


版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、外貿(mào)加工合同(標(biāo)準(zhǔn)版)甲方:乙方:簽訂日期:簽訂地點(diǎn):this con tract is made by and betwee n the buyers and the sellers, whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the un der men ti oned commodity accord ing to the terms and con diti ons stipulated below:買(mǎi)方與賣(mài)方就以下條款達(dá)成協(xié)議:1. commodity:item no. descripti on名稱(chēng)及規(guī)
2、格unit單位qty數(shù)量 unit price (fob chongqing)($)單價(jià) amount (fob Chongqing)($)總價(jià)1 mould of plough vd0 and vdOO sets 1 4847.36 4847.362 mould of furrower ae0 and ae1 sets 1 2371.94 2371.94mould total value: us $ 7219.3 (say u.s. dollars seven thousand two hundred and nin etee n point three on iy3 plough vd0
3、sets accord ing to order 37.36 accord ing to order4 plough vd00 sets accordi ng to order 35.36 accordi ng to order5 furrower ae0 without sgc93 sets accordi ng to order 6.90 accordi ng to order6 sgc93 sets accord ing to order 3.67 accord ing to order7 furrower ae1 sets accord ing to order 11.50 accor
4、d ing to ordertotal value: us $ according to order (say u.s. dollars according to order onlyother terms 1:in the future, if the steel float ing price will cha nge no more tha n 5%, the quotati on 土 is no cha nge; if the steel float ing price will cha nge more tha n 5%, the price be fixe± by thr
5、ough n egotiatio n by both sides. the table below list the steel price now.附1:如果賣(mài)方國(guó)內(nèi)市場(chǎng)鋼材價(jià)格浮動(dòng)小于或等于±5%,以上產(chǎn)品價(jià)格不作變動(dòng);如果鋼材價(jià)格浮動(dòng)大于±5%,由買(mǎi)賣(mài)雙方協(xié)商價(jià)格變動(dòng)幅度。以下列出所用 主要鋼材現(xiàn)行價(jià)格:q235 0.56 S 3 S 1065mn 0.85 S 4 S 1545# 0.74S 514S 2 0.64S 622other terms 2:in the future, if the curre nt rmb price of the us dollar
6、will cha nge betwee n 7.&7.7, the quotati on is no cha nge; if the curre nt rmb price of the us dollar will cha nge exceed 7.5 7.7, the price be fixed by through n egotiati on by both sides.附2:如果人民幣與美圓匯率在7.57.7區(qū)間浮動(dòng),以上產(chǎn)品價(jià)格不作變動(dòng); 如果匯率浮動(dòng)超過(guò)此區(qū)間,由買(mǎi)賣(mài)雙方協(xié)商價(jià)格變動(dòng)幅度。2. country and manu facturers:原產(chǎn)國(guó)及制造商: chi
7、na cho ngqing san xia mach inery factory重慶市北碚三峽機(jī) 械廠3. pack ing:vd0 and vd00: in steel shelf 鋼架包裝ae0 and ae1:in cartons with ribas s brand.帶 ribas商標(biāo)的紙板箱包裝4. shipp ing mark:at buyer' s opti on 買(mǎi)方選定5. time of shipment (裝運(yùn)期):ope n moulds and deliver samples: withi n 80 days after receipt of t/t開(kāi)模具及送
8、樣:賣(mài)方收到外匯現(xiàn)金 80天內(nèi)送樣formal order: after buyers confirm sample and the n confirm order, within some days after receipt of t/t, to confirm times accord ing to order.正式定單:在買(mǎi)方確認(rèn)樣品及正式定單后,賣(mài)方收到外匯現(xiàn)金一定時(shí)間內(nèi)裝運(yùn), 具體時(shí)間根據(jù)訂單確定。6. port of shipment (裝運(yùn)港): Chongqing ,china7. port of desti nati on (目的港):barcel ona , spa in
