


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、合同訂立原那么平等原那么:根據(jù)?中華人民共和國合同法?第三條:“合同當(dāng)事人的法律地位平等,一方不得將自己的意志強(qiáng)加給另一方 的規(guī)定,平等原 那么是指地位平等的合同當(dāng)事人,在充分協(xié)商達(dá)成一致意思表示的 前提下訂立合同的原那么。這一原那么包括三方面內(nèi)容:合同當(dāng)事 人的法律地位一律平等。不管所有制性質(zhì),也不問單位大小和經(jīng) 濟(jì)實(shí)力的強(qiáng)弱,其地位都是平等的。合同中的權(quán)利義務(wù)對(duì)等。 當(dāng)事人所取得財(cái)產(chǎn)、勞務(wù)或工作成果與其履行的義務(wù)大體相當(dāng); 要求一方不得無償占有另一方的財(cái)產(chǎn),侵犯他人權(quán)益;要求禁止 平調(diào)和無償調(diào)撥。合同當(dāng)事人必須就合同條款充分協(xié)商,取得 一致,合同才能成立。任何一方都不得凌駕于另一方之上,不
2、得 把自己的意志強(qiáng)加給另一方,更不得以強(qiáng)迫命令、脅迫等手段簽 訂合同。自愿原那么:根據(jù)?中華人民共和國合同法?第四條:當(dāng)事人依法享有自愿訂立合同的權(quán)利,任何單位和個(gè)人不得非法干預(yù)的規(guī)定,民事活動(dòng)除法律強(qiáng)制性的規(guī)定外,由當(dāng)事人自愿約定。包括:第一, 訂不訂立合同自愿;第二,與誰訂合同自愿,;第三,合同內(nèi)容 由當(dāng)事人在不違法的情況下自愿約定;第四,當(dāng)事人可以協(xié)議補(bǔ) 充、變更有關(guān)內(nèi)容;第五,雙方也可以協(xié)議解除合同;第六,可 以自由約定違約責(zé)任,在發(fā)生爭議時(shí),當(dāng)事人可以自愿選擇解決 爭議的方式。公平原那么:根據(jù)?中華人民共和國合同法?第五條:“當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)遵循公平原那么確定各方的權(quán)利和義務(wù)的規(guī)定,公平原
3、那么要求合同雙方當(dāng) 事人之間的權(quán)利義務(wù)要公平合理具體包括:第一,在訂立合同 時(shí),要根據(jù)公平原那么確定雙方的權(quán)利和義務(wù);第二,根據(jù)公平原 那么確定風(fēng)險(xiǎn)的合理分配;第三,根據(jù)公平原那么確定違約責(zé)任。老實(shí)信用原那么:根據(jù)?中華人民共和國合同法?第六條:“當(dāng)事人行使權(quán)利、履行義務(wù)應(yīng)當(dāng)遵循老實(shí)信用原那么的規(guī)定,老實(shí)信用原那么要求當(dāng)事 人在訂立合同的全過程中,都要老實(shí),講信用,不得有欺詐或其 他違背老實(shí)信用的行為。國際專利許可合同附英文譯本甲方: 乙方:鑒于乙方擁有合同所述專利技術(shù);乙方有權(quán),并且也同意將專利技術(shù)的使用權(quán)、制造權(quán)和合同產(chǎn)品的銷售權(quán)授予甲方;甲方希望利用乙方的專利技術(shù)制造并銷售合同的產(chǎn)品;雙
4、方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。第一條 定義本合同以下詞語的含義:1 1 專利技術(shù),系指乙方目前擁有的或未來獲得的和或 有權(quán)或可能有權(quán)控制的,或在本合同有效期間在世界任何國家許 可轉(zhuǎn)讓的,適用于或可能適用于制造本合同產(chǎn)品的專利和專利申 請(qǐng)。1 2 合同產(chǎn)品,系指本合同附件二中規(guī)定的產(chǎn)品及其改良 開展的產(chǎn)品。1 3 甲方系指 ,或者該公司的法人代表、代理或財(cái)產(chǎn)繼承者;1 4 乙方系指 ,或者該公司的法人代表、代理或財(cái)產(chǎn)繼承者;1 5 合同工廠系指生產(chǎn)合同產(chǎn)品的場(chǎng)所,即 ;1 6 備件,系指用以代替合同產(chǎn)品或其任何局部的備用 件;1 7 部件,系指乙方隨時(shí)書面允許甲方生產(chǎn)和銷售的合
5、同 產(chǎn)品的構(gòu)件及零配件;1 8 技術(shù)資料,系指列于附件一與制造和維修合同產(chǎn)品有關(guān)的工程、制造及原始資料,包括與制造設(shè)備、工具和裝置有關(guān) 的圖紙、藍(lán)本、設(shè)計(jì)圖表、材料規(guī)格、照片、影印資料和一般資 料,設(shè)計(jì)及其說明書等。但上述資料僅限于乙方擁有的資料和甲 方用于本合同業(yè)務(wù)活動(dòng)的資料;1 9 凈銷售價(jià),是指在扣除合同產(chǎn)品的包裝費(fèi)、安裝費(fèi)、 運(yùn)輸費(fèi)、商業(yè)和數(shù)量折扣、傭金、保險(xiǎn)旨和稅費(fèi)之后的發(fā)票金 額;1 10 合同生效日,系指本合同雙方管理機(jī)構(gòu)和有關(guān)權(quán)力機(jī)關(guān)中最后一方批準(zhǔn)合同的日期。第二條 合同的內(nèi)容和范圍2 1 甲方同意從乙方獲得,乙方同意向甲方轉(zhuǎn)讓合同產(chǎn)品 的專利技術(shù)。這種技術(shù)應(yīng)與乙方最新產(chǎn)品的技
6、術(shù)完全一致。2 2 乙方以非獨(dú)占方式許可甲方在中國設(shè)計(jì)和制造合同產(chǎn) 品,以及銷售和出口產(chǎn)品的權(quán)利。2 3 乙方須向甲方提供與合同產(chǎn)品有關(guān)的專利技術(shù)資料和 樣機(jī)所需的配件,其具體內(nèi)容和支付時(shí)間,詳見本合同附件二。2 4 本合同產(chǎn)品不包括乙方外購件的專利技術(shù),但乙方必 須問甲方提供外購件的樣本和技術(shù)說明資料與制造廠商的名稱。2 5 乙方有責(zé)任接收、安排甲方赴乙方培訓(xùn)的技術(shù)人員, 乙方應(yīng)設(shè)法使其掌握上述合同產(chǎn)品專利技術(shù)。詳見本合同附件 五2 6 乙方負(fù)責(zé)自費(fèi)派遣技術(shù)人員赴甲方進(jìn)行技術(shù)效勞。 詳見本合同附件六2 7 如甲方需要,乙方同意以最優(yōu)惠的價(jià)格向甲方提供合同產(chǎn)品的零件、材料和配件等。具體內(nèi)容雙方
