




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、生命是永恒不斷的創(chuàng)造,因?yàn)樵谒鼉?nèi)部蘊(yùn)含著過剩的精力,它不斷流溢,越出時間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現(xiàn)的形式表現(xiàn)出來。泰戈爾Directors report 董事會報告書 For the year ended 31 December 2005 截至2005年12月31日止Financial statement 財務(wù)報表Principal activity 主要業(yè)務(wù)Investment holding 投資控股方Related party關(guān)聯(lián)方Results and appropriation業(yè)務(wù)及分派Income statement收入報表Recommend the paym
2、ent of a dividend建議派發(fā)股息Fixed assets 固定資產(chǎn)Share capital 股本Directors interest 董事享有權(quán)益Management contracts 管理合約Auditor 審計師Chairman 董事長Auditors report審計師報告書Certified public accountant注冊會計師Turnover營業(yè)額General and administrative expenses日常與行政開支Profit before income tax稅前盈利Income tax expense所得稅費(fèi)用Attributable t
3、o 應(yīng)得部分Balance sheet資產(chǎn)負(fù)債表Non-current asset非流動資產(chǎn)Associate聯(lián)營企業(yè)Deferred income tax遞延所得稅Current asset流動資產(chǎn)Due from related companies關(guān)聯(lián)公司應(yīng)付款Due to related companies應(yīng)付關(guān)聯(lián)公司款Prepaid design fee 預(yù)付設(shè)計費(fèi)Equity and liability權(quán)益與負(fù)債Accumulated deficits累計虧絀Current liabilities流動負(fù)債Accruals預(yù)提Total equity and liabilities 權(quán)
4、益與負(fù)債總額Net current liabilities凈流動負(fù)債Total assets less current liabilities減流動負(fù)債后的總資產(chǎn)Cash flow from operating activities經(jīng)營現(xiàn)金流Cash flows from investing activities 投資現(xiàn)金流Cash flows from financing activities 融資現(xiàn)金流Receivables應(yīng)付款項(xiàng)Payables應(yīng)付款項(xiàng)Cash and cash equivalents現(xiàn)金與現(xiàn)金等價物Bank balance銀行結(jié)余Causeway Bay銅鑼灣The
5、ultimate holding company 最終控股公司In units of HK dollars以港元為記帳本位Accounting policy會計政策Hong Kong Financial Reporting Standards香港財務(wù)報告準(zhǔn)則Historical cost convention歷史成本法Fair value公平值Consolidated and separate financial statement合并與個別財務(wù)報表Carrying amount帳面值Leasehold improvements租賃改良物On a straight-line basis直線法P
6、roperty, plant and equipment地產(chǎn),廠房與設(shè)備Impairment of assets資產(chǎn)損壞Operating lease經(jīng)營租賃Intangible assets隱形資產(chǎn)Subsidiaries附屬公司Translation of foreign currency外幣業(yè)務(wù)Employee benefits員工福利Bonus plan獎金計劃Credit risk信貸風(fēng)險Turnover營業(yè)額Expenses by nature根據(jù)類型分類的開支Operating lease運(yùn)營租金Depreciation of fixed assets固定資產(chǎn)折舊Tax expe
7、nse稅務(wù)開支Net book value凈賬面價值Unlisted shares未上市股票Directors emolument董事的薪水Allowances津貼commitments承付unsecured 無擔(dān)保no fixed repayment terms無固定歸還期限effective rate實(shí)際利率principal taxation rate主稅率liability method負(fù)債法EXISTENCIAS:庫存、存貨、存量EMISION OBLIGACIÓN Y OTROS VALORES NEGOCIABLES:債券及其它可轉(zhuǎn)讓有價證券發(fā)行PRIMA DE E
