



下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)國際商法雙語教學的思考 摘要:國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)國際商法課程實行雙語教學有其必要性和優(yōu)勢。但是學生法學知識基礎薄弱、法律英語高度專業(yè)性以及缺乏適合的雙語課程教材容易影響雙語教學目標的實現(xiàn)。通過轉(zhuǎn)變教學觀念、靈活采用各種雙語教學資料,加強案例教學有助于教學效果的提高。關(guān)鍵詞:國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè);國際商法;雙語教學目前各高校國際經(jīng)濟貿(mào)易專業(yè)中普遍將國際商法列為基礎課程之一。國際商法課程主要以國際商事交易相關(guān)活動所遵守的各類法律規(guī)則與慣例為學習內(nèi)容,涵蓋商事組織、合同、代理、爭議解決等方面,所涉及的法律規(guī)則包括國際經(jīng)濟貿(mào)易公約與貿(mào)易慣例
2、,西方的兩個法律體系大陸法系與普通法系中有關(guān)商事法律制度。國際商法課程自身內(nèi)容的涉外性質(zhì)適合開展雙語教學,通過雙語教學能夠幫助學生構(gòu)建比單一中文教學更為全面和扎實的國際商法理論基礎與專業(yè)英語技能,對今后從事各種涉外經(jīng)貿(mào)活動,解決實務中所出現(xiàn)的法律問題具有很好的指導作用。筆者多年在國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)從事國際商法課程教學工作,經(jīng)歷了從傳統(tǒng)的中文教學到雙語教學的改革實驗,在這一過程中不僅認識到國際商法課程對國貿(mào)專業(yè)學生的必要性,也深刻體會到采用雙語教學方式所面臨問題的復雜性,并對如何提高教學效果做出了若干嘗試。一、國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)國際商法開設雙語教學的必要性與優(yōu)勢國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)以培養(yǎng)高素質(zhì)的國
3、際經(jīng)貿(mào)人才為目標,需要學生能夠?qū)W習與掌握國際經(jīng)濟貿(mào)易活動的理論與實務知識,并具備較高的專業(yè)外語技能。當前國際經(jīng)貿(mào)活動廣泛建立在各種國際商事法律規(guī)則與慣例基礎之上。因此,掌握國際商事法律的基本規(guī)則慣例以及熟悉解決爭議法律途徑,對國際經(jīng)貿(mào)活動的順利開展,以及維護正當合法權(quán)益都十分必要。國際商法所涉及的國際經(jīng)貿(mào)法律規(guī)則很多都來源于s美歐等國的法律制度與司法經(jīng)驗,引入英文教材,開展雙語教學,可以使學生較為深刻地理解國際商事規(guī)則的本源,也有利于將其所學的專業(yè)英語知識直接運用到未來的涉外經(jīng)貿(mào)活動中。對于從事國際經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識學習的學生而言,國際商法開展雙語教學的重要意義是毋庸置疑的。相比于法學等專業(yè)學生,國
4、貿(mào)專業(yè)學生以雙語方式學習國際商法具有一定的優(yōu)勢。一方面,國貿(mào)專業(yè)學生由于專業(yè)招生的條件要求,一般都具有較好的英語基礎,對專業(yè)英語學習具有較高的興趣與潛力,能夠比較順利地接受雙語教學模式。另一方面,國貿(mào)專業(yè)本科學生所修的專業(yè)課程,無論是國際貿(mào)易的理論還是外貿(mào)實務課程,與國際商法的學習內(nèi)容存在許多銜接與交叉,因此,國貿(mào)專業(yè)學生更容易從國際經(jīng)貿(mào)活動背景中理解所適用的相關(guān)的法律規(guī)則,有助于更為深刻與全面地把握國際商法教學內(nèi)容。二、國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)開設國際商法雙語教學面臨的問題一是國貿(mào)專業(yè)學生法學知識基礎薄弱。國際商法學科劃分上屬于法學學科,同國貿(mào)專業(yè)本身存在著法學和經(jīng)濟學兩大學科之間的差異。國際商法
