




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞文言文原文及譯文王文過(guò)小孤山大孤山八月一日,過(guò)烽火磯。南朝自武昌至京口,列置烽燧,此山當(dāng)是其一也。自舟中望山,突兀而已。及拋江過(guò)其下,嵌巖竇穴,怪奇萬(wàn)狀,色澤瑩潤(rùn),亦與它石迥異。又有一石,不附山,杰然特起,高百余尺,丹藤翠蔓,羅絡(luò)其上,如寶裝屏風(fēng)。是日風(fēng)靜,舟行頗遲,又秋深潦縮,故得盡見(jiàn)杜老所謂“幸有舟楫遲,得盡所歷妙也。過(guò)澎浪磯、小孤山,二山東西相望。小孤屬舒州宿松縣,有戍兵。凡江中獨(dú)山,如金山、焦山、落星之類,皆名天下,然峭拔秀麗皆不可與小孤比。自數(shù)十里外望之,碧峰巉然孤起,上干云霄,已非它山可擬,愈近愈秀,冬夏晴雨,姿態(tài)萬(wàn)變,信造化之尤物也。但祠宇極于荒殘,假設(shè)稍飾以
2、樓觀亭榭,與江山相發(fā)揮,自當(dāng)高出金山之上矣。廟在山之西麓,額曰“惠濟(jì),神曰“安濟(jì)夫人。紹興初,張魏公自湖湘還,嘗加營(yíng)葺,有碑載其事。又有別祠在澎浪磯,屬江州彭澤縣,三面臨江,倒影水中,亦占一山之勝。舟過(guò)磯,雖無(wú)風(fēng),亦浪涌,蓋以此得名也。昔人詩(shī)有“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎之句,傳者因謂小孤廟有彭郎像,澎浪廟有小姑像,實(shí)不然也。晚泊沙夾,距小孤一里。微雨,復(fù)以小艇游廟中,南望彭澤、都昌諸山,煙雨空濛,鷗鷺滅沒(méi),極登臨之勝,徙倚久之而歸。方立廟門,有俊鶻摶水禽,掠江東南去,甚可壯也。廟祝云,山有棲鶻甚多。二日早,行未二十里,忽風(fēng)云騰涌,急系纜。俄復(fù)開(kāi)霽,遂行。泛彭蠡口,四望無(wú)際,乃知太白“開(kāi)帆
3、入天鏡之句為妙。始見(jiàn)廬山及大孤。大孤?tīng)铑愇髁海m不可擬小姑之秀麗,然小孤之旁,頗有沙洲葭葦,大孤那么四際渺彌皆大江,望之如浮水面,亦一奇也。江自湖口分一支為南江,蓋江西路也。江水渾濁,每汲用,皆以杏仁澄之,過(guò)夕乃可飲。南江那么極清澈,合處如引繩,不相亂。晚抵江州。州治德化縣,即唐之潯陽(yáng)縣,柴桑、栗里,皆其地也;南唐為奉化軍節(jié)度,今為定江軍。岸上赤而壁立,東坡先生所謂“舟人指點(diǎn)岸如赪者也。泊湓浦,水亦甚清,不與江水亂。自七月二十六日至是,首尾才六日,其間一日阻風(fēng)不行,實(shí)以四日半溯流行七百里云。 譯文 八月一日,船經(jīng)過(guò)烽火磯。南朝以來(lái),從武昌今鄂城到京口,都設(shè)置了很多報(bào)警的烽火臺(tái),這座
4、山應(yīng)該是其中之一。從船上看山,只是見(jiàn)到高聳的山峰罷了。等到拋錨停船后,我走過(guò)山下,看到巖石鑲嵌在洞穴里,奇形怪狀,色彩光亮潤(rùn)澤,也和別的石頭不大一樣。又有一塊巨石,與烽火磯不相連。高峻雄偉地拔地而起,高約一百多尺,有紅藤綠蔓蒙絡(luò)在它上面,象寶石鑲嵌的屏風(fēng)。這一天,風(fēng)平浪靜,船走得很慢,又因?yàn)樯钋?,江水較淺,所以能看到這里的一切美景,正象杜甫所說(shuō)的“幸有舟楫遲,得遲所歷妙。經(jīng)過(guò)澎浪磯、小孤山,這兩座山東西相望。 小孤山屬于舒州宿松縣,山上有兵戍守著。所有江中的獨(dú)山,如金山、焦山、落星山之類,都是名聞天下的,但從峭拔秀麗上看,都不能和小孤山相比。從幾十里外看去,小孤山碧綠的山峰高高聳
5、立著,直插云霄,已經(jīng)不是別的山可以相比的了。越近看越秀麗,冬天,夏天,晴天,雨天,姿態(tài)變化萬(wàn)千,確實(shí)是自然界風(fēng)景最優(yōu)美的地方。只是山上的廟宇太荒涼殘破了,如果再增加些樓臺(tái)亭榭,與山光水色互相輝映,自然會(huì)比金山更漂亮了。廟在西邊山腳下,匾額上寫著“惠濟(jì)二字,里面供奉的神叫“安濟(jì)夫人。紹興初年,魏國(guó)公張浚從湖南回來(lái),曾經(jīng)修繕過(guò),有座碑記載了這件事。又有另一座廟在澎浪磯,在江州彭澤縣境內(nèi),三面臨著長(zhǎng)江,山的倒影映在水中,也是一處名山勝景。船過(guò)澎浪磯,即使無(wú)風(fēng),浪也很大,澎浪磯大概因此而得名吧。古人有詩(shī):“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。傳說(shuō)的人說(shuō)小孤山的廟里有彭郎像,澎浪磯廟里有小姑像,其實(shí)并不是這
6、樣的。這天晚上,我的船就停在沙夾,距小孤山大約一里遠(yuǎn)。天下著雨,我又乘小艇到小孤山的廟中瀏覽。向南遠(yuǎn)望,彭澤、都昌一帶山巒,煙雨迷茫,沙鷗和白鷺時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。登山臨水瀏覽名勝可算登峰造極了,徘徊了很長(zhǎng)時(shí)間才回去。剛到廟門口站著,有一只健美的老鷹正在追逐水鳥,掠過(guò)江面東南方向飛去,非常壯觀。守廟的人說(shuō),山上棲息著很多老鷹。第二天早晨,船行不到二十里,突然風(fēng)起云涌,于是急忙系上攬繩。不一會(huì)兒,天又轉(zhuǎn)晴,船又繼續(xù)前行。泛舟到彭蠡口,四面望去,沒(méi)有邊際,這時(shí)我才領(lǐng)會(huì)李白“開(kāi)帆入天鏡這句詩(shī)的妙處。這時(shí)才看到廬山和大孤山。大孤山的樣子象西梁山,雖然比不上小孤山那樣秀麗,但是小孤山的旁邊,很有幾塊沙洲和初生的蘆
7、葦;大孤山的四周卻是茫茫無(wú)際的江水,遠(yuǎn)望它象浮在水面上一樣,也是一種奇觀呀!長(zhǎng)江從湖口分出一支成為南江,是江西路一帶水域。這一段長(zhǎng)江的水很渾濁,每逢要汲用江水時(shí),都需用杏仁來(lái)澄清,過(guò)一個(gè)晚上才能喝。南江的水卻很清,兩江的水合流處象用繩尺劃分過(guò)一樣,不相混淆。晚上到達(dá)江州,州府設(shè)在德化縣,就是唐代的潯陽(yáng)縣。柴桑、栗里,都屬于江州地面;南唐時(shí)由奉化軍管轄,現(xiàn)在是定江軍。岸上的土是紅色的,象墻一樣起直立著,東坡先生所說(shuō)的“舟人指點(diǎn)岸如赪,說(shuō)的就是這個(gè)。船停泊在湓浦口,水也是很清的,不和江水相混。從七月二十六日到今天,前后才六天,其中有一天因?yàn)轱L(fēng)阻船不能行,實(shí)際用了四天半的時(shí)間,逆水而上,航行了七百里
8、。庖 丁 解 牛庖丁為文惠君解牛。手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于?桑林?之舞,乃中?經(jīng)首?之會(huì)。文惠君曰:“嘻,善哉!技蓋至此乎?庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者,道也;進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者;三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知目而神欲行。依乎天理,批大卻,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃假設(shè)新發(fā)于硎。彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃假設(shè)新發(fā)于硎。雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難為,怵然為