8、MISIÓN:發(fā)行溢價、股本溢價RVAS EN SOC CONS POR INTEGRAC GLOBAL O PROP:全球一體化或財產(chǎn)持有人特許公司儲備(這個詞組里縮寫太多,我也猜不太出具體什么意思,RVAS也可能是“準(zhǔn)備金”的意思,SOC CONS我這里暫且理解為“特許公司”)RESULTADO SOCIEDAD DOMINANTE:控股公司損益CUENTA DE RESULTADOS:損益帳目CUENTA DE EXPLOTACIÓN:出口帳目Trabajos del grupo para el inmovilizado:固定資產(chǎn)小組性工作Subvencion
9、es en capital transferidas a resultados:對轉(zhuǎn)移到損益的所有人權(quán)益的補(bǔ)貼VARIACIÓN EXISTENCIAS PRODUCTOS TERMINADOS O EN CURSO:庫存成品或半成品變動APROVISIONAMIENTOS:供給INTERESES MINORITARIOS:少數(shù)人(少數(shù)派)的利益Factoring / Titulizacin:Factoring是英語,應(yīng)該是貸款保收, 應(yīng)收帳款讓售的意思。Titulizacin這個詞我沒有接觸過,應(yīng)該是命名的意思。Dotacin al fondo de reversin:對歸還資
10、金的捐贈RESULTADO PUESTA EN EQUIVALENCIA:等價損益RTDO. NETO ENAJENACIÓN ACTIVOS NO CORRIENTES:非流動資產(chǎn)出讓凈損益(因?yàn)橛玫氖荝TDORESULTADO而不是BENEFICO,所以是損益而不是收益)這么專業(yè)的東西你應(yīng)該多懸賞才對嘛。 0kouuna 2009-2-23 23:12:15 61.51.91.* 舉報 代購代銷收入buy consignment income. 處置前虧損的企業(yè)補(bǔ)貼收入disposal of the loss before income subsidies enterpris
11、es. 非貨幣性交易收益non-monetary transaction receipts. 用以前年度含量工資結(jié)余彌補(bǔ)利潤 in the past year with the balance of wages up its profits. 結(jié)轉(zhuǎn)的含量工資包干結(jié)余the carry-over balance of responsibility for the content of wages. 贏余公存補(bǔ)虧buyu surplus of the public. 利潤歸還投資the return of investment profits. 單項(xiàng)留用的利潤individual retained
12、 profits. 以后年度稅前利潤彌補(bǔ)的虧損annual pre-tax profits after irreparable loss. 其他非經(jīng)常性損益other non-recurring gains and losses. 合并價差merger spreads. 固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備fixed assets for impairment.待處理固定資產(chǎn)凈損失to be dealt with a net loss of fixed assets. 長期待攤費(fèi)用 long-term prepaid expenses. 其他應(yīng)繳款other contributions. 其他應(yīng)付款other p
13、ayments. 一年內(nèi)到期的長期負(fù)債due within one year of the long-term liabilities. 遞延稅款貸項(xiàng)deferred tax credits. 外幣報表折算差額foreign currency translation differences statements. 未處理資產(chǎn)損失untreated asset losses一、企業(yè)財務(wù)會計報表封面 FINANCIAL REPORT COVER報表所屬期間之期末時間點(diǎn) Period Ended所屬月份 Reporting Period報出日期 Submit Date記賬本位幣幣種 Local Re
14、porting Currency審核人 Verifier填表人 Preparer二、資產(chǎn)負(fù)債表 Balance Sheet資產(chǎn) Assets流動資產(chǎn) Current Assets貨幣資金 Bank and Cash短期投資 Current Investment一年內(nèi)到期委托貸款 Entrusted loan receivable due within one year減:一年內(nèi)到期委托貸款減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year減:短期投資跌價準(zhǔn)備 Less: Impairment for c
15、urrent investment短期投資凈額 Net bal of current investment應(yīng)收票據(jù) Notes receivable應(yīng)收股利 Dividend receivable應(yīng)收利息 Interest receivable應(yīng)收賬款 Account receivable減:應(yīng)收賬款壞賬準(zhǔn)備 Less: Bad debt provision for Account receivable應(yīng)收賬款凈額 Net bal of Account receivable其他應(yīng)收款 Other receivable減:其他應(yīng)收款壞賬準(zhǔn)備 Less: Bad debt provision fo