5、課程的學習需要一定的法學基礎,至少需要了解法理學、民法學、商法學、國際法學等課程的必要知識。國貿(mào)專業(yè)學生由于缺乏必要的相關(guān)法學基礎知識,在國際商法學習過程中容易出現(xiàn)專業(yè)法律知識掌握速度較慢的問題,學生理解一些專業(yè)法律問題尚存在困難,再接受雙語授課教學往往會對知識難以準確吸收消化。這就容易導致學生在國際商法雙語教學模式開始學習階段容易陷入困境,無論教學過程還是學習效果都不盡人意,雙語教學流于形式,這種情況顯然是與國際商法的教學目的背道而馳。二是法律英語高度專業(yè)性的問題。法律英語由于具有自身的用詞特點,對學習者的英文水平要求很高。法律英語所使用的語言包含了其他語種詞匯,如法語、拉丁語等,學生從未接
6、觸過。同時,國際商法中還包含了特殊含義的英語詞匯,學生往往根據(jù)已有的詞匯基礎而錯誤理解。如“consideration”(對價和約因),“principal”,(代理關(guān)系中的筆者)。由于國貿(mào)專業(yè)學生缺乏法律英語基礎,在國際商法雙語教學中面對艱深的專業(yè)英語,往往難以準確把握,對這些專業(yè)術(shù)語認知與理解記憶上的困難,必然影響學生對本課程學習的積極性和學習效果。三是缺乏適合的雙語課程教材。根據(jù)筆者幾年不斷試用目前國內(nèi)選用的教材體會,現(xiàn)行國際商法教材版本較多,基本可以分為兩類。一類是國內(nèi)作者出版的針對中國學生的雙語教材,另一類是直接選用美國大學所使用的國際商法教材。前一類教材符合中國人的視角與教材編寫習
7、慣,內(nèi)容不僅介紹西方法律制度,還能注重與中國法律制度規(guī)則對比,有利于學生全面地理解掌握,但是由于編者并非英語母語,因在內(nèi)容表述上往往具有較為明顯的中國式的思維習慣與表述方式,難以讓學生學到最為地道的專業(yè)英語。因為此類教材內(nèi)容比較容易把握,比較適合教師最初開設國際商法雙語選用教材。后一類教材作為美國專業(yè)人士編寫的大學教材,由于法律英語純正,體例安排生動,案例編選豐富,因而得到越來越多的中國師生的青睞。但是這一類教材本身針對的對象是美國學生,確少對中國涉外法律規(guī)則的介紹,因此教材中許多內(nèi)容與中國學生學習從事涉外經(jīng)貿(mào)活動規(guī)則的要求相差較大。無論是對教師還是學生,對這一類教材內(nèi)容的熟悉與把握都需要較多
8、的時間??傊?目前國際商法雙語教材各有利弊,無法做到兩全齊美。三、國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)國際商法雙語教學的改進建議1.轉(zhuǎn)變國際商法雙語教學的觀念國際商法作為法學課程,有自身獨特的學習方法與學習對象,它為國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)的學生能夠從法律視角分析國際貿(mào)易問題,對完善國貿(mào)學生的知識結(jié)構(gòu)以及提高實踐能力具有重要意義,在教學中不能將其做為國際貿(mào)易實務的復習課,一定要重視該課程的專業(yè)性,著力培養(yǎng)授課對象的法律思維。在教學中應當適時地為學生補充必要的各種法學知識,例如法律關(guān)系的構(gòu)成要素、法律行為等,讓學生努力學會理解與使用法言法語,并熟悉與本專業(yè)相關(guān)的法律英語。通過使用大量案例,從技術(shù)上淡化法學知識的神秘感和
9、枯燥感,使國際商法中的法學問題自然融入國際貿(mào)易實務中去。2.教材與配套資料的結(jié)合使用現(xiàn)行國際商法教材本身難以符合中國學生既學習涉外法律知識又學習地道專業(yè)英語的需要。此種情況下,筆者建議可以優(yōu)先選擇英文原版教材作為基礎教程,同時為學生提供較為全面的涵蓋中國涉外法律制度的配套資料。包括中英文版本的合同法、公司法等,還可以為學生額外提供原版國際商事案例。筆者還教給學生使用如westlaw等國外法律電子資源庫的使用方法,方便學生拓展學習。3.多種形式提高學生雙語學習能力目前國際商法的雙語教學實踐往往局限于選用原版教材以及課堂的雙語教學模式,但是由于課堂時間有限,學生難以全面吸收掌握教學要求的知識內(nèi)容。
