版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 句式轉(zhuǎn)換譯法主要指名詞性從句(主語從句式轉(zhuǎn)換譯法主要指名詞性從句(主語從句、表語從句、賓語從句、同位語從句)、句、表語從句、賓語從句、同位語從句)、 定定語從句、狀語從句間的相互轉(zhuǎn)換翻譯。定語從句語從句、狀語從句間的相互轉(zhuǎn)換翻譯。定語從句是從句中比較復(fù)雜而又十分重要的一種從句,運(yùn)是從句中比較復(fù)雜而又十分重要的一種從句,運(yùn)用范圍比較廣泛,其翻譯方法靈活多變,可以譯用范圍比較廣泛,其翻譯方法靈活多變,可以譯成前置定語,也可以譯成后置定語,還可以譯成成前置定語,也可以譯成后置定語,還可以譯成時間狀語、原因狀語、條件狀語、目的狀語、結(jié)時間狀語、原因狀語、條件狀語、目的狀語、結(jié)果狀語、讓步狀語,有時還
2、可以譯成插入語等。果狀語、讓步狀語,有時還可以譯成插入語等。 定語從句分為限定性和非限定性從句兩種。限定性定定語從句分為限定性和非限定性從句兩種。限定性定語從句所修飾的詞代表一個(些)或一類特定的人或物,語從句所修飾的詞代表一個(些)或一類特定的人或物,這類從句不能去掉,若去掉,所剩部分就會失去意義而不這類從句不能去掉,若去掉,所剩部分就會失去意義而不能成立;非限定性定語從句則不然,它只對所修飾的詞作能成立;非限定性定語從句則不然,它只對所修飾的詞作進(jìn)一步說明,去掉之后句子的其他部分仍然成立。限定性進(jìn)一步說明,去掉之后句子的其他部分仍然成立。限定性定語從句通常和句子的其他部分之間沒有逗號分開;
3、非限定語從句通常和句子的其他部分之間沒有逗號分開;非限定性定語從句通常用逗號分開。限定性定語從句對先行詞定性定語從句通常用逗號分開。限定性定語從句對先行詞起修飾限制的作用;非限定性定語從句只對先行詞起一種起修飾限制的作用;非限定性定語從句只對先行詞起一種補(bǔ)充說明的作用。補(bǔ)充說明的作用。前者可譯為前置定語前者可譯為前置定語“的的”,后者,后者通常譯成一個后置的并列分句,表示補(bǔ)充說明。通常譯成一個后置的并列分句,表示補(bǔ)充說明。例例1: A. His brother who is in Hong Kong will return to Taibei next week. 他在香港的哥哥下星期一回臺北
4、。他在香港的哥哥下星期一回臺北。 (暗示:除了在香港的這個哥哥以外,他還有其他的(暗示:除了在香港的這個哥哥以外,他還有其他的哥哥。)哥哥。) B. His brother, who is in Hong Kong, will return to Taibei next week. 他的哥哥下星期回臺北,現(xiàn)在他在香他的哥哥下星期回臺北,現(xiàn)在他在香港。港。 (表示:他只有這個哥哥,所以不必再加以限制。)(表示:他只有這個哥哥,所以不必再加以限制。) 例例2: A. The teacher thanked the students who had given her flowers. 老師向給她送
5、花的學(xué)生表示感謝。老師向給她送花的學(xué)生表示感謝。 (表示:只有部分學(xué)生)(表示:只有部分學(xué)生) B. The teacher thanked the students, who had given her flowers. 老師向?qū)W生們表示感謝,因?yàn)閷W(xué)生們向老師老師向?qū)W生們表示感謝,因?yàn)閷W(xué)生們向老師送了鮮花。(表示:全體學(xué)生)送了鮮花。(表示:全體學(xué)生)9. 1. 1 前置譯法前置譯法 例例1:Water, which is a clear liquid, has many uses. 【譯文】水【譯文】水是一種清澈的液體是一種清澈的液體,有許多用途。,有許多用途。 例例2:This read
6、ing-room is the place in which there are many students and teachers reading books every day. 【譯文】這個閱覽室是【譯文】這個閱覽室是每天都有許多師生看書的每天都有許多師生看書的地方。地方。 例例3:I have often wondered whether some people, who had no intention of making a purchase, would take advantage of this privilege. 【譯文】我常常納悶,會不會有【譯文】我常常納悶,會不會有
7、一些根本無意購一些根本無意購買東西的買東西的人利用這一優(yōu)惠趁機(jī)揩油。人利用這一優(yōu)惠趁機(jī)揩油。 例例4:On October 4, 1957, the first man-made satellite was sent into space where exploration hadnt been made by man. 【譯文】【譯文】1957年年10月月4日,第一顆人造衛(wèi)星送入日,第一顆人造衛(wèi)星送入了了從未被人類探索過的從未被人類探索過的太空。太空。 例例1:The purpose for which electricity is used is numerous. 【譯文【譯文】電的電的