9、戒,視為止,行為遲。動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志;善刀而藏之。文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。譯文廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂?shù)牡胤?,嘩嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒(méi)有不合音律的:符合湯時(shí)?桑林?舞樂(lè)的節(jié)拍,又符合堯時(shí)?經(jīng)首?樂(lè)曲的節(jié)奏。梁惠王說(shuō):“嘻,好??!你解牛的技術(shù)怎么竟會(huì)高超到這種程度???廚師放下刀答復(fù)說(shuō):“我所愛(ài)好的,是事物的規(guī)律,已經(jīng)超過(guò)一般的技術(shù)了。開(kāi)始我宰牛的時(shí)候,眼里所看到的沒(méi)有不是牛的;三年以后,不再能見(jiàn)到整頭的牛了?,F(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺(jué)停止了而精神在活動(dòng)。依照牛的生
10、理上的天然結(jié)構(gòu),擊入牛體筋骨相接的縫隙,順著骨節(jié)間的空處進(jìn)刀,依照牛體本來(lái)的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過(guò),更何況大骨大呢!技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,是用刀硬割斷筋肉;一般的廚師每月就得更換一把刀,是用刀砍斷骨頭。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃的鋒利就象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很??;用很薄的刀刃插入有空隙的骨節(jié),寬寬綽綽地,對(duì)刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的??!因此,十九年來(lái),刀刃還象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。雖然是這樣,每當(dāng)碰到筋骨交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來(lái),動(dòng)起
11、刀來(lái)非常輕,豁啦一聲,牛的骨和肉一下子解開(kāi)了,就象泥土散落在地上一樣。我提著刀站立起來(lái),為此舉目四望,為此志得意滿,然后把刀擦抹干凈,收藏起來(lái)。梁惠王說(shuō):“好?。∥衣?tīng)了廚師的這番話,懂得了養(yǎng)生的道理了。項(xiàng)羽之死項(xiàng)王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項(xiàng)王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!項(xiàng)王那么夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。于是項(xiàng)王乃悲歌慷慨,自為詩(shī)曰:“力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈假設(shè)何!歌數(shù)闋,美人和之。項(xiàng)王泣數(shù)行下,左右皆泣,莫能仰視。 于是項(xiàng)王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百余人,直夜?jié)铣?,馳走。平明
12、,漢軍乃覺(jué)之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百余人耳。項(xiàng)王至陰陵,迷失道,問(wèn)一田父,田父紿曰:“左。左,乃陷大澤中,以故漢追及之。項(xiàng)王乃復(fù)引兵而東,至東城,乃有二十八騎。漢騎追者數(shù)千人。項(xiàng)王自度不得脫,謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今日固決死,愿為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰(zhàn)之罪也。乃分其騎以為四隊(duì),四向。漢軍圍之?dāng)?shù)重。項(xiàng)王謂其騎曰:“吾為公取彼一將。令四面騎馳下,期山東為三處。于是項(xiàng)王大呼,馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將。是時(shí),赤泉侯為騎將,追項(xiàng)王,項(xiàng)王嗔
13、目而叱之,赤泉侯人馬俱驚,辟易數(shù)里。與其騎會(huì)為三處。漢軍不知項(xiàng)王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之。項(xiàng)王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人,復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎曰:“何如?騎皆伏曰:“如大王言! 于是項(xiàng)王乃欲東渡烏江。烏江亭長(zhǎng)艤船待,謂項(xiàng)王曰:“江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬(wàn)人,亦足王也。愿大王急渡。今獨(dú)臣有船,漢軍至,無(wú)以渡。項(xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無(wú)一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見(jiàn)之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧于心乎?乃謂亭長(zhǎng)曰:“吾知公長(zhǎng)者。吾騎此馬五歲,所當(dāng)無(wú)敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公。乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰(zhàn)。獨(dú)籍所殺漢軍數(shù)百人。項(xiàng)王身亦被
14、十余創(chuàng),顧見(jiàn)漢騎司馬呂馬童,曰:“假設(shè)非吾故人乎?馬童面之,指王翳曰:“此項(xiàng)王也。項(xiàng)王乃曰:“吾聞漢購(gòu)我頭千金,邑萬(wàn)戶,吾為假設(shè)德。乃自刎而死。 譯文項(xiàng)羽的軍隊(duì)在垓下安營(yíng)扎寨,士兵越來(lái)越少,糧食也吃沒(méi)了,劉邦的漢軍和韓信、彭越的軍隊(duì)又層層包圍上來(lái)。夜晚,聽(tīng)到漢軍的四周都在唱著楚地的歌謠,項(xiàng)羽大驚失色地說(shuō):“漢軍把楚地都占領(lǐng)了嗎?不然,為什么漢軍中楚人這么多呢?項(xiàng)羽連夜起來(lái),到軍帳中喝酒?;叵脒^(guò)去,有美麗的虞姬,受寵愛(ài),常陪在身邊,有寶馬騅,常騎在胯下。而今于是項(xiàng)羽就慷慨悲歌,自己作詩(shī)道:“力能撼動(dòng)山啊豪氣壓倒一世,天時(shí)不利啊騅馬不馳。騅馬不馳啊怎么辦,虞姬啊虞姬你怎么辦!唱了一遍
15、又一遍,虞姬也同他一起唱。項(xiàng)羽淚流數(shù)行,身邊侍衛(wèi)也都哭了,誰(shuí)也不能抬頭看項(xiàng)羽了。 于是項(xiàng)羽跨上戰(zhàn)馬,部下壯士八百多人騎馬跟隨,當(dāng)晚從南面突出重圍,縱馬奔逃。天亮的時(shí)候,漢軍才覺(jué)察,就命令騎兵將領(lǐng)灌嬰率領(lǐng)五千騎兵追擊項(xiàng)羽。項(xiàng)羽渡過(guò)淮河,能跟上項(xiàng)羽的騎兵只有一百多人了。項(xiàng)羽走到陰陵時(shí),迷路了,向一農(nóng)夫問(wèn)路,老農(nóng)騙他說(shuō):“往左拐。項(xiàng)羽往左走,就陷入了一片低洼地里,所以又被漢軍追上了。項(xiàng)羽又率兵向東走,到了東城的時(shí)候,只剩下二十八個(gè)騎兵了,而追擊的漢軍騎兵有幾千人。項(xiàng)羽自己估計(jì)這回不能逃脫了,對(duì)手下騎兵說(shuō):“我從起兵打仗到現(xiàn)在已經(jīng)八年了,親身經(jīng)歷七十余次戰(zhàn)斗,從沒(méi)有失敗過(guò),所以才稱霸天下。