7、另行協(xié)商2 8 乙方同意甲方有權(quán)使用其商標(biāo),在合同產(chǎn)品上亦可以采取雙方的聯(lián)合商標(biāo)、或者標(biāo)明根據(jù)售證方的許可制造字樣。第三條 合同價(jià)格3 1 按照第二條規(guī)定的內(nèi)容和范圍。本合同采用提成方式 計(jì)算價(jià)格,計(jì)價(jià)的貨幣為 。3 2 本合同提成費(fèi)的計(jì)算時(shí)間從合同生效之日后的第 個(gè)月開始,按日歷年度計(jì)算,每年的十二月三十一日為 提成費(fèi)的結(jié)算日。3 3 提成費(fèi)按當(dāng)年度合同產(chǎn)口銷售后的凈銷售價(jià)格計(jì)算, 提成率為 ,合同產(chǎn)品未銷售出去的不應(yīng)計(jì)算提成費(fèi)。3 4 在提成費(fèi)結(jié)算日后 10 天之內(nèi)甲方應(yīng)以書面通知的形式 向乙方提交上一年度合同產(chǎn)品的銷售數(shù)量、凈銷售額和應(yīng)支付的 提成費(fèi),凈銷售額和提成費(fèi)的具體計(jì)算方法詳見本
8、合同附件三。3 5 甲方依據(jù)本合同的專利許可,銷售的合同產(chǎn)品一經(jīng)付 款那么視為貨已售出。3 6 假設(shè)在交付專利權(quán)使用費(fèi)后,已售合同產(chǎn)品被退回或折 價(jià),甲方有權(quán)在以后支付的專利權(quán)使用費(fèi)中扣除因此而多支付的 專利權(quán)使用費(fèi)。3 7 乙方如需查核甲方的帳目時(shí),應(yīng)在接到甲方依上述第3 4 款規(guī)定開出的書面通知后 10 天內(nèi)通知甲方、其具體的查帳 內(nèi)容和程序詳見本合同附件四。第四條 支付條件4 1 本合同第三條中規(guī)定的提成費(fèi),甲方將通過 銀行此處為甲方的業(yè)務(wù)銀行和 銀行此處為乙方的業(yè)務(wù)銀行支付給乙方,支付中使用的貨幣為 4 2 乙方在收到甲方按第 34 條的規(guī)定發(fā)出的書面通知后 應(yīng)立即開具有關(guān)的單據(jù),甲方
9、在收到乙方出具的以下單據(jù)后三十天內(nèi)。經(jīng)審核無誤,即支付提成費(fèi)給乙方:1提成費(fèi)計(jì)算單一式四份;2商業(yè)發(fā)票一式四份;3即期匯票一式一份。4 3 按本合同規(guī)定,如乙方需要向甲方支付罰款或賠償時(shí),甲方有權(quán)從上述支付中直接扣除。第五條 技術(shù)效勞和培訓(xùn)5 1 技術(shù)效勞1乙方在合同有效期內(nèi)派遣一名技術(shù)專家到甲方,對(duì)合同產(chǎn)品的圖紙和技術(shù)資料進(jìn)行解釋,并就產(chǎn)品設(shè)計(jì)、制造、調(diào)試和檢驗(yàn),以及維修等方面進(jìn)行技術(shù)指導(dǎo),以使甲方在保證合同產(chǎn)品性能的情況下,能盡快采用國產(chǎn)的材料和元器件,實(shí)現(xiàn)合同產(chǎn)品 的生產(chǎn)。2乙方在合同有效期內(nèi)分兩次派遣技術(shù)人員赴甲方進(jìn)行技 術(shù)效勞,共 人日。3第一次技術(shù)效勞在合同生效后第六個(gè)月,乙方派遣
10、技術(shù) 人員 1 人赴甲方工廠,提供技術(shù)指導(dǎo) 日。4第二次技術(shù)效勞在合同產(chǎn)品驗(yàn)收期間。乙方派技術(shù)人員1 人赴甲方工廠,提供技術(shù)效勞,時(shí)間為 日。5乙方負(fù)擔(dān)其人員的旅差費(fèi)。甲方負(fù)擔(dān)由駐地到工廠的交 通工具和膳宿費(fèi)。5 2 技術(shù)培訓(xùn)。1乙方負(fù)責(zé)對(duì)甲方技術(shù)人員進(jìn)行培訓(xùn),使甲方受訓(xùn)人員掌 握合同產(chǎn)品設(shè)計(jì),性能測(cè)試,加工工藝,裝配工藝和質(zhì)量檢查等 技能,使甲方能用乙方提供的資料和專門知識(shí),在合同工廠制造出與乙方產(chǎn)品質(zhì)量相同的產(chǎn)品。乙方應(yīng)設(shè)法安排甲方受訓(xùn)人員參觀制造合同產(chǎn)品外購件的生產(chǎn)過程和合同產(chǎn)品的主要用戶。2甲方受訓(xùn)人員在協(xié)議期間分兩批, 人日以內(nèi)翻譯除外赴乙方接受培訓(xùn)。3首批培訓(xùn)時(shí)間為合同生效后的第三
11、至第四個(gè)月,甲方派技術(shù)人員 人,翻譯 人到乙方工廠接受為期人日每周 5 天工作日的培訓(xùn)。內(nèi)容為合同產(chǎn)品的設(shè)計(jì)和制造工藝。4第二批培訓(xùn)人員的培訓(xùn)時(shí)間為合同生效后的第八至第九個(gè)月。甲方派技術(shù)人員 人,翻譯 人到乙方工廠接受為期 人日每周 5 天工作日的培訓(xùn),培訓(xùn)內(nèi)容為合同產(chǎn)品的設(shè)計(jì)、加工工藝、裝配工藝和機(jī)器的調(diào)試。5甲方負(fù)擔(dān)受訓(xùn)人員的旅費(fèi)。在乙方受訓(xùn)期間的膳宿費(fèi)及駐地和工廠之間的交通工具由乙方負(fù)責(zé)提供。第六條 技術(shù)資料6 1 以乙方應(yīng)按本合同附件二規(guī)定的內(nèi)容和時(shí)間,在 交付技術(shù)資料。6 2 的郵戳日期,為技術(shù)資料的實(shí)際交付日期。甲方將帶有到達(dá)印戳日期的空運(yùn)提單影印本 1 份寄給乙方。6 3 在每批
