教堂婚禮主持詞中英文_第1頁(yè)
教堂婚禮主持詞中英文_第2頁(yè)
教堂婚禮主持詞中英文_第3頁(yè)
教堂婚禮主持詞中英文_第4頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、教堂婚禮主持詞中英文主持人在各種活動(dòng)中既是組織者、主持者,又是指揮者,是統(tǒng)領(lǐng)、引導(dǎo)、推進(jìn)活動(dòng)進(jìn)程的人。隨著社交活動(dòng)的增多,主持人的范圍也逐漸外延,成為當(dāng)前十分走俏的熱門行當(dāng)。以下是由為大家出來的教堂婚禮主持詞,僅供參考。Minister: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matrimony. Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage?大家好,

2、我們今天在這里出席這位男士和這位女士的神圣的婚禮。請(qǐng)問你們倆彼此當(dāng)中, 位有誰有什么理由認(rèn)為你們的婚姻不合法嗎?Is there anyone present who can show any just cause whythese two people should not be legally joined in marriage?在場(chǎng)的各位當(dāng)中,有誰能提供正當(dāng)?shù)睦碛?,指出這兩位的婚姻不合法嗎 ? ( 如果任何人知道有什么理由使得這次婚姻不能成立, 就請(qǐng)說出來Then, (full nameof the bridegroom here), do you take (full name of

3、 the bride here) to be your lawful, wedded wife?好, ( 新郎正式姓名 ) ,你愿意接受 ( 新娘正式姓名 ) ,作為你的合法妻子嗎 ? bridegroom: I do.新郎:我愿意。Minister: And you,(full name of the bride here),do youtake (full name of the bridegroom here) to be your lawful,wedded husband?好, ( 新娘正式姓名 ) ,你愿意接受 ( 新郎正式姓名 ) ,作為你的合法丈夫嗎 ? Bride: I do

4、.新娘:我愿意。Minister: The rings, please.請(qǐng)交換結(jié)婚戒指。Thetwo ringsshould be put on theBible held by theJudge.Then the bridegroomtakeone up and putsiton the bride'sfinger.The bridetake theotherone up and putsinton the bridegroom'sfinger. 兩枚婚戒被放到圣經(jīng)上。新郎把其中一枚為新娘戴到她的手指上。然后新娘把另一枚為新郎戴到他的手指上。Minister: By the

5、power vested in me by the laws of (the country name), I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride now, (the full name of bridegroom here).以( 國(guó)家名 ) 法律所賦予的合法權(quán)利,我現(xiàn)在宣布,你們正式結(jié)為合法夫妻。你現(xiàn)在可以親吻你的妻子了, ( 新郎正式姓名 ) 。 thebridegroom liftsthe veiland kisses the bride.The guests laugh,applaud, and thr

6、ow confetti. 新郎此刻揭起新娘的面紗,親吻新娘。親朋好友歡笑鼓掌,拋撒彩紙,慶賀美滿婚姻。Process of the western-style weddingThe western-style wedding includes ceremony and banquet two parts. The ceremony is held frequently in the church and the closerelatives and good friends are invited. The banquet is less heavenlinethan the ceremony

7、. The newlywed will invite more friends to participate.Process of the ceremonyAt 17:00. The ceremony start. The Father arrives,broadcast approach music ,the best manand bridesmaid enter the church, nearby weight stand and face the guest. The ring child gives the wedding-ring to the Father.At 17:03.

8、Along with the wedding ceremony marching song, the bride pulls her father and enters the church. And than bride's father personally puts her daughter's hand to the bridegroom's hand.At 17:10. Music stop and entire audience are silent. The bride and the bridegroom exchange the rings and t

9、ake an oath.At 17:15. Chief wedding witness gives a speech.At 17:20. The ceremony finish. The newlywed leave thestage aftermusic resounds,the guest applauds the celebrationand strews the flower petal to the newlywed.At 17:30. The newlywed and the guest photograph aepts asa memento.Process of the ban

10、quetAt17:40.The orchestraplays music, the guest entersthediningroom, may enjoy themselves to dine the savory and drink.At18:10.Afterthe newlywed enters the diningroom, firstfood startsto provide,and the waiterpours out the champagneto the visitor. The important guest gives a speech.At18:40.Afterthe

11、savory,the newlywed jumps the bridalwaltz.The best man, bridesmaidand other guest enter the dancefloor afterwards to dance together.At 19:00. All the people takes a seat again and waitingfor the staple food.At 19:30. While provide the sweet snack, the dance partycontinued.At 20:00. The bride throws