16、但是今天卻終于被困在這里,這是上天要我滅亡,不是我用兵打仗的錯(cuò)誤啊。我今天當(dāng)然是要決一死戰(zhàn),愿為大家痛快地打一仗,定要打勝三次,為各位突出重圍,斬殺漢將,砍倒帥旗,讓各位知道這是上天要亡我,不是我用兵打仗的錯(cuò)誤。于是就把他的隨從分為四隊(duì),朝著四個(gè)方向。漢軍層層包圍他們,項(xiàng)羽對(duì)他的騎兵說(shuō):“我再為你們斬他一將。命令四隊(duì)騎兵一起向下沖擊,約定在山的東面分三處集合。于是項(xiàng)羽大聲呼喝向下直沖,漢軍都潰敗逃散,果然斬殺了漢軍一員大將。這時(shí)赤泉侯楊喜擔(dān)任騎兵將領(lǐng),負(fù)責(zé)追擊項(xiàng)羽,項(xiàng)羽瞪眼對(duì)他大喝,赤泉侯楊喜連人帶馬驚慌失措,倒退了好幾里。項(xiàng)羽同他的騎兵在約定的三處會(huì)合。漢軍不知道項(xiàng)羽在哪一處,便把軍隊(duì)分成三
17、局部,重新包圍上來(lái)。項(xiàng)羽就沖出來(lái),又?jǐn)亓藵h軍的一個(gè)都尉,殺死百余人。再一次集合他的騎兵,發(fā)現(xiàn)只不過(guò)損失了兩個(gè)人,便問(wèn)他的隨騎道:“怎么樣?騎兵們都佩服地說(shuō):“真像您說(shuō)的那樣! 于是項(xiàng)羽就想東渡烏江。烏江的亭長(zhǎng)撐船靠岸等待項(xiàng)羽,他對(duì)項(xiàng)羽說(shuō):“江東雖小,也還有方圓千里的土地,幾十萬(wàn)的民眾,也足夠稱王的了,請(qǐng)大王急速過(guò)江?,F(xiàn)在只有我有船,漢軍即使追到這,也沒(méi)有船只可渡。項(xiàng)羽笑道:“上天要亡我,我還渡江干什么?況且我項(xiàng)羽當(dāng)初帶著江東的子弟八千人渡過(guò)烏江向西挺進(jìn),現(xiàn)在無(wú)一人生還,即使江東的父老兄弟憐愛(ài)我而擁我為王,我又有什么臉見(jiàn)他們呢?或者即使他們不說(shuō),我項(xiàng)羽難道不感到內(nèi)心有愧嗎?接著對(duì)亭長(zhǎng)
18、說(shuō):“我知道您是忠厚的長(zhǎng)者,我騎這匹馬五年了,所向無(wú)敵,常常日行千里,我不忍心殺掉它,把它賞給你吧!于是命令騎馬的都下馬步行,手拿短小輕便的刀劍交戰(zhàn)。僅項(xiàng)羽一人就殺死漢軍幾百人。項(xiàng)羽自己也負(fù)傷十多處。突然回頭看見(jiàn)了漢軍騎兵司馬呂馬童,說(shuō):“你不是我的老朋友嗎?呂馬童面向項(xiàng)羽,指項(xiàng)羽給王翳看,說(shuō)道:“這個(gè)人就是項(xiàng)羽。項(xiàng)羽便說(shuō)道:“我聽(tīng)說(shuō)漢王懸賞千兩黃金要買我的腦袋,并封為萬(wàn)戶侯,我就送你這點(diǎn)好處吧!說(shuō)完就自殺身亡了。阿房宮賦杜牧六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離六日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢(shì),鉤心斗角。盤盤焉,
19、囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬(wàn)落。長(zhǎng)橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?上下冥迷,不知西東。歌臺(tái)暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來(lái)于秦。朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開(kāi)妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過(guò)也;轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉;有不得見(jiàn)者三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山;一旦不能有,輸來(lái)其間,鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。 嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也。秦愛(ài)紛奢,人亦念
20、其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;管弦嘔啞,多于市人之言語(yǔ)。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土! 嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六國(guó)各愛(ài)其人,那么足以拒秦;使秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,那么遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。阿房宮賦譯文六國(guó)覆滅,天下統(tǒng)一。四川山林中的樹木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成。它覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日。從驪山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸陽(yáng)。渭
21、水和樊川,浩浩蕩蕩地流進(jìn)了宮墻。五步一座高樓,十步一座亭閣;長(zhǎng)廊如帶,迂回曲折,屋檐高挑,象鳥喙一樣在半空飛啄。這些亭臺(tái)樓閣啊,各自憑借不同的地勢(shì),參差環(huán)抱,回廊環(huán)繞象鉤心,飛檐高聳象斗角。彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曲折回環(huán),象蜂房那樣密集,如水渦那樣套連,巍巍峨峨,不知道它們有幾千萬(wàn)座。那長(zhǎng)橋臥在水面上象蛟龍,可是沒(méi)有一點(diǎn)云彩,怎么會(huì)有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空象彩虹,可是并非雨過(guò)天晴,怎么會(huì)有虹霓產(chǎn)生?高上下低的樓閣,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。高臺(tái)上傳來(lái)歌聲,使人感到暖意,如同春天一般溫暖;大殿里舞袖飄拂,使人感到寒氣,仿佛風(fēng)雨交加那樣凄冷。就在同一天內(nèi),同一座宮里,而氣候冷暖卻截然不同。 六
22、國(guó)的宮女妃嬪、諸侯王族的女兒孫女,辭別了故國(guó)的宮殿閣樓,乘坐輦車來(lái)到秦國(guó)。她們?cè)缟铣瑁砩蠌椙?,成為秦皇的宮人。清晨只見(jiàn)星光閃爍,原來(lái)是她們翻開(kāi)了梳妝的明鏡;又見(jiàn)烏云紛紛擾擾,原來(lái)是她們一早在梳理發(fā)鬢;渭水泛起一層油膩,是她們潑下的脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,是她們?nèi)紵慕诽m異香。突然雷霆般的響聲震天,原來(lái)是宮車從這里馳過(guò);轆轆的車輪聲漸聽(tīng)漸遠(yuǎn),不知它駛向何方。宮女們竭力顯示自己的嫵媚嬌妍,每一處肌膚,每一種姿態(tài),都極為動(dòng)人。她們久久地佇立著,眺望著,希望皇帝能寵幸光臨;可憐有的人三十六年始終未曾見(jiàn)過(guò)皇帝的身影。燕國(guó)趙國(guó)收藏的奇珍,韓國(guó)魏國(guó)聚斂的金銀,齊國(guó)楚國(guó)保存的瑰寶,都是多少年、多少代
