




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、商業(yè)發(fā)票商業(yè)發(fā)票(Commercial Invoice)對(duì)外貿(mào)易中簡(jiǎn)稱發(fā)票,是出口公司對(duì)國(guó)外買方開立的載有貨物名稱、規(guī)格、數(shù)量、單價(jià)、總金額等方面內(nèi)容的清單,供國(guó)外買方憑以收貨、支付貨款和報(bào)關(guān)完稅使用,是所裝運(yùn)貨物的總說明,雖然發(fā)票不是物權(quán)憑證,但如果出口單據(jù)中缺少了發(fā)票,就不能了解該筆業(yè)務(wù)的全部情況。一、商業(yè)發(fā)票的作用1、發(fā)票是交易的合法證明文件,是貨運(yùn)單據(jù)的中心,也是裝運(yùn)貨物的總說明;2、發(fā)票是買賣雙方收付貨款和記賬的依據(jù);3、發(fā)票是買賣雙方辦理報(bào)關(guān)、納稅的計(jì)算依據(jù);4、在信用證不要求提供匯票的情況下,發(fā)票代替了匯票作為付款依據(jù);5、發(fā)票是出口人繕制其他出口單據(jù)的依據(jù)。二、商業(yè)發(fā)票的繕制方
2、法商業(yè)發(fā)票由出口企業(yè)自行擬制,無統(tǒng)一格式,但基本內(nèi)容和繕制方法大致相同。1、出票人的名稱與地址(Exporters Name and Address)出票人的名稱、地址應(yīng)與合同的賣方或信用證的收益人的名稱、地址相同。制單時(shí),應(yīng)標(biāo)出出票人的中英文名稱和地址,一般出口企業(yè)印刷的空白發(fā)票都事先將該公司的名稱、地址、電話和傳真印在發(fā)票的正上方。2、發(fā)票名稱(Name of Document)發(fā)票名稱應(yīng)用英文粗體標(biāo)出“Commercial Invoice”或“Invoice”字樣。發(fā)票的名稱應(yīng)與信用證規(guī)定的一致。如果信用證要求是“Certified Invoice”或“Detailed Invoice”
3、,則發(fā)票的名稱也應(yīng)這樣顯示。另外在發(fā)票的名稱中不能有“臨時(shí)發(fā)票(Provisional invoice)”或“形式發(fā)票(Proforma invoice)”等字樣出現(xiàn)。3、發(fā)票編號(hào)(No.)發(fā)票編號(hào)由出口公司根據(jù)本公司的實(shí)際情況自行編制,是全套結(jié)匯單據(jù)的中心編號(hào)。4、發(fā)票日期(Date)發(fā)票日期應(yīng)晚于合同和信用證的簽發(fā)日期,在結(jié)匯單據(jù)中是最早簽發(fā)的單據(jù)。5、信用證編號(hào)(L/C No.)信用證項(xiàng)下的發(fā)票必須填入信用證號(hào)碼,其他支付方式可不填。6、合同編號(hào)(Contract No.)合同編號(hào)應(yīng)與信用證列明的一致,信用證未規(guī)定合同編號(hào),可不填。其他支付方式下,必須填入。7、收貨人(Messrs)信用
4、證方式下須按信用證規(guī)定的填制,一般是開證申請(qǐng)人。托收方式下,通常是買方。二者填寫時(shí),名稱地址不應(yīng)同行放置,應(yīng)分行表明。8、航線(from to )填寫貨物實(shí)際的起運(yùn)港(地)、目的港(地),如貨物需經(jīng)轉(zhuǎn)運(yùn),應(yīng)把轉(zhuǎn)運(yùn)港(地)的名稱表示出來。例如:From Shanghai to London W/T Rotterdam. From Guangzhou to Piraeus W/T Hongkong by Steamer.如貨物運(yùn)至目的港后再轉(zhuǎn)運(yùn)內(nèi)陸城市,可在目的港下方打In transit to to 或In transit 字樣。9、嘜頭及件號(hào)(Marks and Number)發(fā)票嘜頭應(yīng)按信用