16、r Other receivable其他應(yīng)收款凈額 Net bal of Other receivable預(yù)付賬款 Prepayment應(yīng)收補(bǔ)貼款 Subsidy receivable存貨 Inventory減:存貨跌價準(zhǔn)備 Less: Provision for Inventory存貨凈額 Net bal of Inventory已完工尚未結(jié)算款 Amount due from customer for contract work待攤費(fèi)用 Deferred Expense一年內(nèi)到期的長期債權(quán)投資 Long-term debt investment due within one year一年內(nèi)
17、到期的應(yīng)收融資租賃款 Finance lease receivables due within one year其他流動資產(chǎn) Other current assets流動資產(chǎn)合計 Total current assets長期投資 Long-term investment長期股權(quán)投資 Long-term equity investment委托貸款 Entrusted loan receivable長期債權(quán)投資 Long-term debt investment長期投資合計 Total for long-term investment減:長期股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Less: Impairment fo
18、r long-term equity investment減:長期債權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for long-term debt investment減:委托貸款減值準(zhǔn)備 Less: Provision for entrusted loan receivable長期投資凈額 Net bal of long-term investment其中:合并價差 Include: Goodwill (Negative goodwill)固定資產(chǎn) Fixed assets固定資產(chǎn)原值 Cost減:累計折舊 Less: Accumulated Depreciation固定資產(chǎn)凈值 N
19、et bal減:固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for fixed assets固定資產(chǎn)凈額 NBV of fixed assets工程物資 Material holds for construction of fixed assets在建工程 Construction in progress減:在建工程減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for construction in progress在建工程凈額 Net bal of construction in progress固定資產(chǎn)清理 Fixed assets to be disposed of固定資產(chǎn)合計 T
20、otal fixed assets無形資產(chǎn)及其他資產(chǎn) Other assets & Intangible assets無形資產(chǎn) Intangible assets減:無形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for intangible assets無形資產(chǎn)凈額 Net bal of intangible assets長期待攤費(fèi)用 Long-term deferred expense融資租賃未擔(dān)保余值 Finance lease Unguaranteed residual values融資租賃應(yīng)收融資租賃款 Finance lease Receivables其他長期資產(chǎn) Other
21、non-current assets無形及其他長期資產(chǎn)合計 Total other assets & intangible assets遞延稅項(xiàng) Deferred Tax遞延稅款借項(xiàng) Deferred Tax assets資產(chǎn)總計 Total assets負(fù)債及所有者(或股東)權(quán)益 Liability & Equity流動負(fù)債 Current liability短期借款 Short-term loans應(yīng)付票據(jù) Notes payable應(yīng)付賬款 Accounts payable已結(jié)算尚未完工款預(yù)收賬款 Advance from customers應(yīng)付工資 Payroll payable應(yīng)付福
22、利費(fèi) Welfare payable應(yīng)付股利 Dividend payable應(yīng)交稅金 Taxes payable其他應(yīng)交款 Other fees payable其他應(yīng)付款 Other payable預(yù)提費(fèi)用 Accrued Expense預(yù)計負(fù)債 Provision遞延收益 Deferred Revenue一年內(nèi)到期的長期負(fù)債 Long-term liability due within one year其他流動負(fù)債 Other current liability流動負(fù)債合計 Total current liability長期負(fù)債 Long-term liability長期借款 Long-t
