


版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、經(jīng)典英語美文摘抄3篇 英語美文短篇摘抄學(xué)習(xí)一門語言的重要環(huán)節(jié)是閱讀,尤其是外語的學(xué)習(xí)方面。對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,掌握英語閱讀策略元具有現(xiàn)實(shí)意義。下面是WTT帶來的經(jīng)典英語美文摘抄,!經(jīng)典英語美文摘抄篇一秋天的思念Fond Memories of Autumn史鐵生Shi Tiesheng雙腿癱瘓后,我的脾氣變得暴怒無常。望著天上北歸的雁陣,我會(huì)突然把面前的玻璃砸碎;聽著聽著李谷一甜美的歌聲,我會(huì)猛的把手邊的東西摔向四周的墻壁。母親就悄悄地躲出去,在我看不見的地方偷偷地聽著我的動(dòng)靜。當(dāng)一切恢復(fù)寂靜,她又悄悄地進(jìn)來,眼邊紅紅的,看著我。When my legs were first paral
2、yzed, my temper became terrible.Looking at the lines of wild geese flying back north, I would suddenly smash the window pane in front of me.Listening to the sweet songs sung by the famous singer Li Guyi, I would throw whatever happened to be on hand at the wall.On these occasions Mother would steal
3、out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would e back softly and gaze at me with sad eyes.“聽說北海的花兒都開了,我推著你去走走?!彼偸沁@么說。母親喜歡花,可自從我的腿癱瘓后,她侍弄的那些花都死了?!癟hey say that the flowers in Beihai Park are in bloom now.Let me wheel you there,” she used to say.Mother l
4、oved flowers dearly, but ever since my legs became paralyzed, all her flowers had died.“不,我不去!”我狠命地捶打這兩條可恨的腿,喊著,“我活著有什么勁!”母親撲過來抓住我的手,忍住哭聲說:“咱娘兒倆在一塊兒,好好兒活,好好兒活.”“No, I wont go!” I shouted, while beating my cursed legs as hard as I could.“What am I still living for?” Mother would then rush up to me, h
5、olding my hands in hers and saying between subdued sobs, “The two of us should live together happily, happily.”可我卻一直都不知道,她的病已經(jīng)到了那步田地。后來妹妹告訴我,她常常肝疼得整宿翻來覆去地睡不了覺。Although I did not know it, she had been seriously ill herself all the time.It was my younger sister who told me later that mother had often
6、been kept awake the whole night with pains in the liver.那天我又單獨(dú)坐在屋里,看著窗外的樹葉唰唰啦啦地飄落。母親進(jìn)來了,擋住窗前:“北海的菊花開了,我推著你去看看吧?!彼俱驳哪樕犀F(xiàn)出央求般的神色?!笆裁磿r(shí)候?”“你要是愿意,就明天?”她說。我的答復(fù)已經(jīng)讓她喜出望外了?!昂冒桑兔魈??!蔽艺f。她快樂得一會(huì)兒坐下,一會(huì)站起:“那就趕緊準(zhǔn)備準(zhǔn)備?!薄鞍パ?,煩不煩?幾步路,有什么好準(zhǔn)備的!”她也笑了,坐在我身邊,絮絮叨叨地說著:“看完菊花,咱們就去‘仿膳,你小時(shí)候最愛吃那兒的豌豆黃兒。還記得那回我?guī)闳ケ焙?你偏說那楊樹花是毛毛蟲
7、,跑著,一腳踩扁一個(gè).”她突然不說了。對于“跑”和“踩”一類的字眼兒,她比我還敏感。她又悄悄地出去了。One day I was alone in the room, watching the rustling fall of autumn leaves through the window when Mother came in.She stood between me and the window and said, “The chrysanthemums in Beihai are blossoming.Do let me take you there for a visit.” Her
8、 sad eyes in her haggard face silently implored me.“When?” I asked.“Tomorrow, if it suits you,” she replied, pleasantly surprised at my interest.“Okay, tomorrow then,” I agreed.She was so delighted that she did not know whether to sit or to stand.“Lets get ready right now,” she suggested.“Oh, what a