5、證或合同規(guī)定的填制,通常包括收貨人簡(jiǎn)稱、參考號(hào)碼、目的地和貨物總件數(shù)。如未作具體的規(guī)定,則填寫N/M。10、貨物描述(Description of Goods)貨物描述一般包括品名、品質(zhì)、數(shù)量、包裝等內(nèi)容。信用證方式下必須與信用證的描述一致,省略或增加貨名的任何字或句,都會(huì)造成單證不符。如為其他支付方式,應(yīng)與合同規(guī)定的內(nèi)容相符。常見的信用證引導(dǎo)貨物內(nèi)容的詞或詞組主要有:Description of goods;Description of merchandise;Covering shipment of;Covering the following goods by;Covering valu
6、e of;Shipment of goods。11、單價(jià)及價(jià)格術(shù)語(Unit Price and Trade Terms)完整的單價(jià)應(yīng)包括計(jì)價(jià)貨幣、單位價(jià)格、計(jì)量單位和貿(mào)易術(shù)語四部分內(nèi)容。例:USD100 Per DOZ CIF London。價(jià)格術(shù)語是關(guān)系到買賣雙方風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用的劃分,也是海關(guān)征稅的依據(jù),必須正確表述。12、總值(Total Amount)發(fā)票總額不能超過信用證金額,對(duì)于傭金和折扣應(yīng)按信用證規(guī)定的處理。如果來證要求分別列出運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和FOB價(jià)格,必須照辦;如果來證要求分別扣除傭金和折扣列出凈價(jià)格,必須照辦?!纠?】CIF Tokyo USD 30000 Less F USD
7、250 Less I USD 150 FOB USD 29600【例2】CIF Tokyo USD 30000 Less C USD 250 Less D USD 150 NET USD 2960013、聲明文句及其他內(nèi)容(Declaration and Other Contents)根據(jù)信用證的規(guī)定或特別需要在發(fā)票上注明的內(nèi)容。如,某些參考號(hào):ImportLicense No.(進(jìn)口許可證號(hào)碼);證明文句:We hereby declare that the goods are of pure national origin of the exporting country(茲聲明該商品保證
8、產(chǎn)于出口國(guó)),We hereby certify that the contents of invoice herein are true and correct(茲證明發(fā)票中的內(nèi)容是真實(shí)正確的)。14、出票人簽章(Signature)通常出票人簽章,是在發(fā)票的右下角打上出口公司的名稱,并由經(jīng)辦人簽名或蓋章。如信用證規(guī)定手簽(Manual Signed),則必須按規(guī)定照辦。對(duì)墨西哥、阿根廷的出口,無論信用證是否規(guī)定,都必須手簽。三、常見信用證商業(yè)發(fā)票條款及其釋疑例1Signed commercial invoice 3-fold.該條款要求簽署的商業(yè)發(fā)票一式三份。例25% discount s
9、hould be deducted from total amount of the commercial invoice.該條款要求商業(yè)發(fā)票的總金額須扣除5%折扣。例3Signed commercial invoice in quadruplicate showing a deduction of USD141.00 being ORC charges.該條款要求簽署的商業(yè)發(fā)票一式四份,并在商業(yè)發(fā)票上顯示扣除141美元的ORC費(fèi)用。例4Manually signed commercial invoice in triplicate (3) indicating applicants ref.