8、用途是很多的。用途是很多的。 例例2:He is the man which he was. 【譯文】他還是【譯文】他還是過去過去那個老樣子。那個老樣子。 例例3:We have arrived at the same conclusion as they have. 【譯文】我們已得出【譯文】我們已得出與他們與他們相同的結(jié)論。相同的結(jié)論。 例例4:The factory has produced two kinds of chemicals, the quality of which is good. 【譯文】這個工廠生產(chǎn)了兩種【譯文】這個工廠生產(chǎn)了兩種高質(zhì)量的高質(zhì)量的化學(xué)制品?;瘜W(xué)制品。
9、例例5:The modern aircraft is no longer the airplane which it was before. 【譯文】現(xiàn)代的飛機(jī)已經(jīng)不是【譯文】現(xiàn)代的飛機(jī)已經(jīng)不是從前從前那種飛機(jī)了。那種飛機(jī)了。 例例1:Objects that do not transfer light cause shadows. 【譯文【譯文】不透光的不透光的物體會造成陰影。物體會造成陰影。 例例2:Situation that may bring happiness in one place may not bring happiness in another place. 【譯文【譯文
10、】此處能帶來歡樂的此處能帶來歡樂的景況,換了它處未必也能給人景況,換了它處未必也能給人帶來歡樂。帶來歡樂。 例例3:They saw the first glimmerings of the “new economic order” for which many Third World countries have long been clamoring. 【譯文】他們看到了【譯文】他們看到了許多第三世界國家長許多第三世界國家長期呼吁的期呼吁的“新經(jīng)濟(jì)秩序新經(jīng)濟(jì)秩序”的曙光。的曙光。 例例1:I suffered agonies that no one suspected. 【譯文【譯文】誰也
11、想不到誰也想不到,我內(nèi)心經(jīng)歷了多么大的痛苦。,我內(nèi)心經(jīng)歷了多么大的痛苦。 例例2:The police capitulated on the morning of the day when I volunteered to defy them. 【譯文【譯文】那天上午我主動同警察對抗那天上午我主動同警察對抗,他們卻投降,他們卻投降 例例3:This is the way that Americans themselves become familiar with one another. 【譯文】美國人自己也是這樣相識的?!咀g文】美國人自己也是這樣相識的。 例例4:There are also
12、 great advantages that come from the variety of culture brought by settlers from other lands. 【譯文【譯文】移民從各地帶來了多種文化移民從各地帶來了多種文化,產(chǎn)生了極,產(chǎn)生了極大的好處。大的好處。課堂互動課堂互動1: 翻譯句子翻譯句子,注意運(yùn)用前置譯法注意運(yùn)用前置譯法 1She kissed the child which was in the mothers arms. 2Atoms are the units out of which molecules are built. 3Those who
13、 want to go please sign their names here. 4We will start at the point where we left off. 5The days are gone when my heart was young and gay. 譯文欣賞譯文欣賞 1. 她吻了吻抱在母親懷中的嬰兒。 2. 原子是構(gòu)成分子的基本單位。 3. 想去的人請?jiān)谶@里簽名。 4. 我們將從上次停下來的地方開始。 5. 快樂童年一去不復(fù)返。 例例1:Our war against terror is a contest of will in which perseveran