12、技術(shù)資料發(fā)運(yùn)后 24 小時(shí)內(nèi),乙方應(yīng)將合同號(hào)、 空運(yùn)提單號(hào)、空運(yùn)報(bào)單日期、資料工程、件數(shù)、重量、航班號(hào)和 預(yù)計(jì)抵達(dá)日期用電報(bào)或電傳通知甲方。同時(shí)將空運(yùn)提單和技術(shù)資 料詳細(xì)清單各一式 2 份寄給甲方。6 4 假設(shè)技術(shù)資料在空運(yùn)中喪失、損壞、短缺,乙方應(yīng)在收 到甲方書面通知后 30 天內(nèi),免費(fèi)外寄或重寄給甲方。在甲方收到 技術(shù)資料后 60 天內(nèi),如果沒有以書面形式提出資料不全或增補(bǔ)要 求,那么視為甲方驗(yàn)收。6 5 技術(shù)資料采用英文,計(jì)量單位以公制表示。第七條 考核與驗(yàn)收7 1 合同產(chǎn)品的第一臺(tái)樣機(jī),由甲、乙雙方組成的聯(lián)合考 核小組,按附件七規(guī)定的時(shí)間和內(nèi)容進(jìn)行考核。如果符合附件一 規(guī)定的技術(shù)要求,
13、即可驗(yàn)收,并由雙方代表簽署合同產(chǎn)品考核驗(yàn) 收合格證書一式 4 份,雙方各執(zhí)兩份。7 2 如果合同產(chǎn)品的技術(shù)性能達(dá)不到規(guī)定的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),雙 方應(yīng)友好協(xié)商,共同研究,分析原因,采取措施,消除缺陷,進(jìn) 行第二次性能考核??己撕细窈?,雙方簽署考核合格證書。7 3 如果第一次考核不合格是乙方責(zé)任,乙方應(yīng)自費(fèi)再次 派遣技術(shù)人員進(jìn)特第二次考核。7 4 經(jīng)過第二次考核仍不能合格驗(yàn)收,假設(shè)責(zé)任在于乙方, 剛乙方須賠償甲方遭受的直接損失。并采取措施艄除缺陷,進(jìn)行 第三次考核。7 5 經(jīng)過第三次考核仍不合格,如系乙方責(zé)任,那么甲方有 權(quán)終止合同,并接第九條的規(guī)定處理。假設(shè)系甲方責(zé)任,那么由雙方 協(xié)商合同進(jìn)一步執(zhí)行的問
14、題。第八條 技術(shù)改良8 1 乙方提供的技術(shù)資料,如有不適合甲方生產(chǎn)條件的 如設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)、原材料、外購配件及共他生產(chǎn)設(shè)備等一,乙方有 責(zé)任幫助甲方修改技術(shù)資料,閃加以確認(rèn)。在不影響合同產(chǎn)品性 能情況下,應(yīng)采用中國產(chǎn)的原材料、配套元器件和設(shè)備。8 2 在合同有效期內(nèi),雙方對(duì)合同產(chǎn)品的任何改良和創(chuàng) 新,都免費(fèi)將改良或創(chuàng)新的技術(shù)資料提供應(yīng)對(duì)方。8 3 改良或創(chuàng)新的技術(shù)所有權(quán)屬于改良或創(chuàng)新一方,另一 方不得對(duì)其申請(qǐng)專利或?qū)⑵滢D(zhuǎn)讓給第三者。第九條 保證和索賠9 1 乙方保證所提供的技術(shù)資料是乙方經(jīng)過實(shí)際使用的最 新技術(shù)資料,并保證向甲方及時(shí)提供任何改良和創(chuàng)造的技術(shù)資 料。9 2 乙方保證所提供的技術(shù)資料是完
15、整的、正確的、清晰 的,并保證按時(shí)交付。9 3 如果乙方提供的技術(shù)資料不符合第六條規(guī)定,乙方必 須在收到甲方書面通知后 30 天內(nèi)免費(fèi)將所缺的技術(shù)資料,或清 晰、正確的資料寄給甲方。9 4 如乙方的技術(shù)資料不能按本合同附件二規(guī)定的時(shí)間交 付,乙方那么須按以下比例支付罰款給甲方:1遲交 1 至 4 周,罰款為合同總價(jià)的 ;2遲交 5 至 8 周,罰款為合同總價(jià)的 ;3遲交超過 8 周,罰款為合同總價(jià)的 ;9 5 乙方按本條規(guī)定被罰款時(shí),并不解除其繼續(xù)交付技術(shù) 資料的義務(wù)。9 6 如果動(dòng)方遲交技術(shù)資料 6 個(gè)月以上,甲方有權(quán)終止合同。乙方須將甲方已給交付的全部金額,并加年利 的利息,一并退還甲方。
16、9 7 由于乙方責(zé)任,驗(yàn)收不合格,造成甲方有能正常投產(chǎn) 而終止合同時(shí),乙方應(yīng)退還甲方已經(jīng)支付給乙方的全部金額,并 加年利 的利息。9 8 如因乙原因,產(chǎn)品局部性能指標(biāo)沒能到達(dá)合同產(chǎn)品的規(guī)定時(shí),機(jī)具體情況,乙方須按合同總價(jià) 予以賠償,但是,假設(shè)因甲方原因產(chǎn)品沒能到達(dá)性能指標(biāo)時(shí),甲方應(yīng)按合同規(guī) 定支付金部金額。第十條 保密10 1 乙方根據(jù)本協(xié)議所提供的一切圖紙、設(shè)計(jì)、說明書及其他技術(shù)資料,甲方均須嚴(yán)格保密;未得到乙方的書面同意,不得以任何方式出售、轉(zhuǎn)讓或泄露給任何人,但不包括甲方為生產(chǎn)合同而使用技術(shù)資料的雇員。但是,甲方可以向分包合同人提供生產(chǎn)合同產(chǎn)品部件所必須的技術(shù)資料,分包人須書面保證對(duì)其所
17、 得到產(chǎn)技術(shù)資料承當(dāng)嚴(yán)格的保密義務(wù)。10 2 假設(shè)上述技術(shù)資料由乙方或任何第三方局部或全部公 開,那么甲方對(duì)已公開的技術(shù)不再承當(dāng)保密義務(wù)。10 3 本合同終止后,甲方有權(quán)使用乙方所提供的專利,即 甲方可以繼續(xù)設(shè)計(jì)、制造、使用、銷售和出口合同產(chǎn)品。第十一條 侵權(quán)11 1 乙方保證,它是依本合同條款轉(zhuǎn)讓給甲方的專利權(quán)的 合法所有人,在法律上享有向甲方轉(zhuǎn)讓專利權(quán)的權(quán)利。假設(shè)發(fā)生侵 犯任何第三者權(quán)利的事件,那么乙方應(yīng)對(duì)侵權(quán)事件負(fù)責(zé),并承當(dāng)由 此而產(chǎn)生的全部法律和經(jīng)濟(jì)責(zé)任。11 2 本合同附件一列明乙方關(guān)于合同產(chǎn)品的專利和專利申清。合同生效后一個(gè)月內(nèi),乙方將向甲方提供2份專利證書和專 利申請(qǐng)的影印本。第