10、 No.SCLI-98-0474.該條款要求手簽的商業(yè)發(fā)票一式三份,并在商業(yè)發(fā)票上顯示開證人的參考號(hào)碼。例5Signed commercial invoices in triplicate showing separately FOB value,freight charge,insurance premium,CIF value and country of origin.該條款要求簽署的商業(yè)發(fā)票一式三份,分開顯示FOB總值,運(yùn)費(fèi),保險(xiǎn)費(fèi),CIF總值和原產(chǎn)地國(guó)。例6Signed invoice in triplicate,certifying merchandise to be of CHI
11、NESE origin.該條款要求簽署的發(fā)票一式五份,證明產(chǎn)品的原產(chǎn)地在中國(guó)。四、發(fā)票的種類 發(fā)票的種類主要包括:商業(yè)發(fā)票、銀行發(fā)票、海關(guān)發(fā)票、領(lǐng)事發(fā)票、形式發(fā)票等。1、商業(yè)發(fā)票(COMMERCIAL INVOICE),是出口商于貨物運(yùn)出時(shí)開給進(jìn)口商作為進(jìn)貨記賬或結(jié)算貨款和報(bào)關(guān)繳稅的憑證。2、銀行發(fā)票(BANKERS INVOCE),是出口商為辦理議付和結(jié)匯,以適應(yīng)議付行和開證行需要而提供的發(fā)票。3、海關(guān)發(fā)票(CUSTOMS INVOICE),是某些國(guó)家規(guī)定在進(jìn)口貨物時(shí),必須提供其海關(guān)規(guī)定的一種固定格式和內(nèi)容的發(fā)票。4、領(lǐng)事發(fā)票(CONSULAR INVOICE),又稱簽證發(fā)票。 是按某些國(guó)家
12、法令規(guī)定,出口商對(duì)其國(guó)家輸入貨物時(shí)必須取得進(jìn)口國(guó)在出口國(guó)或其鄰近地區(qū)的領(lǐng)事簽證的、作為裝運(yùn)單據(jù)一部分和貨物進(jìn)口報(bào)關(guān)的前提條件之一的特殊發(fā)票。5、形式發(fā)票(PROFORMA INVOICE),也稱預(yù)開發(fā)票或估價(jià)發(fā)票,是進(jìn)口商為了向其本國(guó)當(dāng)局申請(qǐng)進(jìn)口許可證或請(qǐng)求核批外匯,在未成交之前,要求出口商將擬出售成交的商品名稱、單價(jià)、規(guī)格等條件開立的一份參考性發(fā)票。五、海關(guān)發(fā)票海關(guān)發(fā)票(Customs Invoice)是出口商應(yīng)進(jìn)口國(guó)海關(guān)要求出具的一種單據(jù),基本內(nèi)容同普通的商業(yè)發(fā)票類似,其格式一般由進(jìn)口國(guó)海關(guān)統(tǒng)一制定并提供,主要是用于進(jìn)口國(guó)海關(guān)統(tǒng)計(jì)、核實(shí)原產(chǎn)地、查核進(jìn)口商品價(jià)格的構(gòu)成等。 海關(guān)發(fā)票常見的名稱
13、有以下幾種: Customs Invoice; C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin); Certified Invoice in Accordance with (進(jìn)口國(guó)名稱)Customs Regulations; Appropriate Certified Custom 海關(guān)發(fā)票主要作用體現(xiàn)在:1. 為進(jìn)口國(guó)海關(guān)統(tǒng)計(jì)提供依據(jù); 2. 供進(jìn)口國(guó)海關(guān)核定貨物的原產(chǎn)地,以便根據(jù)不同國(guó)別政策采取不同的征收進(jìn)口關(guān)稅比率;3. 提供給進(jìn)口國(guó)海關(guān)掌握對(duì)該商品在出口國(guó)市場(chǎng)的價(jià)格情況,以便確定該商品是否對(duì)進(jìn)口國(guó)低價(jià)傾銷;4. 供進(jìn)口國(guó)海關(guān)借以了
14、解進(jìn)口商是否有虛報(bào)價(jià)格,預(yù)防進(jìn)口商逃,減關(guān)稅的情況; 5.是進(jìn)口國(guó)海關(guān)對(duì)進(jìn)口貨物估價(jià)定稅的根據(jù).海關(guān)發(fā)票的繕制:1. 與商業(yè)發(fā)票的相應(yīng)項(xiàng)目必須完全一致。2. 須列明國(guó)內(nèi)市場(chǎng)價(jià)或成本價(jià)時(shí),應(yīng)注意其低于銷售的離岸價(jià)。3. 經(jīng)準(zhǔn)確核算的運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)及包裝費(fèi)。4. 海關(guān)發(fā)票應(yīng)以收貨人或提單的被通知人為抬頭人。5. 簽具海關(guān)發(fā)票的人可由出口單位負(fù)責(zé)辦事人員簽字,證明人須另由其他人員簽字,不能是同一人。(六)商業(yè)發(fā)票樣單樣單1 商業(yè)發(fā)票方正進(jìn)出口貿(mào)易公司FANGZHENG IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION222 ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI CHINAC
