16、tion is to take a gap year before or after university.南安普敦大學(xué)項(xiàng)目中同樣有趣的一個(gè)理念是:學(xué)生應(yīng)該關(guān)注比校園更廣闊的社區(qū),并設(shè)法為之作出自己的貢獻(xiàn)。在當(dāng)今越來(lái)越小的世界里,學(xué)生們?cè)絹?lái)越清楚地意識(shí)到大學(xué)并不是與社會(huì)現(xiàn)實(shí)問題完全脫鉤的學(xué)術(shù)象牙塔。正相反,大學(xué)本身可以促使世界變得更加美好。在學(xué)學(xué)位課程之前、期間、之后,學(xué)生們都可以通過多種渠道成為志愿者。正如我們所知的那樣,大學(xué)課程需要學(xué)生花費(fèi)大量的時(shí)間,一般人會(huì)選擇騰出上大學(xué)前或大學(xué)畢業(yè)后的一年時(shí)間作為實(shí)踐年。7 Typically, volunteering might mean help

17、ing the sick or elderly, entertaining underprivileged children on holiday camps, teaching in a Third World country or perhaps working on agricultural or environmental projects.通常,志愿工作指幫助病人或老年人、在假日營(yíng)里招待貧困兒童、在第三世界國(guó)家教書,或者做農(nóng)業(yè)或環(huán)境研究項(xiàng)目。8 For students who choose to offer their talents in this way, one side e

18、ffect is to gain a wealth of experience to be added to the CV, which will not go unnoticed by future employers. But a word of warning is in order: You should remember what your priorities are. As Shane Irwin, who worked for two years in Papua New Guinea, puts it: Volunteering teaches you valuable career skills, but I dont think you should be looking to b

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論