18、十二條 稅費(fèi)12 1 凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費(fèi), 均由乙方負(fù)擔(dān)。12 2 乙方因履行本合同而在中國境內(nèi)獲得的收入,必須按 中國稅法納稅。第十三條 不可抗力13 1 簽約的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴(yán)重水災(zāi)、火災(zāi)、臺(tái) 風(fēng)、地震以及雙方同意的其他不可抗力事故而無法按期執(zhí)行合同 時(shí),那么可延長合同的期限,延長期相當(dāng)于事故所影響的時(shí)間。13 2 受影響的一方應(yīng)盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況以電 傳或電報(bào)通知對(duì)方,并于此天內(nèi)以航空掛號(hào)郵件將有關(guān)當(dāng)局出具 的證明文件提交另一方確認(rèn)。13 3 如不可抗力事故延續(xù)到 120 天以上,雙方應(yīng)通過友 好協(xié)商盡快解決合同繼續(xù)執(zhí)行的問題。第十四條 仲裁14
19、 1 因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有的一切爭議,雙 方應(yīng)通過友好協(xié)商解決。如經(jīng)協(xié)商仍達(dá)不成協(xié)議時(shí),那么應(yīng)提交仲 裁解決。14 2 仲裁將在 進(jìn)行,由 仲裁院根據(jù)該院的章程進(jìn)行仲裁。14 3 仲裁的裁決是終局的,對(duì)雙方均具有約束力。14 4 仲裁費(fèi)用由敗訴方負(fù)擔(dān)。14 5 假設(shè)仲裁的內(nèi)容是合同的局部條款,合同的其他條款在 仲裁期間應(yīng)繼續(xù)執(zhí)行。第十五條 適用法律本合同的解釋和執(zhí)行以中華人民共和國的法律為依據(jù)。第十六條 合同有效期16 1 本合同由雙方代表于 年月日簽,合同簽訂后,由各方分別向本公司管理機(jī)構(gòu)或本 國政府當(dāng)局申請(qǐng)批準(zhǔn),以最后一方的批準(zhǔn)日期為合同生效日期。 雙方應(yīng)盡力在 60 天內(nèi)獲得
20、批準(zhǔn),用電傳通知對(duì)方,并用郵件確 認(rèn)。假設(shè)本合同自簽字之日起 6 個(gè)月仍不能生效。雙方均有權(quán)解除 合同。16 2 本合同效期十年,期滿時(shí)自動(dòng)失效。16 3 本合同期滿時(shí),雙方發(fā)生的未了債務(wù)不受合同期滿 的影響,債務(wù)人應(yīng)向債權(quán)人繼續(xù)支付未了債務(wù)。 本合同有 中、英兩種文本。當(dāng)對(duì)其中條款的解釋產(chǎn)生異議時(shí),以中文本為 準(zhǔn)。甲方蓋章: 乙方蓋章:代表簽字: 代表簽字:簽約地點(diǎn): 簽約地點(diǎn):年月日 年月日附件 :patentlicensecontract附件一專利資料的名稱、內(nèi)容和申請(qǐng)情況附件二合同產(chǎn)品的型號(hào)、規(guī)格和技術(shù)參數(shù)附件三提成資的起算時(shí)間和計(jì)算方法附件四出讓方查帳的內(nèi)容和方法附件五對(duì)甲方人員的培
21、訓(xùn)方案附件六乙方派遣專家的技術(shù)效勞方案附件七產(chǎn)品考核驗(yàn)收方法partya:_partyb:whereasthepatentrightwhichsaidinthecontractosownedbypartyb.partybhastherightandagreedtograntparytatherightstouse manufac- tureandsellthecontractproductsoftheppatentedtechnology;wherea spartyahopetousethepatentedtechnologyofpartybtomanufacturea ndselltheco
22、ntractproducts;bothpartiesauthorizedrepresentatives , throughfriendlynegotiation , haveagreetoen- terintothiscontractundertheertmsasstipulatedbelow;article1 definitionsforthepurposeofthiscontract , thefollowingtermshavethefollowingmeanings;1.1 patentedtechnologymeansthoseletterspatent andapplication
23、sthereforpresentlyownedorhereafteracquiredbypar tyband/orwhichpartybhasormayhavetherigttocontrolorgrantlicens ethereofduringthetermhereofinanyorallcountriesoftheworldandwhi chareapplicabletoormaybeusedinthemanufactureofcotractproduct s.1.2contractproductsmianstheproductsdescribedinappendis2annexe dh
24、ereto , to- getherwithallimprovementsandmodificationsthereofordevelopme ntswithrespectthere-to.1.3 pattyameans.orhislegalrepresentative ,agentandinhetitortothepropertyofthecompany.1.4 partybmeans , orhislegalrepresentative ,agentandinheritor , tothepropertyofthecompany.1.5thecontraetfactorymeansthep