23、,從人民手中掠奪來(lái)的,堆積如山。一旦國(guó)家破亡,不能再占有,都運(yùn)送到阿房宮中。從此寶鼎看作鐵鍋,寶玉看作石頭,黃金當(dāng)成土塊,珍珠當(dāng)作砂礫,亂丟亂扔,秦人看著,也不覺(jué)得可惜。 唉!一個(gè)人所想的,也是千萬(wàn)人所想的。秦始皇喜歡繁華奢侈,老百姓也眷念著自己的家。為什么搜刮財(cái)寶時(shí)連一分一厘也不放過(guò),揮霍起來(lái)卻把它當(dāng)作泥沙一樣呢?甚至使得阿房宮支承大梁的柱子,比田里的農(nóng)夫還要多;架在屋梁上的椽子,比織機(jī)上的織女還要多;參差不齊的瓦縫,比人們身上穿的絲縷還要多;直的欄桿,橫的門檻,比九州的城廊還要多;琴聲笛聲,嘈雜一片,比鬧市里的人聲還要喧鬧。這使天下人們口里雖不敢說(shuō),但心里卻充滿了憤怒。秦始皇這暴君的心卻日
24、益驕橫頑固。于是陳勝吳廣揭竿而起,劉邦攻破函谷關(guān);項(xiàng)羽放了一把大火,可惜那豪華的宮殿就變成了一片焦土! 唉!滅六國(guó)的是六國(guó)自己,不是秦國(guó)。滅秦國(guó)的是秦王自己,不是天下的人民。唉!如果六國(guó)的國(guó)君能各自愛(ài)撫自己的百姓,就足以抵抗秦國(guó)了;秦統(tǒng)一后如果也能愛(ài)惜六國(guó)的百姓,那就可以傳位到三世以至傳到萬(wàn)世做皇帝,誰(shuí)能夠滅亡他呢?秦國(guó)的統(tǒng)治者來(lái)不及為自己的滅亡而哀嘆,卻使后代人為它哀嘆;如果后代人哀嘆它而不引以為鑒,那么又要讓更后的人來(lái)哀嘆他們了。西門豹治鄴魏文侯時(shí),西門豹為鄴令。豹往到鄴,會(huì)長(zhǎng)老,問(wèn)之民所疾苦。長(zhǎng)老曰:“苦為河伯娶婦,以故貧。豹問(wèn)其故,對(duì)曰:“鄴三老、廷掾常歲賦斂百姓,收取其錢得數(shù)百萬(wàn),用
25、其二三十萬(wàn)為河伯娶婦,與祝巫共分其余錢持歸。當(dāng)其時(shí),巫行視小家女好者,云是當(dāng)為河伯婦。即娉取。洗沐之,為治新繒綺縠衣,閑居齋戒;為治齋宮河上,張緹絳帷,女居其中,為具牛酒飯食,行十余日。共粉飾之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。始浮,行數(shù)十里乃沒(méi)。其人家有好女者,恐大巫祝為河伯取之,以故多持女遠(yuǎn)逃亡。以故城中益空無(wú)人,又困貧,所從來(lái)久遠(yuǎn)矣。民人俗語(yǔ)曰:即不為河伯娶婦,水來(lái)漂沒(méi),溺其人民云。西門豹曰:“至為河伯娶婦時(shí),愿三老、巫祝、父老送女河上,幸來(lái)告語(yǔ)之,吾亦往送女。皆曰:“諾。 至其時(shí),西門豹往會(huì)之河上。三老、官屬、豪長(zhǎng)者、里父老皆會(huì),以人民往觀之者三二千人。其巫,老女子也,已年
26、七十。從弟子女十人所,皆衣繒單衣,立大巫后。西門豹曰:“呼河伯婦來(lái),視其好丑。即將女出帷中,來(lái)至前。豹視之,顧謂三老,巫祝、父老曰:“是女子不好,煩大巫嫗為入報(bào)河伯,得更求好女,后日送之。即使吏卒共抱大巫嫗投之河中。有頃,曰:“巫嫗何久也?弟子趣之?復(fù)以弟子一人投河中。有頃,曰:“弟子何久也?復(fù)使一人趣之!復(fù)投一弟子河中。凡投三弟子。西門豹曰:“巫嫗、弟子,是女子也,不能白事。煩三老為入白之。復(fù)投三老河中。西門豹簪筆磬折,向河立待良久。長(zhǎng)老、吏傍觀者皆驚恐。西門豹曰:“巫嫗、三老不來(lái)還,奈之何?欲復(fù)使廷掾與豪長(zhǎng)者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。西門豹曰:“諾,且留待之須臾。須
27、臾,豹曰:“廷掾起矣。狀河伯留客之久,假設(shè)皆罷去歸矣。鄴吏民大驚恐,從是以后,不敢復(fù)言為河伯娶婦。 西門豹即發(fā)民鑿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。當(dāng)其時(shí),民治渠少煩苦,不欲也。豹曰:“民可以樂(lè)成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲后期令父老子孫思我言。至今皆得水利,民人以給足富。 譯文魏文侯時(shí),西門豹任鄴縣令。他到鄴縣,會(huì)集地方上年紀(jì)大的人,問(wèn)他們有關(guān)老百姓痛苦的事情。這些人說(shuō):“苦于給河伯娶媳婦,因?yàn)檫@個(gè)緣故,本地民窮財(cái)盡。西門豹問(wèn)這是怎么回事,這些人答復(fù)說(shuō):“鄴縣的三老、廷掾每年都要向老百姓征收賦稅搜刮錢財(cái),收取的這筆錢有幾百萬(wàn),他們只用其中的二三十萬(wàn)為河伯娶媳婦,而
28、和祝巫一同分那剩余的錢拿回家去。到了為河伯娶媳婦的時(shí)候,女巫行巡查看到小戶人家的漂亮女子,便說(shuō)這女子適宜作河伯的媳婦。馬上下聘禮娶去。給她洗澡洗頭,給她做新的絲綢花衣,讓她單獨(dú)居住并沐浴齋戒;并為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子,張掛起赤黃色和大紅色的綢帳,這個(gè)女子就住在那里面,給她備辦牛肉酒食。這樣經(jīng)過(guò)十幾天,大家又一起裝飾點(diǎn)綴好那個(gè)象嫁女兒一樣的床鋪枕席,讓這個(gè)女子坐在上面,然后把它浮到河中。起初在水面上漂浮著,漂了幾十里便漂浮了。那些有漂亮女子的人家,擔(dān)憂大巫祝替河伯娶她們?nèi)?,因此大多帶著自己的女兒遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃跑。也因?yàn)檫@個(gè)緣故,城里越來(lái)越空蕩無(wú)人,以致更加貧困,這種情況從開(kāi)始以來(lái)已經(jīng)很
29、長(zhǎng)久了。老百姓中間流傳的俗語(yǔ)有假設(shè)不給河伯娶媳婦,就會(huì)大水泛濫,把那些老百姓都淹死的說(shuō)法。西門豹說(shuō):“到了給河伯娶媳婦的時(shí)候,希望三老、巫祝、父老都到河邊去送新娘,有幸也請(qǐng)你們來(lái)告訴我這件事,我也要去送送這個(gè)女子。這些人都說(shuō):“好。 到了為河伯娶媳婦的日子,西門豹到河邊與長(zhǎng)老相會(huì)。三老、官員、有錢有勢(shì)的人、地方上的父老也都會(huì)集在此,看熱鬧來(lái)的老百姓也有二三千人。那個(gè)女巫是個(gè)老婆子,已經(jīng)七十歲。跟著來(lái)的女弟子有十來(lái)個(gè)人,都身穿絲綢的單衣,站在老巫婆的后面。西門豹說(shuō):“叫河伯的媳婦過(guò)來(lái),我看看她長(zhǎng)得漂亮不漂亮。人們馬上扶著這個(gè)女子出了帷帳,
30、走到西門豹面前。西門豹看了看這個(gè)女子,回頭對(duì)三老、巫祝、父老們說(shuō):“這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河里去稟報(bào)河伯,需要重新找過(guò)一個(gè)漂亮的女子,遲幾天送她去。就叫差役們一齊抱起大巫婆,把她拋到河中。過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“巫婆為什么去這么久?叫她弟子去催催她!又把她的一個(gè)弟子拋到河中。又過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“這個(gè)弟子為什么也這么久?再派一個(gè)人去催催她們!又拋一個(gè)弟子到河中。總共拋了三個(gè)弟子。西門豹說(shuō):“巫婆、弟子,這些都是女人,不能把事情說(shuō)清楚。請(qǐng)三老替我去說(shuō)明情況。又把三老拋到河中。西門豹插著筆,彎著腰,恭恭敬敬,面對(duì)著河站著等了很久。長(zhǎng)老、廷掾等在旁邊看著的都驚慌害怕。西門豹說(shuō):“巫婆、三老都不回來(lái)