9、 bore! Do we need to get ready for a park just a few steps away?”I said.She burst out laughing herself, sat down beside me and murmured, “After weve seen the chrysanthemums, well dine at Fang Shan Restaurant.You used to love their puree of peas best when you were a little boy.Still remember our last
10、 tour to Beihai? You insisted that the poplar flowers be worms and ran to st on them one by one.” Here she broke off abruptly, more sensitive to words like “run” than I ever was.She went out again gently.她出去了,就再也沒有回來。Yes, she went out, never to e back.鄰居們把她抬上車時(shí),她還在大口大口地吐著鮮血。我沒想到她已經(jīng)病成那樣。看著三輪車遠(yuǎn)去,她絕沒有想
11、到那竟是永遠(yuǎn)的訣別。When the neighbors carried her onto the tricycle flatcart, she was still vomiting mouthfuls of blood.I had never thought she could have been so seriously ill.Watching the three-wheeler go, I had not e_pected it would be her departure to eternity.鄰居的小伙子背著我去看她的時(shí)候,她正困難地呼吸著,像她那一生困難的生活。別人告訴我,她昏
12、迷前的最后一句話是:“我那個(gè)有病的兒子和我那個(gè)還未成年的女兒.”The young man ne_t door carried me on his back to the hospital to see her.She was gasping her last, in just the same way as she had lived her entire hard life.I was told later that her last words before passing away were: “I have an invalid son and an unmarried daught
13、er.”又是秋天,妹妹推我去北海菊花。黃色的花淡雅,白色的花高潔,紫紅色的花熱烈而深沉,潑潑灑灑,秋風(fēng)中正開得爛漫。我懂得母親沒有說完的話。妹妹也懂,我倆在一塊兒,要好好兒活.It was another autumn when my sister wheeled me to Beihai park to see the chrysanthemums.The yellow ones were simple and elegant; the white ones, pure and noble; and the purple ones, warm and deep; all were in fu
14、ll bloom, dancing in the autumn breeze.I came to know what mother hadnt had time to finish, and so did my sister.We should live together happily.經(jīng)典英語美文摘抄篇二獻(xiàn)你一束花A Bouquet of Flowers for You馮驥才Feng Jicai鮮花,理應(yīng)呈送給凱旋歸來的英雄。難道獻(xiàn)給這黯淡無關(guān)的失敗者?Flowers should be presented to winners who have returned home with fl
15、ying colors afterpetitions.Why should they be given to this disgraced loser?她一直垂著頭。前四天,她從平衡木上打著旋兒跌在墊子上時(shí),就把美麗而神氣的頭垂下來。如今她回國了,走入首都機(jī)場的大廳,簡直要把腦袋藏進(jìn)領(lǐng)口里去。她怕見前來歡送的人們,怕記者問什么,怕姐姐和姐夫來迎接她,甚至怕見到機(jī)場那個(gè)熱情的女效勞員-她的崇拜者,每次出國經(jīng)過這里,都跑來幫著她提包兒.有什么臉來見人,大敗而歸!Since she fell on the mattress from the horizontal bar four days befo
16、re while doing asomersault, she had kept her beautiful and once proud head bent.Now she was back at theCapital Airport from abroad.Upon entering the lobby, she wished she could hide her head underher collar.She was ashamed to face the people who had e to wele her right at theairport, to be interview
17、ed by the reporters, or to meet her sister and brother-in-law.She waseven afraid to see the warm-hearted stewardess-one of her admirers.Each time she wentabroad from the airport, this stewardess would rush up to help her with her luggage.What ashame that she had absolutely failed!這次世界性比賽,她完全有把握登上平衡木