15、OMMERCIAL INVOICETEL:INV No.: TX0522FAX:DATE: JUN.10,2007 S/C No: TXT264To: L/C No.: XT173 TKAMLA CORPORATION 6-7,KAWARA MACH OSAKA JAPAN FROM SHANGHAI PORT TO OSAKA PORT MARKS & No.DESCRIPTIONS OF GOODSQUANTITYU/ PRICEAMOUNTT.CTXT264C/No. 1-300 100% COTTONCOLOUR WEAVE T-
16、SHIRTTM111TM222TM333TM444PACKED IN ONE CARTON OF 20 PIECES EACH2000PCS2000PCS1000PCS1000PCSCIF OSAKAUSD 11.00USD10.00USE9.50USD8.50USD 22000.00USD 20000.00USD 9500.00USD 8500.00USD 60000.00TOTAL AMOUNT: SAY US DOLLARS SIXTY THOUSAND ONLY.WE HEREBY CERTIFY THAT THE CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE
17、 AND CORRECT.FANGZHENG IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION 方正樣單2 標(biāo)準(zhǔn)商業(yè)發(fā)票IssuerGUANGDONG TEXTILES IMP. & EXP.KNITWEARS COMPANY LIMITED15/F.,GUANGDONG TEXTILES MANSION168 XIAO BEI ROAD GUANGZHOU CHINA廣東省紡織品進(jìn)出口針織品有限公司GUANGDONG TEXTILES IMP. & EXP.KNITWEARS COMPANY LIMITED15/F.,GUANGDONG TEXTILES MANSION16
18、8 XIAO BEI ROAD GUANGZHOU CHINA商 業(yè) 發(fā) 票COMMERCIAL INVOICEToJOHNSONS S.A.NUBLE 1034SANTIAGOCHILENo.YSM1999BDateOCT.5,2006Transport detailsFROM: HUANGPUW/T: HONG KONGTO: SAN ANTONIOWESSEL:S/C No.GD-98TX2509L/C No.524250Terms of paymentBY L/CMarks and numbers number and kind of packages; quantity Unit p
19、rice AmountDescription of goodsJOHNSONS97KCS05107SAN ANTONIO GARMENTS (100% COTTON 4000PCS USD1.50/PC USD6000.00CHILE NO.1-80 JERSEY BABYS OVERALL)MADE IN CHINAJOHNSONS97KCS05111 GARMENTS (100% COTTON 4000PCS USD1.60/PC USD6400.00SAN ANTONIO JERSEY BABYS BEATLECHILLE WITH SNAP WITH A SMALLNO.1-80 EM
20、B ON NECK)MADE IN CHINACFRC3% SAN ANTONIO USD12400.00 LESS C3 USD372.00CFR SAN ANTONIO USD12028.00 TOTAL QUANTITY:8000PCS PACKING:160CARTONS TOTAL WEIGHT:NET WT.: 1000KGS GROSS WT.: 1200KGS TOTAL: U.S.DOLLARS TWELVE THOUSAND AND TWENTY-EIGHT ONLY. WE CERTIFY THAT THE SUPPLIED GOODS ARE OF CHINESE OR