31、,怎么辦?想再派一個(gè)廷掾或者豪長(zhǎng)到河里去催他們。這些人都嚇得在地上叩頭,而且把頭都叩破了,額頭上的血流了一地,臉色象死灰一樣。西門豹說(shuō):“好了,暫且留下來(lái)再等他們一會(huì)兒。過(guò)了一會(huì)兒,西門豹說(shuō):“廷掾可以起來(lái)了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開(kāi)這兒回家去吧。鄴縣的官吏和老百姓都非常驚恐,從此以后,不敢再提起為河伯娶媳婦的事了。 西門豹接著就征發(fā)老百姓開(kāi)挖了十二條渠道,把黃河水引來(lái)灌溉農(nóng)田,田地都得到灌溉。在那時(shí),老百姓開(kāi)渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大愿意。西門豹說(shuō):“老百姓可以和他們共同為成功而快樂(lè),不可以和他們一起考慮事情的開(kāi)始。現(xiàn)在父老子弟雖然認(rèn)為因我而受害受
32、苦,但可以預(yù)期百年以后父老子孫會(huì)想起我今天說(shuō)過(guò)的話。直到現(xiàn)在鄴縣都能得到水的便利,老百姓因此而家給戶足,生活富裕。大鐵椎傳清魏禧庚戌十一月,予自廣陵歸,與陳子燦同舟。子燦年二十八,好武事,予授以左氏兵謀兵法,因問(wèn)“數(shù)游南北,逢異人乎?子燦為述大鐵椎,作?大鐵椎傳?。 大鐵椎,不知何許人,北平陳子燦省兄河南,與遇宋將軍家。宋,懷慶青華鎮(zhèn)人,工技擊,七省好事者皆來(lái)學(xué),人以其雄健,呼宋將軍云。宋弟子高信之,亦懷慶人,多力善射,長(zhǎng)子燦七歲,少同學(xué),故嘗與過(guò)宋將軍。 時(shí)座上有健啖客,貌甚寢,右脅夾大鐵椎,重四五十斤,飲食拱揖不暫去。柄鐵折迭環(huán)復(fù),如鎖上練,引之長(zhǎng)丈許。與人罕言語(yǔ),語(yǔ)類楚聲。扣其鄉(xiāng)及姓字,
33、皆不答。 既同寢,夜半,客曰:“吾去矣!言訖不見(jiàn)。子燦見(jiàn)窗戶皆閉,驚問(wèn)信之。信之曰:“客初至,不冠不襪,以藍(lán)手井裹頭,足纏白布,大鐵椎外,一物無(wú)所持,而腰多白金。吾與將軍俱不敢問(wèn)也。子燦寐而醒,客那么鼾睡炕上矣。 一日,辭宋將軍曰:“吾始聞汝名,以為豪,然皆缺乏用。吾去矣!將軍強(qiáng)留之,乃曰:“吾數(shù)擊殺響馬賊,奪其物,故仇我。久居,禍且及汝。今夜半,方期我決斗某所。宋將軍欣然曰:“吾騎馬挾矢以助戰(zhàn)??驮唬骸爸?!賊能且眾,吾欲護(hù)汝,那么不快吾意。宋將軍故自負(fù),且欲觀客所為,力請(qǐng)客??筒坏靡?,與偕行。將至斗處,送將軍登空堡上,曰:“但觀之,慎弗聲,令賊知也。 時(shí)雞鳴月落,星光照曠野,百步見(jiàn)人??婉Y下
34、,吹觱篥數(shù)聲。頃之,賊二十余騎四面集,步行負(fù)弓矢從者百許人。一賊提刀突奔客,客人呼揮椎,賊應(yīng)聲落馬,馬首裂。眾賊環(huán)而進(jìn),客奮椎左右擊,人馬仆地,殺三十許人。宋將軍屏息觀之,股栗欲墮。忽聞客大呼曰:“吾去矣。塵滾滾東向馳去。后遂不復(fù)至。 譯文庚戌年十一月,我從揚(yáng)州回家,與陳子燦同船。子燦時(shí)年二十八歲,愛(ài)好弄槍使棒,我給他講授?左傳?中的兵謀兵法時(shí),趁機(jī)問(wèn):“你走南闖北,碰到過(guò)奇異之人嗎?子燦向我講述了大鐵椎的事,于是我寫了?大鐵椎傳?。 大鐵椎,不知是什么地方人。北平陳子燦到河南去看望他的哥哥,在宋將軍家里遇見(jiàn)了大鐵椎。宋是懷慶青華鎮(zhèn)人,擅長(zhǎng)搏擊,七省愛(ài)好技擊的人都來(lái)向他學(xué)習(xí)武藝,人們因他長(zhǎng)得雄
35、偉健壯,所以叫他宋將軍。宋將軍的徒弟高信之,也是懷慶人,力氣大,善射箭,比陳子燦大七歲,小時(shí)候同學(xué),因此陳子燦曾經(jīng)與他一同訪問(wèn)過(guò)宋將軍。 當(dāng)時(shí)座上有個(gè)飯量很大的客人,容貌很丑陋,右腋下夾著個(gè)大鐵椎,有四五十斤重,吃飯以及拱手行禮時(shí),一刻也不放下它。大鐵椎柄上的鐵鏈折迭圍繞著,象鎖上的鏈子,把它拉開(kāi)有一丈多長(zhǎng)。他很少跟人們交談,說(shuō)話象湖北一帶的口音。問(wèn)他家鄉(xiāng)在哪,姓甚名何,都不作答復(fù)。 我們同住一個(gè)寢室,到半夜,客人說(shuō):“我走了。話音剛落,人就不見(jiàn)了。陳子燦見(jiàn)窗門都關(guān)著,就吃驚地問(wèn)高信之。高信之說(shuō):“客人剛來(lái)時(shí),不戴帽子,不穿襪子,用藍(lán)手井包著頭,腳上纏著白布,除了大鐵椎外,什么東西都沒(méi)有攜帶,
36、而腰帶中裹著很多銀子。我和宋將軍都不敢問(wèn)他。陳子燦一覺(jué)醒來(lái),客人卻已打著呼嚕睡在床上了。 有一天,客人向宋將軍告辭說(shuō):“我當(dāng)初聽(tīng)到你的大名時(shí),把你當(dāng)作英雄豪杰,但是現(xiàn)在看來(lái)你和你的門徒不能委以重任,我將走了。宋將軍竭力挽留他,他就說(shuō):“我曾屢次打殺攔路搶劫的強(qiáng)盜,奪取他們的財(cái)物,因此他們很恨我。我假設(shè)久留此地,災(zāi)禍將會(huì)牽連到你。今晚半夜,強(qiáng)盜們正約我到某處決斗。宋將軍快樂(lè)地說(shuō):“我騎著馬帶著弓箭來(lái)助戰(zhàn)。客人說(shuō):“不要去,強(qiáng)盜本領(lǐng)強(qiáng)且人又多,我想要保護(hù)你,就不能殺個(gè)痛快。宋將軍向來(lái)自以為了不起,并且也很想看看客人的本領(lǐng),就竭力請(qǐng)求客人同往??腿藳](méi)方法,就帶他一起走。將要到達(dá)決斗的地方,客人送宋將
37、軍登上一座荒廢無(wú)人的堡壘,說(shuō):“你只許觀看,千萬(wàn)別作聲,以免讓強(qiáng)盜們覺(jué)察你。 這時(shí),雞叫月落,星光照著空曠的原野,百步之內(nèi)能夠看見(jiàn)人??腿蓑T馬奔馳而下,吹了幾聲觱篥。一會(huì)兒,二十多個(gè)騎馬的強(qiáng)盜從四面擁集過(guò)來(lái),徒步行走背著弓箭跟在后面的有一百多人。一個(gè)強(qiáng)盜提著刀縱馬沖向客人,客人大喊著揮舞起鐵椎,強(qiáng)盜應(yīng)聲墜落馬下,馬頭也被砸得碎裂。那伙強(qiáng)盜圍成環(huán)形向前進(jìn)逼,客人奮力揮舞鐵椎左右猛擊,強(qiáng)盜們連人帶馬栽倒在地,三十多人被殺死。宋將軍屏住呼吸觀看這場(chǎng)惡戰(zhàn),嚇得兩腿發(fā)抖,幾乎從堡壘上掉下來(lái)。突然聽(tīng)到客人大聲呼喊道:“我走啦!塵灰滾滾,朝著東方飛馬而去。之后就再也沒(méi)有回來(lái)。 ?六國(guó)論?蘇洵六國(guó)破滅,非兵不
38、利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也?;蛟唬骸傲鶉?guó)互喪,率賂秦耶?曰:“不賂者以賂者喪,蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完。故曰弊在賂秦也! 秦以攻取之外,小那么獲邑,大那么得城,較秦之所得,與戰(zhàn)勝而得者,其實(shí)百倍;諸侯之所亡,與戰(zhàn)敗而亡者,其實(shí)亦百倍。那么秦國(guó)之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草棄。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然那么諸侯之地有限,暴秦之欲無(wú)厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰(zhàn)而強(qiáng)弱勝負(fù)已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救草,薪不盡火不滅。此言得之。 齊人未嘗賂秦