18、和上下杠“女王”的寶座,國內(nèi)外的行家都這么估計(jì),但她的表演把這些希望的燈全都關(guān)上了。Before she set off for the International Gymnastics Chionships, she was fully confident ofwinning the World Titles for horizontal bar and uneven bars, and gym e_perts both at homeand abroad had so e_pected.But her poor performance had shamefully shattered al
19、l of theire_pectations.兩年前,她第一次出國參加比賽,夾在許多名揚(yáng)海外的姑娘們中間,不受人注意,心里反而沒負(fù)擔(dān),出人意料拿了兩項(xiàng)冠軍?;貒鴷r(shí),就在這機(jī)場大廳里,她受到空前熱烈的迎接。許多只手朝她伸來,許多攝影機(jī)鏡頭對準(zhǔn)她,一個(gè)戴眼鏡的記者死死糾纏著問:“你最喜歡什么?”她不知如何作答,抬眼看見一束花,便說:“花!”于是就有幾十束花朝她塞來,多得抱不住。兩年來屢次出國比賽,她胸前掛著一個(gè)又一個(gè)亮晃晃的獎(jiǎng)牌回來,迎接她的是笑臉、花和攝影機(jī)雪亮的閃光。是不是這就加重她的思想負(fù)擔(dān)?愈贏就愈怕輸,成績的包袱比失敗的包袱更重。精神可以克制肉體的痛苦,肉體無法擺脫開精神的壓力。這次她在
20、平衡木上稍稍感覺自己有些不穩(wěn),內(nèi)心立即變得慌亂而不能自制。她失敗了,并且跟著在下面其他工程的比賽中一塌糊涂地垮下來.Two years before, she had gone abroad to take part in an international petition for thefirst time.Among so many girls who had already won fame abroad, she attracted little attention.Yet because her mind was kept free of her an_iety about fail
21、ure, she une_pectedly won twoWorld Titles.When she returned home that year, she was given an enthusiastic wele in thesame lobby.Many hands stretched out to her, many camera lenses focused on her.A reporterin glasses kept pestering her with the question: “What do you like best?” She was wonderinghow
22、to respond when she caught sight of a bouquet of flowers.Then she said, “Flowers!”Following her remarks, bunches of flowers were at once presented out to her, too many for herto hold.During the past two years, she had participated in many international petitions andbrought back one shining medal aft
23、er another.What she got in return was all smiles, flowersand camera flashes.Was it because of this that she became preoccupied with winning? Themore she won, the more obsessed she was with the fear of losing.So her mind was in factmore burdened with success than with failure.The mind could control p
24、hysical pains but couldnot free itself from mental strain easily.This time when she was a little off balance on thehorizontal bar, she became so worried that she lost self-control and fell off.This failure wasfollowed by several more in other events.本來她怕見人,走在隊(duì)伍最后,可是當(dāng)她發(fā)現(xiàn)很少有人招呼她,攝影記者也好似有意避開她時(shí),她感到冷落,加重
25、了心中的沮喪和愧疚,縱使她有回天之力,一時(shí)也難補(bǔ)償,她茫然了。是呵,誰愿意與失敗者站在一起?Afterwards in order to avoid people at the airport, she trailed along behind the team.When shefound that very few people greeted her and reporters seemed to shun her, she felt hurt anddeserted and became more humiliated and shamed of herself.However hard