14、ce is power. 【譯文】我們的反恐怖戰(zhàn)爭是意志的較量。【譯文】我們的反恐怖戰(zhàn)爭是意志的較量。在這在這場較量中場較量中,不屈不撓的努力就是力量不屈不撓的努力就是力量。 例例2:A spirited discussion springs up between a young girl who says that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a-mouse era and a major who says that they havent. 【譯文】一位年輕的女士同一位少校展開了熱烈【譯文】一位年輕的
15、女士同一位少校展開了熱烈的討論。的討論。年輕女士認(rèn)為年輕女士認(rèn)為,婦女已有所進(jìn)步婦女已有所進(jìn)步,不再不再像過去那樣一見到老鼠就會嚇得跳到椅子上去像過去那樣一見到老鼠就會嚇得跳到椅子上去,少校則不以為然少校則不以為然。 例例1:He said that he had never seen her before, which was not true. (=and it) 【譯文】他說他以前未見過她,【譯文】他說他以前未見過她,這不是事實(shí)這不是事實(shí)。(“which”指前面指前面“that”從句的意義)從句的意義) 例例2:He stays at Huating Hotel in Shanghai
16、till Friday, when he started for Beijing. (=and then) 【譯文】他在上海華亭賓館住到星期五,隨即動【譯文】他在上海華亭賓館住到星期五,隨即動身去北京。身去北京。 例例3:My heart is full of happiness, which I like to share with others.(=and that) 【譯文】我心中充滿了快樂,【譯文】我心中充滿了快樂,想與人分享想與人分享。 例例1:He accepted the offer, which was a job after his own heart. 【譯文】他接受了這項(xiàng)
17、工作,【譯文】他接受了這項(xiàng)工作,該工作很符合他的心意該工作很符合他的心意。 例例2:Days and nights are very long on the moon, where one day is as long as two weeks on the earth . 【譯文】在月亮上,白天和黑夜都相當(dāng)長,【譯文】在月亮上,白天和黑夜都相當(dāng)長,月亮上的一天月亮上的一天等于地球上的兩周等于地球上的兩周。 例例1:Earl and I had noticed many children who ignored the fences and found holes to allow them
18、through. 【譯文】我和艾勒都看見許多孩子不管欄桿不欄桿,見了【譯文】我和艾勒都看見許多孩子不管欄桿不欄桿,見了缺口就鉆進(jìn)去。缺口就鉆進(jìn)去。 例例2:Both picnics and barbeques are friendly, informal social events that offer an opportunity to enjoy a meal outside in pleasant surroundings. 【譯文】野餐和燒烤餐都是友情洋溢、不拘禮節(jié)的社交活【譯文】野餐和燒烤餐都是友情洋溢、不拘禮節(jié)的社交活動,讓大家在戶外一個怡情的環(huán)境里高高興興美餐一頓。動,讓大家在戶
19、外一個怡情的環(huán)境里高高興興美餐一頓。課堂互動課堂互動2: 翻譯句子翻譯句子, 注意運(yùn)用后置譯法注意運(yùn)用后置譯法 1All matter is made of atoms, which are invisible to the naked eye. 2On that day she looked the happiest (that) Ive ever seen her. 3An aircraft engine consists of thousands of parts, each of which has its importance. 4Energy can neither be crea
20、ted nor destroyed, which is the universally accepted law. 5Shes very like Catler, that I used to meet at Dumdum.譯文欣賞譯文欣賞 1. 一切物質(zhì)都是由原子構(gòu)成,原子是肉眼看不見的。 2. 那一天她顯得特別高興,我從來沒見過她這樣高興過。 3. 飛機(jī)發(fā)動機(jī)由成千上萬個部件所組成,其中每一個都很重要。 4. 能量既不能被創(chuàng)造也不能被消滅,這是一條公認(rèn)的規(guī)律。 5. 她非常像卡特勒小姐,這位小姐我過去常在達(dá)姆達(dá)姆遇到。 例例1:Electrical energy that is suppl