25、lacewhichpartypartyamanufacturest hecontractproducts.thatis.1.6sparep'me nasreplaceme ntpartsforc on tractproductsorfora nypartt here-of.1.7 componentsmeansthosecomponentsandpartsofcontructproduets whichpar- tybhasagreedormayfromtimetotimeagreeinwritingtopermitpartyat omanufactureorsell.1.8 tech
26、nicaldocumentsmeaneengineering , manufacturingandoriginatinginforna- tionrelatiogtothemanufactureandservicingofcontractproducts includingdrawings ,blueprints ,designsheets ,materialspecifications , photographs ,photostatsandgeneralda- ta, anddesignsandpecificationsrelatingtomanufacturingcontractprod
27、 ucdts , toolsandfix-tures ,butincludes , however , onlysuchinformationasisavailabletopartybandapplicabletotheoper ationsofpartyaunderthiscontractwhichdetaileasperappendis1tothe con-tract.1.9 netsellingpricemenansremainingamountofinvoicevalueofthecontr actprod-ucts , afterdeductionofpackahing , inst
28、allationandfreightcharges , tradeanddiscount , commission , insuranceandtaxesandduties.ifany , directlyapplicabletotheprdduct.1.10 thedateofcomingintoeffectofthecontractmeansthedateofraification ofthecontractbythemanagingconstructureofthepartiesorbythecompetentauthoritiesofbothparties , whichevercom
29、eslater.article2 scopeofthecontract2.1 partyaagreestoacquirefrompartybandpartybagreestotransfertopar tyathepatentedtechnologyforcontractproducts.suchpatentedtechn ologyshallbeinexactaccordancewiththetechnologyofpartybslatest products.2.2 partybgrantspartyathenon- exclusiverighttodesignandmanufacture
30、contractproductsinchinaan dtomarkdtthesaidproductsinchinaandabroad.2.3 partybshallberesponsible toprovidepartyawithdocumentsre levanttothesaidpaptentsandwithspecialfittingsofthesamplemachin etheirconcretedetailsandscheduleofdelivarybeingsetoutinappendi x2tothecontract.2.4 thecontractdoesnot
31、coverthepatentedtechnologyforthepartsfromot hercoun- tres.butpartybshallprovidepartyawiththespecimensandthetecincal specificationsandthenameofthemanufacturersoftheparts.2.5 partybshallberesponsibleforthetrainingofpartyastechniclpersonnel inpartybsrelevantfacilitiesandalsodoitsbesttoenablepartyastech
32、ni calpersonneltomasterthepatentedtechnplogyoftheaforesaidcontra ctproduct(detailsasperappendix5tothecontract).2.6 partybisobligedtosendatitsownexpensetechnicalpersonneltoparty asfacto- ryfortechnicalservice(detailsasperappendix6tothecontract).2.7 ifitisrequiredbypartya.pafrtybshallbeunderanobligati
33、ontoprovidepartyaatthemostfavourablepricewityparts , accessories , rawmaterials ,fittings , etc.forcon-trademarkthetwoparties.2.8 partybgrantspartyatherignttousepartybstrademark andusethecombinedtrade , markofbothpartiesormarkthewoudingproductionaccordingtolicens orslicenceonthecontractproduets.arti
34、cle3 priceofthecontract3.1 priceofthecontractshallbecalculatedonroyaltyinaccordancewiththe contentandscopesipulatedinartice2tothecontractandshallbepaidin3.2royaltyunderthecontractshallbepaidfrommonthsafterthe thedateofcomingintoeffectofthecontractintermsofcalendaryear.the dateofsettlingaccountsshall