26、 she tried, shecouldnt turn the tide; she was a plete failure.Indeed, who would side with a failure?突然她發(fā)現(xiàn)一雙腳停在她眼前。誰?她一點(diǎn)點(diǎn)向上看,深藍(lán)色的服裝,長長的腿,銅衣扣,無檐帽下一張潔白嫻靜的臉兒。原來是機(jī)場那女效勞員,正背著雙手,含笑對她說:“我在電視里看見了你們比賽,知道你今天回來,特意來迎接你?!盇ll of a sudden, she saw a pair of shoes in front of her.Who could it be? She raised her bent
27、head slowly and saw a navy blue suit, long legs, brass buttons and then a clear fair face under abrimless cap.Before her stood the stewardess with her hands behind her back, speaking with asmile, “I watched your performance on the television.I knew you would e home today.SoI am here especially to we
28、le you.”“我真糟!”她趕緊垂下頭?!癐 did very poorly.” She lowered her head again.“不,你同樣用盡汗水和力量?!薄癗o.You did your best.”“我是失敗者?!薄癇ut I failed.”“誰都不能防止失敗。我相信,失敗和成功對于你同樣重要。讓失敗屬于過去,成功才屬于將來?!迸趩T的聲音柔和又肯定。“Nobody can avoid failure.I believe failure is as important to you as success.Failure belongs tothe past, and vic
29、tory is the future.” The stewardesss voice came gentle but firm.她聽了這話,重新抬起頭來。只見女效勞員把背在身后的手向前一伸,一大束五彩繽紛的花捧到她的面前。濃郁的香氣竟化作一股奇異的力量注入她的身體。她頓時(shí)熱淚滿面。Hearing these words, the girl raised her head.The stewardess held out her hands from behindher back with a big bouquet of colorful flowers, and presented it to
30、 the girl.The strongfragrance seemed to turn into a magic, powerful current that went through her body.Shewas moved to tears.怎么?花,理應(yīng)呈送給凱旋歸來的英雄,難道也要獻(xiàn)給這黯淡無光的失敗者?Flowers are usually given to victorious heroes.Why to this disgraced loser?經(jīng)典英語美文摘抄篇三鴨巢圍之夜A Night at Mallard-Nest Village沈從文Shen Congwen天快黃昏時(shí)
31、落了一陣雪子,不久就停了。天氣真冷,在寒氣中一切都仿佛結(jié)了冰。便是空氣,也像快要凍結(jié)的樣子。我包定的那一只小船,在天空大把撒著雪子時(shí)已泊了岸,從桃縣沿河而上這已是第五個(gè)夜晚??辞樾瓮砩线€會(huì)有風(fēng)有雪,故船泊岸邊時(shí)便從各處挑選好地方。沿岸除了某一處有片沙嘴宜于泊船以外,其余地方全是黛色如屋的大巖石。石頭既然那么大,船又那么小,我們都希望尋覓得到一個(gè)能作小船風(fēng)雪屏障,同時(shí)要上岸又還方便的處所。但凡可以泊船的地方早已被當(dāng)?shù)貪O船占去了。小船上的水手,把船上下各處撐去,鋼鉆頭敲打著沿岸大石頭,發(fā)出好聽的聲音,結(jié)果這只小船,還是不能不同許多大小船只一樣,在正當(dāng)泊船處插了篙子,把當(dāng)作錨頭用的石碇拋到沙上去,盡
32、那行將來到的風(fēng)雪,攤派到這只船上。Towards dusk it started snowing, but soon the snow stopped.It was bitterly cold.In thatglacial atmosphere everything seemed turned to ice, the air itself as if on the point of freezing.The small boat I had hired moored after the first flurries of snow fell.This was the fifth night o
33、fmy trip upstream from Taoyuan.Because it looked as if we were in for a blizzard, the boatmenhad searched for a good anchorage.But apart from a suitable beach, the bank was a mass ofblack boulders the size of houses.Since they were so big and our boat was so small, we wantedto find some shelter from
34、 the wind in a place where we could easily go ashore.However, all thebest moorings wore occupicd by local fishing-boats.The crew punted our little craft up anddown, the steel tips of the punting-poles clinking melodiously on the rocks; but in the end wehad to draw alongside the other vessels large a