9、8. insuranee (保險(xiǎn)):to be covered by buyers for 110% invoice value against all risks.9. payment (付款方式):t/t 100%外匯現(xiàn)金結(jié)算付款,買(mǎi)方給賣(mài)方開(kāi)出100%外匯現(xiàn)金t/t。sellers' s bank information:賣(mài)方銀行資料:10. shipme nt:the sellers shall ship the goods within the shipme nt time from the port of shipme ntto the desti nati on. tra
10、n sshipme nt is allowed. partial shipme nt is not allowed.運(yùn)輸:賣(mài)方應(yīng)于交貨期內(nèi)將合同貨物從裝貨港運(yùn)到目的港,不許分批,允許轉(zhuǎn)運(yùn)。11. shipp ing advice:the sellers shall, immediately upon the completi on of the load ing of the goods, advise by fax the buyers of the con tract n o., commodity, qua ntity, inv oiced value, gross weight, n
11、ame of vessel and date of delivery etc. in case due to the sellers not hav ing faxed in time, all losses caused shall be borne by the sellers.裝運(yùn)通知:賣(mài)方應(yīng)于裝貨后,立即用傳真將有關(guān)合同號(hào)、貨物、數(shù)量、發(fā)票價(jià) 值、毛重、運(yùn)輸工具名稱(chēng)、交貨日期、貨物預(yù)計(jì)抵達(dá)日等資料通知買(mǎi)方。如果由 于賣(mài)方未能通知買(mǎi)方而造成的所有損失均由賣(mài)方承擔(dān)。12. guara ntee of quality:the sellers guara ntee that the commo
12、dity hereof is made of the best materials with first class workma nship, brand new and unu sed, and complies in all respects with the quality and specificati on stipulated in this con tract.質(zhì)量保證:賣(mài)方保證合同貨物采用最好的材料、精湛的做工、全新、未使用過(guò)、質(zhì)量和技術(shù)規(guī)格均符合合同的要求。13. claims:damages occur in the course of operatio n by rea
13、s on of in ferior quality, badworkma nship or the use of in ferior materials, the buyers shall immediately no tify the sellers in writ ing and put forward a claim supported by in specti on certificate issued by the state adm ini strati on for en try-exit in specti on and quara nti ne of p.r.c. .the
14、certificate so issued shall be accepted as the base of a claim. the sellers, in accorda nee with the buyers' claim shall be resp on sible for the immediate elim in ati on of the defect(s), complete or partial replaceme nt of the commodity or shall devaluate the commodity accord ing to the state
15、of defect(s), . if the sellers fail to an swer the buyers within one month after receipt of the aforesaid claim, the claim shall be reck oned as hav ing bee n accepted by the sellers.索賠:由于貨物內(nèi)在的質(zhì)量、差的做工、選材不當(dāng)而造成操作中的貨物損壞, 買(mǎi)方應(yīng)立即書(shū)面通知賣(mài)方,并同時(shí)隨附中國(guó)商檢局出具的檢驗(yàn)報(bào)告作為索賠依 據(jù)。賣(mài)方在接到買(mǎi)方的索賠后,有責(zé)任立即解決相應(yīng)的質(zhì)量問(wèn)題、全部或部分地 替換貨物或根據(jù)貨物損壞
16、的程度進(jìn)行折價(jià);如果賣(mài)方在收到買(mǎi)方的上述索賠后一個(gè)月內(nèi)未能作出答復(fù),則視為索賠已為賣(mài)方所接受。14. force majeure:the sellers shall not be held resp on sible for the delay in shipme nt or non-delivery of the goods due to force majeure, which might occur duri ng the process of manu facturi ng or in the course of load ing or tran sit. the sellers sh