21、GIN.練習(xí)題:1、 根據(jù)以下制單資料,繕制相關(guān)單證:(一)資料(1) 客戶名稱地址:ALBALOUSHI TRADING EST JEDDAH(2) 付款方式:20% T/T BEFORE SHIPMENT AND 80% D/P AT SIGHT(3) 裝運(yùn)信息:指定APL承運(yùn),裝期:20110409;起運(yùn)港:NINGBO,目的港:JEDDAH(4) 價(jià)格條款:CFR JEDDAH(5) 嘜頭:ROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-460(6)貨物描述P.P INJECTION CASES 14/22/27/31 230SET USD42.00/SET USD9660.00
22、P.P INJECTION CASES 14/19/27/31 230SET USD41.00/SET USD9430.00(7)裝箱資料:箱號(hào) 貨號(hào)包裝件數(shù)毛重(KGS) 凈重(KGS) 體積 1-230 ZL0322+BC05 CTNS 230 18.5/4255 16.5/3795 34M3 1-230 ZL0319+BC01 CTNS 230 18.5/4255 16.5/3795 34M3(8) 合同號(hào):05AR225031 簽訂日期:2011年3月30日(9) 商業(yè)發(fā)票號(hào):AC05AR031要求:根據(jù)以上資料制作商業(yè)發(fā)票(二)繕制商業(yè)發(fā)票長(zhǎng)城貿(mào)易有限公司GREAT WALL TRA
23、DING CO.,LTD.Room 201,HUASHENG BUILDING,NINGBO,P.R.CHINATELFAX:24691619COMMERCIAL INVOICETO:ALBALOUSHI TRADING EST JEDDAH INVOICE NO.: AC05AR031 INVOICE DATE: S/C NO.: 05AR225031 S/C DATE: Mar.30,2011 Marks andNumbersNumber and kind of package;Description of goodsQuantityUnit PriceAmo
24、untATEJROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-460CN: 1-230460 CTNSP.PINJECTION CASES 14/22/27/31ZL0322+BC05P.PINJECTION CASES 14/19/27/31ZL0319+BC01TOTAL:230 CTNS230 CTNS460 CTNSUSD42.00/SETUSD41.00/SETUSD9660.00USD9430.00USD19090.00 Total: 460 CTNS USD19090.00SAY TOTAL:U.S. DOLLARS NINETEEN THOUSAND AND NINTY
25、ONLY GREAT WALL TRADING CO.,LTD. 李力2、 單據(jù)改錯(cuò)(一) 信用證中有關(guān)資料如下:ORDER STYLEQTY/PCS USD/PCS152-03828367-J 1200 3.95152-06827247-W 1500 1.72WOMENS 100PCT POLYESTER KNIT SPRING JACKETFOB SHANGHAI,CHINACOMMERCIAL INVOICE CERTIFY THAT COMMODITES ARE OF CHINA ORIGIN AND H.S.CODE6109.1000(二) 已經(jīng)制作的商業(yè)發(fā)票(局部)如下:MARKS
26、 & NUMBERSDESCRIPTION OFGOODSQUANTITYUNIT PRICEAMOUNTWOMENS JACKET1500PCS1200PCSUSD3.95/PCUSD1.72/PCUSD7989.00(三) 根據(jù)上述資料用英文改正商業(yè)發(fā)票(局部)上錯(cuò)誤的地方,并將應(yīng)添加的內(nèi)容補(bǔ)齊:MARKS & NUMBERSDESCRIPTION OFGOODSQUANTITYUNIT PRICEAMOUNT裝箱單裝箱單也稱包裝單、花色碼單、碼單,是用以說明貨物包裝細(xì)節(jié)的清單。賣方一般都向買方提供裝箱單作為發(fā)票的補(bǔ)充,以便在貨物到達(dá)目的港后,供海關(guān)驗(yàn)貨和收貨人核對(duì)貨物。裝箱單主要載明貨物
27、裝箱的詳細(xì)情況,包括所裝貨物的名稱、規(guī)格、數(shù)量、花色搭配等。(一) 裝箱單的繕制裝箱單無統(tǒng)一格式,各出口企業(yè)制作的裝箱單大致相同。其主要內(nèi)容和繕制方法主要如下。1、 出口企業(yè)名稱和地址(Exporters Name and Address)出口企業(yè)的名稱、地址應(yīng)與發(fā)票內(nèi)容同項(xiàng)內(nèi)容一致,繕制方法相同。2、 單據(jù)名稱(Name of Document)單據(jù)名稱通常用英文粗體標(biāo)出。常見的英文名稱有:Packing List(Note),Packing Specifications,Specifications。實(shí)際使用中,應(yīng)與信用證要求的名稱相符,倘若信用證未作規(guī)定,可自行選擇。3、 裝箱單編號(hào)(N