21、ied to a lamp can be turned into light energy. (=when it)(時間狀語時間狀語) 【譯文【譯文】把把電供給電燈電供給電燈時時,它就變成光能。,它就變成光能。 例例2:A driver who is driving a bus mustnt talk with others or be absent-minded. (=when he)(時間狀語時間狀語) 【譯文】司機(jī)開車【譯文】司機(jī)開車時時,不許和別人談話,也不能走神。,不許和別人談話,也不能走神。 例例3:The thief, who was about to escape, was c
22、aught by the policemen. (=when he) (時間狀語時間狀語) 【譯文】小偷【譯文】小偷正要正要逃跑逃跑時時,被警察抓住了。,被警察抓住了。 當(dāng)定語從句用來表示主句中某一動作或狀態(tài)的原因時,其當(dāng)定語從句用來表示主句中某一動作或狀態(tài)的原因時,其含義相當(dāng)于由連詞含義相當(dāng)于由連詞“because, as”等引導(dǎo)的原因狀語從句,等引導(dǎo)的原因狀語從句,翻譯時加上連詞翻譯時加上連詞 “由于由于”,“因?yàn)橐驗(yàn)椤保?。,等?例例1:The current, which is very rapid, makes the river dangerous. (=for it) (原因狀
23、語原因狀語) 【譯文【譯文】由于由于水流很急,這條河很危險。水流很急,這條河很危險。 例例2:They lost their way, which delayed them considerably. (=for that) (原因狀語原因狀語) 【譯文】他們迷了路,【譯文】他們迷了路,因而因而遲了很久才到。遲了很久才到。 【解析】句中【解析】句中“which”的先行詞不單單是的先行詞不單單是“way”,而是,而是“l(fā)ost their way”,以為,以為“因而因而”就包含著就包含著“因?yàn)槊月芬驗(yàn)槊月贰钡囊馑?。的意思?例例3:Im not speaking of the few thous
24、and astronomers, geographers and so forth who could give, or have a theoretical knowledge of that proof, but of the ordinary newspaper-reading citizens, such as you or we. (=because they)(原因狀語原因狀語) 【譯文】我說的不是數(shù)千位天文學(xué)家、地理學(xué)家【譯文】我說的不是數(shù)千位天文學(xué)家、地理學(xué)家之類的人,之類的人,因?yàn)橐驗(yàn)樗麄兛梢杂糜^察到的事實(shí)或用理他們可以用觀察到的事實(shí)或用理論上的根據(jù)來證實(shí)這一點(diǎn),我指的是如同
25、你我之論上的根據(jù)來證實(shí)這一點(diǎn),我指的是如同你我之輩只會看報紙的普通讀者。輩只會看報紙的普通讀者。 例例1:Nobody could be said to understand the heath who had not been there at such a time. (=if he)(表(表假設(shè),條件狀語)假設(shè),條件狀語) 【譯文【譯文】凡是凡是沒有在這種時節(jié)去過那里的人,就不能說他沒有在這種時節(jié)去過那里的人,就不能說他領(lǐng)會這片荒原。領(lǐng)會這片荒原。 例例2:How can anyone hope to be a qualified teacher, who doesnt know wha
26、t the students are thinking and demanding? (=if he)(表假設(shè),條件狀語)(表假設(shè),條件狀語) 【譯文【譯文】如果如果一個老師不知道他的學(xué)生在想什么,需要什一個老師不知道他的學(xué)生在想什么,需要什么,怎么能指望自己成為一個合格的老師呢?么,怎么能指望自己成為一個合格的老師呢? 例例3:Unfortunately, in all these dreams I am deprived of the analysis without which I cannot find the meaning of the dream. (=if I)(表假設(shè),條件狀
27、語)(表假設(shè),條件狀語) 【譯文】然而,很不幸,這些夢我都無法分析,可【譯文】然而,很不幸,這些夢我都無法分析,可如果如果不分析又不能發(fā)現(xiàn)夢的意義。不分析又不能發(fā)現(xiàn)夢的意義。 例例1:He wishes to write an article, which will attract public attention to the air pollution in this city. (=in order that it)(目的狀語)(目的狀語) 【譯文】他想寫一篇文章,【譯文】他想寫一篇文章,用來用來引起公眾對這座城市空氣引起公眾對這座城市空氣污染的關(guān)注。污染的關(guān)注。 例例2: While