35、be31 , decemberofeachyear.3.3 royaltyattherateof%(percent)shallbecalcuatedintermsofnetsellingpriceafterthecontractproductsaresoldinthisye ar ,thecontractproductswhichnotsoldshallnotbeincluded.3.4 thereportofthesellingquantity , netsellingamountofthecontractproductsandroyaltywhichshouldbe paidinlasty
36、earshallbesubmittedtopartybinwrittenformbypartyawith in10 (ten)daysafterthedateofsettlingaccountstoroyalty.thespecificmeth odswhichcalculatenetsellingamountandroyaltyaredetailedinappen dix3tothecontract.3.5 thecontractproductssoldbypartyapursuanttothepatentlicenseherei ngrantedshallbedeemedtohavebee
37、nsoldwhenpaidfor.3.6 ifthecontractproductsarereturnedorallowancesmadethereonaftert heroyaltythereonhas beenpaidpartyashallbeentitledtotakeppropriateerditforsuchoverpa y-mentagainstroyaltiesthereafteraccruing.3.7 ifpartybdemandtoaudittheaccountsofpartya , itshallnoticepartyawithinl0(ten)daysafterrece
38、ivingthewrittennotice ofpartyainaccordancewitharticle3.4 ofthecontract.thespeeificcontentandprocedureofauditingaccounts aredetailedinappendix4tothecontract.article4 couditionsofpayment4.1royaltystipulatedinsection3tothecontractshallbeeffectedbypartyat oartybthroughthebank(hereitisthebusinessbankofpa
39、rtya, andthebank(hereitisthebusinesbankofpartyb) ,payrnentshallbesettledin.4.2 partybshallimmediatelyissuetherelateddocumentsofterreceivingth ewrittennotieesubmittedbypartyainaccordancewithartiele3.4ofthe contract , theroyaltyshallbepaidbypartyatopartybwithin30(thirty)daysafterpa rtyahasreceivedthef
40、ol- lowingdocumentswhichareprovidedbypartybandfoundtheminconf oumitywiththestipulationsofthcontract.(1) fourcopiesofthestatementoncalculationoftheroyalty;(2) fourcopiesofthecommercialinvoice;3twocopiesofthesightdraft.4.3 partyashallhavetherighttodeductfromanyoftheabovementionedpa ymenttheppenaltiesa
41、nd/orcompensationswhichpartybshallpayina ccordancewiththestipulationsofthecontract.article5 technicalserviceandtraining5.1 technicglservice1 duringthevalidityperiodofthecontract,partybshallse ndaspecialisttopartya'sfactorytoexpla in thedraw ings andtechnicaldocumentsandtoprovideteehnicalservisei
42、ndesigning. manufacturing ,adjustment , inspectionandmaintenanceofthecontractedpro- duetsotoeheblepartyatouse , asfastaspossible , homematerialsandrawcomponentswithoutaffeetingthepropertieso ftheproductssomanufactured.2)partybshalltwicesenditsspecialiststopartyasfactorytoprovldetechni calservicefora
43、totalof30workingdaysman.3 thefirsttechnicalservicesha1lstartinthesixthmonthafterthecontrayt comesintoeffect.partybshallsendaspecialisttopartyasfactorytopro videtechnicalservicefor12workingdays/man.4 thesecondtechnicalserviceshallstartduringtheverificationofthecort ractedproduets.parthbshallsendaspec