28、o.)裝箱單編號(hào)一般填發(fā)票號(hào)碼,也可填合同號(hào)。4、 出單日期(Date)出單日期填發(fā)票簽發(fā)日,不得早于發(fā)票日期,但可晚于發(fā)票日期12天。5、 嘜頭(Shipping Mark)嘜頭制作要符合信用證的規(guī)定,并與發(fā)票的嘜頭相一致。6、 品名和規(guī)格(Name of Commodity and Specifications)品名和規(guī)格必須與信用證的描述相符。規(guī)格包括商品規(guī)格和包裝規(guī)格,例如,Packed in polythene bags of 3 kgs each,and then in inner box,20 boxes to a carton(每3千克裝一塑料袋,每袋裝一盒,20盒裝一紙箱)。
29、7、 數(shù)量(Quantity)數(shù)量填寫實(shí)際件數(shù),如品質(zhì)規(guī)格不同應(yīng)分別列出,并累計(jì)其總數(shù)。8、 單位(Unit)指外包裝的包裝單位,如箱、包、桶等。9、 毛重(Gross Weight)毛重填入外包裝每件重量,規(guī)格不同要分別列出,并累計(jì)其總量。10、凈重(Net Weight)凈重填寫每件貨物的實(shí)際重量并計(jì)其總量。11、尺碼(Measurement)尺碼填寫每件包裝的體積,并標(biāo)明總尺碼。12、簽章(Signature)出單人簽章應(yīng)與商業(yè)發(fā)票相符,如果信用證規(guī)定中性包裝,此欄可不填。 (二)常見信用證裝箱單條款及其釋疑例1Signed Packing List,original and nine
30、copies.該條款要求簽名的正本裝箱單和九份副本。例2Manually signed Packing List in triplicate detailing the complete inner packing specifications and contents of each package.該條款要求手簽裝箱單一式三份,詳注每件貨物內(nèi)部包裝的規(guī)格和內(nèi)容。例3Packing List in six fold.該條款要求裝箱單一式六份。例4Signed Packing List in quadruplicate showing gross weight,net weight,net/n
31、et weight,measurement,color,size and quantity breakdown for each package,if applicable.該條款要求簽名的裝箱單一式四份,如果適用請(qǐng)標(biāo)明每個(gè)包裝的毛重、凈重、凈凈重、尺碼、顏色、尺寸和數(shù)量。例5Detailed weight and measurement list showing in detail the colors,sizes and quantities in each carton and also NT. WT and G. WT.該條款要求明細(xì)重量和尺碼單,詳注每箱貨物的顏色、尺寸和數(shù)量以及毛重
32、和凈重。(二) 裝箱單樣單樣單1 裝箱單方正進(jìn)出口貿(mào)易公司FANGZHENG IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION222 ZHONGSHAN ROAD SHANGHAI CHINAPACKING LISTTEL:INV No.: TX0522FAX:DATE: JUN.10,2007 S/C No: TXT264To: MARKS & NOS. TKAMLA CORPORATION T.C 6-7,KAWARA MACH OSAKA TXT264JAPAN OSAKA C/No.1-300C/NOSGOODS
33、 DESCRIPTIONS & PACKINGQTY(PCS)G.W.(kgs)N.W.(kgs)MEAS(m3)1100101200201250251300100% COTTON COLOUR WEAVE T-SHIRT TM111 TM222 TM333 TM444PACKED IN ONE CARTON OF 20PIECES EACH200020001000100011/110011/110011/55011/55010/100010/100010/50010/5000.22/220.22/220.22/110.22/11TOTAL60003300300066SAY TOTAL: TH
34、REE HUNDRED CARTONS ONLYFANGZHENG IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION 方正樣單2 標(biāo)準(zhǔn)裝箱單IssuerGUANGDONG TEXTILES IMP. & EXP.KNITWEARS COMPANY LIMITED15/F.,GUANGDONG TEXTILES MANSION168 XIAO BEI ROAD GUANGZHOU CHINA廣東省紡織品進(jìn)出口針織品有限公司GUANGDONG TEXTILES IMP. & EXP.KNITWEARS COMPANY LIMITED15/F.,GUANGDONG TEXTILES