23、erm loans應(yīng)付債券 Bonds payable長期應(yīng)付款 Long-term payable專項(xiàng)應(yīng)付款 Grants & Subsidies received其他長期負(fù)債 Other long-term liability長期負(fù)債合計 Total long-term liability遞延稅項(xiàng) Deferred Tax遞延稅款貸項(xiàng) Deferred Tax liabilities負(fù)債合計 Total liability少數(shù)股東權(quán)益 Minority interests所有者權(quán)益(或股東權(quán)益) Owners Equity實(shí)收資本(或股本) Paid in capital減;已歸還投資 L
24、ess: Capital redemption實(shí)收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital資本公積 Capital Reserves盈余公積 Surplus Reserves其中:法定公益金 Include: Statutory reserves未確認(rèn)投資損失 Unrealised investment losses未分配利潤 Retained profits after appropriation其中:本年利潤 Include: Profits for the year外幣報表折算差額 Translation reserve所有者(或股東)權(quán)益合計 Total
25、 Equity負(fù)債及所有者(或股東)權(quán)益合計 Total Liability & Equity 三、利潤及利潤分配表 Income statement and profit appropriation一、主營業(yè)務(wù)收入 Revenue減:主營業(yè)務(wù)成本 Less: Cost of Sales主營業(yè)務(wù)稅金及附加 Sales Tax二、主營業(yè)務(wù)利潤(虧損以“”填列) Gross Profit ( - means loss)加:其他業(yè)務(wù)收入 Add: Other operating income減:其他業(yè)務(wù)支出 Less: Other operating expense減:營業(yè)費(fèi)用 Selling &
26、Distribution expense管理費(fèi)用 G&A expense財務(wù)費(fèi)用 Finance expense三、營業(yè)利潤(虧損以“”填列) Profit from operation ( - means loss)加:投資收益(虧損以“”填列) Add: Investment income補(bǔ)貼收入 Subsidy Income營業(yè)外收入 Non-operating income減:營業(yè)外支出 Less: Non-operating expense四、利潤總額(虧損總額以“”填列) Profit before Tax減:所得稅 Less: Income tax少數(shù)股東損益 Minority interest加:未確認(rèn)投資損失 Add: Unrealised investment losses五、凈利潤(凈虧損以“”填列) Net profit ( - means loss)加:年初未分配利潤 Add: Retained profits其他轉(zhuǎn)入 Other transfer-in六、可供分配的利潤 Profit available for distribution( - means loss)減:提取法定盈余公積 Less: Appropriation of statutory surplus reserves提取法定公益金 Appropriation
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024-2025工廠車間安全培訓(xùn)考試試題含答案
- 工程項(xiàng)目管理成果與分享試題及答案
- 行政管理經(jīng)濟(jì)法課程知識點(diǎn)試題及答案
- 2025年工程項(xiàng)目管理試題及答案全梳理
- 2025-2030年運(yùn)營商渠道服務(wù)行業(yè)市場發(fā)展分析及政策建議與策略研究報告
- 2025-2030年網(wǎng)絡(luò)游戲廣告產(chǎn)業(yè)市場深度分析及前景趨勢與投資研究報告
- 2025-2030年燃?xì)夤?jié)能器市場前景分析及投資策略與風(fēng)險管理研究報告
- 2025-2030年攝影器材產(chǎn)業(yè)行業(yè)市場現(xiàn)狀供需分析及投資評估規(guī)劃分析研究報告
- 2025-2030年安全座椅行業(yè)風(fēng)險投資發(fā)展分析及投資融資策略研究報告
- 2025企業(yè)管理資料中外租賃合同文檔范本
- 全國行政區(qū)域身份證代碼表(電子表格版)
- 微弱的光亮(2024年山東煙臺中考語文試卷記敘文閱讀試題)
- 【基于單片機(jī)的智能送餐配送車設(shè)計與實(shí)現(xiàn)(論文)11000字】
- 設(shè)計師量房表
- 中考物理必背99條知識點(diǎn)
- 《特種設(shè)備目錄》(2022年第114號)
- 單值移動極差圖(空白表格)
- 聲樂參賽評分表
- 葡萄小龍干高效栽培技術(shù)一邊倒技術(shù)
- 機(jī)柜間施工方案
評論
0/150
提交評論