28、at a museum, one can frequently rent a small recording machine that will explain the objects on display as you move through the museum. (=so that)(目的狀語)(目的狀語) 【譯文】在博物館,通常你可以租一個小錄音機(jī),【譯文】在博物館,通常你可以租一個小錄音機(jī),以便以便你你一面參觀一面聽有關(guān)展品的錄音解說。一面參觀一面聽有關(guān)展品的錄音解說。 例例3:We recognize the need to establish and develop insti
29、tutions which help to tame the unbridled exercise of power. (=so that)(目的狀語)(目的狀語) 【譯文】我們認(rèn)識到需要建立健全一些機(jī)構(gòu),【譯文】我們認(rèn)識到需要建立健全一些機(jī)構(gòu),以以幫助控制幫助控制濫用權(quán)力。濫用權(quán)力。 例例1:This means we shall have to carry our own water, which will add even greater weight to the saucer. (=so that it)(結(jié)果狀語)(結(jié)果狀語) 【譯文】這意味著我們必須自己帶水,【譯文】這意味著我們
30、必須自己帶水,這這就會給飛碟增就會給飛碟增加更多的重量。加更多的重量。 例例2:He tries to seek happiness in selfish enjoyment, where it can never be found. (= so that)(結(jié)果狀語結(jié)果狀語) 【譯文】他想在自私的享受中尋找幸福,【譯文】他想在自私的享受中尋找幸福,那那是永遠(yuǎn)不可是永遠(yuǎn)不可能找到的。能找到的。 例例3:I was down in the cellar of society, down in the subterranean depth of misery about which it is n
31、either nice nor proper to speak. (Jack London) (=so that)(結(jié)果狀語結(jié)果狀語) 【譯文】我落入社會的最底層,陷進(jìn)苦難的深淵,譯文】我落入社會的最底層,陷進(jìn)苦難的深淵,因而因而苦不堪言??嗖豢把浴?例例1:She insisted on buying another coat and shirt, which she had no use for. (=althoughit ) (讓步狀語讓步狀語) 【譯文】她堅(jiān)持要另買一套衣裙,【譯文】她堅(jiān)持要另買一套衣裙,雖然雖然她買了也沒用。她買了也沒用。 例例2:Electronic compute
32、rs, which have many advantages, cannot replace man. (=although they)(讓步狀語)(讓步狀語) 【譯文【譯文】雖然雖然電子計(jì)算機(jī)有許多優(yōu)點(diǎn),電子計(jì)算機(jī)有許多優(yōu)點(diǎn),但但它卻不它卻不能代替人。能代替人。 例例3:He, who had walked so arrogantly across Europes stage for two decades, was at the end of his rope. (=although he)(讓步(讓步狀語)狀語) 【譯文【譯文】雖然雖然他曾經(jīng)在歐洲舞臺上不可一世地活他曾經(jīng)在歐洲舞臺上不可
33、一世地活動了動了20年,年,但但最終還是到了山窮水盡的地步。最終還是到了山窮水盡的地步。課堂互動課堂互動3: 翻譯句子翻譯句子,注意運(yùn)用轉(zhuǎn)換譯法注意運(yùn)用轉(zhuǎn)換譯法 1. Einstein, who worked out the famous theory of Relativity, won the Nobel Prize in 1921. (譯為原因(譯為原因狀語)狀語) 2Private schools in the United States have a wide range of Programs that are offered to meet the needs of certai