44、ialisttopartyasfactorytoprovi detechnicalservicefor18workingdays/man.5partybshall , foritsspecialists , beartheirtravellingexpensee.parthashallberesponsibleforboarding andlodgingandaffordingthemeansofconveyancefromthelodgingpl acetothefactoty.5.2 technicaltraining1 partybshalltrainpartyastechnicalpe
45、rsonnelsoastoenablethemtoma sterpartybsdesign , performancetestandtechnologyinmachining , erectionandinspectionofthecontractedproducts , sothatpartyacanusethetechnicaldocumentsandknow- howsuppliedbypartybtoproducethesameproductsinthecontractfac tory.partybshalldoitsbesttoarrangeforpartyaspersonnelto
46、visitthem ajorusersandthemanufacturingprocessofthecomponentsfromothe rcountriesofthecontractedproducts.2 partyashallsendtwiceitstechnicalpersonneltopartybsfactoryfortrai ning, andthetotalnumberoftheparticipantsshallnotexceed320days/man excludingtheinter-preter.3)thefirsttrainingshallbefromthethirdto
47、thefourthmonthafterthecontra ctcomesintoeffect.thereshallbe4technicalpersonsandaninterprete rtobesenttopartybfortrainingfor16oworkingdays/man(5daysweek). thetrainingshallcoverthedesignofthecontractedproductsandmanuf acturingtechnology.(4) thesecondtrainingshallbefromtheeighthtotheninethmonth.partyas
48、 hallsent4technicalpersonsandaninterpretertopartybsfactoryfortrai ningfor160workingdays/man (5daysperweek).thetrainingshallcoverthedesigning , themanufacturingtechnology , erectionandadjustmentofthecontractedproducts.(5) partyashallbearthetravellingexpensesofitstrainees;partybshallpro videpartyastra
49、ineesfreeofchargewithboarding ,lodgingandmeansofconveyancefortravel-lingbetweenthelodgingplaceandthefactory.article6 technicaldocuments6.1 partybshall , accordingtothedeliveryscheduleanddetailsstpulatedinappendix2t othecontract , deliverthedocumentsat.6.2thedatestampedbytheairtransportationageneyat
50、,shllbetakenastheactualdateofdeliveryparytashallsendtopartybaph otostatcopyoftheairconsignmentnoteshwingthestampdedateofarri val.6.3 withintwenty- fourhoursafterthedespatchofeachlotofthetechnicaldocumente partybshal1notifypartyabycableortelexofthecontractnumber numberanddateoftheairconsignmentnote ,
51、itemsofthedocuments , numberofpieces , airmailtopartyatwocopiesofeachoftheairconsignmentnoteanddetai kledlistofthetechnicaldocuments.6.4 ifthetechnicaldocumentsarefoumdlost , damagedormutilatedduringairtrans-portation , partybshallsupplypartyafreeofchargewithasecondlotofdocuments withinthechortestpo
52、ssibletimebutnotlaterthanthirtydaysafterithasr eceivedfrompartyathewrittennotice.withinsixtydaysafterpartyahas receivedthedocumentsfrompartyb , ifpartyadoesnotdeclaretheshortageandrequesttocoverthesame itisconsideredasa-cepted.6.5 thetechnicaldocumentsshallbeinenglishandbasedonmetricsystem ofmeasure