17、all advise the buyers immediately of the occurre nee men ti oned above and withi n fourtee n days thereafter, the sellers shall send by airmail to the buyers for their accepta nee a certificate of the accide nt issued by the compete nt gover nment authorities where the accide nt occurs as evide nee
18、thereof. un der such circumsta nces the sellers, however, are still un der the obligati on to take all n ecessary measures to haste n the delivery of the goods.不可抗力:對(duì)于制造或裝船運(yùn)輸過(guò)程中可能產(chǎn)生的不可抗力而造成的遲交貨或 不能交貨,賣(mài)方可以不承擔(dān)責(zé)任。賣(mài)方應(yīng)立即在不可抗力產(chǎn)生的十四日內(nèi)將有關(guān) 情況通知買(mǎi)方,并且賣(mài)方應(yīng)用航空郵件將有關(guān)政府當(dāng)局部門(mén)出具的證明不可抗力 產(chǎn)生的文件寄送給買(mǎi)方。在此情況下,賣(mài)方仍應(yīng)盡最大努力采取各種措施促
19、使貨 物的發(fā)運(yùn)。15. late delivery and pen alty:should the sellers fail to make delivery on time as stipulated in the con tract, with exceptio n of force majeure causes specified in clause 15 of this con tract. the buyers shall agree to postp one the delivery on con diti on that the sellers agree to pay a pe
20、n alty which shall be deducted by the pay ing bank from the payme nt. the pen alty, however, shall not exceed 5% of the total value of the goods invo Ived in the late delivery. the rate of pen alty is charged at 0.5% for every seve n days. odd days less tha n seve n days should be coun ted as seve n
21、 days. in case the sellers fail to make delivery ten weeks later tha n the time of shipme nt stipulated in the con tract, the buyers shall have the right to can cel the con tract and the sellers, in spite the can cellati on, shall still pay the aforesaid pen alty to the buyers without delay.遲交貨和罰金:如
22、果賣(mài)方未能按合同規(guī)定及時(shí)交貨(除了本合同15條款所言的 不可抗力),買(mǎi)方同意在賣(mài)方付罰金的前提下遲交貨。罰金的金額不超過(guò)遲交貨 的合同貨物部分的價(jià)值的5%,罰金按每7日0.5%計(jì)算,少于7日的增加天數(shù)按 7日計(jì)。如果賣(mài)方未能于合同規(guī)定的交貨期之后的十周內(nèi)發(fā)運(yùn),買(mǎi)方有權(quán)取消該 合同,除此之外,賣(mài)方仍要將有關(guān)罰金不加拖延地付給買(mǎi)方。16. term in ati on of con tract:term in ate con tract by through n egotiati on by both sides. sellers should give back mould that have paid, the tran sport costs of give back mould, to be covered by buyers.合同終止:經(jīng)雙方協(xié)商終止合同的。賣(mài)方應(yīng)將買(mǎi)方已付費(fèi)的模具全部歸還買(mǎi)方, 歸還模具產(chǎn)生的運(yùn)輸費(fèi)用,由買(mǎi)方支付。17. arbitrati on:any dispute aris ing from or in con
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 北京麥田房產(chǎn)合同范本
- 寫(xiě)紅木合同范本
- 個(gè)人居家養(yǎng)老服務(wù)合同范本
- 勞務(wù)合同范本護(hù)士
- 企業(yè)裝飾房子合同范本
- 勞務(wù)電氣安裝合同范本
- 戰(zhàn)隊(duì)經(jīng)紀(jì)合同范本
- 協(xié)議貨車(chē)出售合同范本
- 包場(chǎng)獨(dú)家供貨合同范本
- 華能勞動(dòng)合同范本
- 《蜀道難》理解性默寫(xiě)(帶答案)
- 物品移交接收單(模板)
- 肺透明膜病課件
- 護(hù)理學(xué)基礎(chǔ)期末試卷及答案
- IMS攪拌樁施工方案
- 我的家鄉(xiāng)廣西南寧宣傳簡(jiǎn)介
- 變廢為寶-小學(xué)科學(xué)高段活動(dòng)案例
- 四川省政府采購(gòu)專(zhuān)家考試試題
- 證明無(wú)親子關(guān)系證明模板
- 消防工程擬投入主要施工設(shè)備機(jī)具表
- 4年級(jí)寫(xiě)景類(lèi)文章閱讀課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論