34、n students. (譯為目的狀語)(譯為目的狀語) 3Iron, which is not so strong as steel, finds wide application. ( (譯為讓步狀語譯為讓步狀語) ) 4Nothing is difficult in the world for anyone, who dares to scale the height. (譯為條件狀語)(譯為條件狀語) 5Late last century all the universities in the United States adopted the credit system which
35、benefited student a great deal. (譯為結(jié)果狀語譯為結(jié)果狀語)譯文欣賞譯文欣賞 1. 由于愛因斯坦提出了著名的“相對論”理論,因此他于1921年獲得了諾貝爾獎。 2. 美國私立學(xué)校設(shè)課繁多,以期滿足某些學(xué)生的不同要求。 3. 雖然鐵的強(qiáng)度不如鋼,但它仍有廣泛的用途。 4. 世上無難事,只要肯登攀。 5. 上個世紀(jì)末,美國所有大學(xué)已實(shí)行了學(xué)分制,(所以)學(xué)生們從中受益匪淺。 狀語從句可根據(jù)從句在句中的作用分為狀語從句可根據(jù)從句在句中的作用分為時間、時間、地點(diǎn)、原因、條件、讓步、目的等狀語從句地點(diǎn)、原因、條件、讓步、目的等狀語從句。狀。狀語從句在英譯漢時比較容易處理,
36、一般可根據(jù)引語從句在英譯漢時比較容易處理,一般可根據(jù)引導(dǎo)狀語從句的連接副詞的詞義去譯,不會有很大導(dǎo)狀語從句的連接副詞的詞義去譯,不會有很大的難度,但有時卻不能生搬硬套,需要靈活處理,的難度,但有時卻不能生搬硬套,需要靈活處理,將狀語從句翻譯成并列結(jié)構(gòu)、定語從句或無靈主將狀語從句翻譯成并列結(jié)構(gòu)、定語從句或無靈主語等。語等。 例例1:Can any society survive when its citizens are all engaged in a furious competition to carve up the spoils? (譯為條件狀語譯為條件狀語) 【譯文【譯文】如果如果全
37、社會的公民都為爭權(quán)奪利而展開激烈競爭,全社會的公民都為爭權(quán)奪利而展開激烈競爭,那么這個社會能逃得過瓦解的命運(yùn)嗎?那么這個社會能逃得過瓦解的命運(yùn)嗎? 例例2:If he actually did commit the crime, he wouldnt be punished. (譯為讓步狀語譯為讓步狀語) 【譯文】他即便真的犯了罪,也不會受到懲的?!咀g文】他即便真的犯了罪,也不會受到懲的。 例例3:Why was he late when he knew the meeting began at eight sharp? (譯為原因狀語譯為原因狀語) 【譯文】既然他知道八點(diǎn)整開會,為什么他還遲
38、【譯文】既然他知道八點(diǎn)整開會,為什么他還遲到呢?到呢? 例例4:How can you expect your children to be truthful when you yourself tell lies? (譯為條件譯為條件狀語狀語) 【譯文】如果你自己講假話,怎么能期待你的孩【譯文】如果你自己講假話,怎么能期待你的孩子們說真話呢?子們說真話呢?9. 2. 2 譯成并列結(jié)構(gòu)譯成并列結(jié)構(gòu) 例例1:The sort of battery is dry only in the sense that there is no liquid in it. 【譯文【譯文】僅就其中沒有液體這一意義
39、來說僅就其中沒有液體這一意義來說,這種電池是干,這種電池是干電池。電池。 例例2:Forty-one percent of the 12,000 people who responded to the councils survey said they were most productive in the morning, while 38 percent said they hit their stride in the evening. 【譯文】該委員會收回的【譯文】該委員會收回的12,000份問卷中,份問卷中,41%的人認(rèn)的人認(rèn)為自己晨間效率最高為自己晨間效率最高,38%則稱自己的最佳
40、狀態(tài)在夜晚則稱自己的最佳狀態(tài)在夜晚。 例例3:The days were short, for it was now December. 【譯文】現(xiàn)在是十二月,【譯文】現(xiàn)在是十二月,白日短了白日短了。 例例4:The train moved away so slowly that butterflies blew in and out the windows. 【譯文】火車開得非常緩慢,【譯文】火車開得非常緩慢,蝴蝶從窗口蝴蝶從窗口飛進(jìn)又飛出飛進(jìn)又飛出。9. 2. 3 譯成定語譯成定語 例例1:Make a mark where you have any doubts or questions