53、-ments.article7 verificationandacceptance7.1 theverificationtestonthefirstsamplemachineofthecontracted  ;productshallbecarriedoutbythejointgroupconsistingofpartyasand partybsrepresentativesaccordingtothescheduleandcontentsstipul atedinappendix7tothecontract.lftheperformanceofthecontractedpr
54、oductisinconformitywiththetechnicalspecificationsstipulatedinap- pendix1 ,suchtestshallbeconsidersdasqualifiedandtherepresentativesofbot hpartiesshllsigntheinspectionandtestingcertificatefortheproperper formanceofthecontractedproductinquadruplicate , 2copiesforeachparty.7.2 iftheverificationtestdemo
55、nstratesthattheperformanceofthecontract edprod- uctisnotinconformitywithprescribedtechnicalspecifications , bothpartiesshall , throughamicablenegotiations ,makeajointstudyofandanalysethecauseandtakemeasurestoe- liminatethedefectsandcarryoutasecondtest.whenthesecondtestde monstuatesthatheperformancei
56、squalified , bothpartiesshallsignatestingcertificatefortheproperperfot-mance7.3 ifpartybisresponsibleforthefailureofthefirsttest , partybshallsendatistownexpensetechnicalersonnelforthesecondt est.7.4 ifthesecondtestfailsagainandthefailureisattributedtopartyb , partybshallindemnifypartyaforanylossess
57、ustainedandshalltakeeff ectivemeasurestoeliminatethedefectsandcarryoutathirdtest.7.5 ifthethirdtestagainfails , andifpartybisresponsibleforthefailure , partyahastherighttoterminatethecontractatitsdiscretionandlodgecl aimsasstipulatediharticle9.iftheresponsibilityforthefailurelieswithp artya , thetwopartiesshallnegotiateastohowtofurtherimplementthecontra ct.article8 technicalimprovements8.1 ifthetechnicaldocumentsprovidedbypartybarenotapplicabletoparty asactualproductionc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二年級(jí)第二學(xué)期數(shù)學(xué)期中考試題(人教版)
- 2025-2030中國烤煙行業(yè)市場(chǎng)全景調(diào)研及投資價(jià)值評(píng)估咨詢報(bào)告
- 政治錯(cuò)題重考商品
- 專題04 地質(zhì)地貌-2025年高考真題和模擬題地理分類匯編(教師卷)
- 2025-2030中國砧板行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)與前景展望戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 化學(xué)藥物治療用藥方案
- 設(shè)計(jì)思維應(yīng)用于產(chǎn)品革新案例分享
- 小學(xué)蘇教版五年級(jí)科學(xué)下冊(cè)全冊(cè)教案
- 2025-2030中國梨行業(yè)發(fā)展分析及投資風(fēng)險(xiǎn)預(yù)測(cè)研究報(bào)告
- 2025-2030中國無源光網(wǎng)絡(luò)(PON)設(shè)備行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)與前景展望戰(zhàn)略研究報(bào)告
- GB/T 5202-2008輻射防護(hù)儀器α、β和α/β(β能量大于60keV)污染測(cè)量儀與監(jiān)測(cè)儀
- GB/T 39560.4-2021電子電氣產(chǎn)品中某些物質(zhì)的測(cè)定第4部分:CV-AAS、CV-AFS、ICP-OES和ICP-MS測(cè)定聚合物、金屬和電子件中的汞
- GB/T 3452.4-2020液壓氣動(dòng)用O形橡膠密封圈第4部分:抗擠壓環(huán)(擋環(huán))
- 計(jì)劃生育協(xié)會(huì)基礎(chǔ)知識(shí)課件
- 【教材解讀】語篇研讀-Sailing the oceans
- 《藥物學(xué)》課程教學(xué)大綱
- 抗腫瘤藥物過敏反應(yīng)和過敏性休克
- 排水管道非開挖預(yù)防性修復(fù)可行性研究報(bào)告
- 交通工程基礎(chǔ)習(xí)習(xí)題及參考答案
- 線路送出工程質(zhì)量創(chuàng)優(yōu)項(xiàng)目策劃書
- 100T汽車吊性能表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論