39、,終繼五國(guó)遷滅,何哉?與嬴而不助五國(guó)也。五國(guó)既喪,齊亦不免矣。燕趙之君,始有遠(yuǎn)略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國(guó)而后亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計(jì),始速禍焉。趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝。后秦?fù)糈w者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕趙處秦革滅殆盡之際可謂智力孤危,戰(zhàn)敗而亡,誠(chéng)不得已。向使三國(guó)各愛(ài)其他,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,那么勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。 嗚呼!以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心,禮天下之奇才,并力西向,那么吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之勢(shì),而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。為國(guó)者,無(wú)使為積威之所劫哉! 夫六國(guó)與
40、秦皆諸侯,其勢(shì)弱于秦,而猶有可以不賂而勝之之勢(shì);茍以天下之大,下而從六國(guó)破亡之故事,是又在六國(guó)下矣?!咀g文】六國(guó)滅亡,并不是因?yàn)樗麄兊奈淦鞑讳h利,仗打不好,弊病在于拿土地賄賂秦國(guó)。拿土地賄賂秦國(guó),自己的力量就削弱了。這就是走向滅亡的道路原因。有人會(huì)問(wèn):“六國(guó)相繼滅亡,都是因?yàn)橘V賂秦國(guó)的嗎?有人說(shuō):“不賄賂秦國(guó)的國(guó)家因?yàn)橘V賂秦國(guó)的國(guó)家而滅亡。原因是不賄賂秦國(guó)的國(guó)家失去了強(qiáng)有力的外援,不能單獨(dú)地保全。所以說(shuō):弊病在于賄賂秦國(guó)。 秦國(guó)在用戰(zhàn)爭(zhēng)奪取土地以外還受到諸侯的賄賂,小的就獲得市鎮(zhèn),大的就獲得城市。比擬秦國(guó)受六國(guó)賄賂所得到的土地,同它憑借打勝仗而奪得的土地相比擬,那前者實(shí)際上是后者的百倍;六國(guó)諸
41、侯賄賂秦國(guó)所喪失的土地,跟他們戰(zhàn)敗所喪失的土地相比擬,那前者實(shí)際上也是后者的百倍,那么這樣看來(lái)秦國(guó)最大的欲望,六國(guó)諸侯最大的禍害,本來(lái)都不在于戰(zhàn)爭(zhēng)。想想他們的先人祖輩父輩,冒著寒霜雨露,披荊斬棘,才有了這么一點(diǎn)土地。子孫對(duì)這些土地卻不很愛(ài)惜,全把它送給別人,好象拋棄不值錢的小草一樣。今天割去五座城,明天割去十座城,這才能睡一夜安穩(wěn)覺(jué)??墒堑诙炱鸫蚕蛩闹艿倪吘骋豢矗貒?guó)的軍隊(duì)又來(lái)了。既然這樣,那么諸侯國(guó)的土地有限度的,強(qiáng)暴的秦國(guó)的貪心永遠(yuǎn)沒(méi)有滿足。諸侯送給秦國(guó)的土地越多,秦國(guó)對(duì)諸侯的侵略也越急。所以用不著戰(zhàn)爭(zhēng),誰(shuí)強(qiáng)誰(shuí)弱,誰(shuí)勝誰(shuí)負(fù)就已經(jīng)分得清清楚楚了。六國(guó)諸侯開(kāi)展到滅亡的結(jié)局,按道理上說(shuō)本來(lái)應(yīng)該
42、這樣。古人說(shuō):“拿土地侍奉秦國(guó),就好似抱柴救火,柴草不燒完,火就不會(huì)滅。這話說(shuō)對(duì)了。齊國(guó)并沒(méi)有賄賂秦國(guó),可是終于也隨著五國(guó)滅亡了,為什么呢?是因?yàn)辇R國(guó)跟秦國(guó)交好而不幫助其他五國(guó)。五國(guó)已經(jīng)滅亡了,齊國(guó)也就沒(méi)法防止了。燕國(guó)和趙國(guó)的國(guó)君,起初有長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算,能夠守住他的國(guó)土,堅(jiān)持正義不賄賂秦國(guó)。所以燕雖然是個(gè)小國(guó),卻最后滅亡,這就是燕國(guó)用兵抗秦的效果。等到后來(lái)燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作對(duì)付秦國(guó)的計(jì)謀,這才招致了滅亡的禍害。趙國(guó)曾經(jīng)對(duì)秦國(guó)五次作戰(zhàn)。打了兩次敗仗,三次勝仗。后來(lái)秦國(guó)又兩次攻打趙國(guó)。趙國(guó)大將李牧接連打退秦國(guó)的進(jìn)攻。等到李牧因受誣陷而被殺死,趙國(guó)都城邯鄲變成秦國(guó)的一個(gè)郡,可惜趙國(guó)用武力抗秦而
43、沒(méi)能堅(jiān)持到底。而且燕趙兩國(guó)正處在秦國(guó)把其他國(guó)家快要消滅干凈的時(shí)候,可以說(shuō)他們的智謀和力量都很薄弱,戰(zhàn)敗了而亡國(guó),確實(shí)是不得已的事。假使韓、魏、楚三國(guó)都保護(hù)他們的國(guó)土,齊國(guó)不依附秦國(guó)。燕國(guó)的刺客不去刺秦王,趙國(guó)的良將李牧還活著,那么勝敗的命運(yùn),存亡的道理,假假設(shè)與秦國(guó)相比擬,也許還不容易判斷出上下來(lái)呢。唉!如果六國(guó)諸侯用賄賂秦國(guó)的土地來(lái)封給天下的謀臣,用侍奉秦國(guó)的心來(lái)禮遇天下的奇才,齊心協(xié)力地向西對(duì)付秦國(guó),那么,我恐怕秦國(guó)人吃飯都咽不下的。真可悲啊!六國(guó)本來(lái)有這樣的有利形勢(shì),卻被秦國(guó)積久的威勢(shì)所脅迫,天天割地,月月割地,以至于走向滅亡。治理國(guó)家的人不要被積威所脅迫??!六國(guó)和秦國(guó)都是諸侯之國(guó)。六國(guó)
44、的勢(shì)力雖然比秦國(guó)弱,但還有可以用不賂秦的手段而戰(zhàn)勝秦國(guó)的形勢(shì)。假設(shè)我們憑借著這樣大的國(guó)家,而重蹈六國(guó)滅亡的老路,這就是又在六國(guó)之下了。伶 官 傳 序嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知人矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗,而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,與吾約為兄弟,而皆背晉以歸梁。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無(wú)忘乃父之志!莊宗受而藏之于廟。其后用兵,那么遣從事以一少牢告廟,請(qǐng)其矢,盛以綿囊,負(fù)而前驅(qū),及凱旋而納之。方其系燕父子以組,函梁君臣之首,入于太廟,還矢先王,而告以成功,其意氣之盛,可謂壯哉!及仇讎已滅,天下已定,一夫夜呼,亂
45、者四應(yīng),倉(cāng)皇東出,未及見(jiàn)賊,而士卒離散,君臣相顧,不知所歸;至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟??書?曰:“滿招損,謙受益。憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,舉天下之豪杰莫能與之爭(zhēng);及其衰也,數(shù)十伶人困之,而身死國(guó)滅,為天下笑。夫禍害常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨(dú)憐人也哉!作?伶官傳?。譯文:唉!盛衰的道理,雖說(shuō)是天命決定的,難道說(shuō)不是人事造成的嗎?推究莊宗所以取得天下,與他所以失去天下的原因,就可以明白了。世人傳說(shuō)晉王臨死時(shí),把三枝箭賜給莊宗,并告訴他說(shuō):“梁國(guó)是我的仇敵,燕王是我推立的,契丹與我約為兄弟,可是后來(lái)都背叛我
