英語(yǔ)A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4_第1頁(yè)
英語(yǔ)A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4_第2頁(yè)
英語(yǔ)A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4_第3頁(yè)
英語(yǔ)A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4_第4頁(yè)
英語(yǔ)A期中考試快速閱讀翻譯Fast+reading1-4_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Fast reading Passage 1-4Unit 1 Walt DisneyIII.TranslationAmong his first efforts in this area was “Tommy Tuckers Tooth”(1922), a short combining live action and animation made on assignment for a local dentist.This film contributed to Disneys being presented with an award of merit, for his contribut

2、ion to public safety, by the Automobile Club of Southern California.翻譯譯文沃特 迪斯尼在他職業(yè)生涯的最初期就看到了動(dòng)畫(huà)影片之教育功能的市場(chǎng)。1922年的“湯米塔克的牙”就是他在該領(lǐng)域的最早嘗試。該動(dòng)畫(huà)短片結(jié)合了真人動(dòng)作與動(dòng)畫(huà),是一部描述給當(dāng)?shù)匮泪t(yī)任務(wù)的短片。二戰(zhàn)期間,沃特 迪斯尼致力于拍攝支持戰(zhàn)爭(zhēng)內(nèi)容的電影。因此, 他的電影制片廠(chǎng)為政府制作有教育意義內(nèi)容的動(dòng)畫(huà)片。影片反映從轟炸,開(kāi)槍射擊,跳傘到基礎(chǔ)訓(xùn)練的各個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)主題。1945年,“瞭望”雜志一篇標(biāo)題為“沃特 迪斯尼:老師的明天”的文章,把迪斯尼描述為“改革一個(gè)教育體系”,并

3、且引用美國(guó)財(cái)政部是如何用唐老鴨短劇“新的精神”來(lái)影響37%的美國(guó)人交稅的意愿。二戰(zhàn)后,迪士尼制品廠(chǎng)繼續(xù)發(fā)行傳遞教育信息的短片。最為家喻戶(hù)曉的是“高速公路恐懼癥”,是一部關(guān)于如何在高速公路上安全駕駛的Goofy的卡通片。該影片有助于迪士尼因其為公共安全教育所做的貢獻(xiàn)被南加利福尼亞汽車(chē)俱樂(lè)部授予榮譽(yù)獎(jiǎng)。盡管他的一些作品中體現(xiàn)一些教育意義,但他很快指出“我不是教育家,我的主要目的是娛樂(lè),但如果人們想要從我的工作中受到教育,我也樂(lè)于接受”。Passage 2. Diffusion and osmosis1.diffusion.擴(kuò)散; 擴(kuò)散; 傳播; (文化等的)傳流網(wǎng) 絡(luò)擴(kuò)散;擴(kuò)散作用;彌散;2. o

4、smosisn.滲透(作用),潛移默化,耳濡目染網(wǎng) 絡(luò)滲透;滲透作用;Osmosisis the process by which a liquid passes through a thin piece of solid substance such as the roots of a plant滲透性;3. 1.N-COUNT 離子Ionsare electrically charged atoms.傳滲透壓TranslationDiffusion is the process by which molecules or ions scatter or spread from region

5、s where they are in higher concentrations toward regions where they are in lower concentrations.擴(kuò)散是分子或離子從高濃度區(qū)域分散或散布至低濃度區(qū)域的過(guò)程。2. Such motion is haphazard, but it accounts for the mixing of molecules that commonly occurs when different kinds of substances are put together.這種運(yùn)動(dòng)是無(wú)規(guī)則的,但它解釋了將不同種類(lèi)的物質(zhì)放在一起時(shí),

6、通常會(huì)發(fā)生分子的混合的原因。3. Osmosis is a special kind of diffusion. It occurs whenever water molecules diffuse from a region of higher concentration through a selectively permeable membrane, such as a cell membrane.滲透是一種特殊的擴(kuò)散。當(dāng)水分子從高濃度區(qū)域通過(guò)選擇性滲透膜(如細(xì)胞膜)擴(kuò)散時(shí)即為滲透。Passage 3 Weather ForecastTranslation1. One of the pr

7、oblems of watching weather forecasts on TV is that by the time they have reached your region, you have tuned out and missed the vital information you have been waiting for. But it is not a problem in the United States because they have a weather channel devoted entirely to weather. 收看天氣預(yù)報(bào)的一個(gè)問(wèn)題就是當(dāng)他們播

8、到你那個(gè)區(qū)域時(shí)你已經(jīng)換臺(tái)而錯(cuò)過(guò)了你一直在等的重要信息。但是因?yàn)樗麄冇幸粋€(gè)專(zhuān)門(mén)的天氣頻道, 在美國(guó)不存在這樣的問(wèn)題。2.Set up in 1982, the Weather Channel was given just weeks to survive by its critics, but such is the interest in the vagaries of the climate that it has thrived.天氣頻道建立于1982年,他的評(píng)論家認(rèn)為它只能存活幾周,但是人們對(duì)變化莫測(cè)的天氣如此感興趣以至于該頻道仍然很盛行。3. Weather is big busine

9、ss in the United States. The country has 750 weather zones, including eight in the New York metropolitan area alone.在美國(guó)天氣是一項(xiàng)大事,這個(gè)國(guó)家有750個(gè)天氣區(qū)域,單紐約這樣的大都市就包含8個(gè)區(qū)域。Passage 4 As the Century TurnsRevelera celebrant who shares in a noisy party 狂歡者HailGreet enthusiastically and joyfully 歡呼E.g. The crowd haile

10、d the actress with joy.Decree法令;政令A(yù)decreeis an official order or decision, especially one made by the ruler of a country.In July he issued adecreeordering all unofficial armed groups in the country to disband. 他于 7 月份下令解散國(guó)內(nèi)所有的非正式武裝組織。He is prepared to use his recently-acquired powers to introduce re

11、form by presidentialdecree. 他準(zhǔn)備行使其新近獲得的權(quán)力,發(fā)布總統(tǒng)政令以推行改革。Translation1. The Julian calendar devised by Julius Caesar and based on the phases of the moon, had trouble pinning down that date.儒略歷凱撒大帝制定,并根據(jù)月相而制定,它很難確定復(fù)活節(jié)的日期。2.Aside from setting the first year of the Lord around Jesus fourth birthday, it does not had not account for a year 0.The concept of a whole number between minus-one and one had not yet made the journey from the Arab world to Western Europe.除了設(shè)置耶穌的第四個(gè)生日為第一年,它不包括0年。一負(fù)一和一之間的整

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論