10、筆者認為達到比較有效的雙語教學的學習效果,應當要求學生通過更多的方式投入更多的時間與精力認真學習專業(yè)法律知識與專業(yè)英語。學習方式上,筆者一直要求學生能夠從國際商法英文判例庫中選擇一定數(shù)量的英文案例進行英譯漢,通過翻譯促進學生較為深刻地了解英美法司法制度、法律邏輯特點、專業(yè)術(shù)語以及相關(guān)規(guī)則具體適用等知識,并要求學生將所做的案例做成雙語PPT進行案例交流,鼓勵學生用英文發(fā)言討論。實踐證明,這能夠讓學生同步學習專業(yè)法律知識與專業(yè)英文,取得了良好效果。4.雙語教學與案例教學法相結(jié)合案例教學法是英美法系法學教育普遍采用的教學方法,與我國傳統(tǒng)的法學教學方法有顯著區(qū)別。教師在教學中扮演著設計者和激勵者的角色
11、,鼓勵學生積極參與討論,而非扮演著傳授知識角色。鑒于雙語教學的語言實踐性,這種教學法與雙語教學是絕佳的組合。目前,英文原版的國際商法教材一般都包含了大量的教學案例,可以要求學生對這些案例課前預習,在課堂中通過提問方式培養(yǎng)學生學習法律的思維方法。另外,還可以在課后為學生提供較為復雜的典型案例,進行分組討論,并設立模擬法庭展開英文辯論,從而培養(yǎng)學生的興趣與提高知識的掌握能力。四、結(jié)語自倡導雙語教學以來,國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)國際商法課程的雙語教學的巨大價值得到廣泛認同,這契合了國貿(mào)專業(yè)培養(yǎng)專業(yè)理論與實踐復合型人才的最終目標。但是國際商法雙語教學一開始往往會陷入困境,實際的教學效果與預期目標存在著較大的
12、差距。這種困境既是專業(yè)學科差別,也是由雙語教學模式自身缺陷所導致的。面對存在的困境,我們需要不斷分析問題,總結(jié)經(jīng)驗,及時找出改進教學效果的方法,從而逐步實現(xiàn)雙語教學的目標。參考文獻:1 陳晶瑩.論不同受眾下的國際商法教學以法學和非法學專業(yè)學生為授課對象J.美中法律評論,2007,(2).2 鮑祿.論案例教學法在我國法學教學中的應用J.對外貿(mào)易大學學報,2003,(4).3 沈木珠.國際貿(mào)易法雙語教學初探J.西南民族大學學報(人文社科版),2004,(3).4 楊伏英.國際商法雙語教學困境及對策探析J.揚州職業(yè)大學學報,2006,(4).5 史學贏,喬達.國際商法M.北京:清華大學出版社,2006.6 Anderson,Ronald A.,Business Law & the Legal Environment(17th Edition)M.北京:機械工業(yè)出版社,2003.7 威爾斯.國際商法(高等院校雙語教材·國際貿(mào)易系列)M.北京:中國人民大學出版社,2009. 你可能感興趣的畢業(yè)論文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 酒店勞保福利管理制度
- 造價咨詢管理制度體系
- 項目總監(jiān)分級管理制度
- 酒店團隊績效管理制度
- 鋼瓶灌裝安全管理制度
- 高新企業(yè)成本管理制度
- 鞋廠庫存周轉(zhuǎn)管理制度
- 鋼廠車輛沖洗管理制度
- 防護屏風使用管理制度
- 飯店員工獎罰管理制度
- 【全新】《重大行政決策程序暫行條例》(全文自2019年9月1日起施行)課件
- 《研學旅行課程設計》課件-1研學課程學生手冊設計
- 法學概論(第七版) 課件全套 谷春德 第1-7章 我國社會主義法的基本理論 - 國際法
- 《燃煤火力發(fā)電企業(yè)設備檢修導則》
- 2024年云南省昆明市中考一模英語試題(含答案)
- 2024年上海楊浦區(qū)社區(qū)工作者招聘筆試沖刺題(帶答案解析)
- 家長會培養(yǎng)孩子正確使用電子設備的習慣
- 溝通中的共情和換位思考
- 提高幼兒學習能力
- 人教版美術(shù)六年級下冊全冊教學設計教案表格式
- 胖東來服務管理手冊
評論
0/150
提交評論