41、. 【譯文【譯文】在有疑問的地方在有疑問的地方做個記號。做個記號。 例例2:Where there is smoke there must be fire. 【譯文【譯文】有煙的有煙的地方一定有火。地方一定有火。 例例3:A tariff may be defined as a tax which is put on a commodity when it crosses a national boundary. 【譯文】所謂關(guān)稅,可以這樣來定義,即對【譯文】所謂關(guān)稅,可以這樣來定義,即對過境過境商品征收的稅項(xiàng)。商品征收的稅項(xiàng)。課堂互動課堂互動4: 翻譯句子翻譯句子,注意狀語從句的譯法注意狀語
42、從句的譯法 1Liquids are different from solids in that liquids have no definite shape. 2People who are hard of hearing wear special devices that amplify sound so that they can hear. 3When marketers do not understand and appreciate the values, tastes, geography, climate, superstitions, religion, or economy
43、 of a culture, they fail to capture their target market. (譯為條件譯為條件狀語狀語) 4While human cloning might not offer great benefits to humanity, no one has yet made a convincing case that it would do any real harm, either. (譯為讓步狀語譯為讓步狀語) 5He was about to give up the question, when suddenly he found the answ
44、er. (譯為譯為并列結(jié)構(gòu))并列結(jié)構(gòu))譯文欣賞譯文欣賞 1. 液體與固體的區(qū)別在于,液體沒有固定的形態(tài)。 2. 聽力不佳的人戴著放大聲音的專門裝置,以便能聽到聲音。 3. 如果營銷商不重視也不了解一種文化的價值觀,品味,地理,氣候,迷信,宗教以及經(jīng)濟(jì)等,就占領(lǐng)不了目標(biāo)市場。 4. 雖然克隆人類可能不會給人類帶來很大的好處,但也沒有人能提供有力的例證證明它會帶來真正的危害。 5. 他剛要放棄回答這個問題,忽然又找到了答案。9. 3. 1 名詞性從句譯成并列分句名詞性從句譯成并列分句 如果名詞性從句包含兩層以上的意思,需要把主句與從句如果名詞性從句包含兩層以上的意思,需要把主句與從句分開譯。一般先
45、譯出從句,放在句首,然后用漢語的復(fù)指分開譯。一般先譯出從句,放在句首,然后用漢語的復(fù)指代詞代詞“這這”“”“那那”,與主句的其他成分連成一句。,與主句的其他成分連成一句。 同位語從句的翻譯與定語從句的翻譯非常近似,可以將同同位語從句的翻譯與定語從句的翻譯非常近似,可以將同位語從句放在名詞前,相當(dāng)于前置的修飾語,但不必使用位語從句放在名詞前,相當(dāng)于前置的修飾語,但不必使用定語的標(biāo)志定語的標(biāo)志“的的”字;可以保持原句的語序,譯為后置的字;可以保持原句的語序,譯為后置的并列句,加入冒號、破折號或并列句,加入冒號、破折號或“這樣這樣”、“這這”、“那那就是就是”、“即即”等字眼;也可以改變原句的同位語
46、結(jié)構(gòu),等字眼;也可以改變原句的同位語結(jié)構(gòu),采用漢語的無主句或其它方式的譯法。采用漢語的無主句或其它方式的譯法。 例例1:That those who had learned from us now excelled us was a real challenge.(主語主語從句從句) 【譯文【譯文】向我們學(xué)習(xí)過的人反倒超過了我們向我們學(xué)習(xí)過的人反倒超過了我們,這,這對我們的確是一個促進(jìn)。對我們的確是一個促進(jìn)。 例例2:I take it for granted that you will come and talk the matter over with him.(it作形式作形式賓語)賓語
47、) 【譯文】我理所當(dāng)然地認(rèn)為,【譯文】我理所當(dāng)然地認(rèn)為,你會來跟他談這件你會來跟他談這件事的事的。 例例3:Another cause of obscurity is that the writer is himself not quite sure of his meaning. (表語從句表語從句) 【譯文】寫不清楚還有一個原因,【譯文】寫不清楚還有一個原因,那就是作者自己對于所那就是作者自己對于所要表達(dá)的意思也不是很有把握要表達(dá)的意思也不是很有把握。 例例4:It was plain to see how old and firm the girlish heart had grown