35、 MANSION168 XIAO BEI ROAD GUANGZHOU CHINA裝 箱 單PACKING LISTToJOHNSONS S.A.NUBLE 1034SANTIAGOCHILENo.YSM1999BDateOCT.5,2006Marks and numbers number and kind of packages; N.W. G.W. Meas.Description of goodsJOHNSONS97KCS05107SAN ANTONIO GARMENTS (100% COTTON 4KGS 5KGS (422325)CM80CHILE JERSEY BABYS OVER
36、ALL) 320KGS 400KGS 1.932CBMSNO.1-80 50PCS/CARTON 80CARTONSMADE IN CHINAJOHNSONS97KCS05111 GARMENTS (100% COTTON 8KGS 10KGS (553034)CM80SAN ANTONIO JERSEY BABYS BEATLE 680KGS 800KGS 4.420CBMSCHILLE WITH SNAP WITH A SMALLNO.1-80 EMB ON NECK)MADE IN CHINA 50PCS/CARTON 80CARTONS 1000KGS 1200KGS 6.42CBMS
37、 TOTAL QUANTITY:8000PCS PACKING:160CARTONS TOTAL:ONE HUNDRED AND SIXTY CARTONS ONLY. L/C NO.:GDP976578練習(xí)題:1、 根據(jù)以下制單資料,繕制相關(guān)單證:(一)資料(1) 客戶名稱地址:ALBALOUSHI TRADING EST JEDDAH(2) 付款方式:20% T/T BEFORE SHIPMENT AND 80% D/P AT SIGHT(3) 裝運(yùn)信息:指定APL承運(yùn),裝期:20110409;起運(yùn)港:NINGBO,目的港:JEDDAH(4) 價(jià)格條款:CFR JEDDAH(5) 嘜頭:R
38、OYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-460(6) 貨物描述P.P INJECTION CASES 14/22/27/31 230SET USD42.00/SET USD9660.00P.P INJECTION CASES 14/19/27/31 230SET USD41.00/SET USD9430.00(7) 裝箱資料:箱號(hào) 貨號(hào)包裝件數(shù)毛重(KGS) 凈重(KGS) 體積 1-230 ZL0322+BC05 CTNS 230 18.5/4255 16.5/3795 34M3 1-230 ZL0319+BC01 CTNS 230 18.5/4255 16.5/3795 34M
39、3(8) 合同號(hào):05AR225031 簽訂日期:2011年3月30日(9 商業(yè)發(fā)票號(hào):AC05AR031要求:根據(jù)以上資料制作裝箱單長(zhǎng)城貿(mào)易有限公司GREAT WALL TRADING CO.,LTD.Room 201,HUASHENG BUILDING,NINGBO,P.R.CHINATELFAX:24691619PACKING LISTTO: ALBALOUSHI TRADING EST JEDDAH INVOICE NO.: AC05AR031 INVOICE DATE: S/C NO.: 05AR225031 FROM: NINGBO PORT TO:
40、JEDDAH PORT Letter of Credit No.: Date of Shipment: Apr.9,2011 Marks andNumbersNumber and kind of package;Description of goodsQuantityPACKAGEG.W. (KGS)N.W. (KGS)Meas. (M3)ATEJROYAL05AR225031JEDDAHC/N:1-460CN: 1-230460 CTNSP.PINJECTION CASES 14/22/27/31ZL0322+BC05P.PINJECTION CASES 14/19/27/31ZL0319+
41、BC01TOTAL:230 230 460 CTNSCTNSCTNS18.5/425518.5/4255851016.5/379516.5/37957590343468 Total:460 CTNS 8510 7590 68SAY TOTAL:FOUR HUNDRED AND SIXTY CTNS ONLY 2、 根據(jù)合同資料用英文繕制單證(一) 資料:1. 出口商公司名稱:SHANGHAI JINHAI IMP. & EXP. CORP. LTD.2. 進(jìn)口商公司名稱:ANTAK DEVELOPMENT LTD.3. 支付方式:20% T/T BEFORE SHIPMENT AND 80%