46、去投靠了梁。這三件事是我的遺恨。交給你三枝箭,你不要忘記你父親報(bào)仇的志向。莊宗受箭收藏在祖廟。以后宗莊出兵打仗,便派手下的隨人官員,用豬羊去祭告祖先,從宗廟里恭敬地取出箭來(lái),裝在漂亮的絲織口袋里,使人背著在軍前開(kāi)路,等打了勝仗回來(lái),仍舊把箭收進(jìn)宗廟。當(dāng)他用繩子綁住燕王父子,用小木匣裝著梁國(guó)君臣的頭,走進(jìn)祖廟,把箭交還到晉王的靈座前,告訴他生前報(bào)仇的志向已經(jīng)完成,他那神情氣慨,是多么威風(fēng)!等到仇敵已經(jīng)消滅,天下已經(jīng)安定,一人在夜里發(fā)難,作亂的人四面響應(yīng),他慌慌張張出兵東進(jìn),還沒(méi)見(jiàn)到亂賊,部下的兵士就紛紛逃散,君臣們你看著我,我看著你,不知到哪里去好;到了割下頭發(fā)來(lái)對(duì)天發(fā)誓,抱頭痛哭,眼淚沾濕衣襟
47、的可憐地步,怎么那樣的衰敗差勁呢!難道說(shuō)是因?yàn)槿〉锰煜码y,而失去天下容易才象這樣的嗎?還是推究他成功失敗的原因,都是由于人事呢??尚書?上說(shuō):“自滿會(huì)招來(lái)?yè)p害,謙虛能得到益處。憂勞可以使國(guó)家興盛,安樂(lè)可以使自身滅亡,這是自然的道理。因此,當(dāng)他興盛時(shí),普天下的豪杰,沒(méi)有誰(shuí)能和他相爭(zhēng);到他衰敗時(shí),數(shù)十個(gè)樂(lè)官就把他困住,最后身死國(guó)滅,被天下人恥笑。禍害常常是由一點(diǎn)一滴極小的錯(cuò)誤積累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某種愛(ài)好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮,難道僅只是溺愛(ài)伶人有這種壞結(jié)果嗎?于是作?伶官傳?。祭 十 二 郎 文年、月、日,季父愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠(chéng),使建中遠(yuǎn)具時(shí)羞
48、之奠,告汝十二郎之靈:?jiǎn)韬?!吾少孤,及長(zhǎng),不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽(yáng)。既又與汝就食江南,零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世,承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影只。嫂嘗撫汝指吾而言曰:“韓氏兩世,惟此而已!汝時(shí)尤小,當(dāng)不復(fù)記憶;吾時(shí)雖能記憶,亦未知其言之悲也。吾年十九,始來(lái)京城。其后四年,而歸視汝。又四年,吾往河陽(yáng)省墳?zāi)?,遇汝從嫂喪?lái)葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝來(lái)省吾,止一歲,請(qǐng)歸取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果來(lái)。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,妝又不果來(lái)。吾念汝從于東,東亦客也,不可以久,圖久遠(yuǎn)者,莫如西歸,
49、將成家而致妝。嗚呼!孰謂汝遽去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當(dāng)久相與處,故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿。誠(chéng)知其如此,雖萬(wàn)乘之公相,吾不以一日輟汝而就也!去年,孟東野往,吾書與汝曰:“吾年未四十,而視茫茫,而發(fā)蒼蒼,而齒牙動(dòng)搖。念諸父與諸兄,皆康強(qiáng)而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,妝不肯來(lái),恐旦暮死,而汝抱無(wú)涯之戚也。孰謂少者歿而長(zhǎng)者存,強(qiáng)者夭而病者全乎!嗚呼!其信然邪?其夢(mèng)邪?其傳之非其真邪?信也,吾兄之盛德而天其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?少者強(qiáng)者而天歿、長(zhǎng)者衰者而存全乎?未可以為信也!夢(mèng)也,傳之非其真也,東野之書,耿蘭之報(bào),何為而在吾側(cè)也?嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭
50、其嗣矣!汝之純明宜業(yè)其家者,不克蒙其澤矣!所謂天者誠(chéng)難測(cè),而神者誠(chéng)難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!雖然,吾自今年來(lái),蒼蒼者或化而為白矣,動(dòng)搖者或脫而落矣,毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而死也!死而有知,其幾何離?其無(wú)知,悲不幾時(shí),而不悲者無(wú)窮期矣。汝之子始十歲,吾之子始五歲,少而強(qiáng)者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!汝去年書云:“比得軟腳病,往往而劇。吾日:“是疾也,江南之人常常有之。未始以為憂也。嗚呼!其競(jìng)以此而殞其生乎?抑別有疾而致斯乎?汝之書,六月十七日也;東野云,汝歿以六月二日;耿蘭之報(bào)無(wú)月日。蓋東野之使者,不知問(wèn)家人以月日;如耿蘭之報(bào),不知當(dāng)言月日;
51、東野與吾書,乃問(wèn)使者,使者妄稱以應(yīng)之耳。其然乎?其不然乎?今吾使建中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母。彼有食可守以待終喪,那么待終喪而取以來(lái);如不能守以終喪,那么遂取以來(lái)。其余奴婢,并令守汝喪。吾力能改葬,終葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。嗚呼!汝病吾不知時(shí),汝歿吾不知日,生不能相養(yǎng)以共居,歿不能撫汝以盡哀,斂不憑其棺,窆不臨其穴,吾行負(fù)神明,而使汝夭,不孝不慈,而不得與汝相養(yǎng)以生、相守以死,一在天之涯,一在地之角,生而影不與吾形相依,死而魂不與吾夢(mèng)相接,吾實(shí)為之,其又何尤!“彼蒼者天,“曷其有極。自今以往,吾其無(wú)意于人世矣!當(dāng)求數(shù)頃之田于伊、潁之上,以待余年。教吾子與汝子,幸其成;長(zhǎng)吾女與汝女,待其嫁
52、。如此而已。嗚呼!言有窮而情不可終,汝其知也邪?其不知也邪?嗚呼哀哉!尚饗!譯文:年、月、日,小叔叔愈,在聽(tīng)到你去世消息的第七天,才能強(qiáng)忍哀痛,傾吐衷情,派遣建中打老遠(yuǎn)趕去,備辦些時(shí)鮮食品,祭告于十二郎靈前:唉!我從小就做了孤兒等到長(zhǎng)大,連父親是什么樣子都記不清,唯一的依靠,就是哥哥和嫂嫂。哥哥才到中年,又死于南方,我和你都年幼,跟隨嫂嫂把哥哥的靈柩送回河陽(yáng)安葬。后來(lái)又和你跑到江南宣州找飯吃,雖然零丁孤苦,但沒(méi)有一天和你別離過(guò)。我上面有三個(gè)哥哥,都不幸早死,繼承先人后嗣的,在孫子輩中只有一個(gè)你,在兒子輩中只有一個(gè)我,兩代都是獨(dú)苗苗,身子孤單,影子也孤單。嫂嫂曾經(jīng)一手撫你、一手指我說(shuō):“韓家兩代