12、the bouquet of flowers.At20:10.The newlywed shuttlebetween the guest and thankfor their presence, also provide the coffee and each kind of drinks.At 20:30. After the newlywed cut the cake together, theguest dance or leave the banquet freely.西式婚禮分為儀式和宴會(huì)兩部分。儀式多在教堂舉辦,相對(duì)更為肅穆、莊嚴(yán),被邀請(qǐng)的也都是至親好友; 晚宴則輕松許多,新人將邀

13、請(qǐng)更多新人朋友參加。儀式17:00 儀式開始。神父到位、播放進(jìn)場(chǎng)音樂 ; 伴郎、伴娘先進(jìn)入場(chǎng)地,分兩邊面對(duì)賓客站好 ; 戒指童將戒指交給神父。17:03隨著婚禮進(jìn)行曲,新娘挽著父親入場(chǎng) ; 父親將新娘交到等候已久的新郎手中。17:10全場(chǎng)肅靜 ( 停止奏樂 ) ,新娘、新郎交換戒指并宣誓;17:15證婚人致辭 ;17:20儀式完畢,音樂響起后新人退場(chǎng),賓客鼓掌慶祝并向新人拋灑花瓣 ;17:30新人與來賓拍照留念。宴會(huì)17:40樂隊(duì)奏樂,賓客陸續(xù)進(jìn)入餐廳,可以享用餐前開胃小菜和飲料 ;18:10新人進(jìn)入餐廳后上第一道菜,侍者們給客人斟香檳,重要來賓致辭 ;18:40開胃菜后,新郎新娘跳第一支舞。

14、伴郎伴娘及其他客人隨后進(jìn)入舞池一起跳舞;19:00重新入座等待主食 ;19:30上甜點(diǎn)的同時(shí),繼續(xù)舞會(huì);20:00新娘拋花束 ;20:10新人在客人們間穿梭為他們的光臨表示感謝,提供咖啡及各種餐后飲品 ;20:30新郎新娘一起切蛋糕后,賓客跳舞或者自由退場(chǎng)。傳統(tǒng)結(jié)婚誓詞: Till death do us apart(上邪 , 我欲與君相知 ,長(zhǎng)命無絕衰 . 山無棱 , 江水為竭 , 冬雷震震 , 夏雨雪 , 天地合 , 乃敢與君絕。 )結(jié)婚誓詞在細(xì)節(jié)上會(huì)有一些差別,但基本的意思都是相同的。這里選取了一個(gè)最完整的版本和大家分享。I, (name), take you, (name), to b

15、e my opt: lawfully wedded (husband/wife), my constant friend, my faithful partner and my love from this day forward. In the presence of God, our familyand friends, I offer you my solemn vow to be your faithful partner in sickness and in health, in good times and in bad, and in joy as well as in sorr

16、ow. I promise to love you unconditionally, to support you in your goals, to honor andrespect you, to laugh with you and cry with you, and to cherish you for as long as we both shall live.從今天起我 ( 姓名 ) 接受你 ( 姓名 ) 為我的合法丈夫 / 妻子、我終身的朋友、我忠誠(chéng)的伴侶、我的愛人。在上帝和我們的親友的見證下,我鄭重宣誓成為你忠實(shí)的伴侶,無論疾病或健康、順境或逆境、歡樂或痛苦。我發(fā)誓無條件愛你、

17、支持你達(dá)成你的目標(biāo)、以你為榮、尊重你、與你一起歡笑哭泣、并珍惜你直到永遠(yuǎn)。Minister to Bride A:Do you A, knowing this man's love for you and returningit,realizinghis strengthsand learningfrom them, recognizinghis weaknesses and helpinghim to overe them, take B to be yourlawfully wedded husband?Bride A:I do.Minister:Place the ring on

18、 his finger.A ,你愿意了解這個(gè)人對(duì)你的愛,并回應(yīng)他的愛,認(rèn)識(shí)他的實(shí)力并從中學(xué)習(xí),認(rèn)可他的缺點(diǎn),并幫助他克服缺點(diǎn),承認(rèn)他為你合法的丈夫嗎 ?新娘:我愿意牧師 :請(qǐng)為他戴上戒指Minister to Groom B:Doyou B, knowing thiswoman's loveforyou and returningit,realizingher strengthsand learningform them, recognizingherweaknesses and helping her to overe them, take A to be your lawfully wedded wife?Groom B:I do.Minister:Place the ring on her finger. Let these rings serve aslocks not bi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論