42、L/C AT 30 DAYS AFTER SIGHT4. 裝運(yùn)條款:FROM SHANGHAI TO SINGAPORE NOT LATER THAN SEP.30,20095. 價(jià)格條款:CFR SINGAPORE6. 貨物描述:MENS COTTON WOVEN SHIRTS貨號(hào)、規(guī)格 裝運(yùn)數(shù)量及單位 總金額 毛重、凈重(箱) 尺碼(箱) 1096L 700DOZ USD19180.00 33KGS/31KGS 684645CM 286G 800DOZ USD31680.00 45KGS/43KGS 724749CM666 160DOZ USD5440.00 33KGS/31KGS 684
43、645CM 包裝情況:一件一塑料袋裝,6件一牛皮紙包,8打或10打一外箱尺碼搭配: 1094L: M L XL 3 3 4=10打/箱 286G: M L XL 1.5 3 3.5=8打/箱 666: M L XL 1.5 3.5 3=8打/箱7. 嘜頭由賣方?jīng)Q定(要求使用標(biāo)準(zhǔn)化嘜頭)8. L/C NO.123456 DATED AUG.18,2009 ISSUED BY BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCHADVISING BANK:BANK OF CHINA,SHANGHAI9. 船名:HONGHE v.188 B/L NO.:ABC123 B/L DATE:200
44、9年9月20日10. S/C NO.00SHGM3178B DATE AUG. 2,200911. INVOICE NO. SHGM70561(二)制作裝箱單PACKING LISTTO: ANTAK DEVELOPMENT LTD. INVOICE NO. SHGM70561 S/C NO. 00SHGM3178B L/C NO. 123456 SHIPPING MARKS:ANTAK DEVELOPMENT SINGAPORE C/NO.:1-190 CN: C/NOS.NOS & KINDS OF PKGSQUANTITYG.W.(KGS)N.W.(KGS)MEAS.(M3)1-700701-15011502-1660-MENS COTTON WOVEN SHIRTS 109 286G 666PACKED IN ONE PLASTIC BAG OF 1 PIECE EACHPACKED IN ONE KRAFT PAPE
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 服裝架出租行業(yè)供需趨勢(shì)及投資風(fēng)險(xiǎn)研究報(bào)告
- ??谂痂F合金項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2024-2030年中國(guó)醫(yī)藥批發(fā)行業(yè)市場(chǎng)全景監(jiān)測(cè)及投資策略研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)中型載貨車未來趨勢(shì)預(yù)測(cè)分析及投資規(guī)劃研究建議報(bào)告
- 傳媒行業(yè)市場(chǎng)深度分析及發(fā)展前景預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2025年女式整皮羊皮手套行業(yè)深度研究分析報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)產(chǎn)銷包裝裝潢行業(yè)深度研究分析報(bào)告
- 威縣三順哥商貿(mào)有限公司介紹企業(yè)發(fā)展分析報(bào)告模板
- 直管進(jìn)水裝置行業(yè)深度研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)氚在線測(cè)量?jī)x行業(yè)市場(chǎng)深度研究及投資規(guī)劃建議報(bào)告
- QSB快速反應(yīng)看板
- 初中信息技術(shù)備課組工作計(jì)劃8篇
- 售后維修服務(wù)單模板
- (中職)電子技術(shù)基礎(chǔ)與技能(電子信息類)教案
- 汪小蘭有機(jī)化學(xué)課件(第四版)3
- 減少電力監(jiān)控系統(tǒng)告警信息上傳方法的研究(QC成果)
- 交易商協(xié)會(huì)非金融企業(yè)債務(wù)融資工具發(fā)行注冊(cè)工作介紹
- 《人與環(huán)境》課程教學(xué)大綱
- 班組長(zhǎng)管理能力提升培訓(xùn)(PPT96張)課件
- 深圳市城市用地分類表
- 內(nèi)蒙古自治區(qū)小額貸款公司試點(diǎn)管理實(shí)施細(xì)則
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論