53、人,就只有你們了!你當(dāng)時(shí)更小,大概沒(méi)有留下什么記憶;我雖然能記得,但那時(shí)候并不懂得嫂嫂的話有多么悲酸啊!我十九歲那年,初次來(lái)到京城。此后四年,我到宣州去看你。又過(guò)了四年,我往河陽(yáng)掃墓,碰上你送我嫂嫂的靈柩前來(lái)安葬。又過(guò)了兩年,我在汴州做董丞相的助手,你來(lái)看我,住了一年,要求回去接妻子。第二年,董丞相去世,我離開(kāi)汴州,你接家眷來(lái)與我同住的事兒便化為泡影。這一年,我在徐州協(xié)理軍務(wù),派去接你的人剛動(dòng)身,我又離職,你又沒(méi)有來(lái)得成。我想就算你跟我到徐州,那還是異鄉(xiāng)作客,不是長(zhǎng)久之計(jì)。作長(zhǎng)遠(yuǎn)打算,不如回到西邊的故土去,等我先安好家,然后接你來(lái)。唉!誰(shuí)能料到你突然離開(kāi)我去世了呢?我和你都年輕,滿以為盡管暫時(shí)
54、別離,終于會(huì)長(zhǎng)久團(tuán)聚的,所以才丟下你跑到京城求官做,企圖掙幾斗祿糧。如果早知道會(huì)弄出這么個(gè)結(jié)局,即便有萬(wàn)乘之國(guó)的宰相職位等著我,我也不愿一天離開(kāi)你而去就任??!去年孟東野到你那邊去,我捎信給你說(shuō):“我論年紀(jì)雖然還不到四十歲,可是兩眼已經(jīng)昏花,兩鬢已經(jīng)斑白,牙齒也搖搖晃晃。想到我的幾位叔伯和幾位兄長(zhǎng)都身體健康、卻都過(guò)早地逝世,像我這樣衰弱的人,哪能長(zhǎng)命呢?我離不開(kāi)這兒,你又不肯來(lái),生怕我早晚死去,使你陷入無(wú)邊無(wú)際的悲哀??!誰(shuí)料年輕的先死而年長(zhǎng)的還活著、強(qiáng)壯的夭折而病弱的卻保全了呢?唉!這是真的呢?還是做夢(mèng)呢?還是傳信的弄錯(cuò)了真實(shí)情況呢?如果是真的,我哥哥的美好品德反而會(huì)使他的兒子短命嗎?你這樣純潔
55、聰明卻不應(yīng)該承受先人的恩澤嗎?年輕的強(qiáng)壯的反而天亡,年長(zhǎng)的衰弱的反而全活,這是萬(wàn)萬(wàn)不能相信的??!這是在做夢(mèng),這是傳錯(cuò)了消息。可是,東野報(bào)喪的信件,耿蘭述哀的訃文,為什么又清楚放在我身邊呢?唉!這是真的啊!我哥哥的美好品德反而使得他的兒子夭亡了??!你純潔聰明最適于繼承家業(yè),卻不能承受先人的恩澤了啊!所謂“夭,實(shí)在測(cè)不透;所謂“神,確實(shí)弄不清啊!所謂“理,簡(jiǎn)直沒(méi)法推;所謂“壽,根本不可知?。‰m然如此,我從今年以來(lái),花白的頭發(fā)有的已經(jīng)全白了,動(dòng)搖的牙齒有的已經(jīng)脫落了,體質(zhì)一天比一天衰弱,精神一天比一天衰退,還有多少時(shí)間不跟隨你死去呢!死后如果有知覺(jué),那我們的別離還能有多久?如果沒(méi)有知覺(jué),那我哀傷的時(shí)
56、間也就不會(huì)長(zhǎng),而不哀傷的日子倒是無(wú)窮無(wú)盡?。∧愕膬鹤硬攀畾q,我的兒子才五歲。年富力強(qiáng)的都保不住,這樣的小孩兒,又能期望他們長(zhǎng)大成人嗎?唉!實(shí)在傷心?。?shí)在傷心?。∧闳ツ陙?lái)信說(shuō):“近來(lái)得了軟腳病,越來(lái)越厲害。我回信說(shuō):“這種病,江南人多數(shù)有。并不曾為此而發(fā)愁。唉!難道這種病竟然奪去了你的生命嗎?還是另患重病而無(wú)法挽救呢?你的信,是六月十七日寫的;東野來(lái)信說(shuō),你死于六月二日;耿蘭報(bào)喪的信沒(méi)有說(shuō)明你死于哪月哪日。大約東野的使者沒(méi)有向家人問(wèn)明死期;耿蘭報(bào)喪的信不懂得應(yīng)當(dāng)說(shuō)明死期;東野給我寫信時(shí)向使者詢問(wèn)死期,使者不過(guò)信口胡答罷了。是這樣呢?不是這樣呢?如今我派遣建中祭奠你,慰問(wèn)你的兒子和你的乳母,他們
57、如果有糧食可以維持到三年喪滿,就等到喪滿以后接他們來(lái);如果生活困難而無(wú)法守滿喪期,現(xiàn)在就把他們接來(lái)。其余的奴婢,都讓他們?yōu)槟闶貑?。等到我有力量改葬的時(shí)候,一定把你的靈柩從宣州遷回,安葬于祖先的墳地,這樣才算了卻我的心愿。唉!你生病我不知道時(shí)間;你去世我不知道日期;你活著我們不能互相照顧,同住一起;你死后我又不能撫摸你的遺體,盡情痛哭;入斂之時(shí)不曾緊靠你的棺材;下葬之時(shí)不曾俯視你的墓穴;我的德行有負(fù)于神靈,因而使你夭亡;我不孝順、不慈祥,因而既不能和你互相照顧,一同生活,又不能和你互相依傍,一起死去。一個(gè)在天涯,一個(gè)在地角?;钪臅r(shí)候,你的影子不能和我的身子靠攏;去世以后,你的靈魂不能和我的夢(mèng)魂
58、親近。這都是我自己造成的惡果,還能怨誰(shuí)呢!茫茫無(wú)際的蒼天啊,我的悲哀何時(shí)才有盡頭呢!從今以后,我對(duì)這個(gè)世界還有什么可以留戀的!打算回到故土去,在伊水、潁水旁邊買幾頃田,打發(fā)我剩余的歲月。教育我的兒子和你的兒子,希望他們成才;撫養(yǎng)我的女兒和你的女兒,等待她們出嫁。我想要做的,不過(guò)如此罷了。唉!話有說(shuō)盡的時(shí)候,而悲哀的心情卻是沒(méi)完沒(méi)了的,你是能夠理解呢?還是什么都不知道了呢?唉!傷心??!希望你的靈魂能來(lái)享用我的祭品?。∥呐c可畫筼筜谷偃竹記竹之始生,一寸之萌耳,而節(jié)葉具焉。自蜩腹蛇蚹以至于劍拔十尋者,生而有之也。今畫者乃節(jié)節(jié)而為之,葉葉而累之,豈復(fù)有竹乎!故畫竹必先得成竹于胸中,執(zhí)筆熟視,乃見(jiàn)其所欲畫者,急起從之,振筆直遂,以追其所見(jiàn),如兔起鶻落,少縱那么逝矣。與可之教予如此。予不能然也,而心識(shí)其所以然。夫既心識(shí)其所以然而不能然者,內(nèi)外不一,心手不相應(yīng),不學(xué)之過(guò)也。故凡有見(jiàn)于中而操之不熟者,平居自視了然而臨事忽焉喪之,豈獨(dú)竹乎? 子由為?墨竹賦?以遺與可曰:“庖丁,解牛者也,而養(yǎng)生者取之;輪扁,斫輪者也,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《歷史二戰(zhàn)起因及影響分析教學(xué)方案》
- 產(chǎn)品開(kāi)發(fā)流程實(shí)戰(zhàn)案例分享
- 立體幾何圖形轉(zhuǎn)換與空間想象力培養(yǎng)教案
- 工程建筑采購(gòu)合同
- 房屋買賣合同書中介標(biāo)準(zhǔn)模板
- 理發(fā)店開(kāi)業(yè)活動(dòng)方案
- 年夏季消防檢查工作實(shí)施方案
- 2025江西吉安市贛州橙芷酒店有限公司井岡山分公司招聘員工17人筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年伺服定位系統(tǒng)合作協(xié)議書
- 2025年福建南平綠發(fā)集團(tuán)有限公司招聘28人筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- YY/T 1860.1-2024無(wú)源外科植入物植入物涂層第1部分:通用要求
- 貫入法砌筑砂漿抗壓強(qiáng)度檢測(cè)記錄
- 中醫(yī)外科學(xué)瘡瘍課件
- 生物技術(shù)在園藝植物育種中的應(yīng)用課件
- 《聲樂(lè)》課程標(biāo)準(zhǔn)(高職)
- 有創(chuàng)動(dòng)脈血壓監(jiān)測(cè)-課件
- 封條模板A4直接打印版
- 文化遺產(chǎn)導(dǎo)論 教學(xué)大綱
- 微差爆破施工方案
- 2022年度八年級(jí)美術(shù)抽測(cè)題庫(kù)
- 義務(wù)教育《地理》課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論