48、under the discipline of heavy sorrow. (it作形式主語作形式主語) 【譯文】一望便知,【譯文】一望便知,在沉重痛苦的磨煉下在沉重痛苦的磨煉下,她那顆少女之她那顆少女之心已經(jīng)變得多么蒼老心已經(jīng)變得多么蒼老,多么堅(jiān)韌多么堅(jiān)韌。 例例1:Where you stumble becomes your opportunity to make corrections, to learn and grow. 【譯文】你跌倒的【譯文】你跌倒的地方地方就是你改正錯誤、汲取就是你改正錯誤、汲取教訓(xùn)、開始成長的地方。教訓(xùn)、開始成長的地方。 例例2:This is where t
49、he shoe pinches. 【譯文】這就是問題的【譯文】這就是問題的癥結(jié)所在癥結(jié)所在。 例例3:A principle of science tells what usually happens under certain condition. 【譯文】科學(xué)原理告訴我們在一定條件下【譯文】科學(xué)原理告訴我們在一定條件下所會發(fā)生的所會發(fā)生的事情事情。 例例4:Whatever he saw and heard on his trip gave him a very deep impression. 【譯文】他此行【譯文】他此行所見所聞所見所聞都給他留下了深刻的印都給他留下了深刻的印象。象。
50、例例5:Since hearing her predicament, Ive always arranged to meet people where they or I can be reached in case of delay. 【譯文】聽她說了那次尷尬的經(jīng)歷之后,每每與【譯文】聽她說了那次尷尬的經(jīng)歷之后,每每與人約見,我總要安排在彼此能夠互相聯(lián)系的上的人約見,我總要安排在彼此能夠互相聯(lián)系的上的地方地方,以免誤約。,以免誤約。課堂互動課堂互動5: 翻譯句子翻譯句子,注意名詞性從句的譯法注意名詞性從句的譯法 1The problem that all machines in this f
51、actory must be automated will be solved before long. (同位語從句譯成定語從句)(同位語從句譯成定語從句) 2Today doctors can find out by means of x-rays whether a patient has tuberculosis. 3He is surprised to read the news in the newspaper that his father should be still alive. (同位語從句同位語從句) 4How the hot iron emits light energy, and how this energy reaches our eyes, is one of the natures deepest secrets. (主語從句主語從句) 5Its extraordinary that in all the years the British spent in Egypt they never got to know the real people of Egypt. (
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國總蛋白測定試劑盒(雙縮脲法)行業(yè)市場供需態(tài)勢及前景戰(zhàn)略研判報告
- 培訓(xùn)干部工作開展情況總結(jié)
- 急救知識宣傳大使難點(diǎn)解析
- 干完活驗(yàn)收合同模板
- 工廠采購豬肉合同模板
- 寄養(yǎng)小孩合同范例
- 蘇教版九年級上冊勞動技術(shù) 第27課 汽車發(fā)動機(jī)原理與維護(hù)【課件】
- 中考百日誓師大會教師演講稿
- 農(nóng)村商鋪?zhàn)赓U合同范例
- 南開區(qū)?;愤\(yùn)輸合同范例
- 駕駛員心理測試題
- 中小學(xué)生勞動教育的跨學(xué)科融合案例
- 醫(yī)院內(nèi)肺炎預(yù)防與控制標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程
- 醫(yī)院消防安全工作考評與獎懲制度
- 區(qū)塊鏈技術(shù)在信息安全管理中的應(yīng)用
- 2023-2024學(xué)年福建省廈門市七年級上冊期中語文模擬試題(附答案)
- 雪人(無字)-兒童故事繪本
- 手持電動工具安全檢查表
- 《火災(zāi)發(fā)展及危害》課件
- 《車路協(xié)同技術(shù)》課件
- 口腔醫(yī)院口腔種植病歷全
評論
0/150
提交評論