35、nd small in the regular anchorage, dropping therock which served us as an anchor on to the sand and leaving our little craft e_posed to theing blizzard.這地方是個(gè)長潭的轉(zhuǎn)折處,兩岸是高大壁立千丈的山,山頭上長著小小竹子,常年翠色逼人。這時(shí)節(jié)兩山只剩余一抹深黑,賴天空微明為畫出一個(gè)輪廓。但在黃昏里看來如一種奇跡的,卻是兩岸高處去水已三十丈上下的吊腳樓。這些房子莫不儼然懸掛在半空中,借著黃昏的金光,還可以把這些希奇的樓房形體,看得出個(gè)大概。這些房子
36、同沿河一切房子有個(gè)共通相似處,便是從構(gòu)造上說來,處處顯出對于木材的浪費(fèi)。房屋既在半山上,不用那么多木料,便不能成為房子嗎?半山上也用吊腳樓形式,這形式是必須的嗎?然而這條河水的大宗出口是木料,木材比石塊還不值價(jià)。因此,即或是河水永遠(yuǎn)長不到處,吊腳樓房子仍然存在,似乎也不應(yīng)當(dāng)有何惹眼驚奇了。但沿河因?yàn)橛辛诉@些樓房,常年與流水斗爭的水手,寄身船中枯悶成疾的旅行者,以及其他過路人,卻有了落腳處了。這些人的疲勞與寂寞是從這些房子中可以一律解除的。地方既好看,也好玩。This place, at a bend in a long lake, was flanked by high cliffs on t
37、he peaks of which grew smallbamboos, an enchanting emerald the whole year round.Now that darkness was falling, onlytheir silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky.What we could make out inthe dusk, though, was amazing-about three hundred feet up the cliff, high above the water,was
38、 a cluster of houses on stilts.There they hung majestically in mid air, and in the fading lightwe could still see the outline of these e_traordinary buildings.In mon with all the housesalong the river, their construction was characterized by a wasteful use of timber.Why was somuch timber needed for
39、houses halfway up a hill? Yet they were built on stilts, quiteneedlessly.Well, timber was the main product shipped out from this river, costing less thanstone; and so, though there was no danger at all of flooding, it was really not astonishing thatthese houses were still built on stilts.And because
40、 they were there, the boatmen who grappledyear in year out with the current, their passengers nearly bored to death, and other travellerstoo had somewhere to rest.They could shake off their weariness and loneliness in thesehouses.So the place, besides being attractive, provided distractions.河面大小船只泊定后,莫不點(diǎn)了小小的油燈,拉了篷。各個(gè)船上皆在后艙燒了火,用鐵鼎罐煮紅米飯。飯燜熟后,又換鍋?zhàn)影居?,嘩的把菜蔬倒進(jìn)熱鍋里去。一切齊全了,各人蹲在艙板上三碗五碗把腹中填滿后,天已夜了。水手們怕冷怕動(dòng)的。拾掇碗盞后,就莫不在艙板上攤開了被蓋,把身體鉆進(jìn)那個(gè)預(yù)先卷成一筒又
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 鑿井勘查合同范例
- 勞務(wù)損傷賠償合同范本
- 化工生產(chǎn)合同范本
- 2024年中國動(dòng)漫博物館(杭州)招聘考試真題
- 2024年重慶永川區(qū)五間鎮(zhèn)招聘公益性崗位人員筆試真題
- 鄉(xiāng)下房屋轉(zhuǎn)賣合同范本
- gf分包合同范本
- 修路合同范本簡版
- 出售小區(qū)公共用地合同范本
- 北京三室一廳租房合同范本
- 安全管理工作中形式主義及防止對策
- 2024年鄭州信息科技職業(yè)學(xué)院高職單招(英語/數(shù)學(xué)/語文)筆試歷年參考題庫含答案解析
- 2023-2024學(xué)年西安市高二數(shù)學(xué)第一學(xué)期期末考試卷附答案解析
- 學(xué)校保密教育培訓(xùn)課件
- 班組文化是企業(yè)文化建設(shè)的核心
- Project-培訓(xùn)教學(xué)課件
- 福建省服務(wù)區(qū)標(biāo)準(zhǔn)化設(shè)計(jì)指南
- 秋風(fēng)詞賞析課件古詩詞賞析
- 銷售人員薪酬設(shè)計(jì)實(shí)例 薪酬制度設(shè)計(jì) 薪酬設(shè)計(jì)方案 設(shè)計(jì)案例全套
- 福特F-150猛禽說明書
- 征地搬遷基本要求及工作技巧課件
評論
0/150
提交評論